I've been trying without success to find out the production # produced その製品、その製造番号#をズーッと調べていたがわからなかった。 and i'd also like to know what # that mine is. 持ってる製品の製造番号#を知りたい。 ATOKではなんばーと入力すると変換候補に#がある。
お願いします。 My kids' grandfather passed away this early morning. Please keep the family and my children in your prayers and positive thoughts. This is going to be hard breaking it to them. Richard, I am so thankful that I was able to give you your first grandbaby on your birthday, as well as give you the other two. I will keep your memory alive in their lives.
お願いします。 Since no one seems to bother on my blood sides of the family about events, get together, whatever, nor make any attempt to see my children, do not expect me to bring them to any family events or related. Got a problem with that text me. Don't expect my husband to play peacemaker. The phone lines and messages work both ways. I don't have to make all the damn first moves. Like I said, my blood sides. Not my husband's.
>>585 私のほうの家族はイベントや集まりなどの類には無頓着なようで、私の子どもたちにも会おうとしない 感じなので、家族のイベントやそういったものに私が自分の家族を連れてくるなんてことは 期待しないでください。それが問題であればメールしてください。私の夫に間をとりもつ ような役目を期待しないでください。電話もメールもいい面と悪い面があります。 私がわざわざ最初のアクションを起こさなくてもよいのです。 先にも言いましたが、私のほうの家族の話です。夫のほうの家族のことではありません。 Since no one seems to bother on my blood sides of the family about events, get together, whatever, nor make any attempt to see my children, do not expect me to bring them to any family events or related. Got a problem with that text me. Don't expect my husband to play peacemaker. The phone lines and messages work both ways. I don't have to make all the damn first moves. Like I said, my blood sides. Not my husband's.
I was happy hearing from you. You have a fresh kind to write and I have to smile while reading because of your open - mindedness - I like it :) I would appreciate hearing from you how is live in japan and where you and your son are living right now and what you are doing (work, education, hobbies). I am working at a german automobile manufaturer as a psychologist. But noooo :D I can't read thoughts and nooo I don't do any strange experiments to people ;D I just writing my Ph.D. there on the topic of human-machine interaction. I would be very pleased, if you can teach me something... I have worked hard to write the following sentences, perhaps you can correct me? - that would be very nice! :)
>>588 連絡もらってうれしかった。You have a fresh kind to write、あなたはopen - mind(心が広い、いろいろなものを受け入れる、偏見がない) だから読みながら思わず微笑んじゃった。あなたのそういうところいいと思う(^^) 日本の生活やあなた、あなたの息子さんが今どんなふうに暮らしているか、あなたについて(仕事、あなたが受けた教育、趣味) などについてお便りくれるとうれしい。 私はドイツの自動車メーカーでーpsychologistとして働いています。 だけど、ちがーーーう (^o^) 心は読めないし ちがうよー、人に対して変な実験なんかしてません。(^0~) その会社で人間と機械の相互作用に関する博士論文を書いてます。 あなたが私に何かを教えてくれたら、すごくうれしいです。 以下の文章を一生懸命書いてるんだけど、正しい文に直してくれたりとできるかな。 そうしてくれたらすごく助かるんだけど。(^^)
You have a fresh kind to write、 同じことじゃなくて新しいことをメールに買いてくれるか、 他の人とは違うトピックでメールで書いてきてくれる、ということか。psychologistは辞書的には心理学者だけど、臨床心理士ということかも。 社員の悩みに相談に乗るとか。会社でそういう業務をこなしながら、博士論文を書いているということか。 よくわかんない。
You have a fresh kind to write なにか手紙に書ける新しい物を知っている。 open - mindedness 寛容 1 心が広くて、よく人の言動を受け入れること。他の罪や欠点などをきびしく責めないこと。また、そのさま。「寛容の精神をもって当たる」「寛容な態度をとる」「多少の欠点は寛容する」2 ⇒免疫寛容[派生] ...
The final value formulation reduces to an iteration starting at the final range gate proceeding back toward the radar whereas the initial value solution is found by iterating outward form the first gate.
The final value formulation reduces to an iteration starting at the final range gate proceeding back toward the radar whereas であるのに、に反して the initial value solution is found by iterating outward form the first gate. レーダーの基本原理 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%AB:Radarops.gif
>>594 >The final value formulation reduces to an iteration starting at the final range gate proceeding >back toward the radar whereas the initial value solution is found by iterating outward form >the first gate.
お願いいたします・ no. what I mean is that's all our phones could do. smart phones came after high school for me. I remember when the first iPod came out in highschool
dang. yeah. cell phones werent that big yet when I was in high school. you could text and that was about it
それに対して的外れな返信をしてしまったので no. what I mean is that's all our phones could do. smart phones came after high school for me. I remember when the first iPod came out in highschool と返ってきました。
dang. yeah. cell phones werent that big yet when I was in high school. you could text and that was about it あら そうよ 高校生の頃は携帯電話はたいしたことなくて文字しか送れなかったので 文字ばかり送ってた。 no. what I mean is that's all our phones could do. smart phones came after high school for me. I remember when the first iPod came out in highschool ちがうよ その頃持ってた携帯電話は全部文字を送れた。 スマホは卒業してから出来たの。 iPodが初めて学校で見た時を思い出すわ。
We are sorry to inform you that our profile verification process is taking longer than usual.
As long as there are no error messages on your profile page and you have completed all the fields required for the level of verification selected, your request is in the verification queue and will be reviewed as soon as possible.
Thank you very much for your patience, and we are sorry for the inconvenience. If you have any further questions, please do not hesitate to ask.
This means the form is viewed in an incorrect ABCForm Domain. We have implemented a domain separation rule. Depending on what country you are in, there will be an assigned separate domain name to you. (i.e.ABCform.us, jotform.me). Any forms created will only work on that domain. If you'll attempt to view your forms using different domains, the error above will show up. Clicking the link below it should redirect you to the correct form URL.
ある外国製品の度重なる故障と日本の代理店との やり取りの複雑さで悩んでるわたしが 思い切って本国のメーカーのサポートにメールして 何度かやり取りした後の向こうからのメールです。 このメールの前の回のメールで向こう側は 「日本の代理店にの担当者に 直接コンタクトとってみる」みたいな内容だったのですが 私の英語力不足で誤解してたかも‥‥その前回の向こうからのメールは I would contact Mr.***directly, he does the work there and ask him > >> see if you can get a better answer.
でした。 I would だから(これからやってみる) (こともできるよ)という意味?なんかの会場で2人が 会う可能性がある様なニュアンスでした。 「(もし)直接頼んでみたら、あなたにとっていい返事が 期待出来るかもよ?」って言う意味ですか?
お願いします。 Lithium carbonate--a competitive aldosterone antagonist? Plasma renin activity (PRA), aldosterone (aldo) levels, electrolyte levels, and blood pressures were measured in 16 patients with affective disorders taking lithium prophylactically, and in 16 age and sex-matched control subjects. PRA and aldo levels were significantly elevated in the lithium-treated group. There was no difference between the groups in plasma electrolytes or erect and supine blood pressures, arguing against secondary aldosteronism. In the lithium-treated group, there was a significant positive correlation between both PRA and plasma aldo vs serum lithium. We postulate that lithium inhibits the action of aldosterone on the distal tubule in the kidney. Activation of the renin angiotensin system maintains normal blood pressure and plasma electrolytes.
ALDOSTERONE AND SODIUM RESPONSE TO LITHIUM ADMINISTRATION IN MAN. Administration of lithium carbonate to 16 manic-depressive and depressed patients was found to lead to an initial 1-2 days of sodium and water diuresis. In the subsequent 4-5-day period of treatment, sodium retention associated with a 50% increase in aldosterone excretion occurred, followed in the next several days by a return towards pre-lithium levels. These changes occurred in all patients and were apparently not related to the initial clinical state of the patient nor the presence or absence of symptomatic improvement with lithium.
Height: 5'2" Age: 16 Blood Type: AB Hometown: Tokyo (Setagaya ward) Pajamas: Vintage
Bio: Rito was selected by lottery to relocate to Harajuku after the alien SCOOPER ATTACK that destroyed much of Tokyo. Now she works and lives with MARI and KOTOKO at the PARK Harajuku shop.
Sometimes she's determined to find a way out and help to rebuild the world outside. Other times, she's OK with just laying around playing video games.
Frequently seen skateboarding around the neighborhood in her devil horns headband and split skirt.
Prone to having unsettling nightmares about the past.
Possibly related to vast consumptin of sweets and cookies before bedtime...
Every Halloween we'd take corn from Haunted Harry's firld for corning houses. we'd always heard crazy stories about him bud never actually saw anyone on the farm. Late at night though we would always hear strange noises coming from the big red barn.
One operator hails from France and uses a drone to maintain quarantine perimeters. Their service record is astounding, but their list of regrets seems endless.
1) We almost never consider a thing like that in our daily life and cannot find a clear definition of it easily. You might be at a loss as to how to find an answer because it is too vague an ambiguous question.
2) There is, however, one thing I can tell for sure: The world of usualness cannot stand independently. This means that it will appear in front of us as a reality filled with a variety of meanings only when we do "live".
1) We almost never consider a thing like that in our daily life and cannot find a clear definition of it easily. You might be at a loss as to how to find an answer because it is too vague an ambiguous question.
2) There is, however, one thing I can tell for sure: The world of usualness cannot stand independently. This means that it will appear in front of us as a reality filled with a variety of meanings only when we do "live".
>>651 お願いします Obviously, this guys intention is to troll well-intended English learners on this thread who want to help other learners as this has been posted multiple times in the history of this thread (e.g. >>477).
What state of mind would make someone post such a troll? Who is this guy? A college student who does not have anything better to do? A high school senior who does not have much hope left for entering college this April? Or maybe a company worker who does not understand a word of his English-speaking colleagues.
By the way, I cannot find the origin of these sentences, and I am curious about who wrote it. The writing is old-fashioned but not too unnatural (at least I have to admit the writer has a better command of English than I do). The word usualness is interesting. I have never thought about a noun form of the term 'usual'. Since the term is thematic to this entire writing, I might want to add a hyphen to connect 'usual' with 'ness'.
This leads to a reasonable approach to evaluating the relative encapsulations of two implementations: if changing one might lead to more broken code than would the corresponding change to the other, the former is less encapsulated than the latter.
The way was long, the wind was cold. Dogs with their tongues their wounds do heal. Like words congealed in northern air. Regions Casar never knew. With all a poet’s ecstasy. You may deride my awkward pace.
ビートルズのCDBOX欲しいのですが商品説明わかりません。 よろしくお願いいたします。 the shrink wrap is open from one of the corners and the paper box in that section has the slightest of defect on the corner of the box, Other then that its a highly desirable item and is the cheapest on the net. item will be sent recorded and tracked post
Since I have a surplus of resources, delivery is possible. Levels do not matter, so everyone please feel free to join. Let us get items together everyone. I am free, so I can join the attack. Even if I send reinforcement from here, it will take some time since it is quite a distance, but would that be alright? For those of you in close distance, please send reinforcement. If they do not gather, I will activate my shield and avoid them. It's because I thought it was easier to convey it to the other person in English, which is a universal language. I have about 25 million units of wood and 16 million units of food. if an ally is attacked nearby, I intend to help them as much as possible. But I won't go out of my way to start a fight.
Using the wrong account type Whether you are using Upwork to find work as a freelancer or to hire contractors as a client, you should always use the same login information.
Sharing your account with someone else Your account is your own. Allowing someone else to use it will lead to an Upwork suspension. Even if you no longer intend to use that account, don’t just give it to someone else. If you really want to help them start freelancing, sit with them and help them create a good Upwork profile and bid on a few job offers.
Sharing your contact info All correspondence between Upwork freelancers and clients should be done on the platform itself. Don’t share your email, Skype username, phone number or any other contact information on your Upwork profile. Also, if a potential client asks for any of these, decline to give them and tell them that you only work through Upwork with new clients.
Receiving payments outside of Upwork Upwork has two payment systems – fixed and hourly – and would very much like you to use them. Mostly because they have a vested interest (they take a 20% cut from your payment), but also because they are genuinely looking to protect freelancers as much as possible from situations where a client might decide not to pay them. What’s really important to pay attention here as a freelancer is whether the client’s profile is verified or not. Look for the green check mark, If it’s not gray, that means Upwork can’t guarantee that this client will pay you for your work.