[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 2ch.scのread.cgiへ]
Update time : 05/19 11:07 / Filesize : 238 KB / Number-of Response : 1043
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

Kingdom Come: Deliverance 翻訳スレ



1 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/15(木) 17:36:58.38 ID:M4jO0nV60.net]
Kingdom Come: Deliveranceの翻訳作業に関するスレです。

作業所
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xquQLVk2b3xXG_Dm3lYQRbCEZAkZUw-SDOG6ALuX-Ko/edit?usp=sharing
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured

248 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 14:24:03.49 ID:iRJUyyJGd.net]
渾身のスレチ

249 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 14:35:07.12 ID:HvDKpGdQ0.net]
コーデックス内のトピックの機械翻訳「製粉業者ズ」には失笑を禁じ得ないな
ちなみにこのゲームでは製粉業者は人里離れた所にいるというだけで裏の顔があるとされている、、

250 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 14:43:36.88 ID:F1Gtr1YU0.net]
木炭バーナーもあちこちにあるよな。
当時としては唯一の燃料だろうから、ニーズがあったんだろうな

251 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 16:58:21.98 ID:9w/O0Bqs0.net]
日本語化作業所のDiscordのReadMeのLinkに
日本語フォントMODへのLink貼っときました。
作業所からDiscordに入りDLしたら導入で躓くことはなくなると思います。

252 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 17:02:27.91 ID:9w/O0Bqs0.net]
日本語化に関係はないですがセーブフォルダーの場所
C:\Users\ユーザー名\Saved Games\kingdomcome\saves

253 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 17:10:55.25 ID:0vRW+wtSa.net]
これからこのゲーム買って翻訳していこうと思うんだけど
翻訳箇所にIDみたいなのついてるのかな?日本語化中のスカイリムみたいなね
ゲーム中に気づいてすぐ訂正箇所がわかるようにあったら助かるなあ

254 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 17:16:36.53 ID:9w/O0Bqs0.net]
まとめファイルアップ
一応機能のようなミスの内容チェック済

>>244
スカイリムみたいなのがなんなのかは知りませんがIDはついてます、
差分チェック時に作業所管理が楽になるのと
誰が話者なのかがわかる感じです。

もしかして配布ファイルの原文にIDが欲しいってことでしょうか?

255 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 17:22:13.01 ID:0vRW+wtSa.net]
>>245
まだここの翻訳ファイルみてなくて、実装されてたらごめんなさい
ゲーム中にでてきた翻訳部分が翻訳作業所のどこの翻訳にあるのか、すぐわかるようになってたらいいなあというものです
既になっているのでしたら、余計なお世話ですみません

256 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 17:31:05.87 ID:hOPSBbQA0.net]
>>246
ゲーム中にIDは表示されないよ
治したい箇所の文の一部をgrepして、翻訳ファイルの行番号と
作業所の行番号を照らし合わせばいいんでないの



257 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 17:43:06.38 ID:0vRW+wtSa.net]
>>247
なるほど
IDがない現状ではそれしかなさそうですね
IDがあれば、翻訳ファイルを検索する手間が省け、Steamブラウザに戻るだけで訂正でき、翻訳しない方でも取り間違えた翻訳部分を簡単に指摘できると思ってレスしました。

258 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 17:53:35.65 ID:G/5uoaJj0.net]
ゲーム中に出てきただから翻訳用に原文・訳文にID振ったファイル作れば解決だな
多分そういうことだろう
ID抜いて出力できるようになればそのまま完成版にも使えそうヤり方知らないけど

259 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 17:56:26.72 ID:9w/O0Bqs0.net]
>>248
[00001]あいうえお
[00002]かきくけこ

みたいな感じでってことですね。
付けて配布するのは簡単なのですがこれってかなり需要高いですか?

260 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 18:03:38.18 ID:0vRW+wtSa.net]
>>250
そんな感じですね
遊びながら翻訳に参加できるので、可能ならお願いしたいです
しかし、これは今の所私個人のお願いですし、翻訳利用者には不評だと思います
ですので、最終的な判断はお任せいたします

261 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 18:08:59.32 ID:hOPSBbQA0.net]
面倒でなければ、IDつきのと、IDなしのと配布すればいいんでない

262 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 18:21:51.52 ID:9w/O0Bqs0.net]
>>251
なんとなくこんな感じで文頭か文末につけたらわかりやすいのかな?
10001
上記をIDとして文頭か文末

意味はDialogが10シートに分割されているので初めの1は
シートの番号、それ以下の4桁が
対応するシートの行数

263 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 18:28:36.99 ID:0vRW+wtSa.net]
>>253
文末にそのような感じでいいと思います
またIDの規則性を作業所のどこかに残しておいてくださると助かります。

264 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 19:22:18.71 ID:9w/O0Bqs0.net]
>>254
https://imgur.com/a/tG6AV
翻訳作業がはかどるようにIDとなる番号を付与したID付き翻訳ファイルアップしときました。
上記テスト画面です。

ダウンロードは作業所かDiscordのリンクから辿れます。
今後も継続してアップさせてもらいます。

265 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 19:29:04.16 ID:0vRW+wtSa.net]
>>255
おお、ありがとうございます。
お手数おかけします。

266 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 19:43:44.10 ID:nuuB1Z2G0.net]
>>255
こちらの方が捗るかと思います。
ありがとうございます。



267 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 20:36:26.76 ID:dv0Coy9e0.net]
>>241
鉄のために禿山量産する勢いで伐採して炭作りしてたくらいだからな

268 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/21(水) 23:59:25.68 ID:DlTUx1g6d.net]
バーナード隊長の訓練時にお◯んことか浮気とか何か買ってあげますとか出るね

269 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 01:00:55.82 ID:ANdq0Eok0.net]
;(;゙゚'ω゚');

270 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 01:07:41.55 ID:gi/ZB6Kh0.net]
オープニング前の犬に絡まれてるシャベル君も
殴り合い中ルート入ったら開始早々 おまんこ! って叫んできましたわ

271 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 01:18:07.67 ID:JJGtLPgp0.net]
>>259
とりあえず全部の編集を取得し、LOGシートに書き出して対応

272 名前:名無しさんの野望 [2018/02/22(木) 01:58:22.44 ID:Bac2Zzz60.net]
Dan plays Kingdom Come: Deliverance (PC) - live Day

273 名前:5 700000 subs
https://www.twitch.tv/dansgaming
[]
[ここ壊れてます]

274 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 04:05:45.98 ID:HY+qQ+lP0.net]
翻訳していたら IDの
38944
38945
が壊れてしまいました
修復お願いします

275 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 11:48:25.95 ID:AO/5B6Ya0.net]
>>204 です。拡張子を表示にしたらpakに戻せるようになったんですが今度は画面が真っ黒になってしまいました。

なので最初からやり直して>>168さんのMODを入れてから
https://ux.getuploader.com/Sorori/download/138 のデータを案内に沿って入れたんですが
今度は文字が映らなくなってしまいました。どうすれば良いでしょう?
winRARで上書きする時に更新モードはすべて圧縮で良いですか? 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2)


276 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 12:21:52.40 ID:UC3Jnx8Na.net]
7zipでや



277 名前: []
[ここ壊れてます]

278 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 12:53:16.43 ID:WZW2RX2D0.net]
作業所の日本語フォント設定だと日本語の文字の大きさがバラバラになるのがちょっと気になるのですが
zzz_JPfont.pakのような物をいれると変わりますか?

279 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 13:30:06.76 ID:NH3Fgqgd0.net]
>>267
めちゃめちゃきれいになるよ
書記フォントはメイリオでとりあえず日本語表示の実験に使っただけなので

280 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 14:08:52.55 ID:ANdq0Eok0.net]
https://ux.getuploader.com/Sorori/ 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2)


281 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 15:24:12.59 ID:WZW2RX2D0.net]
>>268
入れたら凄く綺麗になりました、ありがとう!

282 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 15:28:11.41 ID:/U5/df6K0.net]
>>267
pakになってるのもあるから結構お勧め
https://www.axfc.net/u/3889675?key=kcd

283 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 17:26:12.32 ID:NxYqCkeN0.net]
>>265
ひらがな全部□になる現象ならzzz_JPfont.pak入れたら解決した
それ以外ならやり方がおかしいからできるまで>>1から全部読みながら試行錯誤してやり直し続けろ

284 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 18:30:53.49 ID:8PdSrsaR0.net]
現状は超簡単に日本語化できるじゃん

\Steam\steamapps\common\KingdomComeDeliverance\Localization\english_xml.pak
をアプロダのenglish_xml.pakで上書き

アプロダのzzz_JPfont.pakを
\Steam\steamapps\common\KingdomComeDeliverance\Data\
へぶっこむ

これだけでしょ

285 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 20:31:24.77 ID:n1fj0ooI0.net]
アップデートの度にGameData.pak作り直しとるんやけど
zzz_JPfont.pak入れればそんなことせんでええの?

286 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 21:04:59.44 ID:vEioJKYO0.net]
作業所の手順をこの日本語化MODに差し替えた方がいいね
楽だし図入りで説明するほどじゃないしwinrarや7zipとか必要ないし



287 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 21:16:03.28 ID:+yqFlEC30.net]
>>274
しなくてすむね

そのMODも中身はgfxfontlib_glyphs.gfxが入ってるだけだから
自分が普段遣ってるものに差し替えておけばよりいい感じになる

288 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 21:17:51.28 ID:8PdSrsaR0.net]
いや、english_xml.pakの更新とか手動作成の手順としては必要でしょ。

超簡単手順は各ファイルをpakしてくれる神々が居る前提なんだから。

289 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 21:18:19.98 ID:/U5/df6K0.net]
>>274
modになってるから弄らなくて良いよ
後はゴシックにするか隷書にするか入れて確認すれば良いんでないかな

290 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 21:25:43.97 ID:n1fj0ooI0.net]
>>276
>>278
なるほど、pak化したやつで上書きする仕組みなのね
使いたいフォントがあるので自分で作ってみます。ありがとう

291 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 23:44:45.24 ID:BTIYRZjW0.net]
>>279
Dataフォルダ内の.pakファイルは全てアルファベット順で読み込まれる仕組みらしい
だから頭にzつけて最後に読み込まれるようにしてるんだとさ

292 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/22(木) 23:51:13.11 ID:BTIYRZjW0.net]
Discord覗くとどこぞの飜訳で貢献された方とかがちらほらいて、ものすごい勢いで飜訳進んでるなぁ、、すごすぎ

293 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 04:15:18.49 ID:hRXGQH5F0.net]
マイレディーの依頼ででてくる馬の名前
roanをロォウンと書いてていいかな?
固有名詞表に書いておこうと思ったけど消される

294 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 06:05:34.34 ID:oETryq0B0.net]
借財とかにしといたれ

295 名前:名無しさんの野望 [2018/02/23(金) 07:05:50.01 ID:ICbAN+PI0.net]
アプデ来てゲーム内の文字が全部消えて絶望したけど>>109の方法で解決
マイゲームズ内のフォルダ消すという対処法を作業所どっかに書いておいてくれたらお前らマイエンジェルなんだけど

296 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 11:44:47.20 ID:9ZWt2m190.net]
>>282
基本消しませんよ、対案が出されたらその時点でDiscordに
固有名詞担当の方が投票欄を設置して投票してます。



297 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 16:23:04.38 ID:hRXGQH5F0.net]
>>285
固有名詞表のところに何回書き込んでも消えてしまいました。
固有名詞でまだ表に書いてない分の指摘はどこですればいいんですか?

298 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 16:30:06.83 ID:9ZWt2m190.net]
>>286
固有名詞表のところに書いて消されることはないと思うんですが
自動でソートされるから、書いた行が変わってる場合もありますよ

299 名前:名無しさんの野望 [2018/02/23(金) 16:38:42.88 ID:hRXGQH5F0.net]
>>287
あ、なるほど
何個か同じ名前あるかもしれません
すみません

300 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 16:49:29.52 ID:9ZWt2m190.net]
>>288
同じ名前を入力すると、重複でセルが赤くなるのでそれは大丈夫です。

301 名前:名無しさんの野望 [2018/02/23(金) 16:53:05.33 ID:hRXGQH5F0.net]
話は変わりますが、最新の2/22分の翻訳使うと
アイテム名、スキル説明などが消えています
自分だけですかね、その前の分を使って和訳していますが

302 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 16:54:13.05 ID:hRXGQH5F0.net]
ageてましたすみません

303 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 16:57:08.37 ID:hRXGQH5F0.net]
正確にいいますと
イベントり内のアイテム名、プレイヤーのステータスなどの名前の一部
写本の題目が消えています。

304 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 18:02:05.59 ID:Hn0xUbpp0.net]
ID付のファイル内のtext_ui_soul.xmlとtext_ui_items.xmlをノーマル版のやつと差し替えたらできたよ

305 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 18:09:42.98 ID:hRXGQH5F0.net]
>>293
なるほど、ありがとう

306 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 18:44:24.43 ID:AYpmAM8x0.net]
202ですがやっと日本語化できました。ありがとうございました



307 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/23(金) 18:51:58.84 ID:MUF1WfB+0.net]
不具合などはできるだけ作業所内の
不具合報告シートや

Discordでお願いします。対応&対処が速くなります

308 名前:名無しさんの野望 [2018/02/23(金) 22:36:25.14 ID:aFcGl5fB0.net]
翻訳率が全体で約40%行きましたな。この文量でめちゃくちゃ早いペース。
本当にお疲れ様です。

309 名前:名無しさんの野望 [2018/02/23(金) 23:47:53.12 ID:08gQ5pWy0.net]
>>297
まじかよ早すぎるでしょ

310 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 00:40:57.96 ID:jnwspIDm0.net]
テンション上がってきた
微力だけどもこういうの好き

311 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 00:50:34.89 ID:qbpHw5A80.net]
翻訳している方々、本当にありがとう。

312 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 01:01:37.02 ID:T+xNAUUx0.net]
40%ってどっから出た数字?

313 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 01:19:01.95 ID:wArd/31O0.net]
>>301
計算してみたところ、翻訳率の平均のよう

314 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 01:20:31.87 ID:wArd/31O0.net]
>>29
盛り下げることを言うけど、翻訳しなければならない数としてはまだ10%も行っていない

315 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 01:27:05.52 ID:wArd/31O0.net]
>>303
これ嘘、13%ぐらいは行ってました

316 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 01:28:20.83 ID:z5X34VZH0.net]
こんなところか
livedoor.blogimg.jp/inoken_the_world/imgs/0/f/0f78b0fc.jpg



317 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 01:28:37.46 ID:I2JyQ/hd0.net]
行数でみたら全体だと13%くらいだね
メインとなるダイアログでみたら7%
ま、気長にやろうぜ

318 名前:名無しさんの野望 [2018/02/24(土) 01:56:28.16 ID:2inURCGM0.net]
Dan plays Kingdom Come: Deliverance (PC) - Day 6 live 700000 subs
https://www.twitch.tv/dansgaming

319 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 14:08:24.88 ID:Hr9x/wyM0.net]
Dialog2の37と38と39にドイツ語の文があります。
ドイツ語の得意な方がいらっしゃったらお願いします。

320 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 14:12:27.44 ID:wArd/31O0.net]
ドイツ語だから分からないっていう表現かもしれないから逆に原文を表示するのはどうだろう

321 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 14:33:07.79 ID:u4Tmz5rb0.net]
ゲーム言語英語で、ネイティブがプレイするとして普通ドイツ語は分からんでしょ

322 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 14:34:48.96 ID:vd5eFMZ00.net]
ずーずー弁でいこう

323 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 14:46:00.74 ID:qWJcwZC80.net]
wikiがなかったので、取り急ぎ作った。

wikiwiki.jp/kcd/

何も更新していないので徐々に加筆をよろしくお願いいたします。

324 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 14:50:15.69 ID:jnwspIDm0.net]
ないから作るってのが謎
更新する項目すら作らず加筆してってのも謎
で無料wikiサービス登録しただけでぶん投げる意味が謎

もうちょっと説明とか意図を…

325 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 15 ]
[ここ壊れてます]

326 名前::19:10.30 ID:qWJcwZC80.net mailto: >>313
ごめん、
せっかく日本語化翻訳していただいたにも関わらず、変換方法とかわからない人がいるかと思って作った。
英語ができないものでこういったことしかできない。

ちょっと言葉足らずだった。

他のWikiを見ながらメニューとか色々作成するので、時間があるときに加筆いただければと。
[]
[ここ壊れてます]



327 名前:名無しさんの野望 [2018/02/24(土) 16:35:03.51 ID:JDo9v6op0.net]
英語苦手だけど少しずつ翻訳がんばります!

328 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 17:17:04.56 ID:DFpW5Hfb0.net]
そんでアフィ貼るところまでがお約束

329 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 17:19:27.35 ID:pFk3KEf20.net]
無料wikiはそれで運営してるからしゃーないわ

330 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 18:55:40.36 ID:IsuEkty80.net]
翻訳スレのwikiなんて金になるほど見る奴いないだろ

331 名前:名無しさんの野望 [2018/02/24(土) 19:20:03.40 ID:wT5GrsTi0.net]
>>317
>>318
横だけどwiki批判する人が出るとこの擁護セットをほぼ必ずみるけど
Wiki管理人がBotでも使ってるの?

332 名前:名無しさんの野望 mailto:sae [2018/02/24(土) 19:27:21.71 ID:DhvVKmwlM.net]
別にwiki作るのはいいと思うけどなんでそこまで批判するんだろう

333 名前:名無しさんの野望 [2018/02/24(土) 19:35:38.44 ID:wT5GrsTi0.net]
俺は別に批判はしてないです。ただの疑問
ただ単発で擁護が不自然にたくさん湧いたり
俺はどうでもいいけどとか言いながらやんわりと誘導しようとしてたり
Wikiはあっても別にいいけど作ったと言って人に労働を丸投げして2chwikiで何千万も稼いでるとなると
モヤっとするのは当然ですよね?

334 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 19:51:22.89 ID:IsuEkty80.net]
批判も擁護もしたつもりないんだが急に煽ってくるとかキチガイか?

335 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 20:12:17.57 ID:ky97uk0B0.net]
wikiはどうでもいいけど
ディスコメインらしいのがつらい
5chもみてほしい

336 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 20:25:42.76 ID:3DHo15YZ0.net]
どうでもいいけどwikiは本スレでやれ



337 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 20:40:25.23 ID:pFk3KEf20.net]
>>321
スレ違いだし荒れて欲しくないから一度だけ説明するけど、無料wikiに貼られているアドセンスはwikiの管理人ではなく無料wikiの運営が張っています
wikiの場所を提供するのにサーバーも設置して維持するんですから無償提供なんて無理なので少しでもこれで稼ぐためです、なので310さんには1円も入らないんですよ

319さんはまとめサイトのアフィリと勘違いしているんじゃないかな、この辺りはアフィリの知識がないと分かりづらいですからね
まあやろうと思えば管理人が後からアフィリ貼れるけど、それを疑いだしたらゲーム系のwiki更新は進まないし・・

338 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 21:16:20.58 ID:BxkGJsIJa.net]
じゃあ無料wikiサーバの管理者が適当にページ作って丸投げすりゃいいのか
翻訳スレなのに攻略wikiなのも意味不明だし…
最近のwikiって情報量的にも糞の役にも立たないんだよな
個人ブログや原語版wiki見た方がいい
それでもやってくれる奇特な人がいたらやってもらえばいいんじゃないの?

339 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 22:10:09.04 ID:76OFG1CX0.net]
敵意というか悪意みたいなもの振りまいてる人は何をどうしたいんだろう。

340 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 22:18:40.44 ID:u4Tmz5rb0.net]
wikiに親でも殺されたのか

341 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 22:21:23.91 ID:GdzIf17M0.net]
サービス登録しただけの攻略wikiのURL貼って丸投げは腹立って当然だろ翻訳スレだぞここ
アフィ以前にスレチだし親切心だとしても本スレには貼ってないし意味不明

342 名前:名無しさんの野望 [2018/02/24(土) 23:14:35.09 ID:4Kd0rCKv0.net]
こんな些細な事でそこまで腹立つ意味の方が不明なんだが
無視しとけば良いじゃんなんかキモい

343 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/24(土) 23:57:01.96 ID:gpyyVb5v0.net]
作業所からのお願い
現在C列の文字列に含まれているNPC名を固有名詞に登録していただく作業を優先しています。
この作業が済めば、現在C列にある文字列に隠れてるNPC名だけを抜き出して表示し
翻訳作業がやりやすくなりますので協力していただけるとはかどると思います。

344 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/25(日) 12:04:04.39 ID:2zqo0dO80.net]
有志の方々のおかげで快適にプレイできてるのですが、プレイ中にカタカナと英語混じりのおかしなセリフやあまりにおかしい機械翻訳の箇所が見つかったのですがそのような箇所を報告する場所などってありますか?

345 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/25(日) 12:28:00.44 ID:Hcv1/PIh0.net]
投票の結果確定した固有名詞票の項目が、名詞和訳原文のセルに反映されていません。
ディビッシュ卿がディビシ卿のままだし、ラジック卿がラドジグ卿のままです。
決定したら一括で反映されるような仕組みになっているというお話が前にあったと思うのですが、確定前の固有名詞がそのまま残っています。。

346 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/25(日) 12:53:36.91 ID:6io8OSHz0.net]
>>332
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xquQLVk2b3xXG_Dm3lYQRbCEZAkZUw-SDOG6ALuX-Ko/edit?usp=sharing

あとID付きを使ってもらっておかしなDialog内容があれば
IDで報告してもらえると、対処・対応早なります。



347 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/25(日) 13:01:06.51 ID:6io8OSHz0.net]
>>333
固有名詞表に提案された内容は、名詞和訳原文に1日に数回
管理権限で反映されています。

決定時には確定名詞表シートに入れられて管理されていきます。
決定前の状態で残されている名詞は残念ながら一括で変換はできないので
後から修正をかけていきますのでよろしければご協力お願いします。

348 名前:名無しさんの野望 mailto:sage [2018/02/25(日) 13:08:33.48 ID:6bfZIkpS0.net]
機械翻訳だから仕方ないとは言え、毎回衛兵の逮捕しちゃうぞ!には笑う






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<238KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef