[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 2ch.scのread.cgiへ]
Update time : 09/30 14:26 / Filesize : 207 KB / Number-of Response : 1010
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

【映画】日本での成功を生んだ、外国名画の「絶妙な邦題」映画ファンからすると「残念な邦題」も… [muffin★]



1 名前:muffin ★ [2024/09/11(水) 19:18:40.34 ID:264EeWVj9.net]
https://toyokeizai.net/articles/-/824663?display=b
2024/09/10 13:00
抜粋

海外の映画を日本の配給会社などが購入した場合、その作品の国内タイトルは原則として日本の配給会社などがつけます。
原題をそのまま使うケースもありますが、長いタイトルや意味がわかりづらいタイトルなど、訴求力が低いと判断された場合は邦題がつけられることになります。

日本映画界の歴史に刻まれるような秀逸な邦題はたくさんあります。例えば、原題「The Fast and the Furious」(ザ・ファースト・アンド・ザ・フューリアス。直訳すると「速くて猛烈な」)は、2001年、「ワイルド・スピード」というイメージが湧きやすい邦題で公開されました。
ディズニー(ピクサー含む)作品は、子どもにもわかりやすい、それぞれの世界観にふさわしい邦題になっています。

「Up」(アップ/2009)→「カールじいさんの空飛ぶ家」
「Frozen」(フローズン/2013)→「アナと雪の女王」
「Big Hero 6 」(ビッグ・ヒーロー 6/2014)→「ベイマックス」
「Coco」(ココ/2017)→「リメンバー・ミー」

その他にも、この邦題に変更したからこそ成功した(原題のままだった場合、ヒットしなかったのでは……)と個人的に思う映画を何作品か挙げておきます。

「Bonnie and Clyde」(ボニー&クライド/1967)→「俺たちに明日はない」
「Dawn of the Dead」(ドーン・オブ・ザ・デッド/1978)→「ゾンビ」
「The Thing」(ザ・シング/1982)→「遊星からの物体X」

「An Officer and a Gentleman」(アン・オフィサー・アンド・ア・ジェントルマン/1982)→「愛と青春の旅だち」
「Sister Act」(シスター・アクト/1992)→「天使にラブ・ソングを…」
「Almost Famous」(オールモスト・フェイマス/2000)→「あの頃ペニー・レインと」
「Crust」(クラスト/2002)→「えびボクサー」
「The Italian Job」(ザ・イタリアン・ジョブ/2003)→「ミニミニ大作戦」

「The Notebook」(ザ・ノートブック/2004)→「きみに読む物語」
「Whiplash」(ウィップラッシュ/2014)→「セッション」
 シルヴェスター・スタローン主演「ランボー」(1982)の原題は「First Blood」(ファースト・ブラッド)で、直訳すると「最初の血」です。

ほかにも邦題で印象に残っているのが007シリーズ2作目のショーン・コネリー主演「007/危機一発」(1963)です。
中略

■映画ファンからすると「残念な邦題」も

以上のように原題に比べて日本の観客に伝わるよう工夫した邦題もありますが、映画ファンからすると「残念な邦題」も存在します。

例えば、アカデミー賞9部門にノミネートされ、アルフォンソ・キュアロンが監督賞などを受賞した「ゼロ・グラビティ」(2013)の原題は、真逆の意味の「Gravity」(グラビティ=重力)です。「重力」というタイトルの映画を「無重力」(ゼロ・グラビティ)にしたため、一部の映画ファンがSNSなどで嘆きました。

公開前に同作品の関係者から聞いた話によると、社内会議では最初に原題を直訳した「重力」にする案が出たようです。邦画の歴史をひもとくと漢字2文字のタイトルが定番としてあることと、当時、松たか子さんの主演映画「告白」(2010)が大ヒットしていた影響もあったといいます。
しかし、反対意見が出たため白紙に戻り、その後、ベストセラー小説『永遠の0』の映画化が発表され、公開時期が両作品とも2013年12月だったことから、「ゼロ対決」という話題性も期待した上で「ゼロ・グラビティ」になったそうです。

もう1本取り上げたい作品が「マッドマックス 怒りのデス・ロード」(2015)です。

続き・全文ははソースをご覧ください

305 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:01:33.32 ID:MyAe4xTS0.net]
風と共に去りぬは直訳だが名訳と言わざるを得ない

306 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:01:49.78 ID:asywpcKu0.net]
今の邦題のセンスの無さよ

307 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:01:52.76 ID:FR3g5W4X0.net]
I love you

月が綺麗ですね
と訳した人は天才

308 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:02:08.45 ID:2ycI8nwJ0.net]
>>269
原題はアメフト用語でQBの左側、当然右投げの選手が大多数なんで
パス投げる体制になると左側が見えなくなるから
左側をブラインドサイドと呼んでて、主人公となった選手が左側を守るラインマンだったから
ただし、あの映画実話ベースという売りだったけど
実際はモデルとなった選手が裁判になって、選手側はあの映画と原作本の利益を全く受け取ってなかったらしい

309 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:02:15.35 ID:yKXn0QPm0.net]
>>74
夕陽のガンマン2しかり、全然関係ねーのにヒット作に肖ってつけんなよな

310 名前: mailto:sage [2024/09/11(水) 21:03:21.37 ID:zpZyq8c20.net]
「愛と青春の旅立ち」
原題An Officer and a Gentleman 「士官と紳士」
今更だけどもう一工夫あっても良かったか

311 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:03:41.00 ID:lzCSTSW+0.net]
>>305
夏目漱石?

312 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:03:48.37 ID:srny2uyN0.net]
>>305
夏目漱石じゃない説が有力らしいな

313 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:03:56.86 ID:mLuUXVti0.net]
「ヒトラーの忘れもの」は原題を超えた絶妙な邦題だと思うね



314 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:05:44.30 ID:SLGfNoyX0.net]
>>308
愛と青春なら女がイクイク

315 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:06:05.38 ID:OTn78tAf0.net]
ジャッキー映画も多いよな
快餐車(スパルタンX)
飛龍猛将(サイクロンZ)
龍兄虎弟(サンダーアーム)
原題は「飛鷹計劃」で英名はOperation Condorなのにプロジェクトイーグル
ポリスストーリーもただの所轄署なのに「香港国際警察」

316 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:06:37.90 ID:EG2K9QtM0.net]
>「ゼロ対決」という話題性も期待した上で

馬鹿すぎるな

317 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:06:50.12 ID:52Q5cJYm0.net]
Tickle Me → いかすぜ!この恋
軽いノリの映画の軽いタイトル好き

318 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:06:53.06 ID:Cgen/Riy0.net]
邦題はマヌケだったけど、アメリカ映画の『バス男』は中々、面白かった。

319 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:07:30.46 ID:zBzd4fNx0.net]
>>285
「私、リタ・ヘイワース役には自信があります」って枕営業が

320 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:07:34.97 ID:vN3fBuJI0.net]
Itがもうちょっと時代近ければ
排水おじさんになってたな

321 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:07:39.32 ID:8oA14W4W0.net]
世界残酷物語 Mondo Cane 犬の世界

322 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:07:55.98 ID:Sh071OCQ0.net]
ハエ男のリメイク版も良かった

323 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:08:02.42 ID:OTn78tAf0.net]
ジャッキー追記で
「ポリスストーリー(警察故事)」シリーズなのに「ファイナル・プロジェクト」なんて邦題つけられたのもあったな



324 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:08:42.00 ID:XUgPYXZZ0.net]
キャプテン・スーパーマーケット
ださい... 単に「死霊のはらわた3 」だと売上的に弱いと思ったのかな
千葉の映画館ではなぜかフランス映画の「さよならモンペール」との2本立てだった

325 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:08:47.10 ID:F/9kTi570.net]
邦題:冷たい月を抱く女
原題:Malice

326 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:09:03.40 ID:ukwt7HDm0.net]
>>304
「MOON」 → 「月に囚われた男」
「Source Code」 → 「ミッション8ミニッツ」

お前が知ろうとしないだけだろ

327 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:09:14.55 ID:xYirZIRD0.net]
>>292
淀川長治さんが日曜洋画劇場でマイケルジャクソンの主題歌でも有名なBenを紹介する時、
「Benって言ってもなに、なにって思ってしまいますよね。お通じの事ならあらまあ大変って思ってしまいますよね」とか紹介してて、日曜の夜に何言ってんだ、このおっさんと思った思い出

328 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:09:18.78 ID:2dWRrhdY0.net]
>>310
マジかよ
アニメの「月がきれい」でそれっぽいこと言ってて信じてたわ

329 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:09:56.72 ID:Hed9a2A10.net]
Enter the Dragon 燃えよドラゴンはいい邦題

330 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:10:18.90 ID:mVOwT9xS0.net]
ロシア映画の「父、帰る」は原題のВозвращение(帰還)の方がよかった
帰ってきたのは父じゃないかも知れないのだ

331 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:10:46.23 ID:F/9kTi570.net]
邦題:隣人は静かに笑う
原題:Arlington Road

332 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:13:10.69 ID:TvLm0mfZ0.net]
兄「ランボー借りてきて」
弟「はい」スッ ランボー者

333 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:14:29.33 ID:7GehBWqF0.net]
洋画も邦画もマミーやマザーがつくタイトルが多すぎる



334 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:15:01.34 ID:dPZmLEbC0.net]
Triangle of Sadness
これ「眉間のシワ」って意味なのに、逆転のトライアングルって邦

335 名前:題が付いた時は流石にずっこけた []
[ここ壊れてます]

336 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:15:38.64 ID:Q9CYLxcw0.net]
勝手にしやがれって邦題のイメージだけで未見だわ

337 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:16:06.20 ID:4ckL8Cq00.net]
スペースバンパイア

338 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:16:21.36 ID:52Q5cJYm0.net]
>>323
たしかその映画の宣伝でニコール・キッドマンが来日した時
日本では「冷たい月を抱く女」っていうタイトルなんですよってニコール・キッドマンに伝えたら
いや、それはちょっと・・・みたいな反応されてた

339 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:17:41.76 ID:wolMf6P80.net]
原題のままで良いのに

340 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:17:49.48 ID:iMSzIkKe0.net]
さまよえるオランダ人

>>78
相原勇が出ていたな>チキチキバンバン

341 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:18:06.51 ID:vN3fBuJI0.net]
Teenage Mutant Ninja Turtles

ミュータントタートルズ

リズムは邦題がいいかな

342 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:18:08.85 ID:NV2pcL2W0.net]
原題から外れているわけではないけど、
「風と共に去りぬ」と「誰が為に鐘は鳴る」は、昔の日本語の文章ならではの美しさがあるタイトル

343 名前: mailto:sage [2024/09/11(水) 21:18:16.00 ID:6BRKyANm0.net]
大抵の場合は改名して正解よ



344 名前:名無しさん@恐縮です mailto:age [2024/09/11(水) 21:19:07.11 ID:WDVogtTo0.net]
恋はメキメキ

(´∀`*)ウフフ

345 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:19:17.44 ID:JJ34g/wY0.net]
The Net → ザ・インターネット

ジ・インターネットだろ! ホワイ ジャパニーズピーポー

346 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:20:41.90 ID:ec5LL7Po0.net]
昔の米ドラマは取り敢えず大作戦付けとけみたいなやっつけだったけどな
「スパイ大作戦」とか「宇宙大作戦」とか

347 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:21:10.39 ID:vN3fBuJI0.net]
>>342
あさってNYへカエレ(・∀・)

348 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:21:12.57 ID:FR3g5W4X0.net]
上を向いて歩こう

スキヤキソング
と訳したやつは、ただのアホ

349 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:21:47.54 ID:8oA14W4W0.net]
隣人は静かに笑う Arlington Road
これは邦題いいな

350 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:21:51.81 ID:yvW0DU8r0.net]
サスペリア パート2

351 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:22:02.28 ID:HgwkOxaQ0.net]
ブレードランナー
原題そのままなんだけど
当時はユリゲラーが宣伝してた健康器具ルームランナー
穴掘って逃げるゲームのロードランナーとかあって
タイトルでずいぶん損してた気がする
原作みたいに気の利いた邦題があれば最初からもっと人気出たかも

352 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:22:18.05 ID:+UMVdT5e0.net]
ハドソン川の奇跡が原題のSully(機長の愛称)だったら観に行かなかったやろな

353 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:24:01.25 ID:rpiYQncW0.net]
フローズンはリフトで取り残されて
飛び降りた奴が狼に食われる奴だろ!
いい加減にしろ!

有名なのだと死霊のはらわたIII/キャプテン・スーパーマーケット
が浮かんだ、キャプテンスーパーマーケットってww



354 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:24:11.65 ID:AwuURpDv0.net]
エンジェルウォーズ
サッカーパンチ

355 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:24:18.31 ID:zBzd4fNx0.net]
>>348
原作の邦題はほぼ直訳だし

356 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:24:30.58 ID:FR3g5W4X0.net]
原題: Ludwig に、
ルードウィヒ 神々の黄昏
と副題つけた人は天才

357 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:24:43.45 ID:iMSzIkKe0.net]
>>192
ちょっとだけ中国の女の子に幻想を抱いた

358 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:24:51.37 ID:YL811Ilp0.net]
>>345
日本人含めて誰も修正する気がないからな。

359 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:25:02.89 ID:ukwt7HDm0.net]
>>339
あれはジョン・ダンって詩人の有名な詩の一節なんすよ
人はみな繋がっていて、君は一人じゃない。君が死ねばみんな悲しむよって詩

ゆえに問うなかれ
誰がために鐘は鳴るやと
それは君のために鳴るなれば

360 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:26:01.00 ID:x1jqPerL0.net]
Tremors→トレマーズ 全然どんな映画か分からない。すげー面白いのに

361 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:26:27.04 ID:P07k2weM0.net]
>>227
この頃の中華圏の邦題は重要なワードが抜けて雰囲気邦題が多いな
南國、再見南國→憂鬱な楽園
オリジナルは『南国土佐を後にして』の台湾バージョンで南國とは台湾南部を指してるはずでこの映画で南國(南部)ワードは結構重要

362 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:26:42.64 ID:t7AdRona0.net]
Иди и смотри「来たりて、見よ」を『炎628』にしてしまうのは
色々と端折り過ぎな気がする。

良い邦題だとは思うけど。

363 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:26:59.73 ID:v1uTL/kK0.net]
>>352
オランダ妻は電気ウナギの夢を見るか?



364 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:27:47.16 ID:TvLm0mfZ0.net]
>>357
グレムリンとかクリッターとか当時そんなのがたくさんあった

365 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:29:00.38 ID:NTB/+Vdh0.net]
最強のふたり

366 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:29:06.87 ID:LbYp710C0.net]
シリアナ

367 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:29:37.36 ID:FL/7Sfpt0.net]
リトル・ダンサーのオリジナルタイトルも
なんかパッとしないタイトルだったと記憶

368 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:30:27.40 ID:lzCSTSW+0.net]
>>356
映画のオープニングとラストが印象的な作品だったかな
重厚な鐘の音入ってたね

369 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:30:35.62 ID:vN3fBuJI0.net]
原題 ウィニーザプー
邦題 くまのプーさん
中題 独裁者
露題 独裁者
朝題 黒電話

370 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:30:42.87 ID:ftjz9J4T0.net]
ゴダールの『彼女について私が知っている二、三の事柄』はイカしてると思うけど原題の直訳なんだよね

371 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:31:04.85 ID:ukwt7HDm0.net]
>>357
作中でちゃんと言及されてるぞ
「おかしな微震(トレマー)が計測されてるの」って

372 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:31:07.12 ID:JcYipnPs0.net]
死の連鎖で有名なファイナル・デスティネーションは、第2作で高速道路が舞台なのに邦題を
『デッドコースター』にしたら、第3作がほんとに遊園地を舞台にした作品だったもんで邦題
が被ってファイナル・デッドコースターにしたからややこしくなった 間違って借りた記憶があるわ

373 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:32:35.85 ID:sFP5/M1d0.net]
ディズニー映画はなんで原題どれもシンプルというか単語一つなん?



374 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:33:16.53 ID:83F475jS0.net]
沈黙シリーズ

375 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:33:22.79 ID:EG2K9QtM0.net]
The Time Traveler's Wife
きみがぼくを見つけた日

>当初は「タイムトラベラーズ・ワイフ」という邦題だったが、文庫化に伴い改題された。

登場人物の素性が分かる原題なのにそれをかき消す邦題は感心しない

376 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:33:32.94 ID:lfm67ASN0.net]
>>8
たしかにランボーはランボーのほうがいいな

ゼログラビティは絶対グラビティだな
担当者頭おかしい

377 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:33:49.39 ID:srny2uyN0.net]
>>361
漠然とモンスター物なんだろうなというイメージは湧く

378 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:34:30.14 ID:ZfiurT3O0.net]
鬼詰のオメコ

379 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:34:51.80 ID:vt6v2hYS0.net]
>>339
8¹/₂って映画あるけど、いまだにタイトル読めないのよな

380 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:35:51.90 ID:zBzd4fNx0.net]
Flow My Tears, the Policeman Said

381 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:36:14.73 ID:Asmu34hU0.net]
韓国の「不思議の国の数学者」は絶妙な邦題

382 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:37:19.96 ID:OdHAxmmb0.net]
ベイマックスって本来はあの丸っこいふとっちょと男の子だけじゃなくて友人たちも主人公扱いだったのか

383 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:37:50.69 ID:ukwt7HDm0.net]
逆に輸出ジブリはだいたい直訳だが

Kiki’s Delivery Service

Only Yesterday

Spirited Away

この3つだけ違う
魔女宅は「魔女」が宗教的にガチに忌まわしい言葉なので改変された



384 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:38:05.41 ID:3sS8rw7b0.net]
バス男

385 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:39:03.66 ID:vN3fBuJI0.net]
>>370
幼児が呼ぶのに文は難しかろ?
日本だって結局略すし

386 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:39:15.60 ID:0rzeVwMK0.net]
>>109
原作小説の「The Talented Mr. Ripley(才能あるリプリー氏)」を「Plein Soleil」って改題したおフランスの謎センス真似できねぇ…

387 名前: mailto:sage [2024/09/11(水) 21:39:54.86 ID:8S1Wfoeh0.net]
映画に比べると洋楽は改題しなくなったな(っていうより邦題があった曲でもサブスクやYouTube公開では原題に戻ってる)
まあ「ハイスクールはダンステリア」みたいにやらかしたのもあったけど

388 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:40:16.63 ID:Kgg7sKJU0.net]
邦題:戦場のメリークリスマス
英題:Merry Christmas, Mr. Lawrence
その他の国:Furyo(捕虜)

英題は直訳すると「ロレンスさん、メリークリスマス!」なので楽しそうな映画に見えるな

389 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:40:23.95 ID:8ldve+o+0.net]
なんで明日に向かって撃てがないのよ

390 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:40:24.46 ID:vN3fBuJI0.net]
>>380
魔女宅はなんか卑猥だな
Kikiだけでよさそう

391 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:41:17.03 ID:GL2JYlpo0.net]
ロードオブザリングは指輪物語でよかったやろ
まあもう慣れたが

392 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:41:39.85 ID:mVOwT9xS0.net]
>>285
スティーブン・キング原作
原題「ファイアスターター」が
1984年公開の邦題では
「炎の少女チャーリー」になってしまって
SFマガジンでは「凄いタイトル」「炎の少年チャーリーブラウン」とか揶揄ネタになってた
(同年公開の「スター・ファイター」と紛らわしかったからとか
しかし2022年のリメイク版邦題も
この「炎の少女チャーリー」のままだった
この題気に入ったのだろーか

393 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:43:52.37 ID:PXUGz5uX0.net]
>>10
トマスハリスの原作も「羊たちの沈黙」。原題The Silence of the Lambsの直訳そのまま。



394 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:44:11.38 ID:2+kxngtQ0.net]
>>143
おもんない

395 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:44:22.55 ID:+UMVdT5e0.net]
エクソシストを悪魔に憑かれた少女とかにしなかった当時の人えらいわ

396 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:44:35.47 ID:l8cEQnuT0.net]
長いカタカナのタイトルは大抵変だけど
「ピクニック・アット・ハンギングロック」はなんとなく好き
もし「首吊り山の遠足」なんてタイトルだったらイメージ変わっちゃう

397 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:44:43.28 ID:USrnlga/0.net]
邦画だけど『狂った野獣』は最初の予定通り
『激突!バス・パニック』の方が分かりやすくて良かったと思う

398 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:45:11.52 ID:qb5xn2gC0.net]
>>211
冒険野郎マクガイバー
スパイ大作戦
俺がハマーだ!
超音速攻撃ヘリエアーウルフ

399 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:45:14.08 ID:H6uD+Z630.net]
悪魔の毒々モンスター

400 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:45:30.59 ID:EG2K9QtM0.net]
>>380
神隠しは直訳と言ってもいいのでは?
主人公の名前は抜けてるけど

401 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:45:34.56 ID:ukwt7HDm0.net]
>>388
1978年に「指輪物語」の題のクソ映画があるから、タイトルの権利を取られちゃってるんだと思う

402 名前: mailto:sage [2024/09/11(水) 21:46:12.86 ID:n/H/uxJh0.net]
原題「The Fast and the Furious」(ザ・ファースト・アンド・ザ・フューリアス。直訳すると「速くて猛烈な」)
ファーストフードみたいなもんか

403 名前: mailto:sage [2024/09/11(水) 21:47:34.55 ID:VH+wTpWd0.net]
原題 精霊の家 → 邦題 愛と精霊の家



404 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:47:46.99 ID:Asmu34hU0.net]
>>389
本当に火炎球を飛ばす幼女の話だったのでビビった
インパクトの勝利

405 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:48:03.27 ID:USrnlga/0.net]
「Coco」(ココ/2017)→「リメンバー・ミー」

これは原題の方が良いな

406 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:48:28.47 ID:m+37ZA/x0.net]
ニューヨーク東8番街の奇跡は
batteries not includedだとあっさりしすぎててよく分からないと思うんだけどな

407 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:48:48.50 ID:GL2JYlpo0.net]
>>398
あー、バクシ版か…

408 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:49:29.53 ID:tmrKNl7C0.net]
らんぼー

409 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:52:54.21 ID:iqO/NNJJ0.net]
セガールモチンモク

410 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:53:24.27 ID:vN3fBuJI0.net]
Fahrenheit 451は摂氏233度または233℃にすれば日本でももっと受けたのに

411 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:54:07.13 ID:USrnlga/0.net]
『黄金の七人 1+6 エロチカ大作戦』Homo Eroticus

『黄金の七人』シリーズのような邦題が付いているが、同シリーズとは無関係である。

ストーリー
3つの睾丸を持つ超絶倫男ミケーレが、上流階級の人間が多く住む
北イタリアのベルガモにやって来て、そこら中の女と関係を持ちまくる。
そして金持ちの人妻(ロッサナ・ポデスタ)の寵愛を受け、
あげく彼の性技に溺れた敏腕女社長のペットになる。

412 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:55:02.13 ID:J27elosj0.net]
独題Der Untergang、英題Downfall(破滅、没落)を、ヒトラー最期の12日間にしたのはイケてない
破滅、没落したのはヒトラーだけではない

ヒトラー、ナチスが出てくる映画の邦題やたら、ヒトラーをつけたがる気がする

413 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 21:55:18.24 ID:ZENsgOwz0.net]
>>364
ビリー・エリオット
主人公の名前



414 名前: [2024/09/11(水) 21:57:23.80 ID:wYvyV3AL0.net]
The Martian(火星の人)→オデッセイ
何でこんなことするの?

415 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 21:59:09.85 ID:vN3fBuJI0.net]
猿の惑星、端折ってんなー

416 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:00:21.81 ID:waqBQ+GA0.net]
個人的秀逸な邦題というとまずこれに指を折る

「グリード」

417 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:01:29.36 ID:hXofffqx0.net]
洋ピンの邦題一覧はよ

418 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:02:48.07 ID:9gO4N6BZ0.net]
遊星からの物体X、俺は好きだけどな
エイリアン2こそひねって欲しかった
エイリアン達とかエイリアン沢山とか

419 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:03:11.21 ID:8ldve+o+0.net]
シラノ・ド・ベルジュラックに会いたい!は悪くないタイトルだった
原題はエドモン(シラノの作者)

420 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:03:33.05 ID:vN3fBuJI0.net]
悪魔のいけにえによってどれだけのジョジョ読んでた少年たちがマサクルと間違って覚えたか

421 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:03:57.29 ID:MzOglAow0.net]
映画は邦題の方が良い、わかりやすいってのが多いと思うが
音楽は逆だね
特に東芝EMIから発売された作品なんかアーティストにも作品にもリスペクトがない、それどころか愚弄してるのかって酷いレベルのばっかり
ビートルズ以前の時代は映画同様素晴らしいのも多かったのに

422 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:04:23.81 ID:Hx7fx9/h0.net]
>>285
小説だとそうでもないけど映画だと「リタ・ヘイワース」でオチがわかりやすすぎなので改題したんだよね

423 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:05:08.93 ID:EhncfVFu0.net]
裸の銃を持つ男



424 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:05:38.81 ID:uZFHjF7K0.net]
僕らのミライへ逆回転

425 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:06:01.41 ID:F/9kTi570.net]
邦題:蜘蛛女
原題:Romeo Is Bleeding

426 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:06:22.33 ID:l+YrI2rP0.net]
Girl, Interrupted→17歳のカルテ
The Private Lives of Pippa Lee→50歳の恋愛白書
A Lot Like Love→最後に恋に勝つルール
What Happens in Vegas...→ベガスの恋に勝つルール
Mickey Blue Eyes→恋するための3つのルール
The Nanny Diaries→私がクマにキレた理由(ワケ)
I Don't Know How She Does It→ケイト・レディが完璧(パーフェクト)な理由(ワケ)
The Shape Of Things→彼氏がステキになった理由(ワケ)
The Bucket List→最高の人生の見つけ方
Smart People→賢く生きる恋のレシピ
No Reservations→幸せのレシピ
The Other Side Of Heaven→幸せになるための恋の手紙
27 Dresses→幸せになるための27のドレス
The September Issue→ファッションが教えてくれること
Ten Tiny Love Stories→彼女の恋からわかること
Easy A→小悪魔はなぜモテる!?
He's Just Not That into You→そんな彼なら捨てちゃえば?
Butter→カワイイ私の作り方 全米バター細工選手権!

427 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:07:39.99 ID:PJmQv6QL0.net]
宇宙でぼっち

428 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:07:40.80 ID:ukwt7HDm0.net]
>>418
「This Boy」 → 「こいつ」
「walk This way」 → 「お説教」
「In The Wake Of Poseidon」 → 「ポセイドンの目覚め」

429 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:07:44.07 ID:ghbyP8Uq0.net]
>>102
ビージーズなんだよな、あれ

430 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:07:51.96 ID:mPEIKZIL0.net]
ゴダール
『勝手にしやがれ』(À bout de souffle「息切れ」)

431 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:10:13.34 ID:vN3fBuJI0.net]
ではお聴きいただきましょう。
リヴァプールの残虐王で
硫酸ドロドロなんでも溶かす

432 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:11:56.38 ID:EG2K9QtM0.net]
>>421
この邦題に惹かれてたしか映画館に見に行った

433 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:13:31.28 ID:Ci8PDEYX0.net]
ゼロ対決って酷え理由だな
センスも無さすぎだしなんか広告代理店のキモ親父臭が凄い



434 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:15:42.93 ID:yKXn0QPm0.net]
大量のゴミ邦題の中に、稀に気の利いた邦題がある程度

基本取り敢えず劇場に足運ばせれば勝ち的な考え方だからな、映画見終わってタイトル噛み合って無くても知らねってスタンス
> 「ゼロ・グラビティ」(2013)の原題は、真逆の意味の「Gravity」(グラビティ=重力)です。「重力」というタイトルの映画を「無重力」(ゼロ・グラビティ)にしたため、一部の映画ファンがSNSなどで嘆きました。
> 邦画の歴史をひもとくと漢字2文字のタイトルが定番としてあることと、当時、松たか子さんの主演映画「告白」(2010)が大ヒットしていた影響もあったといいます。
> しかし、反対意見が出たため白紙に戻り、その後、ベストセラー小説『永遠の0』の映画化が発表され、公開時期が両作品とも2013年12月だったことから、「ゼロ対決」という話題性も期待した上で「ゼロ・グラビティ」になったそうです。

435 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:16:10.06 ID:ZY7aHbCl0.net]
愛と青春の旅立ちはタイトルのせいでメルヘン映画扱いされてきたから邦題は明らかに失敗だろ

436 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:20:03.79 ID:ukwt7HDm0.net]
「無重力で奮闘する映画見に行かない!?タイトルは……」

 1.グラビティ
 2.ゼロ・グラビティ

だったらどっちが見たくなるかって話っスよ
なんか「ネット定説」になると乗っかる奴がいるよな
ゼロ・グラビティの方がいい邦題だよ

437 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:21:03.67 ID:F/9kTi570.net]
邦題:白い肌の異常な夜
原題:The Beguiled

438 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:21:10.50 ID:vN3fBuJI0.net]
>>433
まずそんな誘い文句言われて行こうと思わん

439 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:22:14.10 ID:2dWRrhdY0.net]
ニューシネマパラダイスは本篇タイトルでニュー付いてないやんと思ったけど、途中で確かにニューになったな
語呂は邦題の方がいいと思う

440 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:22:53.13 ID:ViDeyj6s0.net]
バス男

441 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:23:24.03 ID:IVEsGkZX0.net]
原題が人名の作品は邦題付けやすいよな

442 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:24:12.17 ID:iqO/NNJJ0.net]
原題「The Nest」
「不都合な理想の夫婦」

WOWOWでジュードロウ主演なので見た
身の丈にあった生活をしないといけないなって思った

443 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:28:23.31 ID:RiGpyyNS0.net]
>>420
「The Naked Gun」だっけ
原題も邦題も、ちゃんとダブルミーニングしてて好きだよ俺は



444 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:29:19.88 ID:E/5tJ0Tp0.net]
勝手にしやがれ→直訳だと虫の息

445 名前: 警備員[Lv.7][新芽] mailto:sage [2024/09/11(水) 22:30:40.31 ID:26dmYwV40.net]
愛と青春の旅立ちは、士官学校でそれまで鬼教官だった軍曹が、卒業する生徒に敬語を使う瞬間がしびれる

446 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:31:15.42 ID:2UtA4bLD0.net]
原題のグリーンゲイブルズのアンを赤毛のアンって
今の間隔だと駄目なんだろうな

447 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:32:50.25 ID:wktGeEJS0.net]
ビデオ映画の邦題で「アスペルガー」ってつけて怒られて回収になったのがあったんだけど検索しても出なくなった

448 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:33:00.10 ID:OEdiq4BC0.net]
風と共に去りぬはほぼ直訳だけど文語調にしたのが秀逸

449 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:33:59.41 ID:OEdiq4BC0.net]
>>376
「はっかにぶんのいち」じゃないの?

450 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:36:05.28 ID:0/zaFhnO0.net]
ランボーは、邦題を2からアメリカがパクったんだよな

451 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:36:26.06 ID:Bnz2gEZB0.net]
好き
Brazil → 未来世紀ブラジル

452 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:38:37.04 ID:wpiUi0qC0.net]
個人的にセンスあるなぁって思う題名

Butcher's Wife(肉屋のおかみさん)→夢の降る街

The Secret of My Success(私の成功の秘密)→摩天楼はバラ色に

453 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:39:22.99 ID:a37pxGfR0.net]
アパートの鍵貸しますはどうやろ?



454 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:39:35.22 ID:3OzDU/t+0.net]
この間午後ローで「元カレとツイラクだけは絶対に避けたい件」とかいう映画がやってて
どうせクソみたいな邦画だろうなと思ってたら
洋画だったな

455 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:39:38.55 ID:6HRNtMQE0.net]
パイパニック
コカンザグレート
ドバットマン
ビーチク

456 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:39:57.94 ID:yKXn0QPm0.net]
>>447
それガセ

457 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:44:15.85 ID:ukwt7HDm0.net]
>>451
当初は

「元カレとセスナに乗ったらパイロットが死んじゃった話」

にする予定だったけど版元から怒られて変更になった騒動が有名なやつや
ちな原題は「地平線」

458 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:47:01.31 ID:mPEIKZIL0.net]
日本映画の 英語タイトル

西鶴一代女 → The Life of Oharu
近松物語 → The Crucified Lovers
楢山節考 →Ballad of Narayama
忠臣蔵 → The Loyal Forty-Seven Ronin
天国と地獄 → High and Low
細雪 → The Makioka Sisters
家族ゲーム → The Family Game
戦場のメリークリスマス → Merry Christmas, Mr. Lawrence
戦国自衛隊 → GI Samurai
その男凶暴につき → Violent Cop
魔女の宅急便 → Kiki's Delivery Service
千と千尋の神隠し → Spirited Away
たそがれ清兵衛 → The Twilight Samurai
万引き家族 → Shoplifters

459 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:52:24.20 ID:10vJ6WSV0.net]
Somewhere in Time→ある日どこかで
Love Story→ある愛の詩
Иваново детство(イワンの少年時代)→僕の村は戦場だった
Jules et Jim(ジュールとジム)→突然炎のごとく
Plein Soleil(完全な太陽、炎天下)→太陽がいっぱい

460 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 22:55:16.29 ID:1ril+ZTW0.net]
星の王子 ニューヨークへ行く

461 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:58:01.41 ID:D1PgHtmU0.net]
「狼は天使の匂い」ってカッコいい邦題だと思う

462 名前: mailto:sage [2024/09/11(水) 22:58:34.56 ID:fBj5pczx0.net]
>>14
天才の所業やな

463 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 22:58:54.32 ID:zyxQR+ZT0.net]
「風と共に去りぬ」は最初「風と共に飛び散った」というタイトル案だった。



464 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:00:04.94 ID:61xnHBc50.net]
>>412
類人猿の惑星だとクドいし・・・

465 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:00:12.56 ID:vqpgn9tH0.net]
>>156
ロメロ版は『ゾンビ』でよかったかも
2004年のリメイク版はタイトルそのままだったけど『ドーン・オブ・ザ・デッド』って感じだった、『ゾンビ』じゃダメだったと思う

466 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:01:26.44 ID:mPEIKZIL0.net]
題名にしりとり入れる斬新な邦題

『ワンダとダイヤと優しい奴ら』
原題 A Fish Called Wanda

467 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:01:31.95 ID:aOhKTrX+0.net]
名画って映画にも使うの?

468 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:04:14.43 ID:lzCSTSW+0.net]
最近は見かけなくなったけど、名画座と呼ばれる劇場があったと思う

469 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:06:47.38 ID:61xnHBc50.net]
仏題 En corps(体の中)
英題 Rise
邦題 ダンサー イン Paris

470 名前: mailto:sage [2024/09/11(水) 23:08:23.96 ID:fBj5pczx0.net]
>>409
Er ist wieder da 「彼が帰ってきた」→帰ってきたヒトラー

471 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:09:53.03 ID:vmctKhC10.net]
刑事ジョー ママにお手上げ

Stop! or my mom will shoot you
だからそれほど遠くない

472 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:10:30.82 ID:mPEIKZIL0.net]
『E.T.』
原題 E.T. The Extra-Terrestrial (E.T. 地球外生物)

原題はE.Tを説明してるけど、日本人はわけわからめでも受け入れちゃう

473 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:11:08.95 ID:vmctKhC10.net]
ランボー者
コマンドー者



474 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:11:58.92 ID:vmctKhC10.net]
愛は霧の彼方に
Gorillas in the mist

475 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:13:16.69 ID:VwHNyZxk0.net]
ソー・ラグナロク → ソー・バトルロワイアル

476 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:14:08.35 ID:cXARd0KG0.net]
すげえセンスが良い

摩天楼はバラ色に
原題:The Secret of My Success

477 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:14:11.18 ID:6BqfqW1P0.net]
逆に子連れ狼の洋題ローンウルフアンドカブって名訳だと思う

478 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:14:17.01 ID:vmctKhC10.net]
マイドク いかにしてマイケルはドクター・ハウエルと改造人間軍団に頭蓋骨病院で戦いを挑んだか

DEATH WARMED UP

479 名前: [2024/09/11(水) 23:14:47.05 ID:pB0jRv0e0.net]
アナ雪は原題の方が100倍マシ

480 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:15:27.11 ID:aAvRFH3v0.net]
>>455
ビートたけしの本でフィリピンで撮った戦メリのポスターの写真にでかく「平和」とタイトルがあったな

481 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:18:04.32 ID:SJk/hLfQ0.net]
>>172
誤訳なわけねぇ・・・狂った感じのあの性格をもじったんだよ
お前昭和期の人間ってバカの集まりだったとか思ってる?

482 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:20:07.27 ID:6BqfqW1P0.net]
D-DAY MINUS ONEの邦題ザ・ロンゲスト・デイは
史上最大の作戦と誤認させて売ろうとしたとしか思えない
パッケージにタイガー戦車を実際に使うと書いてあるのも詐欺だし

483 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:21:07.79 ID:CWWLSgl20.net]
>>478
「わざと」原文と違う訳にしている、って趣旨の褒めたレスに思うが
それを「やーいw間違えてやんのw」ってレスだと受け取るお前の日本語能力が心配



484 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:21:46.00 ID:vmctKhC10.net]
>>295
ERかと思たわ

485 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:21:53.84 ID:bl7fikaR0.net]
バタリアン

486 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:23:17.78 ID:JSVHW/NF0.net]
氷の微笑

487 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:23:22.35 ID:6BqfqW1P0.net]
戦争映画の邦題はバカの一つ覚えみたいに大作戦とかついてるけど
バカ正直に訳すと「攻撃」とか「橋」にになって魅力ゼロだかんね(´・ω・`)

488 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:24:32.92 ID:+hwBrApb0.net]
この森で天使はバスを降りた

489 名前: [2024/09/11(水) 23:25:42.17 ID:Qj3zFGZW0.net]
太陽がいっぱい

490 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:25:56.96 ID:vmctKhC10.net]
沈黙シリーズ
俺たちシリーズ
裸のシリーズ

これらはもうめちゃくちゃだろ

491 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:26:08.79 ID:5INiTjxU0.net]
「うたかたの日々」 語感が綺麗

492 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:27:13.75 ID:i3b+y+hF0.net]
>>172
「博士の異常な愛情」だよ

493 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:28:59.35 ID:5INiTjxU0.net]
そういや



494 名前:tィールドオブドリームスの公開前、劇場の看板に「近日上映 トウモロコシ畑のキャッチボール」ってあったわ []
[ここ壊れてます]

495 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:29:27.98 ID:vmctKhC10.net]
プライベート・ライアンは
さっぱりタイトルの意味が分からんかった

ライアンの私生活を暴く思春期の映画かと思った

496 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:29:45.31 ID:U7VV6w3a0.net]
>>67
HAKAISHA
監督があえてつけさせた

497 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:29:52.43 ID:CWWLSgl20.net]
原題:Silent Predators
邦題:デッドリー・スネーク 恐怖の毒々パニック

原題:HOSTAGE FLIGHT
邦題:地獄のテロリスト/銃殺!レイプ!恐怖のフライト

言うまでもないかもしれませんが、どっちも午後ローで見ました
そして意外と面白い

498 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:30:39.98 ID:9PIz4xzx0.net]
>>480
素直に謝れよハゲ

499 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:31:07.48 ID:vmctKhC10.net]
アップ・ザ・クリーク

史上最悪のボートレース ウハウハザブーン

500 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:33:55.32 ID:zBzd4fNx0.net]
>>490
あの映画は「それを作れば、彼がやって来る」が全てなのでタイトルはどうでもいい

501 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:35:58.43 ID:U7VV6w3a0.net]
>>155
似たようなタイトルの名作この頃多かったんで

502 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:37:00.04 ID:5rt6g/YA0.net]
>>78
チキチキバンバンの原作者は
007のイアン・フレミング

503 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:37:01.50 ID:U7VV6w3a0.net]
>>179
カーボーイてw



504 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:37:10.47 ID:NbXFTCMu0.net]
>>5
インディアナジョーンズのがほう良かった

505 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:38:43.92 ID:XF4Yvz4U0.net]
サスペリア2なんて題名はいまだに許せん

506 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:39:04.76 ID:NbXFTCMu0.net]
ブルースブラザースはなんで「ズ」しなかったのか?

507 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:39:29.04 ID:U7VV6w3a0.net]
>>213
ライアン上等兵を救出
ええな

508 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:39:39.52 ID:dyrao7MU0.net]
直訳なんだけど「武器よさらば」が好き

509 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:40:10.25 ID:9B0Rvt+N0.net]
ぼくのエリ 200歳の少女

510 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:40:30.81 ID:bl7fikaR0.net]
>>412
地球の未来でどうか?

511 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:40:53.11 ID:U7VV6w3a0.net]
>>234
それも時代てか流行
けいおんみたいなもん

512 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:41:48.45 ID:U7VV6w3a0.net]
>>256
怒りのアフガンみたいなもんか

513 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:42:14.43 ID:rIuWn0tp0.net]
マイドク



514 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:42:23.68 ID:lzCSTSW+0.net]
そう言えば、ヘミングウェイの作品て、タイトル良いね

515 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:42:43.92 ID:i7C75Cj90.net]
>>307
ジャッキー映画なんかもそうだね
カンニングモンキーとか蛇鶴八拳とか
古いの持ち出してシリーズぽくしたり

516 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:43:00.56 ID:2DrpsGRD0.net]
>>44
みる前は羽とか飛ぶイメージの映画だと思ってたらknowingかよと
最後は色々な意味で飛ぶけど

517 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:43:11.06 ID:J/yZls+00.net]
>>176
あれぱっと見オットセイかと思ったわ

518 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:43:21.80 ID:aN+lMJvT0.net]
「Frozen」(フローズン/2013)→「アナと雪の女王」

すごいなこれ

519 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:43:26.56 ID:yoVfAuGU0.net]
原題 エマニエル
邦題 エマニエル夫人

夫人を付けただけで大ヒット

520 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:44:45.55 ID:/WHgVbNz0.net]
>>213
ライアン危機一髪

521 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:46:01.29 ID:zBzd4fNx0.net]
>>515
そらエマニエルだけじゃ坊やか夫人かわからんだろ

522 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:47:16.39 ID:jAb+8yD50.net]
>>74
超ヒット大行列で断念した「野性の証明」やってた隣のガラガラの箱に入って観たのがサスペリア2だった
内容は全く憶えてない

523 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:47:16.89 ID:U7VV6w3a0.net]
>>342
ザ・エージェント「それなー」



524 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:47:59.48 ID:SIMUiU380.net]
>>514
どうなんだろうな、エルサの心も表現してるからな、エルサは氷の青、アナは太陽の赤、溶かすことに意味があるわけで
放題は語呂がいいけど中身がなさすぎる

525 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:48:58.39 ID:F/9kTi570.net]
邦題:女と女と井戸の中
原題:The Well

526 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:49:04.56 ID:jAb+8yD50.net]
>>513
いっそのこと劇中で掛かった歌に則して「スターマン」でよかった…既にあったっけ?

527 名前: mailto:sage [2024/09/11(水) 23:49:42.33 ID:h8SuaSiQ0.net]
Letter from an Unknown Woman

忘れじの面影

528 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:50:59.30 ID:SAWKF8ch0.net]
スタンドバイミーの原題死体だもんな、酷すぎるw

529 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:51:03.14 ID:nZz9ryMT0.net]
原題:The Lawnmower Man(芝刈り機の男)
邦題:バーチャルウォーズ

原作は芝を刈るヤベー男の話なのに
原作をほぼ使わず勝手にバーチャル空間での戦いの話に改変して
原作者からクレジットを外すよう怒られた作品

530 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:51:07.92 ID:RBpLjVjP0.net]
>>342
ザ・アマチュア
ザ・アウトロー
日本人はザが好き

531 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:51:12.04 ID:U7VV6w3a0.net]
>>388
直訳だと
指輪の主?
指輪を統べる者?

532 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:52:42.56 ID:aN+lMJvT0.net]
>>520
英語に深さがあったのかはわからないけど凄いわかりやすいじゃん
そりゃうけるわ
子供にもわかる

533 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:53:09.42 ID:jAb+8yD50.net]
関係ないが、高校の時先輩に試写会のチケット貰ったがタイトルがつまらなそうだったので行かずにいまだに後悔してる「レイダース-失われた聖柩-」



534 名前: mailto:sage [2024/09/11(水) 23:53:10.06 ID:h8SuaSiQ0.net]
Snow White and the Seven Dwarfs

白雪姫

535 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:53:17.61 ID:rpiYQncW0.net]
まぁ一つの指輪は世界を統べるだから
ロードオブザリングでええやろ
いいタイトルだと思うぞ

指輪物語だと英語に訳すのはちょっとアレだ

536 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:53:23.12 ID:Hx7fx9/h0.net]
トゥモロー・ネバー・ダイってdiesの三単現のsを消しちゃったから誰が死なないのか謎のタイトルになっちゃった
邦題つけたほうがよかったのにね

537 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:53:55.28 ID:zBzd4fNx0.net]
ロード=道
プライベート=私事
ファースト=1

みたいな思い込みあるし

538 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:54:16.53 ID:Jx5C1ZDv0.net]
>>528
フローズンのまま世界中で大ヒットしたけど日本人はバカだからな、しょうがないね

539 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:54:41.26 ID:UO3MTs680.net]
>>24
デーモンスレイヤー

540 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:54:53.13 ID:U7VV6w3a0.net]
>>438
フォレスト・ガンプはなぜか副題が死語化

541 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:55:28.97 ID:IOoad10A0.net]
>>413
エリッヒ・フォン・シュトロハイムか

542 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:55:36.06 ID:VKCZK+tC0.net]
>>1
最近はどこも原作厨が暴れてるから
少しでも誓うだけで自由なもん作れなさそう

543 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:56:41.74 ID:JEF4XmyX0.net]
天使にラブ・ソングを
がやっぱセンスあるなあと



544 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:56:55.17 ID:VKHeQEpp0.net]
ジョージクルーニー「尻穴」
エドワードノートン「僕たちの穴バナナ」
マイケルムーア「シッコ」

545 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:57:38.40 ID:ecVSJxxb0.net]
俺たちに明日はないだと明日に向って撃て!と紛らわしいのよ

546 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:58:19.81 ID:RJY6adfV0.net]
「愛と青春の旅だち」

こっ恥ずかしい邦題禁止!

547 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:58:20.35 ID:2Gt5FxqJ0.net]
ぱっと意味がわかる簡単な英語と文化的にも通じるならそのままで良いと思う

548 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/11(水) 23:58:35.20 ID:Hx7fx9/h0.net]
>>531
原題ではリングは複数形なのよな
複数の指輪がある世界の物語

549 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/11(水) 23:59:55.29 ID:KBO+dUE+0.net]
魔鬼雨

550 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:00:32.37 ID:XZ7ioVIJ0.net]
「レイダース 失われた魔宮と最後の王国」という映画がある。マジで
原題を機械翻訳すると
「アフリカ民族 – マラクンダのクレイジーな狩り」

パッケージの頭の悪さから見てみたいんだが未だに見れない

551 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:01:02.00 ID:bdysLClZ0.net]
法定モノも原題ブッ壊しのイメージ

552 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:01:54.84 ID:I8Tj0Epy0.net]
ツインピークスは何かいい邦題なかったのかなといつも思う

553 名前:名無しさん@恐縮です mailto:たた [2024/09/12(木) 00:02:29.71 ID:7xK/ISAD0.net]
バタリアンだろ
原題長すぎて覚える気にもならん



554 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:02:30.48 ID:QuPA4Hw10.net]
一つの指輪は全てを統べ
一つの指輪は全てを見つけ、
一つの指輪は全てを捕らえて、暗闇の中に繋ぎとめる。

おっと間違えてた、訂正
まぁ劣化リングはいくつかあるのよね

555 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:03:05.90 ID:lV1AYj+20.net]
素晴らしき哉、人生!も大きな逸脱なしに印象ある邦題にしてていいよね

556 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:04:16.15 ID:NWvVaavy0.net]
Here comes the boom→闘魂先生Mrネバーギブアップ

557 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:05:11.62 ID:ZFhXU2hY0.net]
ゼログラビティは邦題としては正解だろ
グラビティなんて単語一つだけじゃ日本では通じんわ
映画の中でも大部分が無重力状態だし、予告でもCMでもそう
とってもキャッチーでわかりやすい邦題だからこそヒットしたと思う

最後のカタルシス云々言うが、ちゃんとそこでは「Gravity」って出してんだろ

558 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:05:52.87 ID:P1j4Wt3R0.net]
圧倒的に糞タイトルNo.1は
真夜中のカーボーイ

559 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:06:16.37 ID:Mxv7RU3e0.net]
>>527
The Lord of the Ringsだから
麦わらのルフィ的なもの
指輪の王

560 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:06:57.54 ID:lV1AYj+20.net]
うたかたの恋もいいな
Mayerlingって単なる地名だもんな
地名とか人名だけのタイトルって日本人には印象残りにくい

561 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:07:04.31 ID:9TKEDrD60.net]
人生大事→月明かりを見上げれば
誰も知らんと思うけど名作

562 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:08:18.67 ID:I6YY/R0O0.net]
XYZマーダーズは原題 Crimewave っていうのか
B級感を醸し出す素晴らしい邦題

563 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:08:32.03 ID:XZ7ioVIJ0.net]
Slaughterhouse(スローターハウス)=屠殺場
sloth = ナマケモノ

これを掛け合わせた「Slotherhouse」って映画に付けられた邦題は
「キラー・ナマケモノ」

どうしろっての!? だってしょうがないじゃない!



564 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:09:49.95 ID:BjAi/q5t0.net]
>>557
気になってぐぐったが星じゃね?

565 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:10:37.33 ID:eJ1CTn050.net]
ヒロインは17歳では無いのに「17歳のカルテ」
当時日本では17歳の少年犯罪が問題になっていたからと言う滅茶苦茶な理由で付けられた邦題

566 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:11:51.81 ID:PkXSXNUU0.net]
>>527
恐らく「指輪の統領」が最も近い

567 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:13:05.32 ID:eJ1CTn050.net]
>>24
千と千尋の神隠しはスピリットアウェイになっていたな

568 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:13:15.39 ID:SD9Fp4sv0.net]
ビートルジュース ビートルジュース

569 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:16:10.66 ID:BjAi/q5t0.net]
>>563
風の谷のナウシカは風の戦士たちになった

570 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:17:07.57 ID:+vP0mlA20.net]
>>564
ベテルギウスのアメリカ読みがビートルジュースなのがもう滅茶苦茶

571 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 00:18:46.48 ID:EZdQCBjI0.net]
>>204
こういう邦題って観る気がしないな

572 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:18:48.08 ID:un8x9/0w0.net]
一番糞なのはサスペリア2

573 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:19:23.03 ID:J/fmXrZe0.net]
フォレストガンプ/一期一会
これは副題を勝手に付けて成功している珍しいケースなんじゃない?
しかも四字熟語を加える割と大胆なことをしてるのに、何故かビジュアル的にもしっくり来るという



574 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:20:53.45 ID:k77QLjv/0.net]
マタイによる福音書→奇跡の丘

575 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:21:08.11 ID:jsB4SQzL0.net]
原題をカタカナにしただけのタイトルで1番ひどいのはゼメキスのホワット・ライズ・ビニースだな
訳しても意味不明だし、何より映画のタイトルとして座りが悪すぎる

576 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:21:18.57 ID:eJ1CTn050.net]
「欲望と言う名の電車」はてっきり全く違うタイトルなのかと思っていたら
原題もまんまA Streetcar Named Desireだった

577 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:23:25.35 ID:bdysLClZ0.net]
>>563
スピリテッドじゃなかった?

578 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:23:45.05 ID:K8js2Gfl0.net]
>>566
そこもそうだが、続編の原題がビートルジュース ビートルジュース
恐らく第三段の製作も視野に入ってのタイトルと思われるので、その場合次はビートルジュース ビートルジュース ビートルジュースになる
これらを邦題でどうするか

579 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:24:07.59 ID:6etM1cMF0.net]
>>573
神隠しって意味だっけ?

580 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:25:42.06 ID:bdysLClZ0.net]
>>569
失敗でしょ
副題が死語化しとる
グッド・ウィル・ハンティングの「旅立ち」とおなじ
必死で考えた配給さん涙目w

581 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:26:13.47 ID:r6c+/iWV0.net]
全然関係ないけど渋谷凪咲の大喜利思い出したわ
3匹の子豚にサブタイトルつけて悲しい物語にしてください

5匹だった3匹の子豚

サブとかタイトルって大事だよあ

582 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:26:14.48 ID:GH6I2Gs40.net]
>>152
たまたまBSで放送してるの見た映画だわ
西部劇だし年末年始の深夜のテキトーな暇潰しのつもりで見てたら予想外に面白かった

583 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:26:25.44 ID:eJ1CTn050.net]
キリストの受難を描いた「パッション」を情熱の意味だと誤解していた字幕翻訳家もいたな



584 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:26:26.54 ID:XZ7ioVIJ0.net]
>>569
ニア・ダーク/月夜の出来事(原題:Near Dark)

585 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:26:31.72 ID:HkB40gLv0.net]
死霊の盆踊り

586 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:27:17.00 ID:UsLSIb0b0.net]
ハメンジャーズとか
アーンイヤーンマンも邦題なんだよね?

587 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:27:18.38 ID:JVcbUjc90.net]
アヒルの警備保障

588 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:27:40.04 ID:bdysLClZ0.net]
>>575
スピリテッドアウェイで神隠しの慣用句だったかと

589 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:27:40.76 ID:NkA5r4bG0.net]
シン・ジョーズ

590 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:28:24.25 ID:r6c+/iWV0.net]
>>530
いいじゃん

「Sister Act」(シスター・アクト/1992)→「天使にラブ・ソングを…」
これたしかにいいね

591 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 00:30:57.57 ID:EZdQCBjI0.net]
>>369
違う
監督か誰かがデッドコースターの
タイトルが気に入ったから
3は遊園地になった

592 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:32:01.38 ID:9TKEDrD60.net]
>>560そうだったw気になったなら観てくれ
損はしない

593 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:32:06.21 ID:NkA5r4bG0.net]
>>572
シャーデーの「Smooth Operator」を訳してたら「Streetcar desire」って出てきて
「電車の欲望?」と思ってたら欲望という名の電車のことだと分かった



594 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:33:32.42 ID:bdysLClZ0.net]
地獄へ道連れ
原題:誰かがゴミ食ってやがる

595 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:33:36.32 ID:NkA5r4bG0.net]
Lifeforce→スペース・バンパイア

596 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:34:38.05 ID:uOhODfrv0.net]
スリー・アミーゴス ➞ サボテン・ブラザーズ
これは原題の勝ち

597 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:35:05.55 ID:38E3ajuh0.net]
>>576
四字熟語に死語ってあるのか?w
生まれて初めて聞いた特殊な発想だな

598 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:35:49.16 ID:XZ7ioVIJ0.net]
『えびボクサー』
原題:「Crust」(2002)

1つ問題があるとすれば 映画に出てくるえびがシャコにしか見えない ことだろうか。
というか原題も「Crust(甲殻)」でえびとは言っていないし、なんだったら劇中で
「mantis shrimp(カマキリエビ=シャコ)」って言われてるし
完全にシャコだわこれ

599 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:36:20.55 ID:eJ1CTn050.net]
映画じゃないけど英国ドラマのシャーロックホームズでミントキャンディをハンバーグと誤訳されていた
あれは何だったんだろうな
薄荷飴のイギリス英語にhamburgと近い別の言い方が有るのだろうか

600 名前:!soubi [2024/09/12(木) 00:39:39.79 ID:+THPYrVR0.net]
>>1
ランボーは日本で大成功し、2作目からランボーに

601 名前:変わって、世界的にヒットしてしまった不思議な映画 []
[ここ壊れてます]

602 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:39:58.04 ID:NkA5r4bG0.net]
Love Me or Leave Me(私を愛するのか、それとも私から去るのか)→情欲の悪魔
これは枕営業を描いた珍しい映画

603 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:40:07.01 ID:xMJr4Hp40.net]
The Dark Side Of The Moon→狂気
邦題史上最高のセンス



604 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:41:53.06 ID:GH6I2Gs40.net]
今は絵本とかでも白雪姫はスノウホワイト、人魚姫はリトルマーメイドと原語からの重訳で英語直訳にするのが普通なのかなあ

605 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:42:43.40 ID:GH6I2Gs40.net]
>>598
ピンク・フロイド?

606 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:43:32.25 ID:NkA5r4bG0.net]
North by NorthWest(実際には存在しない方角)→「北北西に進路を取れ」
なんで「進路を取れ」になったのかは意味不明

607 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:45:58.81 ID:YQJrTdOo0.net]
セッションはどう考えても原題じゃないとおかしいやろ

608 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:46:07.18 ID:xMJr4Hp40.net]
>>600
そう
アルバムの内容も狂気そのものなのがまた

609 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:46:47.17 ID:YQJrTdOo0.net]
>>77
真逆だよな

610 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:52:21.70 ID:XZ7ioVIJ0.net]
>>598
音楽の邦題最高傑作は

I wanna hold your Hand
 →抱きしめたい

で確定してるから

611 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:54:47.60 ID:fFL1qvhf0.net]
>>576
ちょ、一期一会を死語?どんな脳みそ

612 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:55:15.17 ID:CKcs3wnL0.net]
Frozenで良かったのにな

613 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 00:55:45.80 ID:uOhODfrv0.net]
ビッグトラブル・イン・リトルチャイナ ➞ ゴースト・ハンターズ
ゴースト・バスターズにあやかった感じ。大騒動の中華街とかでよかった



614 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:55:58.78 ID:2bEMdUwp0.net]
ワンス・アポン・ア・タイム・イン・アメリカ

リバー・ランズ・スルー・イット

615 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:56:34.17 ID:LZ9U35dr0.net]
さらば青春の光

内容と比べてかっこよすぎ

616 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:58:47.65 ID:1HjKIUWS0.net]
ギター殺人事件

617 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 00:59:37.67 ID:MQmD99TW0.net]
>>24
キャプ翼

618 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 01:06:04.06 ID:2bEMdUwp0.net]
映画館→ソフト
ブッシュマン→コイサンマン
コイサンマン→コイサンマン2
ブッシュマン3→コイサンマン4
ブッシュマン4→コイサンマン3
(ソフト販売のみ?)→コイサンマン5

3と4は制作と日本上映とがテレコになっている。
「コイサンマン」だけでは第2作なのか第1作なのかよくわからない。

619 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 01:12:49.34 ID:2bEMdUwp0.net]
ザ・インターネット

620 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 01:16:00.05 ID:ik0FOApM0.net]
『未知との遭遇』
原題 Close Encounters of the Third Kind
   (第3種接近遭遇)

621 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 01:18:28.68 ID:rk3lbvBB0.net]
映画館で「ラスト・オブ・モヒカン」の予告編を見て、最後のタイトル名のナレーションが流れた時に館内で笑ってる人が結構いた
モヒカン刈りを連想したからか
これって全国一般的だったんだろうか?

622 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 01:19:37.90 ID:Z6NLcvMO0.net]
ブッチとサンダンス→明日に向かって撃て
邦題は7割位成功してる感じ
同じトリオのスティングはそのまま使ってるし
ダメなのは
The Mercy→喜望峰の風に乗せて
アホですわ

623 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 01:20:04.26 ID:It81BFpG0.net]
怒りのデスロードってアカデミー作品賞にノミネートされるって想定してないよな



624 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 01:21:22.89 ID:XZ7ioVIJ0.net]
「永遠に美しく……」はよく褒められるけど好きじゃない
ちょっと仰々しい
原題の「Death Becomes Her(彼女には死がお似合い)」の方が好き

625 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 01:22:40.47 ID:UsLSIb0b0.net]
AVENGERS XXX A PRON PARODY

ハメンジャーズ

626 名前: [2024/09/12(木) 01:22:55.16 ID:usujfMNr0.net]
Mr.Booシリーズは全て独立作品なのに日本国内でだけシリーズ扱いされてたねw

627 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 01:23:04.17 ID:aW50KyL30.net]
シリアナ(Syriana)は好きな映画だけど、タイトルは「もっとこう、なんか思い付かんかったんか?」って思うわ

628 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 01:26:01.05 ID:2XMIMwYo0.net]
>>22
たってるやん
検索しろや
真田広之主演「SHOGUN 将軍」米エミー賞前哨戦で快挙!史上最多の14部門受賞
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1725867226/

629 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 01:26:50.92 ID:h4AGC8/M0.net]
>>452
オッパイダーマン
アーンイヤーンマン
床ジョーズ

630 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 01:31:33.57 ID:lTynb5KB0.net]
>>623
家康主役なの?
三浦按針じゃないの?

631 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 01:33:02.41 ID:AyBL1Vkl0.net]
Down Periscope→潜望鏡を上げろ
なんで正反対になってるのか(´・ω・`)

632 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 01:39:13.55 ID:XZ7ioVIJ0.net]
>>626
調べてやったぞチンカス野郎

1959年公開の戦争映画『潜望鏡を上げろ』(Up Periscope)

そのパロディ映画が
『イン・ザ・ネイビー』(原題:Down Periscope)

633 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 01:40:49.54 ID:ZGBmtqa30.net]
Vフォー・ヴェンデッタはそのままでは何の映画か分かりにくいし、『Vは復讐のV』とか余計に



634 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 01:43:47.84 ID:LZ9U35dr0.net]
>>628
ふは復讐のふ
にするわけにも‥

635 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 01:43:57.15 ID:aW50KyL30.net]
潜水艦戦を知ってたら潜望鏡下げる方がワクワクするが、知らんかったら上げる方がワクワクするような気もする

636 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 01:52:24.55 ID:XZ7ioVIJ0.net]
>>628
これやろ?
『ウは宇宙船のウ』(ウはうちゅうせんのウ、原題:R is for Rocket)は、レイ・ブラッドベリの短編集。

637 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 02:08:03.15 ID:TSAyKpst0.net]
ヒューマンドラマ系映画って難しい原題多い
ブルーバレンタインやリトルミスサンシャインみたいな
そのまま日本人にもはまるタイトルは稀

638 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 02:13:50.49 ID:0xdkC16I0.net]
サスペリア2だな

639 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 02:32:51.67 ID:q6vh6btf0.net]
なんで複数形が単数形になるんや。頭の冠詞省略は許すが

640 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 02:34:09.71 ID:RiqqNJrO0.net]
>>591原作はThe Space Vampiresだからむしろ邦題のが忠実
海外は商標が取れなくてLifeforceになった

641 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 02:41:47.39 ID:K7BnJlOE0.net]
原題:ホローマン(透明人間)
邦題:インビジブル(不可視)

マヌケな響きの原題を避け、おどろおどろしい響きの同義語に変えた天才的な邦題センス
……というのは大嘘で、単に版権の問題で「ホローマン」が使えなかった

642 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 02:42:40.63 ID:d//nPEf20.net]
シックスセンス

ジャップさあ?
おまえら宗主国の言葉を一体何年学習してんだ???

643 名前:@jhpfapjfpj6549@hfafafppap22897(凍結中) [2024/09/12(木) 02:47:03.58 ID:AUXTGwjr0.net]
@Liyu0109←中〇猿草



644 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 02:49:42.90 ID:XOGke+HR0.net]
The Secret of my Success
摩天楼はバラ色に
「まてんろう」と書いて「ニューヨーク」と読ませるらしい
どうりでマ行で作品名が探せないハズだわ

645 名前:「」 mailto:sage [2024/09/12(木) 02:50:40.71 ID:LvtKzty90.net]
>>45
それを書きに来たがやはり書かれてたか
最高だよな

646 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 03:04:45.50 ID:3G3/sIS10.net]
洋画アニメタイトルってシンプルなの多いな
でもアップとかフローズンじゃ日本の客は入らなそう

647 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 03:10:49.05 ID:D2+ZtJv40.net]
イントゥザワイルド
英語の方がいいよ
カタカナで書くからあれだけど

648 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 03:15:41.44 ID:qbrYxOWa0.net]
何かいいことないか子猫チャン < What's New, Pussycat?
カメレオンマン < Zelig
ギター弾きの恋 < Sweet and Lowdown
それでも恋するバルセロナ < Vicky Cristina Barcelona

W・アレンの邦題はちょっと好き

649 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 03:22:11.94 ID:2mpCmx3I0.net]
残念な邦題と言われるとこないだ午後ローでやってた
「元カレとツイラクだけは絶対に避けたい件」

650 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 03:28:05.64 ID:nol6Cof80.net]
>>8
ランボーが乱暴するってことで
アメリカ人にも分かりやすいもんな

651 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 03:32:40.21 ID:uxHhtfMb0.net]
題名同じにしてもらわないと留学とかした子が話題だしても相手からしたら???になっちゃうな

652 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 03:32:46.37 ID:2mpCmx3I0.net]
ミニミニ大作戦はタイトル詐欺

653 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 03:36:57.21 ID:bb83gXom0.net]
セガールは「暴走特急」(Silent Serge 寡黙な
サージ)がヒットして、以下(沈黙の〜)がつく
ようになったんだっけ?



654 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 03:39:24.19 ID:4MfQSOzN0.net]
マッドマックス

655 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 03:42:23.35 ID:6ECDmo7+0.net]
英雄本色→男たちの挽歌

男たちの挽歌という邦題をジョン・ウーが気に入ったことで、関係ない作品まで男たちの挽歌・最終章とか、新・男たちの挽歌って邦題に

656 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 03:50:14.53 ID:fi+/mLQq0.net]
ノートルダムの鐘

原題 The Hunchback of Notre Dame(ノートルダムの背むし男)

657 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 04:00:17.34 ID:DdtflfzU0.net]
>>118
この当時はもうNASAに人種別トイレなんかなかった
色々と盛ってんじゃね

658 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 04:19:22.48 ID:84A/tSrh0.net]
続 ・激突カージャックは
原題がSugarland expressでシュガーランド(地名)に向かえみたいなタイトルだよな

659 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 04:52:12.43 ID:HCoiqxyp0.net]
俺たちに明日はないと天使のラブ・ソングはむしろ良いだろ

660 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 04:59:00.40 ID:toC+VEDk0.net]
>>647
いいタイトルだと思うのにケチつける奴が多くて
どこが悪いの?って聞いたら
「ミニスカのセクシー映画だと誤解させて客を釣ってる!」
とか言っててズッコケた
バカじゃねえのw テメーの性欲が異常なだけだろ

ちなみにこの映画は1969年の映画のリメイク
タイトルも同じ
その3年前に「スパイ大作戦」が始まってるから、それに便乗したタイトル

661 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 05:03:10.53 ID:vN/Jjwt00.net]
デブゴン

662 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 05:09:43.95 ID:ZS8e3T7c0.net]
Manos→魔の巣
邦題いらねえ

663 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 05:27:45.59 ID:40PXi4yz0.net]
まあそのままじゃ日本人に通じないのはあるから邦題は必要なんだけど
しょうもないのが出てきちゃうんだよな



664 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 05:31:40.92 ID:5nH4zRON0.net]
>>1
邦題つけたがりの日本配給会社が昔からなぜか原題そのままにする

ワンスアポンアタイムイン (Once Upon a Time in)

665 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 05:38:35.97 ID:GwZDkn0E0.net]
酷い邦題は情婦だろ。
エロ映画かと思ったら全然違ったw

666 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 05:38:52.81 ID:ozlIxzDP0.net]
「Fever Pitch(観客の熱狂)」は元々は
アーセナルの熱狂的ファンの男の恋物語を描いたイギリス映画

それをハリウッドがドリュー・バリモアをヒロインにして
レッドソックスに話を置き換えリメイクした

その邦題は「2番目のキス」
バリモアの「50回目のファースト・キス」に便乗しただけの内容とは無関係のクソ題名

667 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 05:39:46.87 ID:qp4ttyPT0.net]
パイパニック

668 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 05:42:07.63 ID:qp4ttyPT0.net]
恐怖の足跡

669 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 05:42:56.95 ID:qp4ttyPT0.net]
宇宙大作戦

670 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 05:43:57.46 ID:1sA2hDux0.net]
あのペニてもっと古いと思ってたわ
ていうか2000年て25年前かよ

671 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 05:45:07.94 ID:qp4ttyPT0.net]
宇宙忍者ゴームズ

672 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 05:45:53.07 ID:3gdMRFDH0.net]
プライベート・ライアン

このカタカナ邦題バカかと

673 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 05:52:02.00 ID:UvlXy/Hm0.net]
ディズニー映画の邦題を見ると、
長い邦題って馬鹿のためのものなんじゃないのか



674 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 05:52:46.93 ID:3gdMRFDH0.net]
ロード・オブ・ザ・リングってのもな

原題は"The lord of the Rings"だぞ。「エルフたちの3つの指輪、ドワーフの7つの指輪、人間の10の指輪」それら全てを統べる一つの指輪の持ち主たる者のお話って意味で、それはサウロンなのかフロドになるのかを暗示してる。カタカナ邦題じゃ意味が通じない。

あと「シックス・センス」もな。車田正美でさえセブンセンシズって複数形には気をつけてたのに(ただもちろんこっちもセブンス・センスの意味なんだが、ほんとは)

675 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 05:54:04.96 ID:Ay71V3Q80.net]
そのままのタイトルにしてほしい

676 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 05:54:41.38 ID:uOleUju10.net]
>>661
それに関連して
An Officer and a Gentleman(紳士と士官)→愛と青春の旅だち

映画は恋愛ってより主人公の成長物語で、原題はアメリカの軍法用語に使われる慣用句
まあ原題じゃ分かりにくいのもあったんだろうけど、愛を全面に出したのは日本だと恋愛映画っぽいタイトルにすると売れるからってジンクスがあるかららしい
邦題に愛とか恋とかキスとか恋愛用語付けたがるのはそういう理由もあったりする

677 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 05:56:06.82 ID:090kwuKO0.net]
漢字カタカナひらがながある日本語は無限の可能性がある

678 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 06:00:48.34 ID:1sA2hDux0.net]
内容をすでに知ってるからこそのイチャモンつける奴は心底バカだと思う

679 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 06:07:30.91 ID:UvlXy/Hm0.net]
紳士と士官じゃなくて士官と紳士じゃないの?

もし主役が一人であるのなら士官でありかつ紳士である、という意味なんだろうけど

680 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:09:22.67 ID:ENy5Glz00.net]
情婦はダメなタイトル

681 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 06:13:07.34 ID:CoWhbs/70.net]
超能力学園Z

682 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:16:17.91 ID:AXeODOnu0.net]
>>499
敢えてのカー(car)ボーイ
確かにちょっと無理はある

683 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 06:17:33.42 ID:n93g1RYO0.net]
ソース見たらゼログラビティって意味真逆やん
よくそんなの通ったな



684 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:22:53.56 ID:6kxHNwBS0.net]
昔の「愛」つけとけみたいな邦題はどうかと思うが
キャラの名前とか多すぎて
それはそれでどうかと思う

685 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:25:42.96 ID:6kxHNwBS0.net]
ワイスピのシリーズは
ワイルドスピードと前にタイトルつけた方がわかりやすくね?
原題は一貫性がないじゃん

686 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:32:05.71 ID:fWpBwzqN0.net]
日本人はどっかしらで聞き馴染んだような名前をつけたがる
だいたい 滑ってるし 現在の方がかっこいいのにクソみたいな名前にするから見ようとも思わなくなる

687 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:37:14.10 ID:PfxdZl1N0.net]
映画をそこまで見ない俺がたまたま深夜にやってて好きになったビューティフルガールズはマジでなぜこれが題名なのかが分からない

688 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 06:39:45.42 ID:ePvJ/MRZ0.net]
ガッカリも多いけど、昔の映画は良タイトルも多い気もするな

カタカナで長いタイトルが覚えられないお年頃になったしw

689 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:47:44.41 ID:VK7O/GDq0.net]
珍邦題と言ったら
戦略空軍命令

690 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:48:52.23 ID:cC5ejky70.net]
>>1
シンデレラマンは最悪なタイトル

691 名前: [2024/09/12(木) 06:51:01.95 ID:eJ1CTn050.net]
>>607
英語習ってない子供はフローズンと言われたらフローズンヨーグルトを連想するよ

692 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:53:05.58 ID:RJK1q9NP0.net]
>>563
神隠しに相当する英語が無いんだっけ?ミッシングではちょっと違う的な

693 名前: [2024/09/12(木) 06:56:11.74 ID:eJ1CTn050.net]
>>665
舞台が古いからね
リヴ・タイラーの母親がペニーレインのモデルだから70年代前半の設定だろう



694 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 06:56:13.54 ID:yJWus/EZ0.net]
ロックバンドのKISSのアルバムのタイトルの多くが「地獄の〜」とか

695 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:56:34.40 ID:cC5ejky70.net]
>>97
批判があってもタイトル変更しないで突き進むところに日本の配給界隈の傲慢さを感じる

696 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:57:58.60 ID:RJK1q9NP0.net]
>>655
嫁は放送時から宇宙大作戦のファンだったが就職して初めて観た映画スター・トレックが登場人物一緒で驚いたそうなw

697 名前: [2024/09/12(木) 06:58:31.07 ID:eJ1CTn050.net]
「愛と追憶の日々」の邦題は秀逸

698 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 06:59:58.14 ID:RJK1q9NP0.net]
>>671
gentlemanは軍用語では士官候補生の事だったと思う

699 名前: [2024/09/12(木) 07:02:36.44 ID:WXp9e5xA0.net]
「何かいいことないか子猫チャン」ってセンスある邦題だと思ったら直訳だった

700 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:05:00.72 ID:o2MRuDbL0.net]
「ホワット・ライズ・ビニース」は製作側から原題のままにしろと指示された説あるけど…

701 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 07:06:58.68 ID:4tnbGXOb0.net]
Heaven can wait<<<天国からきたチャンピオン

Wビューティのやつ

子供のころ見たアメリかは素敵やった
いまは見る影もないな

702 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 07:09:58.47 ID:Uq8w+CnO0.net]
ウハウハザブーンは?って思ったけど内容がおもんなかったから別にいっか

703 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:10:03.67 ID:BgyG0U4g0.net]
>>45
監督も邦題気に入ってたよ 何かの雑誌で見た



704 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:16:26.53 ID:6kxHNwBS0.net]
>>681
原題かっこいいか?
日本の場合カタカナになるんだぞ?

705 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:18:00.42 ID:Esq3mTwf0.net]
パイパニックとか考えた奴は天才やろw

706 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:18:04.18 ID:BgyG0U4g0.net]
>>136
こいつら連結してんのか

707 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:18:39.66 ID:gZLwd/yO0.net]
地球爆破作戦がないとか
燃える昆虫軍団は残念よりなのか迷う

708 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:18:48.40 ID:6kxHNwBS0.net]
ちゃんと元の英語タイトルのせるのならともかく
映画館の場合
長いカタカナ羅列になるから
それがいいかは場合による

709 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:20:10.65 ID:BgyG0U4g0.net]
>>497
船の上のピアニストを船上のピアニストと勘違いして混乱してる人いたな

710 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:21:06.61 ID:pdsuu2Iu0.net]
一番素晴らしいタイトルってなんだろう

711 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:24:41.11 ID:G2ynKppp0.net]
史上最悪のボートレース
ウハウハザブーン

712 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 07:27:36.95 ID:6+HFabkR0.net]
邦題はなんだかんだ言ってそれなりに味がある
ダメなのは日本版のポスターとキャッチコピー

713 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 07:27:39.51 ID:6+HFabkR0.net]
邦題はなんだかんだ言ってそれなりに味がある
ダメなのは日本版のポスターとキャッチコピー



714 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:27:57.13 ID:ERXTqGxb0.net]
> 「Dawn of the Dead」(ドーン・オブ・ザ・デッド/1978)→「ゾンビ」

これは国際版タイトルが「Zombie」なんだから日本だけじゃないだろ
ヨーロッパを中心に多くの国で「Zombie」のタイトルで公開されてる

715 名前: [2024/09/12(木) 07:30:17.60 ID:MpiQP6e+0.net]
ガーディアンズオブギャラクシーリミックスって邦題は許さんからな!

716 名前: [2024/09/12(木) 07:34:36.19 ID:c9jGv/Sf0.net]
>>651
「鐘」って書いて「せむし男」って読むのかと思ってました!

717 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 07:36:05.30 ID:n93g1RYO0.net]
>>665
略し方ワロタ

718 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:36:06.59 ID:ERXTqGxb0.net]
Witness for the Prosecution(検察側の証人) → 情婦(1958年)

Cool Hand Luke → 暴力脱獄(1967年)


名作だけどこの辺の邦題は酷い

719 名前: [2024/09/12(木) 07:37:01.41 ID:c9jGv/Sf0.net]
>>689
ヘビメタ界隈は多いのよ
「地獄の」とか「悪魔の」とかが

720 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 07:43:37.06 ID:BAFY2JUa0.net]
慕情とか哀愁、追憶みたく分かりやすい映画
いいよ

721 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 07:43:56.67 ID:zBsTxwHr0.net]
デモンズシリーズ
本当にデモンズシリーズなのは2までで後は放題で勝手にデモンズ〇〇とつけただけ…
デモンズ95なんて佳作なのに邦題適当すぎる

722 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:44:04.36 ID:qkLXviEj0.net]
エレクトリックホースマンを忘れるな

723 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 07:46:13.41 ID:sVJzINiG0.net]
>>716
でも3と4は外界に出られなく閉じ込められる話しだから繋がってね?



724 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:46:53.33 ID:smKfLTWp0.net]
ワイルドスピードMEGAMAX

725 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:49:05.77 ID:ERXTqGxb0.net]
サスペリアPART2

これも酷い

726 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:52:44.51 ID:7xgZ9+jV0.net]
>>605
Man on the Silver Mountain
 →銀嶺の覇者

727 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 07:52:47.30 ID:jTMMOshC0.net]
>>11
水野先生の功績は、現地の発音だと「チリチリ!ベンベン!」と聞こえるタイトルに「チキチキ!バンバン!」と付けたところ
さすが、肛門の出入りに敏感な先生だけある

728 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 08:07:31.35 ID:hCQqzOyN0.net]
Goliras in the mist
「ゴリ霧中」
これは名邦題だった

729 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:12:55.45 ID:hL2E4uL30.net]
ゾンビが一番じゃなかろうか

730 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 08:14:00.42 ID:a7Yt7HDH0.net]
ガバリン
バタリアン
サランドラ
ここらへんはOK

731 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:14:29.39 ID:TGs0QNyf0.net]
>>713
そうかな?
確かにいまなら『クールハンドルーク』とか言うタイトルになりそうだけどまったくピンと来ない

732 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 08:17:14.91 ID:v5o86bd60.net]
>>711
小学校の文庫で読んだ時はノートルダムのせむし男

733 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 08:18:40.75 ID:ulWAb6f80.net]
Enemy Mine → 第5惑星

物語の舞台は第4惑星なんだが、5にしたのはやっぱり4だと縁起悪いから?



734 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 08:19:25.48 ID:dwGCyJ3m0.net]
放題はずっと同じ奴らが考えてるのかと思うぐらいセンスがクソ
原題のまんまでいいわ

735 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:21:28.19 ID:HDyt4/YX0.net]
カールおじさんそんな短いのか

736 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:22:17.15 ID:ERXTqGxb0.net]
「まごころを君に」

映画の原題が主人公の名前「Charly(チャーリー)」だったせいでこんな邦題になったんだろうけど
だったら原作のタイトル「アルジャーノンに花束を」で良かったんじゃ

737 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 08:23:58.62 ID:OVMTkyOz0.net]
邦題なんて翻訳家のオナニーだろ

738 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:24:35.01 ID:JWO28Zr80.net]
原題のほうがいいな

内容を想像する気になる

739 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 08:25:30.98 ID:v5o86bd60.net]
今発売されてる本は「ノートルダムの鐘」になってるんだろうか
「王子と乞食」は「王子とホームレス」になってないな

740 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:27:28.07 ID:QlyUeyY20.net]
アンドロイドは電気羊の夢を見るかがなんでブレードランナーになるんだよ

741 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:30:06.15 ID:QlyUeyY20.net]
なんでマッハGoGoGoがスピードレーサーになるんだよ

742 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:30:16.17 ID:wTIgkA8s0.net]
スタンドバイミーは
小説のタイトルもスタンドバイミーになって本屋に並んでるな

若草物語が例に並ばないのは
ライターがパクった資料のせいかね

743 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:30:51.28 ID:1pgMb/HS0.net]
フューリーロードも確かシタデルとガスタウンの間の道だかの名前だから固有名詞なんだよな…



744 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:30:53.88 ID:ERXTqGxb0.net]
邦題が原題を越えたのが「ランボー」

1作目の原題は「First Blood」で邦題が「ランボー」だったのに
2作目以降は原題も「Rambo」がメインのタイトルになった

First Blood
Rambo: First Blood Part II
Rambo III
Rambo
Rambo: Last Blood

745 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 08:32:20.66 ID:bTikaiov0.net]
>>734
「王子と少年」になるかもしれん

746 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:33:17.74 ID:1pgMb/HS0.net]
>>228
なんでバス男みたいに後で改題しないのかね…

あと邦題じゃないけど戸田のおばちゃんが◯んだら字幕色々手直ししてほしいわ

747 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 08:34:55.31 ID:OvCtIr1f0.net]
speed→新幹線大爆破

748 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 08:36:04.12 ID:5iyFeLr20.net]
摩天楼は薔薇色に

749 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:37:12.03 ID:1pgMb/HS0.net]
馬鹿みたいに愛と~だらけだった80年代

750 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 08:37:26.30 ID:q3rL9Gvc0.net]
近頃はラノベみたいなタイトルも増えてるし気色悪い
一つ当たれば何回も擦るし(〇〇に教えてもらったこと等)内容とまったく関係ないタイトルにしたりと邦題の必要性を感じない

751 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:37:39.44 ID:gubU1NcK0.net]
>>739
続き物なのにFirstってタイトルもなぁってだけじゃねえの

752 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:39:40.23 ID:Hm6D3tmL0.net]
リーアム・ニーソンの「96時間」も原題は「TAKEN」なんだよな、時間で表した方が危機感があって変えたのかな

753 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:41:36.57 ID:YeobCuEb0.net]
ワイルドスピードがあげられるなら
チキチキマシン猛レース 原題:Wacky Races
のほうが、オリジナリティあって凄いと思う



754 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:43:06.16 ID:NU/Hzqvv0.net]
日本版がオリジナルでそれを英訳されたものがビミョーーーーーーーになるほうが多いよな

千と千尋の神隠し→SPIRITED AWAY とか糞すぎる

755 名前: [2024/09/12(木) 08:43:25.21 ID:L/dGNoTt0.net]
となりのトロトロ ってAVを思い出した

756 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:43:56.87 ID:QlyUeyY20.net]
ジュウレンジャーはジュウが差別用語と取られるからパワーレンジャーになったんだよな

757 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:45:59.35 ID:Tq6M0Sa80.net]
セッション

758 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 08:46:41.75 ID:QlyUeyY20.net]
そもそも上を向いて歩こうがスキヤキになるよりましだな

759 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 09:02:11.82 ID:ThBBxmkc0.net]
原題 クレーマー VS クレーマー

邦題 クレーマー、クレーマー

読点ヒトツで、詩的でセンチメンタルな雰囲気を演出することに成功した。

主演のダスティン・ホフマンが、女房に逃げられて慣れない料理に奮闘するハメになり、懸命につくったフレンチトーストを朝食で美味そうにほおばるシーンが注目された。

この作品のヒットにより、日本中(の映画ファンのあいだ)で「朝食にフレンチトースト」が流行したことは言うまでもありません。

760 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 09:03:16.93 ID:3C4Rn2pp0.net]
>>685
自己レス
原題:Cinderella Man
邦題:シンデレラマン

これこそ題名変更してよかった作品なのでは?

761 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 09:06:14.52 ID:r7arhQjB0.net]
最近のラノベやアニメの影響で、こんなタイトルになってしまった件について

「元カレとツイラクだけは絶対に避けたい件」 原題:Horizon Line

762 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 09:06:37.54 ID:5F9zxmif0.net]
主演すると何でもタイトルに「沈黙の」付けられる可哀想なセガール

763 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 09:11:08.05 ID:lQobdKko0.net]
>>755それ伝記映画でしょ
実在の人物の仇名がシンデレラマンだったから別に変える必要ないわ



764 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 09:13:43.44 ID:a7Yt7HDH0.net]
ロケットボーイズはヒドイ
遠いなんとかて

765 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 09:15:05.79 ID:KldmU4000.net]
メリーに首ったけ
There is something about Mary
これはいい翻訳

766 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 09:20:55.60 ID:cjI3YDU+0.net< ]
[ここ壊れてます]

767 名前:> 淀川長治さんだったと思うが
「on Golden Pond」を「黄昏」
にしたのを大絶賛してたな
[]
[ここ壊れてます]

768 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 09:21:54.04 ID:9iZArizh0.net]
IL CONFORMISTA(順応者)
→暗殺の森

769 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 09:24:24.29 ID:mvUI0C300.net]
駅馬車
(原題 Stagecoach)
を、舞台監督と和訳したって本当の話?w

770 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 09:26:47.00 ID:9iZArizh0.net]
>>750
ポルの王子様
というタイトルの本が図書館にあって
それを借りている高校生がいたのを目撃したことがある
表紙のバオバブの木がオッパイになっていました

771 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 09:29:01.31 ID:aXp5H/nH0.net]
>>699
カタカナになるとダサいよね
キャッチミーイフユーキャンとか
昔ならいい感じの邦題つけただろうなあ

772 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 09:46:25.18 ID:jLx6cjfw0.net]
バタリアン絶賛ではないのか?

773 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 09:51:49.21 ID:fOF86GLw0.net]
好きな邦題 戦争のはらわた 華麗なる賭け 虵鶴八拳



774 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:05:26.14 ID:bdysLClZ0.net]
グリーン・ディスティニーはどうなん?

775 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 10:06:35.03 ID:gDPkdgPT0.net]
ハイスクールはダンステリア

776 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:13:19.62 ID:NkA5r4bG0.net]
>>722
いまだにガキの使いでチキチキいうてるな

777 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:13:48.50 ID:Ixzw2ex40.net]
ボニー&クライドはボニー&クライドのままでよかったよ
俺たちに明日はないは西部劇と間違える

778 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:14:23.87 ID:Dv78ntX60.net]
ダーティハリー2→Magnum Force(マグナム部隊)
ダーティハリー3→The Enforcer(強制執行者)
ダーティハリー4→Sudden Impact(突然の衝撃)
ダーティハリー5→The Dead Pool(デッド・プール、死亡予測ゲームの意)

779 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:15:32.68 ID:a7Yt7HDH0.net]
「恋に落ちたら」(マッドドック&グローリー)
同じデニーロの「恋に落ちて」ともカブっててややこしい

780 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:15:38.77 ID:fnwHYTjW0.net]
ベスト・キッドは
「カラテ・キッド」のままでは、日本では無理っぽかったろうな

781 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:15:53.95 ID:qY7666aI0.net]
>>757
そのせいでTrue Justiceシリーズとしてあまり知られてないのが悲しい
連ドラ的に見ればシリーズとしてまぁまぁ面白いのにな

782 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:16:59.26 ID:ICH0H9bo0.net]
>>727
原作は「ノートルダム大聖堂」
歴代映画は原題からせむし男でインパクト重視
ディズニーや劇団四季の邦題は差別用語使うのを憚って鐘にしたんでしょ

783 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:18:47.31 ID:fnwHYTjW0.net]
ミニミニ大作戦は
もうちょっとかっこいい題名にできなかったものか



784 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:18:59.88 ID:QZnaisnU0.net]
ドリームは原題のHidden Figuresのままだと日本人には分かりにくいってことで
【ドリーム/私たちのアポロ計画】って副題付けたら
マーキュリー計画の話なのにアポロ計画っておかしいだろ!ボケっ!って批判が殺到して
結局ドリームだけになってしまいいったい何の映画かよく伝わらなかった

785 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:19:07.23 ID:lUOaF0ec0.net]
逆な邦題の方が良くて逆輸入されたのが「ランボー」

786 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:22:39.23 ID:mbm32fSz0.net]
Despicable Me → 怪盗グルー

原題じゃわからんが、怪盗をやってたのは月泥棒だけだしw

787 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:23:19.07 ID:mbm32fSz0.net]
>>687
ミッシングじゃ誘拐だわなw

788 名前: [2024/09/12(木) 10:23:51.79 ID:sVx0seAx0.net]
バス男

789 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:24:40.93 ID:cC5ejky70.net]
>>758
あだ名だからって変える必要ないというならこのスレの邦題すべてに言えるな

790 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:25:31.83 ID:kOwXiu6U0.net]
ヤマト運輸・愛媛ベースに

「創かによる 全国的に超有名な
集団嫌がらせ(集団ストーカー)
はんざい行為の実行犯&闇バイト斡旋
家鍵窃盗 家宅無断侵入 盗聴盗撮
道路で待ち伏せ 車でつきまといストーカー行為」

に加担してる奴おるわ

創かに頼まれて、報酬もろうて
宗教とは無関係の気に食わない人 
勧誘を断った人の荷物を
わざと放置して配達せんようにしてる
クレーム入りそうになったら 泡食って
あわててバーコードぴっw

誰やろw 儲なんか賛同者なんか知らんけどwww

通報・拡散してください

791 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:26:03.90 ID:mbm32fSz0.net]
なんかいっぱい見つけたw

web.tku.ac.jp/~juwat/pdf/m-title.pdf

792 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:26:29.66 ID:qY7666aI0.net]
>>781
ミッシングは行方不明な
誘拐はキッドナッピングかアブダクション

793 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:28:56.05 ID:mbm32fSz0.net]
>>154
あー、vs入った方が、見事に映画の内容だわw



794 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:30:47.90 ID:7txIqZrM0.net]
沈黙シリーズは無理矢理つけた邦題が多いけど
沈黙の戦艦効果でそれなりに客を引きつけて成功しただろ
セガール=沈黙のイメージが定着した

795 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 10:31:11.16 ID:mbm32fSz0.net]
>>220
水野晴郎の仕業なw

796 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:33:20.43 ID:PPciYuyI0.net]
Wikipediaに書かれてるが、ランボーは英語圏以外では日本に限らず最初からRamboのタイトルだよ。

797 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 10:38:10.21 ID:dBiSWnub0.net]
ミルマスカラス ⇒ 仮面貴族
リックフレアー ⇒ 狂乱の貴公子
ブルーノサンマルチノ ⇒ 人間発電所

こういうのも日本発か?

798 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 11:03:43.05 ID:TLQon7mN0.net]
>>791
A・T・ブッチャー ⇒ 黒い呪術師

全日本プロレスの地方巡業イベント、会場の花道をリングに向かって厳(オゴソ)かに歩いていたブッチャー師匠を、花道最前列で待ち受けて、見事にブッチャー師匠の胸を撫でて摩(サス)ることに成功したプロレスファンがいた。

ワイです。最高の思い出であります!。笑😆

799 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 11:07:24.05 ID:ERXTqGxb0.net]
>>757
セガールの沈黙シリーズってワーナーが製作した最初の4本以外は
北米ではほとんどビデオスルーなのに日本では律儀にほとんど劇場公開してたんだから
セガールも感謝してたんじゃないの

800 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 11:07:55.40 ID:O2H0y1+p0.net]
逆で
邦題を悪くしてるの
葬送のフリーレン→フリーレン ザ スレイヤー
鬼滅の刃→デーモン スレイヤー

なんでもかんでもスレイヤー

801 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 11:09:20.36 ID:syVIRU7Q0.net]
いやミニミニ大作戦は残念邦題の部類だろ

802 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 11:11:23.66 ID:fHv00ONH0.net]
邦題センス良いね、同じ人が毎回つけてるのかな

803 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 11:12:58.79 ID:mbm32fSz0.net]
>>794
スレイヤーって退治って意味のようで
鬼滅の刃が、鬼退治かw
意味は合ってるけど、刃成分どこいったwww

フリーレンは貰い事故かと思うけど、葬送自体が「黄泉送り」の意味だから、あながちはずれてはいないなw



804 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 11:23:21.85 ID:XvVGB8Pm0.net]
>>136
サカモト

805 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 11:26:08.64 ID:ik0FOApM0.net]
>>643
『ハンナとその姉妹』は日本語としてどうだろうと思う。"その"は引っかかるのよねぇ
『ハンナと妹たち』にすべきと思う

806 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 11:39:57.50 ID:iLl7gM7z0.net]
>>8
日本より先にランボーと付けた国がある

807 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 11:41:48.68 ID:ik0FOApM0.net]
Play It Again, Sam → ボギー!俺も男だ

サム、もう一度それを弾いてくれ ではピンとこないからこれはこれでいいのだろう

808 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:02:15.17 ID:UvlXy/Hm0.net]
>>722
水野さんって淀川さんや増田貴光の仲間だったの?

809 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:03:07.87 ID:0TLg1BPF0.net]
Invictus(邦題 インビクタス/負けざる者たち )

古いけどこういうの気持ち悪い

810 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:04:13.14 ID:UvlXy/Hm0.net]
Confession of an opium eaterは
「売春街襲撃」とか「女を売る街」とされていた

内容はチャイナタウンもの

811 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:06:40.90 ID:UvlXy/Hm0.net]
あと、1950年代の原爆怪物ものホラーも
日本を考慮してか原爆無関係なタイトルを付けられていた記憶
(これって原型はゴジラなのか)

812 名前: [2024/09/12(木) 12:09:16.72 ID:U9S2tnq/0.net]
>>772
007も原題はほとんどの映画で題名に007がつかないんだよね。
それで通じるんだろうな。

813 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:09:46.85 ID:nrjN4yfW0.net]
アニオタwikiの珍邦題紹介記事からネタをパクッてる奴の多さに呆れる



814 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:11:45.37 ID:+xMqdzYX0.net]
Mr.Booだろ

815 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:16:19.23 ID:jF6Zqflj0.net]
Enter the Dragon   燃えよドラゴン
Enter the Fat Dragon 燃えよデブゴン

816 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:17:25.29 ID:rLX2bZob0.net]
英題はひどいからな
風の谷のナウシカ→Owmu save NAUSICA’s LIFE
となりのトトロ→Totoro and letter of corn
ガンダムめぐりあい宇宙→Syaa hit Kisiria’s head

蒲田行進曲→Stairs down and he was saved
古畑任三郎→copy of colombo

817 名前: [2024/09/12(木) 12:21:35.72 ID:4w74xJhB0.net]
しかのこのこのここしたんたんはどう英訳されるんだろ?

818 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:23:24.10 ID:ICH0H9bo0.net]
STEEL MAGNOLIAS→マグノリアの花たちは
マグノリアって日本人だとピンと来ない人多くない?

819 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:27:18.00 ID:syVIRU7Q0.net]
悪魔の毒毒モンスターシリーズは大成功邦題

820 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:30:46.42 ID:cIhORcfY0.net]
>>748
チキチキマシン猛レースって
オリジナルではケンケン喋らないんだよ吠えるだけ
日本で人気あるのは日本版アレンジのおかげ

821 名前: [2024/09/12(木) 12:31:28.67 ID:nMPkSHH50.net]
The Naked Gunを下手に弄らずに「裸の銃を持つ男」って出したのは正解だったな

822 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:33:41.17 ID:EjQiW/Cb0.net]
frozenなんて日本の子供にいってもプールで飲むメロンソーダの凍らせたあれだろ

823 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:34:24.99 ID:syVIRU7Q0.net]
ナポレオン・ダイナマイト→バス男は酷過ぎた
良い映画なのに



824 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:35:37.63 ID:P5neLWbG0.net]
>>811
Tiny Deer

825 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:37:31.25 ID:P5neLWbG0.net]
>>792
隙有自語

826 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:38:23.91 ID:ph/VmIwt0.net]
女の日
欲情アニマル
悪魔のえじき
同一作品のタイトル

827 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:38:42.15 ID:WftsMX/70.net]
えびボクサー

828 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:42:48.70 ID:nrjN4yfW0.net]
>>810
ツマンネ
死ぬほどセンスねえ
チョイスで年齢が分かるぞジジイ

829 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:44:39.06 ID:tymXhzzI0.net]
ドボチョン一家はどこがドボチョンなのかいまだに分からない

830 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:45:13.08 ID:ik0FOApM0.net]
『北北西に進路を取れ』誤訳論争
原題 North by Northwest

831 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:46:44.91 ID:4qyB2K6f0.net]
原作のファンなんか殆どいないだろうから変えても分かりやすくていいんじゃねえの

832 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 12:50:06.91 ID:bzDEaQl30.net]
>>797
龍を殺す名剣のことをドラゴンスレイヤーって言うし合ってるのでは

833 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:53:12.88 ID:SezrT+pW0.net]
>>809
猛龍過江
(ドラゴンへの道 the way of the dragon)チャック・ノリスとのやつ

肥龍過江
(燃えよデブゴン)
最後に戦う(三人組)ジムケリーのそっくりさんはリーホイサンのドーランアフロ



834 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:54:05.68 ID:ie4Kizb80.net]
>>778
これは原題hidden figures が
白人男に隠れた黒人女性達の宇宙開発への貢献、と
その黒人女性たちの任務が高度な数学の計算、というダブルミーニングになってて素晴らしいんだが

まあ日本語に上手く翻訳するのは難しいが
それでもいくらなんでもドリームは酷すぎる
知能指数ゼロだわ

835 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 12:54:16.33 ID:nrjN4yfW0.net]
「In The Wake Of Poseidon」を
「ポセイドンの目覚め」って訳して大恥かいたレコード会社の
当時の副社長だかなんだかが音楽誌のインタビューに答え

「敢えてね。間違えてるのは知ってました」

と主張していた

836 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 12:56:19.35 ID:uWULGb5G0.net]
山ほどある「ハリウッド流脚本術」読むと必ず「冒頭から観客を逃がさず引き付けろ!」と書いてあるのに
タイトルに関してはホント素っ気ないものばかりで題名で客を引っ張ってやろうという意思を捨ててるよな
なんでなんかね?
タイトルこそ一見の客にとっては最初のフックなのにさ
変な含みはダブルミーニング持たせたりで映画観終わってからようやくタイトルの意味がわかるようなのも少なくないし

837 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 13:00:35.90 ID:rLX2bZob0.net]
>>822
楽する癖をつけると苦労するぞ~
自分の足で歩く癖をつけた方がいいぞ~

838 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 13:14:07.63 ID:iyAZt5N30.net]
>>830
もちろん映画によるけど向こうのタイトルの付け方は
一般的には会議とマーケティングとテストだよ
作品的にも興行的にもそれがベストだと判断してんだよ

839 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 13:16:16.84 ID:wMrZG8wk0.net]
へぇ 映画は見ないけどこんなに違うもんなのか
アニメはあっち行っても結構直訳だよね

840 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 13:16:48.08 ID:Z9Jm1J6N0.net]
初代ランボーの原題はFirst Blood
実はランボー完結編の原題がLast Blood
これしびれるよな

841 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 13:18:53.80 ID:f/d9qIEx0.net]
ロードオブザリングは「指輪の旅」とか「指輪とともに旅」とかイメージさせるためにつけたのかと思った

842 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 13:22:33.03 ID:xEL6B8ly0.net]
Whiplashは折角のダブルないしトリプルミーニングが掛かってるのにセッションじゃ台無し

843 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 13:33:03.35 ID:utMnz8AG0.net]
>>569
ランボー3怒りのアフガンも勝手に付けた副題かな



844 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 13:38:29.86 ID:mxA5Z1od0.net]
>>791
人間発電所は豊丸に引き継がれたんだっけ

845 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 13:46:01.23 ID:nrjN4yfW0.net]
>>791
スポーツ選手の渾名は古今東西だぞ
俺が好きなのは盗塁王リッキー・ヘンダーソンの
Man of steal

846 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 13:47:37.91 ID:0NrJb1gW0.net]
ロッキー・ザ・ファイナルみたいに勝手にファイナルって銘打つな系
ロッキー・バルボアでよかったじゃねえか

847 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 13:51:32.01 ID:GsDKjaGa0.net]
>>838
ブルーノ・サンマルチノ→豊丸→ブッダ・ブランド

ブッダ・ブランドのそれはブルーノ・サンマルチノが曲名の由来だと思っていたら豊丸が由来だったことを知った時

848 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 14:02:18.40 ID:jyZyOal90.net]
バタリアン破れかけのタロット投げて

849 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 14:07:24.97 ID:NKWtX6CB0.net]
>>828
ドリームガールズからインスパイアされたんじゃないかな
3人の黒人女性だし

850 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 14:10:38.15 ID:mMoVpnS50.net]
Django→続・荒野の用心棒

荒野の用心棒は正式な続編である夕陽のガンマンがあるのにこの邦題は紛らわしい
原題のジャンゴで良かったと思う

851 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 14:16:04.04 ID:SezrT+pW0.net]
>>829
よしおいらも
スターウォーズ六作目
「Force by aWOKEns 」でどうだ
(文法に自信の欠片もないだけ…)

852 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 14:20:01.86 ID:e/VruYfw0.net]
死霊の盆踊りは後世に残る名タイトル

853 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 14:28:17.65 ID:nLkgSCgN0.net]
原題「猫傅」
邦題「吾輩は猫である」



854 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 14:38:36.41 ID:NvcosxQw0.net]
lion king→ジャングル大帝

855 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 14:44:41.43 ID:9WLgKmHO0.net]
サスペリア
ゾンバイオ
ゾンゲリア
デボガリア
サンガリア

856 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 14:49:46.52 ID:AwBpAqZX0.net]
エビボクサーは酷かった

857 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 14:53:21.09 ID:EweEF0KH0.net]
>>849
4つめ、デアボリカだろ

858 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 14:53:25.79 ID:ntQBqS480.net]
妖婆 死棺の呪い
魔女の何とかになりそうなのにこの題名

859 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 14:56:56.96 ID:CPCpCA8x0.net]
日英それぞれの言語で良さが出ればええんちゃうか
隠し砦の三悪人は英語題名だとただのhidden fortress で味気ないとか色々ある
明日に向かって撃ての邦題は好きだが原題のブッチキャサディー〜も好き
それぞれや

860 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 14:57:13.75 ID:3C4Rn2pp0.net]
>>687
>>584これは違うのけ?

861 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 14:58:50.85 ID:3C4Rn2pp0.net]
>>797
だけどDAEMON BLADEでも直訳すぎてなんだかなー

862 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 14:59:30.85 ID:bpNhA57q0.net]
本来「真夜中のカウボーイ」なのを「真夜中のカーボーイ」としたが
俺はこれはどうしても嫌だ
意味が違ってくるしそんなくだらないことにこだわるような映画じゃない

863 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 15:00:00.99 ID:ePvJ/MRZ0.net]
>>352
棺桶がぐるぐる飛ぶ作品だっけ
子供の頃、ひとりでテレビの深夜劇場観て衝撃だった
怖かったw



864 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 15:01:27.60 ID:ePvJ/MRZ0.net]
>>852だった
レス番まちがた、失礼

865 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 15:02:42.54 ID:y5drh5/V0.net]
ニカウさんの「ブッシュマン」観たい

866 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 15:09:49.47 ID:QZnaisnU0.net]
怒りのデスロードはやめたほうがよかったよな
一気にC級映画感が増す
・スタンド・バイ・ミー/怒りのデスロード
・フォレスト・ガンプ/怒りのデスロード
これを副題にするだけでどんな名作も安っぽく聞こえる

867 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 15:14:08.33 ID:Cp01YbZi0.net]
>>51
「単なる職務上のエージェントとしてではなく
 一人の人間としてクライアントと向かい合う」
 
がテーマだからわざわざジェリー・マクガイア
をタイトルにしたのに邦題をザ・エージェントに
しちゃってトム・クルーズ大変お怒りの巻。

868 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 15:15:09.67 ID:y5drh5/V0.net]
デス・プルーフもダラダラ長かったわ
足飛んでいってたし

869 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 15:20:25.10 ID:EQzLvUea0.net]
フライングハイは出てないか

870 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 15:21:37.30 ID:4SoGP8jS0.net]
本場はフローズンファンタジーで通じるのにTDLはアナとエルサのって付けないと何のことか分からん煩わしさはあるな

871 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 15:34:41.61 ID:nVCTtISk0.net]
>>860
午後ロー風味すごくなるな

872 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 15:44:01.50 ID:zmhQb/KW0.net]
ハイスクールはダンステリア

873 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 15:57:45.40 ID:sjCgbvAi0.net]
俺がこの世で一番上手いと思うのがまだ出てないのが信じられないんだが

Bewitched(魔法にかけられて)
 →奥さまは魔女

これやろ



874 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 16:08:42.50 ID:ImOBPb0R0.net]
>>38
こういうとこで日本人は馬鹿だって見下されてんだろうなー

875 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 16:15:24.19 ID:fnwHYTjW0.net]
思い出した
「スクービードゥー」とか言うのをみたら
「弱虫クルッパー」じゃないかこれ、と思ったのと

「なんとか」いうブルースウィルスの映画を見てたら
これは「狼よさらば」のパチモンじゃねーかと思った

876 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 16:17:02.61 ID:ICH0H9bo0.net]
>>9
Beaches→フォーエバー・フレンド
まぎらわしいな

>>860
ディア・ハンター/怒りのデスロード
ならなんとか通しそう

877 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 16:19:36.42 ID:5G39KENy0.net]
無理矢理邦題で「サスペリア2」にされたレッドフィアー

878 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 16:24:55.66 ID:+sVkdyaD0.net]
最近は副題がホントひどい

879 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 16:35:41.01 ID:GQDy81eA0.net]
>>57
オレは好きだったんだが
トムクルーズ主演だし

880 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 16:36:31.51 ID:rHk6N6hj0.net]
レナードの朝

881 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 16:39:19.64 ID:sm7xe5xW0.net]
ゼロ・グラビティは成功例だろ、クソつまらない映像体験でしかないんだから客を呼んでナンボ

882 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 16:41:04.95 ID:fCdb0qTm0.net]
>>867
奥様は魔女→奥様は18歳→なんたって18歳→なんたってアイドル

883 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 16:46:53.75 ID:GQDy81eA0.net]
>>149
シンディローパーは嫌がったらしいが、どう考えてもハイスクールはダンステリアだろ



884 名前: mailto:sage [2024/09/12(木) 16:55:19.42 ID:v5o86bd60.net]
『華麗なるギャツビー』(The Great Gatsby)は邦題成功例かな?

885 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 17:15:53.52 ID:tFXofW6G0.net]
「007は殺しの番号」

886 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 17:17:22.00 ID:mbm32fSz0.net]
>>855
blade the SLAYER
みたいな強調表現みたいなのがかこええ

887 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 17:17:59.90 ID:Z0y7nZkU0.net]
「ミニミニ大作戦」はダメなやつでしょ
当時なにこのふざけた邦題って思った

888 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 17:19:03.59 ID:ECCwcQXp0.net]
ある愛の詩

889 名前:名無しさん@恐縮です mailto:」 [2024/09/12(木) 17:20:38.90 ID:tFXofW6G0.net]
「遊星からの物体X 」 「アパートの鍵 貸します」 「スティング」 「ペーパームーン

890 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 17:21:34.40 ID:YkfmE8nL0.net]
『恋する惑星』馬鹿過ぎて呆れる邦題

891 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 17:23:23.89 ID:tFXofW6G0.net]
「OK牧場での決闘」

892 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 17:24:32.51 ID:ik0FOApM0.net]
The Bad News Bears → がんばれ!ベアーズ

これはよいか

893 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 17:28:21.86 ID:kCN70q4H0.net]
中国語の題名とかそれだけでネタバレになってるのたくさんあるしいね
英語の原題は名前とか名詞がほとんどでなんのこっちゃっての多いからネタバレにはいっさいなってないのがいいところ



894 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 17:28:27.72 ID:tFXofW6G0.net]
「夕陽のガンマン」  「パットン大戦車軍団」

895 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 17:30:42.62 ID:tFXofW6G0.net]
「ミクロの決死圏」 「サンゲリア」

896 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 17:34:59.62 ID:AyBL1Vkl0.net]
ブラインド・ヒルってなんかそれっぽいけど
原題は全然違うんだな
ザ・タスキーギ・エアメン

897 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 17:45:10.95 ID:oZaQB8u80.net]
「Les Sous-doués Passent le Bac(落ちこぼれがバカロレアに合格)」
「The Under-Gifted」(裏の才能者)(適当翻訳ですけど)

ザ・カンニング[IQ=0]

898 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 17:47:10.00 ID:tFXofW6G0.net]
「青い誘惑」  「白い夜の誘惑」

899 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 17:56:49.34 ID:oZaQB8u80.net]
Who Is Killing the Great Chefs of Europe

シェフ殿、ご用心

900 名前: [2024/09/12(木) 18:36:44.58 ID:WXp9e5xA0.net]
ゴダールの「気狂いピエロ」は名作なのに邦題に放送禁止用語が入っていて、言及しづらくなっている

901 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 18:42:34.51 ID:LnvhAl6C0.net]
>>886
そういやベアーズ日本に来てたね
トニー・カーティスと一緒に

902 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 18:47:05.54 ID:rVGa7tZE0.net]
インド映画「I」の邦題は「マッスル 踊る稲妻」
マッスル感ほぼないサスペンス復讐劇なのに

903 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 19:24:11.03 ID:2IOIXCOQ0.net]
ドボチョン一家



904 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 19:35:20.40 ID:wZ57YATO0.net]
シュワの作品にある放題が『ゴリラ』、もっとまともなタイトル無かったのか?

905 名前: [2024/09/12(木) 19:39:41.38 ID:3zmMQydT0.net]
>>24
マクロスとかモスピーダは一律「Robotech」になってたな

906 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 19:56:39.09 ID:txqaB5h70.net]
男なら誰もが認める「青い体験」。

907 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 19:57:54.84 ID:mrw4oFSP0.net]
ワイルドスピードだろ
fastとかダサい

908 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 20:00:06.38 ID:aW50KyL30.net]
>>830
DUNEは潔すぎる感じあるな
邦題だとDUNE/デューン砂の惑星ではあるが、向こうだとある程度原作に知名度あるんかな?

909 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 20:01:31.26 ID:2zu1GNLf0.net]
>>899
そいつらは映像を使っただけの別作品だから、逆に同じ名前だったらいだめだろ

910 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 20:18:42.44 ID:igAqr+4P0.net]
「ベルサイユのばら」は海外では「レディ・オスカル」

「名探偵ホームズ」は「シャーロック・ハウンド」

「シティハンター」は「ニッキー・ラーソン」(フランス/主人公の名前)
「城市獵人」(香港/直訳)

お前らのストライク世代で調べてやったぞ

911 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 20:30:36.27 ID:NkA5r4bG0.net]
The Lady Vanishes(消えた御夫人)→バルカン超特急(オマージュ→シベリア超特急)

912 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 21:41:57.02 ID:LhAFD8Hu0.net]
>>894
BSで映画を語る番組あればギリ話せるくらいかな

913 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 22:15:36.66 ID:E0iljBf/0.net]
シリアナ



914 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 22:27:08.32 ID:Ksew8IXO0.net]
ノーカントリーって邦題もゼログラビティ並みに酷いね
出川哲朗の英語力レベル

915 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 22:55:07.60 ID:gAXR1EhZ0.net]
シュワちゃんの「コマンドー」や「ゴリラ」とか

916 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 22:56:46.16 ID:PEoG2L4G0.net]
>>1
>「Crust」(クラスト/2002)→「えびボクサー」

これは絶対にその通りだ

917 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 23:00:35.11 ID:PEoG2L4G0.net]
>>904
>「ベルサイユのばら」は海外では「レディ・オスカル」

なんか格調が下がった感あるなあ、それ

918 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 23:00:58.19 ID:1OLNlWX00.net]
インサイドアウトをインサイドヘッドに改題はマジで意味不明

919 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 23:05:44.07 ID:pRu7V8HZ0.net]
ゼログラビティのオチが地球に帰還した主人公が必死にあがきながら立ち上がるところで
「グラビティ」と映画タイトルが出て終わるから
邦題をゼログラビティにしたことに批判殺到した

920 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 23:13:31.59 ID:h7AsRYcP0.net]
ゼログラビディは冒頭にもタイトル出るけどなw
見ないでネットの書き込みをコピペしてるっぽい奴がよくいる

だいたいあれクソ映画だろw
宇宙空間でイベント起こせなくてめっちゃ退屈

921 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 23:15:54.90 ID:V5hEFENT0.net]
Frequency(周波数)→オー

922 名前:ロラの彼方へ []
[ここ壊れてます]

923 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 23:16:42.74 ID:NrTegILz0.net]
愛と青春の旅だちって最近BSで見たけどエロ映画やん



924 名前: [2024/09/12(木) 23:32:53.54 ID:TVbT2WA/0.net]
えびボクサーワロタ😂

925 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 23:39:50.45 ID:ES17TPOG0.net]
スタンドバイミーはそのままで救われた
日本人はある程度英語のままでもOKだが、逆に輸出するときの方が問題だろう

926 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/12(木) 23:43:05.80 ID:ik0FOApM0.net]
>>918
原作は『死体』

927 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/12(木) 23:48:27.72 ID:RtJmEHTm0.net]
沈黙シリーズだろ
タイトル見ただけで主演と内容がわかるいい邦題

928 名前: [2024/09/12(木) 23:58:07.50 ID:TVbT2WA/0.net]
>>919
どんな内容か思い出せん…

929 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 00:44:58.86 ID:06fgLBcC0.net]
>>919
発売順

原作 the Body
映画 stand by me
邦訳小説 スタンドバイミー
邦訳映画 スタンドバイミー

なので、日本に「Body」が入ってきたことはないし
変えたのは日本人じゃない

930 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 00:53:12.24 ID:SetHHhiu0.net]
バカルー・バンザイの8次元ギャラクシー

931 名前: [2024/09/13(金) 01:53:08.48 ID:52aj1lPt0.net]
香港ノワールのジョン・ウー監督
邦題の「男たちの挽歌」は秀逸だった
原題は「英雄本色(本物の英雄)」
英題は「BETTER TOMORROW」
ウー監督もこの邦題めちゃくちゃ気に入ってたみたいだね

932 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 02:07:28.89 ID:9sXSsYlC0.net]
ラッセルクロウ主演「アオラレ」

933 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 02:11:44.92 ID:HIt/Ojsw0.net]
バス男は電車男のブームにあやかって付けて顰蹙を買って、後になって原題に戻したな



934 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 02:19:25.61 ID:KqcFuOuX0.net]
>>853
久々に明日に向って撃て!を見たくなった

935 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 02:22:25.98 ID:VnGxizFk0.net]
知りすぎていた男(The Man Who Knew Too Much)は直訳だけど
いかにもスリラーのタイトルって感じでカッコイイ
タイトルだけで見たくなる

936 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 03:42:47.73 ID:79faOdhM0.net]
>>516
ホイミン出てきそうだな

937 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 04:04:53.69 ID:3/hri0iT0.net]
アナと雪の女王は
アナと雪の魔女がよかった

938 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 05:41:58.09 ID:gHIfRUif0.net]
そっけない原題多いんだなw

939 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 06:51:23.84 ID:ELE2DhRJ0.net]
>>735
?TVドラマでありがちな原作レイプものだから題が変わってるのはむしろ良心的

940 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 09:51:13.00 ID:OtFlXMF70.net]
>>914
多分ゼロ・グラビティに文句をつけてるのは初代ガンダム(逆襲のシャア含む)オタク
あいつら昔から「重力」に厨二病を拗らせてるからな

941 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 10:37:25.93 ID:CGQtq1jr0.net]
"The Night Porter"も良くないが『愛の嵐』も良くない。

942 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 10:58:19.09 ID:B8LFPnnJ0.net]
やっぱり「死霊の盆踊り」が一番

943 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 11:13:26.00 ID:uzDu8VKQ0.net]
>>894
作品名は問題ない
宇多丸のラジオでも普通に紹介されてたし



944 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 11:22:23.11 ID:gHIfRUif0.net]
>>97
アポロは本当余計やな
チョコのアポロがのうりに浮かんでくる

>>160
印象変わるな…

>>254
最近テレ東でやったやつ?

「元カレとセスナに乗ったらパイロットが死んじゃった話」が権利元の誤認識で改題 新邦題は?
https://eiga.com/news/20210625/8/
>当初のタイトルは「元カレとセスナに乗ったらパイロットが死んじゃった話」。
>改題によって「元カレとツイラクだけは絶対に避けたい件」となった。

945 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 11:23:41.33 ID:Kk/IBWTV0.net]
エブエブは上手いこと邦題つけろやって思った

946 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 11:31:55.47 ID:z8SlYF1s0.net]
『未知との遭遇』 原題の直訳「第3種接近遭遇」
『E.T.』 原題の直訳「地球外生物」

947 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 11:54:19.49 ID:HvFu6mf10.net]
>>936
どうかな
ド直球な差別用語が入ってる「ノートルダムのセムシ男」は昔から色々と改変されている
ディズニー映画の邦題だけ「ノートルダムの鐘」にされたし、
「ノートルダム男」なんて珍題の翻訳本もあるぞ

948 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 12:06:02.13 ID:7tQ+H0fe0.net]
笑撃のAV「できるかしら?」

949 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 12:07:05.98 ID:7tQ+H0fe0.net]
>>940
劇団四季は王子と乞食を王子と青年に改題してる。

950 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 12:12:20.52 ID:4RQICnlF0.net]
>>924
劇中クライマックス直前に(不細○)聖歌隊が長々歌っていて中休みなのかと思っていたらその長々歌のタイトルが「明天会更好」といって中華圏の蛍の光(或いは「サ○イ」)という次元の知らない人はいないという名歌
そしてこの映画の英語タイトル
「A better tomorrow」にもかかっている。
この映画の本当の主題は「明天会更好(=明日は今日よりも良い日のはずだから前向きになろう)」で、だから困難誘惑に立ち向かい更正せんとする「栄子豪」が主役。
日本人では説明されなくては分からなかった本当のオチ。華人なら曲を聴いた時点でピンとくるかも。のネタ話

951 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 12:17:40.25 ID:u8bV2Q8w0.net]
ターミネーター3の「You are terminated!」
は和訳すると掛けが伝わらなくなっちゃうな
確か「これで終わりだ!」となってた気がする

952 名前: mailto:sage [2024/09/13(金) 12:26:52.36 ID:YWktSo7j0.net]
>>704
戦場を船上と書いたらそれこそ訳分からんだろ

953 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/13(金) 12:37:53.64 ID:FIZ+PSjb0.net]
ワイルドスピードってめっちゃダサいと思うけど



954 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 12:39:05.62 ID:nPw3yaz00.net]
トランザム7000

955 名前: [2024/09/13(金) 13:33:45.80 ID:tzB/8Nou0.net]
>>944
2019年のTerminator: Dark Fateは
邦題ではなぜかニューフェイトになってたね

956 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 13:38:35.09 ID:w+eZ3Qas0.net]
Secondhand Lions → ウォルター少年と、夏の休日

957 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 13:39:47.53 ID:qZLTT1PI0.net]
カンニングモンキー天中拳

958 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 21:08:04.32 ID:n92PgbRV0.net]
ミッドナイトクロスもそうか。
あれは原題のが絶対良いと思う。

959 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 21:22:22.09 ID:3e3P81xA0.net]
顔のない眼

960 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 22:55:30.90 ID:zorcqHF40.net]
サスペリア2じゃねーよ
サスペリアパート2だ

961 名前:名無しさん@恐縮です mailto:s [2024/09/13(金) 23:00:29.50 ID:4ZLq0Qc80.net]
今日は13日の金曜日か

962 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/13(金) 23:46:22.15 ID:ie4Yf79K0.net]
>>949
爺さんふたりは元気なのに肝心のウォルター少年が消えたな

963 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 00:14:42.24 ID:2Fu5lcvX0.net]
原始のマンもなかなか酷い
原題がEncino Man エンシノ マンで主人公が原始人だからダジャレ



964 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 00:22:15.73 ID:SkCAFtpE0.net]
最近のだと
胸騒ぎといつかの君にもわかることは邦題が内容に合っててよかったな

965 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 00:56:26.49 ID:dN+XgXRh0.net]
古い映画だけど
小さな恋のメロディは良かったと思うよ

966 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 01:58:05.16 ID:Wz/HN9wC0.net]
「リバー・ランズ・スルー・イット」は何か適当な邦題つけてやれよと思った

967 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 02:11:47.29 ID:MPUm5vQn0.net]
インターネットなんか無い大昔に客商売をやってた頃外人客に
「映画見に行きたいけど何やってる?」と訊かれたけど邦題しか浮かんでこず一瞬困惑
そして唯一原題を知ってた映画をオススメしたあの時

968 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 03:14:53.96 ID:QFOya+E30.net]
Boyhood → 6才のボクが、大人になるまで。

こういうのはいいのかどうかよくわかりません

969 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 06:50:45.57 ID:qm29iT640.net]
>>898
当時のシュワルツェネッガーはまだ大ブレイク前でスタローンの後追い企画みたいなのばかりだった。
スタローンの刑事ものが先に「コブラ」で公開されてたから、同じ刑事ものでシュワのイメージに沿った動物ものということで「ゴリラ」の邦題になったのだろうな。
ハリウッドメジャー同士だったらプライドもあるだろうけど、ゴリラはインディペンデントだし。

スタローン主演コブラ(Cobra) 日本公開:1986年5月  刑事アクション ワーナー配給
シュワルツェネッガー主演ゴリラ(Raw Deal) 日本公開:1986年9月 刑事アクション 松竹富士配給

970 名前: mailto:sage [2024/09/14(土) 08:54:34.12 ID:yebq9P5R0.net]
THE KILLING KIND

変質犯テリー/殺人コレクターの甘いうずき

971 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 09:36:24.08 ID:HyxEgCOT0.net]
>>894
そんなこともあろうかと、ずっと「きぐるいピエロ」と呼んでたわ

972 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 13:31:19.55 ID:FiHONt+v0.net]
>>939
第3種接近遭遇って向こうだとUFOブームで流行語みたいな感じだったんじゃなかったっけ?
映画が先なんかな?

973 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 15:07:58.61 ID:DKRlGIyM0.net]
>>11
コレの何がクソって同名のタイトル曲とアルバムまでこの邦題になったこと



974 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 15:10:29.13 ID:DKRlGIyM0.net]
>>63
キービジュもあっちの方がいいよなあれは。
少年とアオサギの絵の方が見てみようって気になる。

975 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 15:12:22.70 ID:DKRlGIyM0.net]
>>937
あの飛行機がそもそもセスナ社の機体じゃないのよな

976 名前:名無しさん@恐縮です mailto:Sage [2024/09/14(土) 15:13:28.45 ID:C0/sSZH/0.net]
原題をそのままカタカナ表記した「シリアナ」が最恐。
せめて「肛門」にすべきだった。

977 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 15:17:26.66 ID:DKRlGIyM0.net]
>>161
そもそもアレはベルギーのフランス語圏の作品でフランス語だからタンタンで合ってるわな

978 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 15:18:58.72 ID:DKRlGIyM0.net]
>>255
実際水野はShe Loves Youのそのフレーズから付けたんだっけ

979 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 15:20:19.59 ID:DKRlGIyM0.net]
>>286
2000年のリマスターからだな、同時に同名曲とアルバムの邦題もそっちに直った。

980 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 15:23:07.95 ID:DKRlGIyM0.net]
オースティン・パワーズ・デラックス
原題は The spy who shagged me(私とヤッたスパイ)
そのままは無理にしてももっといい放題無かったんだろうか

981 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 15:24:07.69 ID:ZN9JnuPn0.net]
原題ファインディングねも が 日本題ファインディングにも になったのはなんだろな

982 名前: mailto:sage [2024/09/14(土) 15:33:21.62 ID:yebq9P5R0.net]
The Beguiled

白い肌の異常な夜

983 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 15:37:35.80 ID:xejUB9eh0.net]
>>964
「きちがい」が正しいのに何遠慮する必要があるんだ



984 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 15:50:38.85 ID:bhD4QnQ+0.net]
WHAT ABOUT BOB? → おつむて・ん・て・ん・クリニック


カート・ヴォネガット原作「スラップスティック」
SLAPSTICK(OF ANOTHER KIND) → 双子の鶏フン大騒動

985 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 16:03:47.91 ID:HRsH/f8D0.net]
>>973
たぶん「007私を愛したスパイ」のパロディタイトルだから
邦題もそのまま使ったんだろ

986 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 16:23:54.95 ID:e1RMug4Z0.net]
>>418
高嶋ちさとの親父が名付けたビートルズ邦題はダサい。
水野晴夫のつけた、A Hard Day's Nightのビートルズがやって来たヤァ! ヤァ! ヤァ!は
もっとむごい。

987 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 16:28:19.96 ID:JKEZpvMn0.net]
いま、そこにある危機

988 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 16:28:24.37 ID:e1RMug4Z0.net]
>>420
007の黄金銃を持つ男かけてるのも秀逸

989 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 16:33:37.69 ID:sa7GZ0wW0.net]
STAR WARS→惑星大戦争

990 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 16:39:49.17 ID:VxQQzY2t0.net]
>>974
ニモのほうが音がよいから仕方ない
それよりファインディングというのはわかりにくい
ニモを捜して
だったら探してる方のパパが主役なのも納得しやすかったのに

991 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 16:45:06.69 ID:4uYYTAB60.net]
TINTINがタンタン

992 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 17:10:21.18 ID:GdKBWZN60.net]
>>971
イギリスから海外に輸出された時点ですでに幾つかで
「A Hard Day’s Night yeah yeah yeah」になってたってのに
まだ「水野ガー」言ってるバカがいなくならない
「ランボー」に変えたのも水野じゃねえよ

993 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 17:17:45.53 ID:7vW/syte0.net]
https://mion.tokyo/cdn/shop/files/MTctMzY2Ni5qcGVn_5d512b84-2c0d-4fe6-8236-acfbac672711.jpg
https://img07.shop-pro.jp/PA01027/662/product/89709581.jpg



994 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 17:32:11.66 ID:OqWveG7s0.net]
バタリアン

995 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 17:46:17.25 ID:XF/fs5rJ0.net]
逆だってあるだろ
アニメだがマッハGoGoGoがスピードレーサーだったりヤマトがスターブレイザーズだったりマクロスがロボテックだったり

996 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 17:50:46.63 ID:Uk6JoV950.net]
いい邦題だと思ったのは「風と共に去りぬ」
逆に原題を知って驚いたのは「ハムナプトラ」
1985年のバック・トゥ・ザ・フューチャーが有名になりすぎて
1994年のスピード以降、英題そのままカタカナ化が増えてしまったのが残念だ

997 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 18:01:51.19 ID:JjpR6OrP0.net]
試しに1984年の興行成績しらべてみたら

1.インディー・ジョーンズ 魔宮の伝説
2.キャノンボール2
3.プロジェクトA
4.フットルース
5.ステイン・アライブ
6.ネバーセイ・ネバーアゲイン

カタカナまんまだらけでワロタ
もっと前からのムーブメントじゃん知ったかちゃん

998 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 18:19:11.14 ID:lQRAB0KP0.net]
まんまだったらインディアナ・ジョーンズじゃん

999 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 18:22:37.72 ID:JjpR6OrP0.net]
「魔宮」が英語じゃないのも知ってるぞ
趣旨わかってるくせにウザ

1000 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/14(土) 20:51:20.75 ID:Z6iJL4v40.net]
>>989
本国からの締め付けが厳しくなって日本側で
自由に邦題を決められなくなったんだよね。
 
日本語その他の事情を説明して納得させる
のが時間もかかるし超面倒なんでそのまま
カタカナで済ますようになっちゃった。

1001 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/14(土) 23:13:51.87 ID:C75Gt/xI0.net]
>>989
> 逆に原題を知って驚いたのは「ハムナプトラ」

原題のThe Mummyじゃ母親と勘違いする人も多いんじゃね?
そしてストーリーがホラーから冒険ものになったからハムナプトラにしたんだろう

1002 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/15(日) 07:13:28.38 ID:oG/hJWI20.net]
>>928
それ、厳密には直訳じゃないんだよね
原題は過去形だから「知りすぎた男」なら直訳なんだけど、過去完了形になってないから「知りすぎていた」にはならない
ちょっと「盛った」んだろうね

1003 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/15(日) 12:58:25.49 ID:rCkoi4wB0.net]
イタリア映画で現代がイタリア語なのに英語の邦題を付けるのをやめてほしい
Nuovo Cinema Paradiso → ニュー・シネマ・パラダイス
La vita è bella → ライフ・イズ・ビューティフル

ニューシネの方はまだしもライフ・・・の方はあきらめて日本語で題を付けろよ



1004 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/15(日) 12:59:01.78 ID:rCkoi4wB0.net]
現代は原題ね

1005 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/15(日) 13:58:31.26 ID:5fhcTezC0.net]
最近は味のある邦題がなくなったな

1006 名前:名無しさん@恐縮です [2024/09/15(日) 15:13:02.61 ID:bJ8IonX70.net]
ハムナプトラは邦題で正解だったな

1007 名前:名無しさん@恐縮です mailto:sage [2024/09/15(日) 15:20:49.47 ID:ZXY+uco60.net]
>>996
単なる英訳じゃん

1008 名前:1001 [Over 1000 Thread.net]
このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 3日 20時間 2分 10秒

1009 名前:過去ログ ★ [[過去ログ]]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています






[ 新着レスの取得/表示 (agate) ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<207KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef