- 581 名前:優しい名無しさん mailto:sage [2018/04/26(木) 11:09:17.84 ID:oBruUrtH.net]
- >>563
> 外国で、精神に限らず あくまでこの疾患での海外での治療の話だよ。 普通の疾患なら、一般的に使われている言葉や表現、 見た目や検査結果から相手に意図や症状を伝えるのは比較的容易。 でも、精神疾患は本当に人によって症状や程度が千差万別だし、 そもそも精神状態やその時の心境や思いを言葉で表現する事自体が母語でも難しい。 普通の疾患のように、単に症状を抑えたり、薬を処方してもらうだけなら構わないが、 この疾患と長く建設的により良い方向性で治療を行おうとすると、 その場その時の状況や心境を相手の専門家に正確に伝えて汲み取って理解してもらい、 その上でアドバイスや治療を行う必要がある。 投薬の選定や効いているか等も、現状精神疾患は数字や見た目では判断できなくて、 あくまで患者の口から聞いた症状や状況を元に行われるからね。 医学的知識や専門用語を知っている必要はないが、 症状の名称や表現方法を知っていないと、相手にうまく伝わらないよ。 単に、母語じゃない言語で表現能力が乏しい中、 精神疾患の症状や状況はシンプルに端的に表現できないから、意図した通り相手に伝えるのがかなり難しい、という話ね。
|
|