- 1 名前:ドレミファ名無シド [2011/03/30(水) 18:09:07.56 ID:ElGAousR]
- 詞先にしろ曲先にしろ、日本語でインパクトのある曲を作るのは難しい気がします
軽快さが第一の現代の音楽において、一文字一音という特徴をどう捉えて生かすか、 伝統的な日本音楽ではどうだったかなど、日本語歌曲の作曲の可能性を議論しましょう
- 2 名前:ドレミファ名無シド [2011/03/30(水) 19:01:17.67 ID:TTlUWVeH]
- 日本語の曲を作ってるけど、洋楽は器楽的な表現が出来てうらやましいなって思うことがある
少々無理な音程でもさまになるというか・・・ 日本語の場合、たとえばキラークイーンみたいな曲を歌うと凄く珍妙に見えてしまう
- 3 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/03/30(水) 19:17:27.24 ID:8XxzWNGu]
- 純日本風だと平曲とか一文字一文字をやたらのばす感じだね
その後に民謡とか浪花節とか?基本的にビブラートにすごくこだわりがある民族っぽいw 今の大衆音楽とはぜんぜん違うし、全然通用しないよな Jラップが意外と、日本語のリズムでそれなりの様式築いてるし進化してると思うよ 10年遅れでそろそろ日本のエミネムみたいなのが出てくるかもねw? ロックははっぴいえんど、桑田あたりから進歩ないな R&Bなら宇多田の譜割りが未だに影響力ある
- 4 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/03/30(水) 19:25:57.64 ID:RiOuOpdI]
- >>2
言語の問題じゃなくて珍妙さを気にせず実践する外人の国民性な気がするな。 日本語のガチ合唱やオペラみたいな珍妙さや、スポーツ実況みたいな違和感って 英語だろうと母国の外人にもあるはずで、ただ外人はそれを受容する国民性だと。 だから言葉は違えど、外人並みのフィーリングを持っていれば日本人にもできるはず。
- 5 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/03/30(水) 19:37:08.72 ID:Y5r8qNEB]
- そこらへん考えるとサザンの桑田は上手く曲作るよね
- 6 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/03/30(水) 19:37:56.70 ID:GPahCHEe]
- 日本人なんだから日本的でないものの方がインパクトを感じるのは当たり前のように思う。
- 7 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/03/31(木) 13:53:09.55 ID:XAtnS9pi]
- でも日本人も珍妙なもんよくつくるよね
今の日本人が「芸術」なんて気張って真面目になりすぎなだけで 戦国文化とか、浮世絵とか変なもん多い
- 8 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/03/31(木) 15:01:24.02 ID:0NOQ5LY6]
- >>7
薩長が天下をとってから日本は劣化したと思う 屁こき大名が音頭をとっての西洋化(笑)運動の弾圧ってとてつもない遺恨を残したよ 西洋のいいところを取り入れるなら分かる、ヨナ抜き長音階みたいな、 日本でも西洋でもない、ただの妥協のくそみたいな音階を押し付けて、どれだけ日本的感性が失われたか
- 9 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/03/31(木) 15:05:51.08 ID:0NOQ5LY6]
- まあそれでも音楽に関して言えば、日本の音楽は浮世絵のソレに比べて創造性があまりないかな・・・
創造性というか、作品性ね 絵画は「売れっ子絵師」に庶民が群がるような、ルネッサンス的な文化があったけど、 音楽に関していえば最後までお座敷音楽のまま、色々なジャンルが混ざることなく明治を迎えてしまった 盲人によって支えられた音楽文化ってのも大きいと思う 視覚がそもそも無い人が聴覚からインプットして、聴覚に訴えかけてるんだよね 繊細な美観はあるんだろうけど、内省的すぎて、現代の忙しい社会にいきのこれなかった 盲人音楽ってどんなにすばらしくても、情景が浮かぶってのが無い 自然の音を楽器の音でなぞってるわけで、平べったい・・・ まあ、伝統から考えるなら、声楽については、ややテンポの速い小唄なんか参考になりそう
- 10 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 00:41:29.14 ID:2gHbRaPq]
- 日本の歌曲は詞に重点を置いている気がする
少し前まで、詞先が殆どだったって言うし、昔の歌曲は歌詞の風情を味わうための土台みたいな感じがする そもそも、日本語自体が、音の高低をもつから、メロディをつけようとするより、元々言葉の持ち味を生かす方向にすすんだのかもね・・・ 英語は強弱、日本語は高低、つまり日本語は生まれつきメロディを、外国語はリズムを持つということじゃないだろうか 外国の唄がメロディを捨ててリズムを押し出すか(ラップ)、メロディを甘美にすることでバランスをとるかという選択肢があるのに対して、 日本の歌はリズムを捨ててメロディを押し出すか(民謡)、特徴的なリズムをとってバランスをとるという選択肢があるんじゃないかな ここ最近の音楽界はそれぞれ英語の歌は前者、日本は後者に重点を置いている気がする まあ折れの勝手な思い込みかもしれないけど、少なくとも日本の曲がリズムにおいて単調なのは農耕民族と馬の民族のうんぬん・・・ なんて屁理屈よりは(日本人の武家文化は馬に乗るし、西洋も南の方は農耕文化だろう)、言葉にヒントがあるような気がしてならない 次のサイトはとても興味深いよ 俳句のリズムは四拍子に受け取れるらしい www.sf.airnet.ne.jp/~ts/language/rhythm.html
- 11 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 00:54:10.85 ID:2CtIjAjs]
- むかし、日本語ロック論争というのがあった。
明治よりは新しい話題だが、やはりとても古い話題だ。 現代では論争は終結している。 日本語ロック論争は、はっぴいえんどと内田裕也が論争したというのが事の経緯だ。 だが、彼らは誰ひとりとして日本語ロックをやらなかった。 日本語推進の側であったはっぴいえんどにしても、 旧来の歌謡曲的な日本語しか実行しなかった。 日本語ロックの実質的な創始者は、鮮烈なデビューを飾ったサザンの桑田だろう。 一文字一音という特徴のため、英語よりも言葉が少なくなりがちで軽快さに欠けるという弱点を、 旧来の日本語曲よりも早口でたくさん言葉を使うという方法で、完全に弱点を克服したわけだ。 また、サザンよりも早くこれを行っていた吉田拓郎の影響力も忘れてはならない。 吉田拓郎はロックという流れで語られることは少ないが、日本語をあてはめる技術面としては無視することはできない。 その後、ほとんど全ての日本語ロック・ポップスがこれらの影響下にあるといっていいだろう。 こうして、数多くの日本語ロック・ポップスが人々に受け入れられ続けることがじっさいに証明されたため、 論争することがなくなり、論争は終結したのである。
- 12 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 11:02:57.79 ID:bx/2OXbb]
- >>11
確かに受け入れられはしたんだけど、やっぱり付け焼刃な感じがしないわけでもない サビの部分は英語にしてみたり、歌詞がないと意味が分からないくらい英語っぽく歌ったり・・・ もちろん、日本語のロックにしか出せない魅力というのはあるんだけど、それは何か亜流的な味わいで、 日本語の詞的な響きや発音の美しさよりは、マシンガンのような音の羅列という、悪い面での特徴を開き直った感じなんだよね 音に伸び縮みが無い。歌詞への制約も強い。でもこれは歌謡曲にも言える事かな。 日本語は美しいっていうけど、巷の曲からはそのよさが残念ながら見えないんだよ。 日本語ロックのもう一つの弱点は、意味が伝わりすぎて普通に歌ったらダサいところかな。 外国の唄は意図的に日常の言葉とは違った響きになるように崩してるのか、外国暮らししてた俺にも 意識しなければその言葉を汲み取れない。音が旋律に溶け込んでて、器楽的なんだな。 日本語の場合高低アクセントだから、旋律をつけるとどうしても不自然と自然の間で浮いちゃう。 伝統的な歌唱法だと、一音一音が味気ないのを補う為にメリスマや音を滑らかに繋ぐような工夫があるけど、 ロックでも開き直って、思い切り歌詞を極力少なくして、それを伸び縮みさせながら歌えないかな。 そういう歌い方でなおかつ何とか軽快に歌えたらいいんだけど。
- 13 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/02(土) 14:39:54.74 ID:kLyu8DUx]
- 日本語の曲もだいたい同じだろう。
サザンの曲は、日本暮らししていた俺でも、 意識しなければ意味が汲み取れない場合が多い。 音が旋律に溶け込んでて、器楽的なんだな。
- 14 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/02(土) 14:50:26.16 ID:w0sbr+II]
- 日本語が音楽的に「弱点」ってのは一義的な見方な気がするなあ
例えば母音が必ず含まれる特徴があるけど、組み合わされる子音って英語ほど破裂音が顕著じゃないから 音の繋ぎはよほど滑らかだと思うよ 凄い感覚的な言い方だけど、三連符で小節の拍頭を無視するように音を埋める場合、 拍の流れにある種逆らう形になるからそれなりに3つの音に主張を持たせる必要があるが 日本語は弱い子音が多いからターターターって自然な響きがするけど、英語だと子音のアクセントが強いから タツタツタツって感じのブツ切り感が否めない リズムにメリハリがあって速い曲は日本語苦手だけど、スローで朗々とした歌謡曲はまさに日本に分があると思う
- 15 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/02(土) 14:52:59.93 ID:w0sbr+II]
- >>13
>>12も >歌詞がないと意味が分からないくらい英語っぽく歌ったり・・・ >外国の唄は意図的に日常の言葉とは違った響きになるように崩してるのか、外国暮らししてた俺にも >意識しなければその言葉を汲み取れない。音が旋律に溶け込んでて、器楽的なんだな。 で自己矛盾起こしてるなw
- 16 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/02(土) 14:58:31.93 ID:w0sbr+II]
- 外人から見た日本語風の歌
www.youtube.com/watch?v=kefaT6cGmtE
- 17 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 15:42:47.03 ID:DdBTWrqm]
- なんとマニアックなスレ…
ニッポンやはり、詩先ですよね(ん・平安時代から?) やはり伝統的な七五調の韻律が 日本人の美意識つうかリズム感にしっくりくると… むかし、人間椅子ってバンドがそれを試みていたかと思います。
- 18 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 16:11:20.95 ID:AsFHfesH]
- 書いてるうちに自分でもよくわからんくなった
とにかくアクセントのとりかたそのものが違うから、音の高低でアクセントをとる他の言語とか調べたら面白いかもね
- 19 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/02(土) 17:06:51.94 ID:IXdmgkWL]
- アニソンで申し訳ないけどこの曲5・7・5・7・7をそのまま使ってて面白いと思った
ここにいる人たちはどう思う? www.youtube.com/watch?v=lps7EaIPEAA
- 20 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 17:10:45.22 ID:DdBTWrqm]
- アルと思います
- 21 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/02(土) 18:05:37.67 ID:IT8SpIfI]
- 興味深い話題だなあ
曲作りで本当に悩ましいところ
- 22 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 18:18:55.92 ID:AsFHfesH]
- アニメといえばディズニーの吹き替えの音楽って興味深いね
外国人が作った曲に、日本人が詞を書き、歌う シラブルっていうの?一音一文字どころかひとつの音に三文字くらい対応してることがあるんだけど、 不思議と聞いているうちに違和感が無くなる まあ、ディズニーアニメの性質上、多少違和感があってもコミカルな雰囲気に埋もれるってのもあるんだろうけど・・・ ちなみに日本語のディズニーの曲は外人にも評判がいいらしい これとかwww.youtube.com/watch?v=jK-JprzQuiU
- 23 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 18:57:18.67 ID:0ljMg2vf]
- >>19
嫌いだし違和感もある綺麗な旋律と短歌ならアリかもだけど そもそも和歌とか百人一首とか自然と溶け込むのが短歌とかだし 流れというか抑揚みたいなものが繊細に出来てる ルー大柴みたく混ぜれば違和感あるよ でも実際日本ではカナ混ぜたり、英語混ぜたりだしチャンポンだから実情に合ってるといえばそうかもだが 分け入っても分け入ってもブルーマウンテン 閑さやロックにしみ入る蝉のボイス 歌詞カード見てなんだかなぁって思う人もいるだろう 民謡とか遊びでも詩に政治問題とか背景が混ぜられて伝わってるものとか静かな叫びという意味ではロックかと かごめかごめとかもそうだし まぁ売れる詩と残る詩は違うだろうし、商業的に売れないだろうけどね
- 24 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/02(土) 22:56:22.10 ID:b4oYZQcD]
- 音の高低が重要な言語といえば、中国語だ。
中国語では音の高低はとても重要であり、 まさにイロハのイである。 中国語と比較して考えると、日本語は音の高低が重要な言語とはいえない。 中国語の歌も違和感なく収まっているようだ。 日本でも有名なキロロの曲だが、日本語の歌詞をそのまま取り入れた部分もある。 ほーら YouTube - リャンイン20071231諾基亜跨年演唱会"后来" www.youtube.com/watch?v=rzf5d2JzI1E
- 25 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 23:22:19.29 ID:b4oYZQcD]
- YouTube - 内山田洋とクールファイブ「イエスタデイ・ワンス・モア」
www.youtube.com/watch?v=inVYZUUq7os
- 26 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 23:24:21.60 ID:b4oYZQcD]
- YouTube - 九重佑三子 - また一人(AUDIO)
www.youtube.com/watch?v=G2tuyFseQTc
- 27 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/02(土) 23:26:35.56 ID:b4oYZQcD]
- YouTube - The Police - De Do Do Do, de Da Da Da (Japanese version)
www.youtube.com/watch?v=CCbCA5z1Ygs
- 28 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/03(日) 00:31:33.49 ID:FnnhBJ3Y]
- 五七調とかは確かに日本のものだけど、乗せる言葉自体は昔と変わってるんだよなあ。
- 29 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/03(日) 07:24:50.22 ID:LupdlEf8]
- >>23
ずいぶんとまあ理屈っぽい長文を書く人だな。 You は Shockだ。 じっさいには、「You はShock」みたいな歌詞も、たいへん人気があるのが現実だ。 どんな理屈を述べたとしてもも、お前はもう死んでいる。
- 30 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/03(日) 08:31:54.70 ID:77gZgDP3]
- それを揶揄したのが>>16だろ
- 31 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/03(日) 09:50:29.35 ID:6BQ4id24]
- of montreal ネルノダイスキ
www.youtube.com/watch?v=Fy5K_B72ACA
- 32 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/03(日) 10:11:12.32 ID:6BQ4id24]
- 日本語の逆輸入というか、普通にJ-POP風のを海外でやってもこんな感じ
www.youtube.com/watch?v=jxue5FAmew4 www.youtube.com/watch?v=a1EabSpKRis
- 33 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/03(日) 14:30:36.66 ID:7nflJFHv]
- 日本語がださいゆうか、標準語がださいんやろう
なんで皆が皆標準語で歌詞書くんか分からんわ あんなお役所的で色気の無い言葉無い思うで 日本語ラップは嫌いやけど、自分の言葉で語っている分、 唄歌うときだけ変にかしこまる奴らよりはまだましやと思えるわ
- 34 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/03(日) 14:32:42.52 ID:77gZgDP3]
- チコタン禁止
- 35 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/03(日) 15:15:10.42 ID:D5mng4U1]
- >>29
あなたのレス構成は上手いね しかし現実的過ぎても面白みが無いというか想像余地が無くなって 演説になるんじゃないかな ちなみにOPは大嫌いだwEDは大好きだけど >>33 言葉は結局落としどころでしかないから標準ではまればそれでいいと思うけど 想いは言葉にした時点で制約がある訳だし ありのままを出せる人もいないだろうし 5分位ただ絶叫したり笑ったりする詩があってもロックなら面白いかな
- 36 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/03(日) 23:01:30.02 ID:1KWzB8kt]
- YouTube - DGM-You Wa Shock!(Ai Wo Torimodose)
www.youtube.com/watch?v=Io5wEPLjcI8
- 37 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/03(日) 23:28:38.62 ID:1KWzB8kt]
- YouTube - 唇をかみしめて/吉田拓郎
www.youtube.com/watch?v=5EHL6sTr4ec
- 38 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/03(日) 23:54:25.33 ID:1KWzB8kt]
- wikipediaの解説が、参考になる。
和歌にしても方言にしても、このスレで言っているようなことは、 偉大な先人が既に実行しているようだ。さすがだね 吉田拓郎 - Wikipedia ja.wikipedia.org/wiki/%E5%90%89%E7%94%B0%E6%8B%93%E9%83%8E#.E5.AD.97.E4.BD.99.E3.82.8A.E3.81.AE.E4.BD.9C.E8.A9.9E.E6.B3.95 桑田佳祐 - Wikipedia ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A1%91%E7%94%B0%E4%BD%B3%E7%A5%90#.E6.9B.B2.E4.BD.9C.E3.82.8A
- 39 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/04(月) 00:21:00.26 ID:eZQIm8JI]
- wikiで吉田さん調べたら著作権とかこの人が勝ち取ったのかスゲー
kinkiと一緒にいる姿しか知らないからyoutube見たが歌も上手いな 小林さんが薦めた襟裳岬にはそこまで感動しなかった
- 40 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/04(月) 05:19:07.51 ID:jSgoW258]
- Techinsight ≫ 桑田佳祐と吉田拓郎との隠された過去。今日までそして明日から。
japan.techinsight.jp/2011/03/kuwata-takurou-record.html
- 41 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/04(月) 05:57:47.90 ID:4C2ne/VQ]
- 良い話風だけどそもそもこれ普通に窃盗じゃんかよw
いい年した人間が普通にこういうことやるのって怖いわ
- 42 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/04(月) 06:29:01.82 ID:FGnuAZcT]
- この曲のサビは最初日本語に聞こえなかった
詞が難解なのもあるけど www.youtube.com/watch?v=RdjVa-u_a2s
- 43 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/04(月) 07:04:24.30 ID:yWJu2m0B]
- 「極めつけお万のかた」や「金太の大冒険」はインパクトがあった
- 44 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/05(火) 16:06:29.98 ID:In5IX2Ai]
- 一度旋法中心作曲に帰ってみるのも面白いかもしれない
- 45 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/06(水) 13:48:01.17 ID:Jm8y3c8m]
- 月の砂漠
www.youtube.com/watch?v=Fmnnx9CkKuc 荒城の月 nicosound.anyap.info/sound/sm8768446 やっぱリズムの問題だな
- 46 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/09(土) 06:43:11.91 ID:1eK8bBfD]
- 昔から、欧米の有名ロックスターも日本語に取り組んでいたものだ。
>>27にポリスが登場しているが、ほかにもいろいろある。 YouTube - Queen 【TEO TORRIATTE (Let Us Cling Together)High Definition Mix 2005】 www.youtube.com/watch?v=1eo7iPe0aCE YouTube - Styx - Mr.Roboto www.youtube.com/watch?v=sTaforjTQmg YouTube - Scorpions Kojo No Tsuki www.youtube.com/watch?v=lmhv1TV_vmE
- 47 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/09(土) 12:05:42.03 ID:jL+4xFW3]
- 日本語は意味を持ちすぎるっつーのがやっかいだよな。
わざわざ歌にしなくても、もう完結しているくらいに表現が完結している。 記号的な外国語と違って、表現が多彩だから想像力の余地が削られてしまうんだよね。 音楽を邪魔せず、かと言って言葉としての役割を失わずっていうバランスがすごく難しい。
- 48 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/09(土) 21:55:06.13 ID:B8sSdlz6]
- >>47
何でそうなるのかわけがわからない話だな。 もし納得出来る具体例があるのならば教えてほしい。 英語と日本語を比較した場合、少ない分量で意味をたくさん持つのは、圧倒的に英語のほうだ。 具体的な例を挙げると、日本語では「わたしは」と4つの音節を使うのに対して、 英語では"I"という1つの音節で済む。 「あなたは」と"you"も同様であり、全体的にみて英語のほうが意味をもつ。 この弱点を克服する方法のひとつは、 >>38にある解説で小林亜星が指摘しているとおり、 ひとつの音で「わたしは」と言ってしまう吉田拓郎の方法である。 YouTube - 吉田拓郎:今日までそして明日から kyo made soshite ashita kara (つま恋2006) www.youtube.com/watch?v=B5Ol2r549RY もうひとつの方法は、>>29および>>36で登場するような「youはshock」である。
- 49 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/09(土) 22:06:29.10 ID:B8sSdlz6]
- 吉田拓郎は以外と過小評価されていると思う。
むかしキンキキッズの番組に出ていたおもしろいおじさん、 程度に思われているかもしれないし、 最近の若い人には、吉田拓郎の曲はありきたりなものに聞こえるかもしれない。 本当のところは、 日本の音楽界に多大な影響を与えたというか むしろ影響を受けていない人がいない、 というほどの影響力があると思う。 いま、誰もが当たり前にやっている日本語のはめ方は 吉田拓郎が元祖だ。
- 50 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/09(土) 22:22:20.52 ID:B8sSdlz6]
- >>47
あなたは33年ぐらい時代遅れなことを言っていると思う。 あまり意味をもたない言葉の羅列というものもある。 当時は衝撃的でshockだった。この影響力も計り知れない。 YouTube - サザン 勝手にシンドバッド (1978 Best 10 Spotlight) 完全版 www.youtube.com/watch?v=ZyqkvvwHJLs
- 51 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/13(水) 03:39:53.97 ID:+OVuFj8j]
- あとはっぴいえんどやシュガーベイブなんかは洋楽に日本語を乗せたという点で面白いと思う
- 52 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/14(木) 01:23:29.21 ID:ISgw/NvZ]
- 内山田洋とクールファイブも、洋楽に日本語を乗せていて面白い。
>>25に具体例があるが、やや失笑ものである。 内山田洋とクールファイブは前川清のボーカルで有名となった。 サザンにも影響を与えている。 桑田佳祐 - Wikipedia ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A1%91%E7%94%B0%E4%BD%B3%E7%A5%90#.E6.AD.8C.E5.94.B1.E6.B3.95
- 53 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/14(木) 10:30:21.12 ID:sEPZMIFF]
- >>50
意味が重くなり過ぎないようにバランスを保ちながら音楽に組み込むのが難しいって意味じゃないの? 意味を持たない羅列って、そりゃ最初から意味を意識してないんだから意味を持たないでしょ
- 54 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/16(土) 07:29:59.07 ID:JaohVu8H]
- >>53
言っていることはわかるのだが、 いったいどのような場合にどのようにやっかいなのか 具体的にわからないよ。 ひとつだけやっかいな例を思いついたある。 これはサザンの数多い名曲のなかで屈指の作品だが、 いまでは重い意味を持ちすぎる言葉なのでやっかいだ。 YouTube - Southern All Stars - Tsunami www.youtube.com/watch?v=krNlM7yVL68 ただし、冷静に考えてみれば津波は英語でtsunamiなので日本語に限ったことではないし、 そもそもこんな時期だからやっかいなだけという例外的ケースだ。 どのような場合にやっかいなのか、やっぱりわからない。
- 55 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/16(土) 07:38:48.04 ID:JaohVu8H]
- 桑田佳祐にしても吉田拓郎にしても大病を患ったため、
最近は二人とも活動が少ない。 さみしいね。お大事に。 活動や露出が少ないため、最近の若い人は 桑田佳祐や吉田拓郎の音楽をあまり知らないのかもしれないが、 日本語の歌の作曲について考えるうえで、 これほど参考になるものはないと思うよ。
- 56 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/16(土) 11:06:01.54 ID:6orRg9jG]
- 時代が追いついた以上
その二人の最近の活動には期待してないんだけどね
- 57 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/16(土) 22:02:14.79 ID:bnmC1Cqn]
- 最近の桑田はかなり精力的な活動をしているようだ
桑田佳祐率いる“チーム・アミューズ!!”、チャリティーソング「Let's try again」完成 (BARKS) - Yahoo!ニュース headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110415-00000082-bark-musi
- 58 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/16(土) 22:03:43.33 ID:bnmC1Cqn]
- tsunamiを経て復興age
- 59 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/17(日) 03:51:53.85 ID:U2/rhDQL]
- QUEENのマーチオブブラッククイーンのような曲、絶対日本じゃむり
音程の変化が著しいから日本語でいったら変になっちゃう おまけに物語調の歌詞は入りきらない 特にキャラクターが重要になる歌詞は主語をりゃくせないことがおおいからね
- 60 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/17(日) 07:22:07.45 ID:KKwuuBc0]
- >>2や>>59で、クイーンの曲は日本語にできないという意見もあるが、
具体的な実際の事例として、クイーンは日本語でできる。 YouTube - 犬のおまわりさん with QUEEN www.youtube.com/watch?v=ebfOheB_YrQ さらに言うと、>>46にあるとおり、クイーン自身が日本語をやっている。
- 61 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/17(日) 07:31:59.08 ID:KKwuuBc0]
- 物語調の歌詞も、やろうと思えばいろいろできるものだ。
YouTube - ポンデライオン(ダンデライオン) - BUMP OF CHICKEN www.youtube.com/watch?v=oL-4Csgx0Y0 YouTube - K www.youtube.com/watch?v=goCc_EbjA4U
- 62 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/17(日) 09:12:11.69 ID:pyP0o2yU]
- >>60
不覚にもワロタ ネタ的な意味ではなく、大げさにやることがカギなんだろうな
- 63 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/17(日) 17:08:41.46 ID:+uKAkaHt]
- 洋楽を日本語訳で演って売れた曲を列挙していけば
なんらかの解決策つうか接点つうかが見えてくるかな〜? スローナンバーなら、違和感ない曲が結構ありますよね ラストダンスは私に とか 愛の賛歌とか(翻訳ぽいとこが随所にあるケド)
- 64 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/17(日) 18:59:53.13 ID:BrnJTdOB]
- Wink 愛が止まらないは普通に聞ける
- 65 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/18(月) 01:52:43.61 ID:BdJ90BtZ]
- あ、荻の目ちゃんのDo you wanna hold…ナントカも秀逸だ
あれ、スクールウォーズのHEROもそもそも舶来?
- 66 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/18(月) 11:21:31.05 ID:fwf2sCxa]
- 女王様も手を取り合ってもla Japonaseも知ってるけど、正直あれが解決策だとはいえないでしょ
前者は半分以上ネタだし、後者はロックでも物語調でもない 手を取り合ってはロックだろって言われるかもしれないが、日本人歌手のいわゆる「英語混ざりポップス」 の逆バージョンなだけで、日本語だけで間を持たせてることはフレディでもできなかった。 それに、あの言葉の区切り方は外国人が歌うから許されるみたいなところがある
- 67 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/18(月) 12:02:56.05 ID:eNfpYnsP]
- 洋楽の日本語詞を見比べるのもいいけど、
今のJPOPの失敗点はどこかっていうのを分析すべきじゃないかね こういうの聴いても洋楽に何があって邦楽に何が足りないのかよく炙り出せない
- 68 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/19(火) 00:34:50.83 ID:PTx04xJN]
- YouTube - Tonight Is What It Means To Be Young - Fire Inc. [Official Music Video]
www.youtube.com/watch?v=6eln48BCELk YouTube - ヤヌスの鏡-OP www.youtube.com/watch?v=JL8xO-BQYPk YouTube - holding out for a hero Bonnie Tyler www.youtube.com/watch?v=7f_HsjpSVaI YouTube - スクールウォーズ OP www.youtube.com/watch?v=TnA42X497ZM YouTube - Neil Sedaka - Bad and beautiful www.youtube.com/watch?v=dFfey5kJP3o YouTube - 「機動戦士Zガンダム」ED「星空のBelieve」 www.youtube.com/watch?v=0nshuOw29bQ
- 69 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/19(火) 00:52:01.83 ID:PTx04xJN]
- 分析はおいといて
むかしのドラマ・アニメはよい 以上だ
- 70 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/19(火) 01:32:52.15 ID:PTx04xJN]
- YouTube - Flashdance What A Feeling - Irene Cara Official Video
www.youtube.com/watch?v=ILWSp0m9G2U YouTube - スチュワーデス物語ED 1983年 www.youtube.com/watch?v=OFRy2zfaXS0
- 71 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/19(火) 01:51:35.65 ID:PTx04xJN]
- YouTube - Cha Cha Cha --- Finzy Kontini
www.youtube.com/watch?v=ztM-uokyMRo YouTube - The Cover Girl's - Show Me www.youtube.com/watch?v=eomxwZcrvlY YouTube - 男女7人夏・秋物語OP www.youtube.com/watch?v=hxoX0lUvsbo
- 72 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/19(火) 06:56:24.08 ID:lgAGY8C8]
- おっさんの懐古スレになっちゃったな
- 73 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/20(水) 01:30:38.00 ID:pgweh6FW]
-
個人的には、日本語は新月の鬼みたいな、ゆったりと歌うロックがあってると思う 母音の文化である以上、早口でしゃべってもマシンガンみたいな面白みの無い発音になっちゃうから、 開き直って母音を伸ばして、そのなかの伸縮というか、音のゆらぎを楽しむようにしたらどうかと・・・ 思えば民謡もそうだよね それがだめなら、いっそ歌詞からメロディを廃して、語り物にしちゃえばどうかなw
- 74 名前:怪獣の子供 ◆dxakKNa1zM [2011/04/20(水) 16:43:43.01 ID:iHoIIp+V]
- 地唄なんかは、筝のすんだ音色との対比でにごった声を出しているんじゃないかと・・・
三味線主体の端唄が透き通った声で歌うのと対照的 今の日本人が普通に歌おうとすれば日本語はなめらかな音だから、楽器のほうでそう音性を持たせる必要があるんじゃないだろうか 楽器を変えるつもりがないならば、地歌系統のにごった発声法を勉強するべきだと思う
- 75 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/20(水) 23:50:04.11 ID:9cAHl66Z]
- たしかに、早口の連発には反発を覚える人もいるだろう。
>>50にあるサザンのデビューについて、当初は早口に反発を覚える人がいたし、 音楽でなくお笑いと考えたさえいた。 「桑田くん。ドリフでいっしょにやらないか」といかりや長介に誘われたらしい。 しかし、この直後にサザンはゆったりとした日本語も使いこなせることを証明し、 反発を沈黙させたのである。 なーかしーたこーともーあーる つめたーくしーてもーなーおー YouTube - ふぞろいの林檎たち オープニング www.youtube.com/watch?v=eKsUaEGAmhA そして、むかしのドラマはよい
- 76 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/21(木) 11:27:41.72 ID:dH16R3Cu]
- 早口っていうか、曲に対する接し方が間違ってると思う
いや、間違ってるとまではいわないが、正統にはなりえない邪道じゃん、英語で作って日本語をのせるとかさ そんな不自然な努力をしないと邦楽は成り立たないのかって思うし、 そこまでして外国をぱくるかって悲しくもある。
- 77 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/21(木) 18:49:06.24 ID:NxdYwYjC]
- >>75
最初にサザンを見たのは全員集合だったかな(ヤングおーおーか? とにかく公開収録で)。いかりやが誘ったというのはミュージシャ ンとしての耳だね。ジョンレノンも興味示したんだから。勝手にシ ンドバッド(あのままコミックバンドで行ってくれてたら…) ただ勘違いして欲しくないのは、桑田はデビュー曲が最高傑作と認 めてること。俺もそう思ってる。桑田が大衆を黙らせたんじゃなく てその逆です。大衆迎合したんだよ。彼は自分のミュージシャン人 生に永久に満足出来ないと思う。妥協したんだから
- 78 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/22(金) 02:54:56.35 ID:xl0GrVB8]
- 日本語が外国語に劣る、とは思いませんが、
日本語は外国語に比べて、リズミカルではないので、割と歌いにくい。 多分、そのくらいの差だと思います。 英語とか、めちゃくちゃ歌いやすい。 フランス語は発音で苦戦しました。。。 最近の日本の歌は16分音符が増えてきてますね。 曲に歌詞を乗せる技術と、歌う技術の進歩かな(歌詞はききとれんけど)。 しかし、表ノリは変わらないというのが、日本の魂なんだろうなぁ。
- 79 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/23(土) 01:39:58.29 ID:rnZCDvDS]
- >>77
なるほど、たしかにサザンが大衆迎合したといういう見方も一理あるなあ まあでも、いとしのエリーとかも、あれはあれで一応の名曲だとは思うよ レイ・チャールズも興味示したんだから YouTube - Ray Charles レイ・チャールズ - Ellie My Love (いとしのエリー) www.youtube.com/watch?v=fbGQS3i1TMc
- 80 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/23(土) 02:44:47.61 ID:rnZCDvDS]
- YouTube - Out of the Frying Pan (And Into the Fire) - Meat Loaf
www.youtube.com/watch?v=vLheWEadUXM YouTube - スクールウォーズ2 OP www.youtube.com/watch?v=1t8b9ADK3sE YouTube - Tiffany - I Think We're Alone Now www.youtube.com/watch?v=826PTEuHKhE YouTube - ドラマ 「スワンの涙」 エンディング www.youtube.com/watch?v=Is1kSVnzog8
- 81 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/23(土) 08:25:03.56 ID:7SqddFYr]
- なんでレイチャールズが認めたら名曲なんだよ
レイチャールズの曲で俺らが知ってる曲なんてあるか? そこが桑田ら団塊世代の無意味な外国崇拝だってのに
- 82 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/26(火) 00:17:39.07 ID:MtDZwNer]
- ロックで歌われてる精神みたいなものをどうすれば日本語のテンポで表現できるか、ってことに考え方を変えるべきやと思う
日本語を洋楽風のロックにいかに乗せるかってのは、もうね、無理 言葉自体音楽の一部やねんから
- 83 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/27(水) 01:41:57.95 ID:c1DB3hQ3]
- 日本語を洋楽風のロックに乗せるのは無理、と言われていた時代もあった
しかし、>>11にある通り、吉田拓郎やサザンが登場してそのような論争は終わったのである 以降も様々な日本語ロックミュージシャンが人気となった YouTube - 吉田拓郎:落陽 rakuyo (つま恋2006) www.youtube.com/watch?v=VpN1zswp_Jw YouTube - Southern All Stars - Dirty Old Man www.youtube.com/watch?v=o-2BzMOea4M YouTube - RCサクセション サマータイムブルース?LOVE ME TENDER www.youtube.com/watch?v=aJdMa1VI0do YouTube - B'z ultra soul www.youtube.com/watch?v=5zigY7nExws YouTube - Mr.Children HANABI www.youtube.com/watch?v=O45bZW9qOxg いろんな曲を聞き返してみて RCサクセションの歌詞が重い意味をもちすぎていることに気がついた こんな時期には特にやっかいだ
- 84 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/27(水) 01:49:36.76 ID:c1DB3hQ3]
- コマーシャル
偉大な日本語ミュージシャンでも、がんには気をつけよう YouTube - アフラック 生きるためのがん保険Days 想い篇 櫻井翔 高画質 www.youtube.com/watch?v=4aI4drM7f78
- 85 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/27(水) 03:35:42.80 ID:qY/Ia+1A]
- >>83
できてないから今の邦楽の惨状だよ
- 86 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/27(水) 03:51:51.19 ID:U1t0N0QV]
- それ別にひとえに日本語のせいじゃないだろ
- 87 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/27(水) 03:59:17.28 ID:l8GaMUpt]
- 失敗してるのは
母音とか子音とかアクセントとかの組み合わせが 雑すぎる為だと思う。 自分が過去を美化してるだけかもしれないが 最近は単に手抜きか知識が無い腐れ作詞家が多すぎる
- 88 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/27(水) 04:32:34.59 ID:qY/Ia+1A]
- >>86
内容の無い歌詞ばかりなのはなんでだと思う? 音に乗せようとすると制約が多すぎるからだよ だからメッセージ性のない、いくらでも言葉を置き換えられるような、 べったりした感情だけの歌になる それをさけようとすればサザンみたいな邪道な作り方になる 詰んでるよ
- 89 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/27(水) 04:43:38.65 ID:U1t0N0QV]
- >内容の無い歌詞ばかりなのはなんでだと思う?
単に作詞能力がないから定型句並べ立ててるだけでしょ、曲は関係なく 内容のない歌詞って、最近のもので英語ならうまくいってるって例はあるの? 作り手の能力と日本語の特性はそれはそれ、これはこれ 今はそもそも「曲がベタだけど歌詞が良い」という曲すら少ないでしょ
- 90 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/04/27(水) 08:11:18.04 ID:k6XDkyXM]
- サザンって空耳みたいなもんだろ
- 91 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/27(水) 09:58:26.21 ID:FHKasrMl]
- B'zの稲葉浩志の曲への歌詞の乗せ方は結構独特だと思いました
あれは吉田拓郎や桑田佳祐直系の手法なのか
- 92 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/27(水) 13:37:26.47 ID:1s0z363D]
- 日本語は75調が基本だったけど、これをやると英語ロック・ポップっぽくないからってんで、
音節の短い言葉や、意味不明な英語、造語なんかがサビに持ってこられる さらにメッセージ性のある曲を書こうとしたら主語や情景描写は欠かせないけど、 日本語でそれをやろうとすると長ったらしくなるので避けられてしまう
- 93 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/27(水) 23:45:17.16 ID:/vD+Lnzp]
- www.youtube.com/watch?v=qR_P55TwuDw&feature=channel_video_title
地味な音階で日本語の歌詞だけど、歌っててすごくきもちい曲 日本語ラップ自体はあまり評価するきはないが、いろいろヒントがありそうなきはする
- 94 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/30(土) 22:03:51.55 ID:us0bx0Xi]
- 繰り返すが、むかし日本語ロック論争というのがあった
吉田拓郎の活躍などのため、あっさり決着した話題である 日本語ロック論争 - Wikipedia ja.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E8%AB%96%E4%BA%89 今思えば、実にしょうもない論争だ
- 95 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/30(土) 22:12:16.71 ID:us0bx0Xi]
- >今では考えられぬことだが、30年前の日本では「果たして日本語がロックのリズムに乗るのか?」という論争が真剣に行なわれていた。
とのことだ はっぴいえんど - Yahoo!ミュージック music.yahoo.co.jp/artist/dtl/AAA196732
- 96 名前:ドレミファ名無シド [2011/04/30(土) 22:18:53.01 ID:us0bx0Xi]
- 訂正する箇所があるなあ
これは1971年の論争で吉田拓郎のブレイクが1972年で、 これはおよそ40年前に終わった論争である
- 97 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/05/04(水) 16:38:32.20 ID:cUImVBEt]
- ロックネタばっかりやん
ロックを日本語でやるかより日本語を生かす音楽を考えろよ
- 98 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/06/05(日) 01:05:40.46 ID:HKo6Spza]
- ちゃんと日本語のイントネーションに合わせて
旋律をつくることだな。 英米人のマネするからおかしいことになる。
- 99 名前:ドレミファ名無シド mailto:sage [2011/06/05(日) 19:52:42.55 ID:oQwQuQkY]
- >>98
そう作ったとして、そんなの聞きたい?
- 100 名前:ドレミファ名無シド [2011/06/05(日) 20:42:30.46 ID:cEK8Pc4o]
- 聞きたいっていうか、英語風にうたった日本語の曲を聴きたくない
|

|