1 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [05/01/06 15:14:21 ID:zQylIQIo] 公開:1964年 製作:ワーナー・ブラザーズ・スタジオ ジャック・L・ワーナー 監督:ジョージ・キューカー 原作: ジョージ・バーナード・ショウ 主演男優:レックス・ハリソン 主演女優:オードリー・ヘップバーン
901 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/01/15(日) 12:25:13 ID:OaOKcCa7] どのスレ行っても嫌われ者だなw
902 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/01/15(日) 12:49:46 ID:C3qIigCz] そうですか。わざわざ挙げて。
903 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/01/18(水) 19:30:05 ID:3BU+ZZ9W] マイフェアレディとピグマリオンはどのてんが変わってるんですか??
904 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/01/18(水) 21:43:33 ID:/HyLrsRt] あなたは知っているんじゃないでしょうか? よくミュージカル関係で見かけるいつもの方ですよね?
905 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/01/19(木) 04:10:39 ID:4KzEcoaQ] ヒギンズ教授がはいてた靴はジョージクレバリー
906 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/01/19(木) 17:39:24 ID:k7MaSQoH] またまた登場。
907 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/01/19(木) 22:27:44 ID:JPQ8YrkT] >>905 金持ちだな 俺も一足持ってるよ 既成だけどな
908 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/01/20(金) 03:06:01 ID:HE+snwA2] この映画音楽の編曲とか指揮がアンドレ・プレビンだ! 振り付けはハーミーズ・パン! すごい豪華だ。 二度と出来ないだろうね。 こういう映画。 なんといっても今は品のある女優が少なさすぎ。 (闘う女ばかり)
909 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/01/26(木) 00:40:23 ID:tgW2OpsJ] ご機嫌な椅子が一つある部屋で チョコレイトをたくさん食べて たくさん石炭をくべた暖炉で 暖かい顔、暖かい手、暖かい足 春が窓辺に忍び寄ってくるまで,..... 寒い冬に聞くとなんとも言えなくいいなあ。イライザじゃなくとも”ああ、なんて素敵”と思う。 そんなナンバー。
910 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/01/27(金) 19:42:04 ID:iZZ37b+V] この映画も劇場上映を望みます!!
911 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/01/29(日) 20:59:23 ID:DeqpR0T7] 自分も映画館で観たいけど、今度ハイビジョン放送がありますね。 3月5日(日) 15:00〜17:54 BS-hi ハイビジョン日曜シネマ マイ・フェア・レディ MY FAIR LADY 1964年・アメリカ
912 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/02/15(水) 16:58:10 ID:zZPLAWle] I could have danced all nightがいいね
913 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/02/15(水) 17:04:05 ID:sWpkzOH0] 「君住む町角」On the street where you liveが一番好きかも。
914 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/02/16(木) 00:28:29 ID:ySSDmF0U] 「今に見てろ!」でしょうが!最高は!
915 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/02/16(木) 00:32:47 ID:KxOvD3G4] なんで日本語吹き替え付いてないのよ。
916 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/02/16(木) 00:34:02 ID:KxOvD3G4] >>915 DVDに。
917 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/02/18(土) 20:52:35 ID:QUfDTQE+] イライザの父が 結婚式の前の夜に 歌う歌 運が良けりゃ・・みたいな もし 歌詞をご存知の方がいたら教えてください
918 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/02/20(月) 19:35:50 ID:Q+I2VUWk] この映画のオードリー見てると 黒柳徹子と被ってしかたない
919 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/02/22(水) 02:49:33 ID:r0j2ieyc] >>917 ♪よ〜〜〜めに、行く日が、来なけりゃ〜〜〜あ、いい〜〜があ〜
920 名前:dick-distardly mailto:sage [2006/02/23(木) 17:38:01 ID:MiTPtodB] >>917 DVDでご覧になってるのなら・・英語字幕をだすと・・英語の歌詞表示がされるんじゃなかったでしょうか?
921 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/02/26(日) 23:22:22 ID:3zMA05De] >>917 歌詞の前に、歌のタイトルを覚えたほうがいいよ。 でも、「運が良けりゃ」ってタイトルは知ってるんだよね。
922 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/02/26(日) 23:30:01 ID:+u+ond/l] スカラ座で見たよ、当時! 冒頭の花の発色からよかった。 これは絶対スクリーンで見たい一本だよね。
923 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/02/27(月) 00:43:27 ID:9ePE7eFx] 当時!って1964年????? 42年前!
924 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/01(水) 14:27:02 ID:fLNzch02] >>922 わしも当時見たもんですじゃ。(60代だす) >>917 少し長いですがぁ。運が良けりゃ(With a little bit of luck) DOOLITTLE The Lord above gave man an arm of iron/So he could do his job and never shirk. The Lord above gave man an arm of iron but/With a little bit o' luck, With a little bit o' luck/Someone else'll do the blinkin' work! THE THREE. With a little bit...with a little bit.../With a little bit o' luck you'll never work.
925 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/01(水) 14:30:54 ID:fLNzch02] >>924 続き The Lord above made liquor for temptation/To see if man could turn away from sin. The Lord above made liquor for temptation but/With a little bit o' luck With a little bit o' luck/When temptation comes you'll give right in! With a little bit...with a little bit... /With a little bit o' luck you'll give right in. Oh you can walk the straight and narrow/But with a little bit o' luck you'll run amuck. The gentle sex was made for man to marry/To share his nest and see his food is cooked. The gentle sex was made for man to marry but /With a little bit o' luck, With a little bit o' luck/You can it have it all and not get hooked! With a little bit...with a little bit.../With a little bit o' luck you won't get home. With a little bit...with a little bit.../With a little bit o' bloomin' luck. The Lord above made man to help is neighbor/No matter where, on land, or sea, or foam. The Lord above made man to help his neighbor-but/With a little bit o' luck With a little bit o' luck/When he comes around you won't be home! With a little bit...with a little bit.../With a little bit of luck you won't be home. They're always throwin goodness at you/But with a little bit o' luck a man can duck. Oh, it's a crime for man to go philandrin/And fill his wife's poor heart with grief and doubt. Oh, it's a crime for man to go philanderin'-but/With a little bit o' luck, With a little bit o' luck/You can see the bloodhound don't find out! A mas made to help support his children/Which is the right and proper thing to do A mas made to help support his children-but/With a little bit o' luck, With a little bit o' luck/They'll go out and starts supporting you With a little bit...with a little bit.../With a little bit of luck they'll work for you! He doesn't have a tuppence in his pocket/The poorest bloke you'll ever hope to meet. He doesn't have a tuppence in his pocket-but/With a little bit o' luck, With a little bit o' luck/He'll be movin' up to easy street. With a little bit...with a little bit.../With a little bit o' you won't be home. With a little bit...with a little bit...With a little bit o' bloomin' luck.
926 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/03(金) 00:15:46 ID:hcIJT6Yn] >>917 が、聞きたかったのは「時間通り教会へ」かと。
927 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/03(金) 10:30:19 ID:SuvoDGud] 「運が良けりゃ」じゃないの?
928 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/03(金) 18:59:11 ID:hcIJT6Yn] >>927 ???????? >>917 >>イライザの父が 結婚式の前の夜に 歌う歌 運が良けりゃ・・みたいな [運が良けりゃ・・みたいな]が運が良けりゃ?まさかw
929 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/04(土) 12:32:02 ID:7Fzboa/D] 3月5日(日) 15:00〜17:54 BS-hi
930 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/05(日) 21:47:33 ID:3FA9Hs5E] 今日ハイビジョンで観た。 やっぱり豪華だわ、この映画。 次は、映画館のでっかいスクリーンで観たい。
931 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/06(月) 12:43:58 ID:wgFEGz9b] >>928 何を言いたいのかが分らん?あのWith A Little Bit Of Luckの 日本題名は「運が良けりゃ」なんだが???? あと教会の前に歌うのは 「時間通りに教会をGet Me To The Church On Time]なんだが、ご質問 には「運が良けりゃ」とあったので、そのままお答えした訳だけど??
932 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/06(月) 12:45:47 ID:wgFEGz9b] >>917 :無名画座@リバイバル上映中 :2006/02/18(土) 20:52:35 ID:QUfDTQE+ イライザの父が 結婚式の前の夜に 歌う歌 運が良けりゃ・・みたいな もし 歌詞をご存知の方がいたら教えてくださ い 917さんは一体どっちが知りたいの?
933 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/06(月) 21:01:29 ID:sUMG1Te2] >>931 >>928 何を言いたいのかが分らん? >>ご質問には「運が良けりゃ」とあったので、そのままお答えした訳だけど?? >>917 さんは >>イライザの父が 結婚式の前の夜に 歌う歌 運が良けりゃ・・みたいな もし 歌詞をご存知の方がいたら教えてください って書いててるよね? 「運が良けりゃ・・みたいな」って。 「みたいな」 運が良けりゃ・・のような曲で、イライザの父が結婚式の前の夜に歌う歌って事でしょう?
934 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/07(火) 07:27:01 ID:kl8jAEFn] 運が良けりゃ・・のような曲で、イライザの父が結婚式の前の夜に歌う歌
935 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/07(火) 12:20:52 ID:oSJhQqtl] 「運がよけりゃ」と「時間通りに教会へ」じゃ全く曲調が違うだろ。 ”みたいな”って何?みたいなって??? ような、でも分らん?
936 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/08(水) 10:09:00 ID:6xhWvOSW] イライザの父が結婚式の前の夜に歌う歌 って書いてあるよね?>>917 それが「運が良けりゃ」?なの?
937 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/08(水) 11:07:48 ID:s383eivC] そうだよ、イライザも金持ちの世話になり、親父もようやく嫁さんを つかまえたって仲間たちと喜ぶ歌だから。 「時間通りに教会へ」はそのまんま結婚式「当日」の歌。
938 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/09(木) 21:39:59 ID:/LrAheb3] >>937 イライザがヒギンズ邸を出て、「Show me」を歌い、下町にタクシーで向かう。 だけど、誰も気が付かない。「素敵じゃない?」がバックに優しく流れるとトウチャンが現れる。 おめかししたトウチャン。 朝になったら教会で結婚式だと。 次に「時間通りに教会へ」へ! >>937 どこで「「運が良けりゃ」が流れるんだ? だいたい イライザの父が結婚式の前の夜に歌う歌 って言ったら 「時間通りに教会へ」だ。
939 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/09(木) 22:06:35 ID:rfdVMquh] なんちゅーやりとりw
940 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/09(木) 22:07:16 ID:RrAD336t] ソースもなにもなく、記憶だけですが、 「君住む街角」この楽曲がミュージカル史上ベストの曲だと 読んだ覚えがあります。たしかにこれをジャズアレンジで 聞くと身震いするほどですけど。
941 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/09(木) 22:09:59 ID:rfdVMquh] >940 ディーン・マーチンのが好き。
942 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/09(木) 22:10:39 ID:/LrAheb3] >>939 そんな事より、どっち?
943 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/09(木) 22:12:29 ID:yxCp8bed] どうでもええやんつまらん
944 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/09(木) 22:21:21 ID:/LrAheb3] いや。 問題だと思う人がいてもいいはず。 だってさ。 今発売されているDVDじゃ、結婚式の前の夜に「運が良けりゃ」って無いんだもん。
945 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/09(木) 22:24:32 ID:0Emsfw1M] いつまでも下らないやりとりでスレを消費しないで下さい
946 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/10(金) 02:31:25 ID:vIFWnkLz] 知らないくせにw
947 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/10(金) 03:06:56 ID:vIFWnkLz] >>937 35 :無名画座@リバイバル上映中 :2006/03/10(金) 02:50:05 ID:3iq0pJXo >34 は? 議論に値しないのでは? そもそも、結婚式の前に「運がよけりゃ」なんて歌うはずもなく…。 と、あえて、一応反応してみました。 だってさ。 残念でしたww
948 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/10(金) 04:59:51 ID:4ibfJeRJ] Hを発音しないでイギンズといってるのを聞いて 銀座イギンで淑女になるのかと納得した
949 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/10(金) 10:45:40 ID:vIFWnkLz] ?
950 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/10(金) 10:47:09 ID:r9ZfPvw5] >>947 親父が歌うのは「運が良けりゃJust A Little Bit Of Luck]と「時間通りに教会へGet Me To The Church On Time] の2曲。で2曲目は前の日というより当日だし、明らかに「運が良けりゃ」 ”みたいな”曲調と間違える訳が無い。映画を見た人なら分るはず。 もし教会へゆく正装をして歌うなら「時間通りに」だし。場面が明らかに 違う。 ーーそもそも、結婚式の前に「運がよけりゃ」なんて歌う”はず”もなく…。 と、あえて、一応反応してみました。 ーーもどういう意味か分らん?親父は娘が金持ちの世話になったのを知って 喜び、自分も再婚相手をつかまえて浮かれた酒場で仲間たちと歌い踊る 結婚式の前の日に歌っても何の不思議もないけど。 ーーとにかく質問をしてちゃんと答えた相手に対して失礼きわまりない 態度や止めたほうがいいかと。もし疑問があればもう一度映画を見て こういう場面のこういう歌と聞けばよいのでは?
951 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/10(金) 18:30:07 ID:vIFWnkLz] >>950 結婚式の当日? 夜が明ける前を前の晩って言ったっていいじゃないか? だいたい、「運が良けりゃ」っていうのは、イライザがヒギンズ宅に行ったこと事をしって仲間と歌う歌。 結婚式がらみじゃない。 大使館のパーティー以降、「証拠を見せて」までは、全然結婚式の話なんて出てこない。 どこで、「運が良けりゃ」って歌ってんだ? そんな映画見たこと無い。
952 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/10(金) 19:01:39 ID:AlAoM+9B] もうどうでもええわw ゴチャゴチャ言い争ってないでDVD見て確かめろや。
953 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/10(金) 19:10:26 ID:vIFWnkLz] >>DVD見て確かめろや DVDを見て確かめて意見いってるのに、「絶対結婚式の前の歌は”運が良けりゃ”だ!」ってゆずらないのがいるw
954 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/10(金) 19:16:55 ID:AlAoM+9B] >>953 そいつに一言「DVD見ろよ、バカ」って言ってやれよw
955 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/10(金) 22:05:45 ID:9BkYphRM] オバサン病気再発
956 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/11(土) 03:41:28 ID:46mXeNX9] >>955 さみしいんだね。 だから、オバサンにかっまて欲しくてこんな事書いてるんだな。 映画のこと書いたこと無いだろう。一回も。
957 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/11(土) 13:29:54 ID:hmc8DMV8] >かっまて欲しくて キメ台詞で噛んではいけません。
958 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/11(土) 16:11:38 ID:46mXeNX9] >957 しっ失礼しました。
959 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/14(火) 22:04:51 ID:kKIc+S0s] >>940 AFIのではTOP100にも入ってなかったね ミュージカルというくくりも無いから順位は変るのは当然だけど でも、確かにマイフェアレディの紹介のときは あのメロディが流れる事が多いな あれは歌がつかないでメロディだけの方が良いかも
960 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/20(月) 13:49:35 ID:6tDJXSNf] DVDに日本語吹き替えを!
961 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/21(火) 09:45:01 ID:gzdiZXvi] 当時35歳のオードリーが21歳役はきつい。 このオードリーはどう見てもおばさんだし。
962 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/21(火) 19:34:17 ID:b7/VrQFy] そんな事は無いと思う。 ヘップバーンで映画版は良かった。 ただ、ブロードウェイの舞台の記録もライヴ録画として残して欲しかった。
963 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/21(火) 19:39:25 ID:YLXl2GTg] オードリーはしつこく人気あるな
964 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/21(火) 23:01:22 ID:b7/VrQFy] >>963 ちょと誤字がありますよ! 「しつこく」じゃなくて ”ほんとうに!”
965 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/22(水) 23:22:26 ID:DUE2MERL] >>962 やっぱり無理があるよ オードリー普通の34・5歳より老け顔だったし 設定年齢を28くらいに上げれば良かったかも 「娘」の年齢はきつい
966 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/23(木) 00:19:20 ID:KG6dP6xx] 「ローマの休日」「麗しのサブリナ」の頃のオードリーなら、娘役もピッタリだったかもな でも、「マイ・フェア・レディ」の時はその頃よりスターとしての華やかさは増してるよね 当時は人気絶頂で、スター街道驀進中だったしな
967 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/23(木) 01:10:51 ID:dAgKHV84] でもあってる。 イライザに。
968 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/23(木) 10:20:09 ID:YuwgYiCh] オードリー以外のイライザ見たことないけど やっぱりもうちょっと若さがあればなあとは思ったよ レディになってからも落ち着きすぎててとても21歳には見えないw でも反対にローマの頃の若いオードリーがこの役やってたら 教授に恋心を抱くイライザがリアルに見えないかもな
969 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/23(木) 16:16:42 ID:dAgKHV84] ジョージ・キューカーが監督だったから、女優を大変きれいに撮っているね。 しかも、こうした昔の監督だったから、セットで撮ったのが舞台の雰囲気を残していて良かったのかも。 オープンセットだったら、ちょっとどうだっただろう。
970 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/24(金) 19:04:15 ID:SLTsNdtS] マイ・フェア・レディ (My Fair Lady) ★2 bubble4.2ch.net/test/read.cgi/kinema/1143192621/
971 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/24(金) 19:09:43 ID:wVCSqfbb] もったいない。 まだ30も余裕あるのに。
972 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/24(金) 20:21:48 ID:oM7ftn9N] この映画大好き! でも厨房のころ深夜tvで吹き替え版で観て声優さんのイメージ強くて 最近字幕版観たら ピンとこなかった 池田??子さん 確かメリルストリープとかもやってたと思うけど ピッタリだったなぁ〜
973 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/24(金) 23:53:57 ID:wVCSqfbb] 「ほ〜ら来た!お足が欲しいんだろ?んだけど、そんなにゃ出せネーヨ。だってフランス人にフランス語習うってんじゃねェんだからな。」
974 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/25(土) 00:25:42 ID:CXuvd2UT] >>972 オードリーの吹き替えでお馴染みの池田昌子
975 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/25(土) 00:27:35 ID:rneH5hvD] 「休日だから○○○○銀行にいくのよ!」でお馴染みの。
976 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/25(土) 02:13:59 ID:rneH5hvD] 「よう!花買ってくんないか?宿代がたんねんだ!」 『嘘をつけ、半クラウンで釣りがあるって言ってただろう!』 「なんでェ!金持ってる癖にケチケチすんねェ!ほ〜〜〜らよう!6ペンスでみんなもってけィ!」 ヒギンズ教授は、中村 正 なんですね。 ピアス夫人の吹き替えが「大草原の小さな家」の意地悪ネリーのお母さんwオルソン夫人の 中村紀子子さん。 吹き替え版も面白いですね。 たまたま深夜、ノーカットの2ヶ国語放送録画してあって見てみたんですがw
977 名前:無名画座@リバイバル上映中 mailto:sage [2006/03/25(土) 03:09:16 ID:ZNBEt+YZ] 池田昌子さんって新幹線のアナウンスでもしゃべってない?
978 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/25(土) 19:08:58 ID:rneH5hvD] 新幹線? たくさんあるじゃん。 東北?東海道? 車内アナウンス?まさか。 銀河鉄道くらいだよ。しゃべってたのは。 もう一人の雅子と。
979 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/25(土) 23:10:37 ID:GKfGRb4m] 午後のロードショーで前編、後編に分けてノーカットで放送して欲しい。 もちろん池田さんの吹き替えで…。 つーか、DVDに日本語吹き替え入れろよ!ワーナー! 「暗くなるまで待って」にも吹き替え入れろよ!
980 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/25(土) 23:13:00 ID:CXuvd2UT] 全くだ、さっさと吹き替え版付きで再発売しろ、ワーナー
981 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/26(日) 09:04:52 ID:IkNzfEx3] ”How Kind Of You To Let Me Come" 「お招きいただきありがとう」 『おねまきいてでありがとう』 「おまねき!おまねきだ!」 「A Cup Of Tea!」 「カップ カップ オブ オブ」 コレだけはそのまま吹きかえられているw
982 名前:ミャンマー [2006/03/26(日) 19:02:58 ID:fztno0qi] 劇場公開当時のパンフレット、見た事ありますか?。運が良けりゃ始め、劇中のナンバーの歌詞日本語訳で載ってます。しかもメロディーに合わせて唄えちやう。多分江利チエミ出てた舞台の歌詞まんま掲載したんじゃなかろうか?
983 名前:無名画座@リバイバル上映中 [2006/03/26(日) 22:14:06 ID:IkNzfEx3] それ 「素敵じゃない?」が 愛の 愛の 愛の言葉を と大きく出ている奴ですね?