[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 2chのread.cgiへ ] Update time : 10/04 13:12 / Filesize : 237 KB / Number-of Response : 888 [このスレッドの書き込みを削除する ] [+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧 ] [類似スレッド一覧 ] ↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました
【メガ津波】 TSUNAMI-ツナミ- 【海雲台-ヘウンデ-】
1 名前:名無シネマ@上映中 [2010/06/11(金) 12:09:36 ID:tyuo0AU2] 韓国で観客動員1200万人を記録した津波パニック映画! 2010年9月25日全国一斉ロードショー キャスト:ソル・ギョング/ハ・ジウォン パク・チュンフン/イ・ミンギ/ハン・イェウォン 『TSUNAMI-ツナミ-』を作るにあたり、 ハリウッド式のヒーロー主義にはしたくないと考えていた。 それは平凡な人間たちによる、私たちの新しい物語だ。 その意義ある挑戦のため、脚本開発に2年、製作に5年の歳月を費やした。 アジアならではの情緒を盛り込んだ、私たちなりのパニック映画。 世界のどこに出しても恥じない作品を作りたい。 監督:ユン・ジェギュン imgmovie.naver.com/mdi/mi/0453/45321_P00_124547.jpg 公式HP(予定): www.mega-tsunami.jp/
429 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 00:23:30 ID:vGemOJFB] すまん、間違えた 北の工作員は>>ID:xGmYmW1n だな 気持ち悪いバカと間違えてごめんよ
430 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 00:38:36 ID:Jax793dH] しかしスレは400もいってるのに実際には誰も見に行ってないという まさに日本における韓国ブームそのものの姿だなw
431 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 00:38:46 ID:639vSR4Q] ID:vGemOJFB 映画の話を一切書かずにレッテル貼ってるだけなんだけど、なにコイツ? 北朝鮮なんてこの映画に出て来ないのだが。
432 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 00:49:12 ID:XIEcdl23] あのぉ、柳沢慎吾さんは誰の吹き替えしたんですか?
433 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 00:56:25 ID:vGemOJFB] >>432 吹き替えはしていない。 群集のどよめきや叫び声のアフレコを球場でする際の MCをやった
434 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 01:21:26 ID:XIEcdl23] >>433 ありがとうございます
435 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 01:30:31 ID:1a89GXR0] >>425 あまりにもつらなかったのか隣りの席で爆睡してました
436 名前:名無シネマ@上映中 mailto:hage [2010/10/03(日) 01:44:03 ID:RFmPNYIC] 今日とある罰ゲームでこれ見に行った お客は俺含めてババア一人の二人だけだった 土曜日の昼なのに切なかったわ ちなみに千葉ね
437 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 01:55:05 ID:Jax793dH] 年上の女性と出会えてよかったじゃん これがキッカケとなって…
438 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 02:00:49 ID:0xvxjABR] >>436 映画の内容はどうだったの?
439 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 02:24:57 ID:iMWIdAdk] まだ韓国映画を劇場公開する配給会社があることに驚き!
440 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 03:12:22 ID:jjeMjS+c] >>439 いや、配給する日本の会社はほとんど無くなった だから韓国の会社が直接配給する様になって来てるwww
441 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 05:28:13 ID:cMV+EQ5z] 劣化ディザスターパニック映画のツナミよりも この映画をドヤ顔で鑑賞する在日の方が怖いよ
442 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 08:47:37 ID:aYk1YMoI] >>439 パラマウント・ジャパンが聞いたことない会社と一緒に共同配給してるけど・・・ パラマウント・ジャパンは本来パラマウント作品の配給のための子会社(日本法人)なんだから パラマウント映画をちゃんと配給してほしいわ。
443 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 11:09:02 ID:Jax793dH] 在日スタッフ、帰化スタッフがいるんです
444 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 11:22:23 ID:theY9tqW] NGワード:在日、帰化、朝鮮、将軍、工作員 映画の中身の話ならともかく、関係ない話なら政治板でやれ
445 名前:名無シネマ@上映中 mailto:age [2010/10/03(日) 11:57:55 ID:Gy2F/HXv] 日本の対馬を勝手に沈めて韓国が大被害ってシナリオ上 多少は仕方ないんじゃないか?
446 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 12:08:26 ID:theY9tqW] >>445 映画観れば分かるが、反日描写なんてせいぜい、秀吉うんうんの芸妓が身を投げたとかぐらい。 最初のニュースのシーンで「東海」とか言ってるのなんて、かつて日本が「北朝鮮・朝鮮民主主義人民共和国」と呼んでいたのと同じレベルの話。 むしろストーリ上は、津波や地震の情報の精度・速度において日本に遅れをとっており、追いつけ追い越せで頑張ってるものの最後まで追いつけずという話なんだが。 しかも、わざわざ日本の地震関係者(学者だが役人だかは分からんが)が、地質学者に警告の電話を入れるような対応。 いくらでもキチガイじみた反日、侮辱映画を作ってきた韓国の映画業界において、この映画の反日描写なんて皆無に等しい。 自分は相当の嫌韓を自認しているが、対馬を沈めるシーンも嫌悪感を抱くようなシーンではまったくない。 反日がやりたいのなら、地震や津波の情報を規制して韓国に知らせない嫌がらせをする日本だの、日本のある軍事演習が引き起こした津波だの、 いくらでもやるのが韓国映画。この映画はそのような類の映画ではない。 もっと単純に楽しめるディザスター映画だよ。メガ津波の設定に無理があるとは言え、それありきの映画なんだからしょうがない。
447 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 12:26:36 ID:AeVSlBKb] 4人だけだったて言ってた。少なすぎると不安で落ち着いて見れないそうだ。
448 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 12:28:23 ID:639vSR4Q] わざわざ「秀吉軍の武将を芸子が2人で取り押さえて身投げしたからこの名前が付いた」とか、嘘を入れる必要無いだろ。 そう言うのを何気なく入れてしまうのが韓国映画で、日本から嫌われる元である。 キチガイじみたムクゲの花などの反日と、根本は一緒なのだ。 >かつて日本が「北朝鮮・朝鮮民主主義人民共和国」と呼んでいたのと同じレベルの話 全く違う。韓国、北朝鮮両者の主張を取り入れた表記だろ。
449 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 12:30:17 ID:Jax793dH] 一年後位にユーチューブとかで見所だけみればいいじゃん その頃には忘れているだろうが
450 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 12:37:26 ID:theY9tqW] >>448 それぐらいなら、むしろ韓国映画のスパイスだろ。 韓国においても、あからさまな反日映画と、そうでない映画は別枠なんだから、少なくともこれは韓国映画の中では反日映画ではない。 韓国映画全体が反日テイストに溢れているというのは事実だが。 アメリカだってパールハーバーのような超反日映画作っているぐらいだから、どこの国もそんなもんだ。 >全く違う。韓国、北朝鮮両者の主張を取り入れた表記だろ。 だから、韓国映画で、ニュースのシーンで韓国の主張を取り入れた「東海」と流れるのは当たり前だろ、と言ってるんだ。 あそこで、「日本海」と流れるほうが違和感あるだろ。数十年前の映画ならまだしも。
451 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 12:46:03 ID:Jax793dH] どんだけ韓国に優しいんだよw 関係者の方?
452 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 12:48:15 ID:639vSR4Q] >スパイス わざわざ日本を嫌っている韓国人が大量に出てくる映画を、見る必要はない。 映画を見て嫌な思いはしたくないので韓国映画は避けられる。 秀吉軍が〜など嘘までついて日本を叩いていれば反日。 >韓国映画で、ニュースのシーンで韓国の主張を取り入れた「東海」と流れるのは当たり前だろ 狂ってるのか? ここは日本で日本の主張は日本海。外務省も調べただろ。韓国の反日のための嘘に付き合う必要など微塵もない。 日本人で「東海」と言われて日本海を想像できる人間は殆ど存在しない。 洋画の吹き替えで「パシフィックオーシャンでは〜」とか、ルー大柴みたいな翻訳しないしな。
453 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 12:55:17 ID:theY9tqW] >>452 見る必要がないなら、なんでこのスレにいるんだよ? 少なくともTSUNAMIを観たか、観ようと思ってないならこのスレにいてもしょうがないだろ。 韓国映画の反日について語りたいなら、映画一般板のほうで、「韓国映画は観ないニダ」とかスレ立てて勝手にやればいい。 韓国の映画で、韓国人が韓国のニュースで「東海」と言っているものを勝手に「日本海」と言い換えるのはAKB48と同じような原作レイプ。 日本において、一時期中国人は「○○アルヨ」的な表現があったようなことも許せないなら、邦画だけ見てればいいだろ。 映画をある程度客観的に楽しむことが出来ないなら、そうした危険性のない作品だけ見てればいい。
454 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 13:00:51 ID:BBry3fUV] 韓国や韓国映画が大嫌いな人が、ここに書き込みするのが理解できない。 普通嫌いなものは避けようとする。 ワザワザ大嫌いなものについて、語り合ってる人って、いったい何?
455 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 13:07:42 ID:BBry3fUV] >韓国の映画で、韓国人が韓国のニュースで「東海」と言っているものを勝手に 「日本海」と言い換えるのはAKB48と同じような原作レイプ。 この意見、賛成。もしこれを「日本海」と言い変えたら、 韓国の反日をごまかすことになる。 あえて言い変えず「東海」と言う言葉を使うことにより、 韓国の反日を日本人に伝えることが出来る。
456 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 13:22:42 ID:BBry3fUV] あと芸妓の話も必要だと思う。 私は子供の頃、父から「朝鮮人は朝鮮出兵をいまだに恨んでいる」と聞いたことがある。 子供心に、400年も前の事をいまだに気にしている朝鮮人にあきれてしまった。 韓国人の物の考え方を知る上でも、こういうシーン、台詞はカットすべきではないと思う。 こう言うシーンをカットしたら、韓国の反日をごまかすことになる。 嫌韓派はそういう事には無頓着なのか?
457 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 13:36:05 ID:XNce3awP] 日本にもいるぞ。元寇を恨んでる奴等w
458 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 13:47:02 ID:theY9tqW] >>456 >父から「朝鮮人は朝鮮出兵をいまだに恨んでいる」と聞いたことがある。 それはちょっと信頼性のない話でしょ。 韓国併合からくる反日が極まって、朝鮮出兵すら憎い(日本が絡むものはすべて嫌)という発想にはなっても、リアルで朝鮮出兵を憎いと思ってる人間はそうそういないよ。 そもそも韓国併合によるインパクトの方が遥かに大きいんだから。 上で書いてる「元寇うんぬん」とかと同じレベルで、冗談半分に言ったり、なかには本気でそう思ってるごく一部の人間はいたとしても、朝鮮出兵は韓国の反日の一因ではない。 あくまでも韓国併合による反日による結果としての朝鮮出兵憎しだよ。 反日シーンをそのままにしろという意見には当たり前だが完全に同意だが。 作品はそのままにして、あとは見ないのも自由だし、見て実態を知るも自由。俯瞰して楽しむも自由だが、翻訳者や字幕製作者に作品を180度異なったものにする権利はない。 特に、戸田奈津(ry
459 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 14:33:17 ID:qSMc1xQg] 今見終わった。まあ一言でいうと、 「超ド級スケールで描いた笑いあり涙ありの本格デザスタームービー」 だった。
460 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 15:02:13 ID:aDMWw3Oj] >>453 ちょっと待て。字幕版での原音の修正なら問題あるが、吹き替え版で地名を日本表記にするのは 当たり前だと思うが。 東海を震源地にした地震が…とニュースで報じられれば、普通の日本人なら静岡沖が震源地か ? と誤解する人の方が多いと思うぞ。東海大地震は日本でも発生が危険視されてるんだから。 東海で… との台詞を日本海で…と脳内変換できる人間は嫌韓か親韓の限られた人だけだと思う。
461 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 15:12:51 ID:639vSR4Q] あぁ、俺この映画見たから。見た上で批判している。 カンナさんとか褒めたよ。しかし、この韓国映画はいつも通り反日持ちだし気分が悪くなった。 韓国が「東海」と言ってようが、日本では日本海と翻訳する。 これはただの翻訳。「パシフックオーシャンを太平洋と翻訳する様な物」何か間違っているか?
462 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 15:21:37 ID:theY9tqW] >>461 お前の頭の中では、「ぱしふぃっくおーしゃん」の呼び名をめぐってどこかの国が騒いでいるのか?w 韓国が、今までの歴然たる歴史の中ですでに学術的にも政治的にも確固たるものとなっている日本海(See of JAPAN)をここ数年、 故意に東海と呼称しているのは確固たる事実。 その当たり前の事実を、韓国の映画内で当たり前のように呼んでいるシーンを、わざわざ原作の意と反して「日本海」と呼ぶのはただの捏造。 「東海は正しくなく、日本海である」という主張をするのは大事だが、それは原作を黙って改変するような映画の翻訳などという形でやるべきではない。
463 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 15:31:56 ID:pu/OUNp4] で、やっぱり大人気韓流映画なの?
464 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 15:36:57 ID:639vSR4Q] >>462 はぁ?韓国が突然言い出した「東海」と言う呼び方に日本もあわせろと? ここは日本で、昔から日本海は日本海のまま。学校で東海と習わないだろ。 東海と言われても通じないから、日本海と訳す翻訳にして何の問題があるんだ?常識を疑う。
465 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 15:46:05 ID:BBry3fUV] 何度もレスして悪いけど、私は日本語吹き替え版でこの映画を観ました。 例の秀吉軍云々ところで「ゲーギ」と言う言葉が出てきたけど、これが「芸妓」 だと今の若い人は分かったのでしょうか?キーセン(妓生)と言う言葉も 今の日本では死語だと思います。若い人をターゲットにした割には、お粗末な翻訳ですね。
466 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 15:49:05 ID:XNce3awP] キーセンが日本語だったことってあるのか?
467 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 15:50:00 ID:BBry3fUV] 昔、キーセンツアーと言いましたよ。
468 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 16:17:09 ID:TNKvQA1n] それは、クーニャンツアーとかと似たようなニュアンスじゃないのか?
469 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 16:23:18 ID:aYk1YMoI] >>465 若い人をターゲットにしてないよ。そんな宣伝してないし。 かといって韓国ドラマ好きの中高年女性に訴えるような宣伝もしてない。 むしろ韓国映画であることを伏せてる。 偏見なくディザースタームービーとして見てもらいたいという配給会社の意向を感じる。
470 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 16:27:40 ID:AeVSlBKb] キーセンパーティ=韓国旅行の時代は普通に使用してた。 JTBは昔はキー腺パーティの手配までしてたぞ
471 名前:名無しシネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 16:38:02 ID:nOdfKclA] >>469 『韓国映画であることを伏せている』 優しい見方 >偏見なくディザースタームービーとして見てもらいたいという配給会社の意向を感じる。 正直な見方 >韓国映画は敬遠されるので、隠して集客力を高めたい どちらにしろ観客動員数は爆死したようだが 『本格デザスタームービー』ではないだろ 津波の考察はひどいし、CGはしょぼいし… 感電描写とか津波後も残っている人や建物とか…ないわー… お笑いと思えば…まぁ許せないこともない…かもしれない…かもしれない
472 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 16:55:13 ID:BBry3fUV] >『韓国映画であることを伏せている』 それはないと思う。 「メガ津波よ」という訛った強力な一言は、 この映画が韓国製であることを強調している。 ハングルだらけの街並みが映れば、誰でも舞台が韓国だとわかる。
473 名前:名無しシネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 17:26:27 ID:nOdfKclA] >>472 そうかな? 今回のCMは韓国色を出さないようにしていたとしか思えない いつもなら大騒ぎするだろうに『韓国で大ヒット!』 (過去4位の集客率なんだよな?)も言わないし 出演者の名前も出さない ハングルだらけの街並みはTVCMではほとんど映っていない 『メガ津波よ!』も、どうして訛った日本語で出すのか? 最後の良心は文字で出した『日本語吹き替え版同時上映』だけだと思う この『吹き替え』がなかったら日本の映画と間違わせるように誘導しているとしか思えない 結構真面目にTVCM見て悩んだので言わせてもらうけどね
474 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 18:03:30 ID:cMV+EQ5z] >>472 日本も駅の看板とかハングルだらけなんだが。 パチンコ屋や焼肉屋もハングルだらけじゃなかったっけ? 一目見ただけじゃわからないよ。
475 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 18:13:53 ID:aYk1YMoI] >>474 どこの町が?普通は日本語か英語の看板だよね。 最近話題になったニュースだけど 「日本に来て一番驚いたのは、日本人が英語を話せないこと。看板など英語だらけなのに」…在大阪インド総領事 logsoku.com/thread/live28.2ch.net/newsplus/1282204557/
476 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 18:45:53 ID:cMV+EQ5z] 半分ネタレスにまじつっこみされても困るんだが
477 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 18:51:33 ID:BBry3fUV] >結構真面目にTVCM見て悩んだので言わせてもらうけどね そんなもんですか? 私は予告編を見た瞬間、日本映画とは異質のものを感じましたけどね。TVCMにも ハングルの街並みが一瞬映ってたし、(映画のHPでも確認した) あの訛った日本語は、あのおじさんが日本人でないことを強調してるとしか思えません。
478 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 19:38:46 ID:Jax793dH] そもそもなんでAKBなんだよw チョーヨンピルとか李博士ならともかく
479 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 19:54:51 ID:cMV+EQ5z] グエムルもこれも肝心の特撮部分をハリウッドに丸投げしてんだろ キムチハンバーガーみたいなものじゃん
480 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 19:58:12 ID:nDEQID2r] 前半の学芸会レベルに「何だこれは」と思ったけど、後半の津波シーンは「すごいな」と思った。 そして、パンフレットを読んで、そのすごいシーンはハリウッドに丸投げだったことを知った。 それから、日本列島が日本沈没後の千切れた状態になっていたのに笑ったw
481 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 20:20:00 ID:be3L0OCF] てかわざわざ「韓国映画です!」ってCMで分かるようにしないといけないの? 洋画だってCMする時なんか特別な事言ってる?言ってないでしょ? 白人がいるから海外映画だって分かるだけでしょ。
482 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 20:26:33 ID:nDEQID2r] 高層ビルの屋上に逃げた人が津波の第二波に襲われて死んだのに、何で電柱の二人は助かったの?
483 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 20:49:08 ID:theY9tqW] >>464 だから、韓国側は「日本海(Sea of japan)」があることを承知で、東海を用いているんだから、それを勝手に「日本海」とするのはただの捏造。 つか、音声だけ「日本海」としたところで、地震の震度計のグラフ用紙に「east sea」とかでかでかと印字してあるのはどうすんだよ。 ぼかしを入れたり、CGで編集して「sea of japan」と差し替えでもするのか? そういう行為こそ、ただの「臭いものに蓋」だ。 映画の製作者(というよりあらゆるコリアンが、だが)が意図的に「日本海」ではない「東海」を使っている以上、 その事実を変えるのは、それこそ「昔から日本海は東海と呼ばれていた」と主張する韓国人と同じメンタリティになってしまう。 事実は事実として、ありのままにした上で、東海とうい呼称は間違いであることを堂々と主張すればよい。 逆に、日本の映画で「日本海」と表示されている看板を「東海」と書き換えるようなケースがあれば抗議すればよい。
484 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 20:52:12 ID:TNKvQA1n] だいたいさぁ、「サムライジャパン」とか、あれ何なの? なんで「サムライニッポン」とか「サムライニホン」じゃないの? ジャパンなんて、毛唐の言葉でしょ?
485 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 23:04:21 ID:897EpZtG] この映画が反日なら日本軍が敵で出てくる「オーストラリア」も反日だな。 というかこの映画の日本って、 ・地震の観測情報を韓国に与えている ・津波の警告をわざわざ教えてくれる って結構、災害対応の先進国として描かれてるぞ? 韓国ではその情報をナメてたからひどい目にあったという話なんだが
486 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 23:07:30 ID:Jax793dH] 結局、韓国映画界っていうのは 桑の実とかのコリアンエロスくらいが身の丈にあってるんだろうね
487 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/03(日) 23:23:07 ID:3TYgoTsm] >>473 「メガTSUNAMIよ?」 これどう見ても日本語じゃないよ〜 よ?←こういうハングルがあるとしか思えないっつか初めてCM見た時から韓国製だと誰でも思うよ〜
488 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/03(日) 23:28:32 ID:theY9tqW] >>487 あのCM見て邦画だと思う人間は、ラストサムライを邦画だと思いこむベルだよなw 韓国映画である事を隠したかった、とか言っている奴はニホン人舐めすぎw
489 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/04(月) 00:45:57 ID:ww9l9lZR] 日本映画にあの独特な暗黒オーラ満載な映画は作れません。 やはり「恨」の精神がないとね。
490 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 00:52:27 ID:MoFula/i] >>483 アホか。 いいか、「トンへ」というのは韓国語だ。 翻訳というのは日本語に直すことだろ「とうかい」と読んでいるならまだしも、わざわざ「トンへ」と日本語吹き替えで言ってるところがおかしいんだろ。 仮に「日本海」と言ってたとしても「イルボンヘで地震が発生しました」とは、言わないだろ。 事実をねじ曲げるのとは違う。これは翻訳。 日本人は「トンへ」と、言われてもどこか分からない「日本海」と翻訳しなければならない。 逆に韓国では日本映画の吹き替えでは漏れなく「トンへ」と翻訳しているだろ。
491 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/04(月) 00:58:03 ID:+fdri8zf] >>490 北海道の西側の海を「とうかい」とは読めんだろw
492 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 01:08:16 ID:MoFula/i] >>491 そうだよ。 日本人にとって「東海(とうかい)で地震発生」だと通じないから 「日本海で地震発生」と翻訳するのが当然だ。 と書いているのに「トンへ」にしないと、ねつ造だなんだとアホが言い張っている。 日本人に「韓国語」が通じると思い込んでいる。 韓国語をそのまま流さないとねつ造だなんだと言うのなら、翻訳の意味がないと指摘しているんだがな。
493 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 01:10:34 ID:32Xqamts] 吹き替えのシナリオ書いたのは日本人じゃないのか?
494 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 01:12:33 ID:3dHWgdep] >>490 そもそも、東海という単語の正式な日本語読みがない以上、便宜敵にトウカイと吹き替えるのは混乱のもと。 日本には存在しない地名は現地読みにするのが妥当。 あと、発音だけ変えても、印字されてる表記はどうするんだ、と言う疑問に答えてもらおうか。
495 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 01:20:53 ID:MoFula/i] >>494 アホか。日本では日本海と言うんだよ。 印字されているのは〜関係無い。 洋画の吹き替え見て、地図の文字英語から日本語に翻訳してるか?してないだろ。そこまで改造しろと誰が言ったんだ?
496 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 01:25:08 ID:32Xqamts] どうでもいいけど、馬鹿な吹き替え作ったことと反日とは関係ないんだろ。 いつまでもくだらないこと拘ってんなよ、ふたりとも
497 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 01:33:38 ID:3dHWgdep] >>495 意図してわざと日本海という単語を使ってない以上、それは日本海という表現ではない。 発音だけ日本海にして、もじはeast seaじゃ意味不明どころか、韓国の主張を半ば受けいるていると思われる可能性がある。 韓国が一人で主張するeast seaなる珍妙な単語は決して世界的に日本海と言われている単語を意味するものではない。 なので、韓国にしか存在しない東海という単語及び現地読みで表現すべき。 東海は日本海だと、製作陣の意図も考えずに闇雲に翻訳して自己満足に浸ることは、かえってことの本質を覆い隠すことになる。
498 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 01:39:51 ID:MoFula/i] >>497 日本人に「トンへ」で通じない。これが理解出来無いのか? 日本人は韓国語のトンへと言われて理解出来るとでも思っているのか? 韓国人が日本海を東海と言ってようが何しようが自由だよ。でも、翻訳するときは日本人が理解出来る翻訳をしなければダメだろ。 在日朝鮮人向けの映画だというのなら分かるのだがな。 こんな事を続けているから、日本人客が減少して大宣伝しても何しても日本で2億円も稼げないんだ。 >製作陣の意図も考えずに闇雲に翻訳して自己満足に浸ることは 自己満足しているのは、これを翻訳した通した朝鮮人だけ。監修の二人は迷惑被っているだろう。
499 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 01:49:11 ID:3dHWgdep] >>498 ニホンに存在しない単語なんだから通じなくて当たり前。 あんたは海雲台とか理解できたか? 俺はどこだか未だにわからないぞw 製作陣が強い意思を持って日本海という単語を使わない以上、映画の表現としてはそれを尊重すべし。 批判はするべきだが、作品の改悪はすべきではない。
500 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 01:55:17 ID:MoFula/i] >>499 アホか。 日本海は存在して、日本海と言えば通じると書いてるだろ。 韓国人が東海と言ってようが何しようが、日本では日本海でしか通じない。 映画の表現とかじゃネーだろ。アナウンサーの「日本海で地震が発生しました」と言う表現が、改悪になると考える方がおかしい。 作品にどう影響するんだ? 「感染列島」の韓国公開時のように勝手に編集して、韓国が津波に襲われた時点でエンドロール流せとは言ってない。
501 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 02:10:48 ID:3dHWgdep] >>500 韓国が意図して日本海という表現を使用しないように国を上げて動いている事が、日本の一般人に伝わるのをおそれている人? そうした重要な事実を覆い隠して誤魔化すほうが問題。 日本のマスコミが今までして来た事だぞ。
502 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 02:19:26 ID:MoFula/i] 「韓国人がトンへと言ってようが何と言ってようが自由だが、日本人に日本海と言わないと通じない」と、一貫して書いてるだろ。 そもそも「トンへで地震が発生しました」を、「日本海で地震が発生しました」と、日本語吹き替えした場合、何が問題なんだ? 作品にどういう影響が出るので改悪になるの? それを説明しろよ。 俺は「トンへ」では、日本で通じないから翻訳できてないからダメだと言っているのだが。 どうせ翻訳した在日朝鮮人が自己満で「トンへ」にしただけだろ。
503 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 02:23:38 ID:Wz7oGwbc] 通じないとかどうでもよくね?海だって事くらいはわかるんだし。 海外映画で知らない地名が出ても「通じない」とか言っちゃうの? てか海外映画の情緒レベルで見とけばいいじゃん。
504 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 02:29:44 ID:MoFula/i] >>503 馬鹿じゃね?知らない地名じゃない。 日本人には「日本海」で通じる。 「トンへで地震が発生しました」を聞いて、日本人で海を想像できる人ほぼ居ないだろ。
505 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 02:35:30 ID:3dHWgdep] >>502 戸田奈津子ばりの選民思想だなw 韓国の反日事情も知らないような馬鹿な日本人には、東海の呼称の問題なんぞ存在しない事にしておこうという訳か。 おまえが考えているほど無知ばかりではない。
506 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 02:40:35 ID:MoFula/i] 韓国人がトンへと言っているのを知らせるための映画なのか? アホだな。 TSUNAMIの映画の中で、対馬(つしま)と日本語翻訳している。 「テマド(韓国での対馬の呼び方)が地震で沈んだ」で、理解出来る日本人居ると思うか? 映画の中では対馬(つしま)と言ってるだろ。 朝鮮人翻訳者のオナニーのための翻訳で「トンへ」と言わしただけだろ。どう考えても。 監修の二人は、とんだ迷惑だろうな。
507 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 02:52:18 ID:3dHWgdep] >>506 対馬の呼称で韓国がなにか運動でもしてるか? 現在を舞台としている映画である以上、現在の国際情勢が背景になっているのは当然の事。 なので、この製作陣、ひいては観メインの客である韓国人が今の時点で、 日本海は東海と表記して当然 対馬は当然日本の領土 地震や津波の対策、情報は日本のほうが強い との表現に違和感を感じないであろう事がおのずと分かる。 対馬は韓国領などと言う人間は韓国ですら異質であるとか、東海表記は隅々に行き渡っているとか、学術分野での日韓の立ち位置など。 そうした事が感じられるのも映画の醍醐味。 勝手にフィルターをかけてそうした匂いを消すべきではない。
508 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 03:03:49 ID:MoFula/i] >対馬の呼称で韓国がなにか アホだな。 同じ読み方だろ。 朝鮮半島で「トンへ」と言ってるならそれで良い。 しかし、国際表記も全て日本海。 日本に持ち込んで議論しようとすることはない。選民でも何でもなく「半島内で勝手に言っておけ」だろ。 キチガイの戯言に付き合う必要はない。 寝る。あと、まだ起きているならこれ書き込んどいてくれ。 ○「トンへで地震が発生しました」を、「日本海で地震が発生しました」と、日本語吹き替えした場合、何が問題なんだ? この作品にどういう影響が出るので改悪になるの?
509 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 03:06:49 ID:Wz7oGwbc] なんで国際的表記とかの問題になるの?関係ないじゃん。 韓国での呼称がそれなんだから、外国映画の情緒レベルでいいのに。 通じないとか本気で思ってるの?普通の人は「あ、韓国ではトンヘって呼ぶんだ」って理解可能だと思うんだが
510 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 03:15:09 ID:3dHWgdep] >>508 507で分からないなら、もう私は貴方に言うべき言葉は持っていません、残念ながら。 堂々巡りになるのでもうやめましょう。 どうしても続きがしたければ明日以降、映画一般板の韓国映画スレでやりましょうや(笑) ではお休み
511 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 03:24:40 ID:Wz7oGwbc] 例えば歴史物の映画には現代では使われてない言葉も沢山出てくる これも「現代では通じない。」と全て現代語に直せって言うのかな? それじゃ「当時の情緒」が出ないよね?それと一緒で「韓国の情緒」を出す為にあえてトンヘにしてるじゃ駄目なの? 「反日感情でやってる」とか色眼鏡だけで見てるだけじゃん。 本気で反日感情で映画作ったなら日本沈没させてるってのw
512 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/04(月) 06:09:59 ID:ec1P32fR] テマドって対馬島のハングル読みなだけじゃん。
513 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 06:23:46 ID:iV0Tmzzv] オマエら、本当に詳しいなww ここ、映画板なんだけどな
514 名前:名無シネマ@上映中 mailto:age [2010/10/04(月) 07:19:06 ID:Iu2OBAJs] お前らにはこんな糞映画じゃなくて ロスト・メモリーズの考察でもしてほしいもんだ 名作だぞ
515 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/04(月) 07:21:20 ID:ec1P32fR] 普通にニュース見てたら日本海を東海って変えたいらしいとか分かるからねぇ。 竹島を独島とか言ってるし。 中国は魚釣島を釣魚島って言うとか。 お互い「あっ、あんな呼び方してる!」って怒ってるんだよね。 日本がこういう映画を作ったら日本海を韓国にどう呼ばせるのかな?
516 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/04(月) 07:55:40 ID:+fdri8zf] >>502 韓国のニュースで日本海というわけねーだろ! それから東海をトウカイと読んだら東海大学は日本海沿岸に移転しろってかw
517 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 09:11:30 ID:PjfyIN9J] まあまあ、所詮フィクションだし トング?だか言う海に面した 架空の韓国が舞台って事だろ
518 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/04(月) 12:05:06 ID:ec1P32fR] しかしソル・ギョングって何でもやるな……断らないのかな……
519 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 12:11:00 ID:/EdIDNqz] マスコミの言葉狩りを非難してるおまいらも言葉狩り大好物だな
520 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 14:07:05 ID:NUp3FKe3] >>1 ハリウッドには、 パニック大作SF小説、 「狂風世界」を映画化してほしい。 太陽風の異常により、 突如、風速80メートル/mを超える、すさまじい暴風が、 地球各地で、一斉に吹き荒れ始めた。 陸海空の輸送網も、通信網もまたたくに、 遮断されていく 地球中の都市という都市は大暴風により、都市機能を失う。 ニューヨークや東京、釜山、香港や上海、シンガポール、ムンバイ、マルセイユ、ベニスは、 高潮により、またたくまに水没する。 もはや、地上は廃墟とかし、各大国政府は、地下に移転を強いられる。 大暴風は止むことなくいっそう激化していく。 落盤事故などで、 ロンドン市の地下シェルターが、数千人の避難民ごと全滅するなど、 地下すら安全ではなくなり始める。 迫る地球人類滅亡。 地球全域に、吹き荒れる悪魔の大暴風を止めるすべはあるのか?!。
521 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 18:22:06 ID:/EdIDNqz] >>520 太陽風でなんで風が吹くのかわからん
522 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 19:24:55 ID:zpvWMATQ] 東海って中国にあるじゃんw
523 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/04(月) 21:32:55 ID:Cq3gBobO] 東海=東シナ海
524 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 22:22:16 ID:b6j24ID9] 日本から見たら西海
525 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/04(月) 22:26:59 ID:ec1P32fR] いや、北西海です。
526 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 22:34:40 ID:q6fazJIq] 沖縄に50cmのメガ津波がきたぁ!!!!
527 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/04(月) 23:10:14 ID:alW3MrDz] メガチョン級の大津波!
528 名前:名無シネマ@上映中 [2010/10/04(月) 23:13:18 ID:ec1P32fR] メガTSUNAMIょ?
529 名前:名無シネマ@上映中 mailto:sage [2010/10/05(火) 02:56:34 ID:AhnZz3EC] なんか変な論戦してるなぁ…。それぞれの国が地域、海域を自分たちの呼び方で呼ぶのは当たり前で、 そのこと自体には何の問題も無いぞ。日本海-東海の呼称問題は、国際表記としてどうするか、という 点の論争であって、韓国内の呼称としても日本海を使え、なんて主張は誰もしていない。それは英米に 我が国を Japan なんて呼ぶな ! Nippon と呼べ、と要求するようなものだ。 韓国の映画で日本海にあたる海域を東海と呼ぶのは (それだけなら) 反日でも何でも無い。それを日本語 に翻訳する際には、日本海と呼ぶべきだろう。そうじゃないと静岡沖と誤解する人が出るだろうから。 この映画で東海 (トンヘ) という呼び方を吹き替え版でも使っているのなら、韓国側の要求の可能性が あるから、その姿勢は反日と言われても仕方ないかな。映画そのものとは別の次元の話になるけど。
[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]
前100
次100
最新50
▲ [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ [+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧 ] ( ´∀`)<237KB
read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products. 担当:undef