[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 2chのread.cgiへ]
Update time : 03/11 07:11 / Filesize : 238 KB / Number-of Response : 964
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

このソフトを日本語化して欲しい! パッチ15



1 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2006/09/17(日) 19:19:21 ID:k9aG6U200]
 誰かがこのスレを見て作ってくれるかもしれません。
・依頼の際は最低でも>>1-2には必ず目を通してください。
・同じ要望を何度も言わなくてもわかってます。
 誰もやってくれない場合、それはあなたの書き込みに気づいてないからではなく
 それの日本語化に誰も興味が無かった場合がほとんどです。
   *****************************
   ***"釣り"、"ネタ"は他でやれ。***
   *****************************
・日本語化に興味を持たせるために、ソフトをアピールしましょう。
 日本の既存ソフトと比べてどこが違うのかを書くと良いです。
 単に“多機能”とか“便利”と書くだけでは伝わりません。
 依頼を探しやすくするために、必ず以下のお願いテンプレを使ってください。
お願いテンプレ
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜ここから〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
ソフトの名称 :
バージョン :
ホームページ :
ソフトの概要 :
解説のURL :→ 出来れば日本語のところ
ファイルサイズ : →オリジナルの配付ファイルのサイズ
ライセンス : → シェアウェアかフリーソフトか明記
多言語化への対応 : → 言語ファイルだけで済むのか、リソースの改変を伴うのか
依頼者から一言 : → 「お願いします」しか書くことがないのなら不要
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜ここまで〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
【前スレ】
このソフトを日本語化して欲しい! パッチ14
pc7.2ch.net/test/read.cgi/software/1142563836/

まとめWiki
www.wikiroom.com/windows/?%C6%FC%CB%DC%B8%EC%B2%BD

352 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/12(金) 00:26:41 ID:VBMs4G2w0]
>>346
Nardog氏サンクス!

353 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/12(金) 00:57:52 ID:P/opHcb30]
ちょっと今日本語化の練習をしていて、
日本語化したいソフトのリソースが編集できたので、それで試みようとしたんですけど、
MS PゴシックにしたりSHIFTJISにしたりしても元の英語のままで日本語されません。。。
こういう系のソフトは日本語化は無理なのでしょうか?

あと、一緒に.lngファイルもついてきて、それを編集する日本語化できるかなと思い、
文字列を書き換えると、ある部分は無事日本語化されて、ある部分は文字化けを起こします。

こういうタイプのものの対処法ってあるんでしょうか?

354 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/12(金) 01:01:20 ID:MX5QYJCA0]
>>353
要はフォントの設定とかはリソース、文字列は言語ファイルからって事だろ
文字化けするならリソース弄って修正、あとは言語ファイルで対応させる

355 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/12(金) 01:19:25 ID:P/opHcb30]
>354 僕もそうかなって思ってリソースのフォントは全部日本語が通るようにして、
言語ファイルを書き換えたんですが、文字化けです。
わけがわかりません。

356 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/12(金) 01:21:13 ID:MX5QYJCA0]
>>355
じゃあ、リソース外のフォント設定なんだろう
バイナリエディタで書き換え

357 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/12(金) 01:56:26 ID:HeeX/c3L0]
>>334
じゃぽんにそんなのあったね
ちなみにdefaultを標準て訳すのは初めてみたよw

>>355
日本語化しようとしてるソフトを晒せばいいんじゃ?

358 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/13(土) 00:06:23 ID:XbTx5UGu0]
>>351
webの記事を参考に、それはすでにやってみたのですが、
何がまずいって、実際の印刷するときのダイアログが文字化け orz
意味ねーーーーーーーーーwww

359 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/13(土) 00:55:08 ID:siGi8qvF0]
>>357
マイクロソフトなんかは、default browserを標準のブラウザみたいに訳しているし、
意外と知らないうちにそういう訳を見ているかもね。

360 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/13(土) 03:15:08 ID:zjCQnOw/0]
default=標準は意訳として見かけるけど、
General=設定は初体験



361 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/13(土) 17:14:00 ID:UcLVmkJE0]
>>360
General (Option) なんじゃないかな
省略されたりでたまに見かけるよ

362 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 05:13:26 ID:W9OajqlC0]
Generalって普通は「全般」だけど「一般」って訳してるとこたまに見かけるよな

363 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 10:55:12 ID:XaHCbbdw0]
むしろ「一般」て訳す方が普通
辞書引いても「全般」より「一般」の方が先に来るし

364 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 13:08:21 ID:KPBNTRl+0]
どっちも「普遍的」って意味だろ

365 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 13:48:27 ID:bCl1LfmS0]
マッカーサー?

366 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 15:57:12 ID:PiKCSYtb0]
>>361が言うように〜「option」が省略されてるんだよ、普通
だから
 default option = 初期設定
 General option = 共通設定
がそれらしい日本語なんだろうけど、
optionに相当する「設定」を省くと変な日本語なる
設定を省きたいなら、それらしい日本語に置き換えないと
それで
 「初期設定」 → 「初期」は変 → 「デフォルト」「標準」
 「共通設定」 → 「共通」は変 → 「全般」「一般」
とかになってるんジャマイカ

367 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 16:26:41 ID:XaHCbbdw0]
「Options」「Settings」etcを開く→デフォのタブが「General」
ってことはよくあるけど、「Options」「Settings」より前の段階で「General」が出てくるのは見たことない
それにたいてい初期はinitial、共通はcommonでしょ

368 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 16:27:26 ID:XaHCbbdw0]
ついでに言うとoption=設定でもないし

369 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 16:44:17 ID:r7VfLHuC0]
>>368
そりゃあそうだろうけどね
文字数とか他の語句との兼ね合いとかがあるんだろう

370 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 16:56:12 ID:PiKCSYtb0]
>>368
あのさ、それは、
選択肢の集合体の先頭ダイアログに、「Options」って単語を使ってるだけじゃねの
「Options」に選択肢って入れても変な日本語になるし

それに日本語と外国語の単語ってのは、必ずしも一致しないから意訳してわかり易くするものだと思う



371 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 16:57:53 ID:PiKCSYtb0]
ついでに言うと、機械的に直訳しただけのダイアログって、逆にわかり難いと思う

372 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 17:01:49 ID:XaHCbbdw0]
ソフトウェア翻訳の現状(笑)は分かりやすさより慣例が重視されてると思う

373 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 17:15:40 ID:hHTn/Bzn0]
嫌なら自分でやれ、文句があるなら使うな。

っていう話にしかならないな。

374 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 17:25:38 ID:5pr+XcAE0]
>>372
だからまとめサイト的なものがあると便利なんだよな

375 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 17:32:43 ID:r7VfLHuC0]
まとめサイトねぇ。
作るといってもどういう風に作るんだ?やっぱり Wiki?

376 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 17:38:04 ID:XaHCbbdw0]
>>374
何のまとめサイト!?

377 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 17:41:30 ID:r7VfLHuC0]
>>376
>>334で上げられているような翻訳凡例まとめサイト

378 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 17:44:46 ID:PiKCSYtb0]
同じ単語でも、アプリ毎に意味が違ったりするけどな

379 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 17:51:17 ID:W9OajqlC0]
>>363
>むしろ「一般」て訳す方が普通
根拠は?
Windows標準のアプリケーションなら大抵は全般と表記されているはずだが
で、意味的にも「物事が全体に及ぶ」という意味を持つ全般の方がじっくり来ると思う

380 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 18:00:38 ID:IVPbWNlf0]
>>366
初期設定は変じゃない(´・ω・) ス



381 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 18:24:27 ID:PiKCSYtb0]
そうかぁ・・

じゃ、初期値で

382 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 18:25:35 ID:5pr+XcAE0]
>>380
(´・ω・)文章嫁ス

383 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 18:45:13 ID:XaHCbbdw0]
自分が書いた文章読み返してみたら勧進の部分が抜けてる気がしてきた

むしろ「一般」て訳す方が普通
→慣例的にね。でも実際に見た覚えはないw

「Options」「Settings」etcを開く→デフォのタブが「General」
ってことはよくあるけど、「Options」「Settings」より前の段階で「General」が出てくるのは見たことない
→「Options」が省略されているのではなくなのではなく、数ある「Options」のいちカテゴリとして「General」があるのではないかと

それにたいてい初期はinitial、共通はcommonでしょ
→defaultを初期、generalを共通ってのは見たことないな(これも個人的かつ感覚的なもの)

ついでに言うとoption=設定でもないし
→つまりカタカナで「オプション」でいいじゃん、設定はsettingsでしょ

ソフトウェア翻訳の現状(笑)は分かりやすさより慣例が重視されてると思う
→使う側も慣れが必要だしね


>>377
最終的には翻訳者の感覚にゆだねられることになる
で、凡例を作るのは翻訳者じゃん
MSのガイドラインのような影響力のあるものでなければ無意味

384 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 18:53:05 ID:PiKCSYtb0]
なんか面倒臭くなってきたけど、漏れは>>334でも>>361でも無いから

それだけは言っとく

385 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 18:56:07 ID:XaHCbbdw0]
分かってるつもりだけどごっちゃになってるなw

386 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 18:59:39 ID:iD6g5G0k0]
日本語訳は個性が出るから面白いので

俺イズムでいいんじゃね?

387 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 19:12:58 ID:LbbtNl5j0]
今日はこのスレ活気があるなぁ
こんなに書き込みがあるのは久々じゃない?
俺イズム マンセー!

388 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 20:20:50 ID:spBsK/rz0]
俺、イザム

389 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/15(月) 21:19:11 ID:txHEazYG0]
呉葉の俺イズムはついていけない


390 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/16(火) 08:59:00 ID:tgeA718k0]
なんだよ、それ



391 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/16(火) 23:23:18 ID:ZmC9/TDc0]
閉鎖ネタ信じてる馬鹿がいるとはワロタ


392 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/01/16(火) 23:24:41 ID:qQAJYY550]
そうでもないか

393 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/01/19(金) 12:45:52 ID:nckuR/Wa0]
ソフトの名称 : VirtualBox
バージョン : 1.3.2
ホームページ : www.virtualbox.org/
ソフトの概要 : VPCやVMwareと同様の仮想マシン
解説のURL : itpro.nikkeibp.co.jp/article/NEWS/20070117/258920/
ファイルサイズ : 10.8 MB (11,364,864 バイト)
ライセンス : 1月15日にオープンソース版を公開し、機能制限でフリー化した
多言語化への対応 : リソースの改変を伴う


394 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/19(金) 16:46:26 ID:OsbcvdY90]
>>393
バイナリがあるのはクローズドソース版のみだよ
そのクロ版もクロスコンパイルの為か、reshackerじゃ弄れね
ライセンスは個人/評価ライセンス(PUEL)

395 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/19(金) 17:32:59 ID:/KlVn/Dt0]
VPCやVMwareじゃいけない理由を書いてくれ

396 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/19(金) 17:53:43 ID:CxTar4B90]
>>395
それ開発に言ってやれ。なんで作ったんだって

397 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/20(土) 06:51:12 ID:YaEQEWq60]
バイナリから直接書き換えれば出来そうだな。

398 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/01/23(火) 02:28:47 ID:9OlzS6SN0]
ソフトの名称 :The frontend for GPSBabel command line program
バージョン :0.2.6.0
ホームページ :www.gpsbabel.org/
ソフトの概要 :GPSログデータ相互変換ソフトのフロントエンド
解説のURL :tshimizu.cocolog-nifty.com/good_job/2005/11/gpsbable.html
ファイルサイズ : 979KB
ライセンス : GPL v2
多言語化への対応 : 言語ファイル(README.gui参照)
依頼者から一言 : GPSBabel 1.3.2同梱のソフトウェア(GPSBabelGUI.exe)です


399 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/24(水) 14:49:36 ID:+btlL4S80]
ソフトの名称 : DriveImage XML
バージョン : 1.20
ホームページ : ttp://www.runtime.org/dixml.htm
ソフトの概要 : バックアップ
解説のURL : ttp://cowscorpion.com/HDD/DriveImageXML.html
ファイルサイズ : 1.70MB
ライセンス : フリーソフト
多言語化への対応 : リソースの改変?
依頼者から一言 : 便利なソフトだにょ よろしくだにょ

400 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/24(水) 20:47:05 ID:MTI2U5b20]
ソフトの名称 :GOMAudio
バージョン :1.7
ホームページ :gom.ipop.co.kr/release/down.html?intSeq=158
ソフトの概要 :音楽再生
解説のURL :→ なし
ファイルサイズ : 2.2M
ライセンス : フリーソフト
多言語化への対応 :リソースの改変




401 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/25(木) 01:12:53 ID:K4upESDL0]
『日本語化-Japan-』ってどこいっちゃったの?

402 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/25(木) 02:00:41 ID:ZnqYS11O0]
>>400
多分スキンの変更が必要

403 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/25(木) 10:58:10 ID:FlAE9ukF0]
>>399
解説

HDDを丸ごとバックアップ@Drive Image XML
ttp://pnpk.net/cms/archives/137#more-137

OS領域をバックアップ@Drive Image XML
ttp://pnpk.net/cms/archives/139

404 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/25(木) 12:43:22 ID:yF7AXhoe0]
>>402
スキンはしょうがないのは分かってるんですけど・・・
GOMプレーヤー日本語やってくれた人してくれないかしら

405 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/25(木) 21:45:43 ID:ZnqYS11O0]
>>404
>多言語化への対応 :リソースの改変
これに突っ込んだだけな

406 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/01/25(木) 21:52:11 ID:n/14YJtS0]
リソースハッカーでアイコンのデータしか見れない場合があるけど、
フォントの変更はどうやるんだ?バイナリエディッタ?
てか海外製のソフトでよく使われるフォントって何だ?

407 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/25(木) 22:57:15 ID:ENBPunZz0]
>>406
MS Sans Serifをよく見かけるけど。
あとはArialとか。

408 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/26(金) 02:48:51 ID:G51oEuTm0]
>>406
ちょっとは自分で調べよう、な!

409 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/26(金) 03:41:08 ID:jjehfk2G0]
MS Sans SerifとMS Shell Dlg以外見たことない
MS Shell DlgはフォントリンクでTahomaになるから変える必要ないけど

410 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/27(土) 16:30:02 ID:M9LmvMP90]
フリーでAsPackをアンパックできるものありますか?
なかったら期限付きのシェアでもいいので教えてください。



411 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/28(日) 01:08:22 ID:WT+S/GSg0]
リソースに言語データが無い場合はどうやって日本語訳にするの?

412 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/28(日) 07:23:24 ID:XFRqJ6mh0]
>>411
バイナリエディタ

413 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/01/29(月) 12:56:08 ID:wUNTQymzO]
バイナリでMS PゴシックをMS Pゴシックとやっても大丈夫ですか?

414 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/29(月) 14:20:41 ID:DwQK01sb0]
>>413
やってみればわかるだろ

415 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/30(火) 20:38:19 ID:Y1pnmXB70]
◆Nardog23Qc氏、最近tilt氏に対して後出し多くないか?

416 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/01/30(火) 23:41:29 ID:UMiv1osX0]
ソフトの名称 : NoteZilla
バージョン :   7.0
ホームページ : www.conceptworld.com/
ソフトの概要 : ディスクトップメモ帳
解説のURL :なし
ファイルサイズ : →オリジナルの配付ファイルのサイズ
ライセンス : → シェアウェアとフリーソフト
多言語化への対応 : → リソースの改変を伴う
依頼者から一言 : → 「お願いします」

417 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/31(水) 11:39:59 ID:wbWMn+lQ0]
>>416
わろた

418 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/01/31(水) 13:19:56 ID:fKNH3paf0]
ソフトの名称 : WinDbg 32bit版
バージョン : 6.6.7.5
ホームページ : ttp://www.microsoft.com/japan/whdc/devtools/debugging/installx86.mspx
ソフトの概要 : カーネルモードに対応したデバッガ
解説のURL : ttp://www.ttoyota.com/php/windbgintro.php
ファイルサイズ : 15.2 MB (対象のwindbg.exeは500KB)
ライセンス : フリーソフト
多言語化への対応 : リソース改変
依頼者から一言 :
ttp://www.kawachi.zaq.ne.jp/goemon/patch_room/patch_list.html
に2年以上前のバージョンのはあったのですが最近のものに対応していただけたらと思います
(インストールが億劫であればバイナリ単体でアップしたいとおもいます。それで動くかはわからないですけど

419 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/01(木) 03:57:21 ID:c0r3VCMO0]
>>415
具体的にどれ?
icofx以外にない気がするけど(eusingもnardogの方が古いし

420 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/01(木) 04:14:56 ID:P1LrauUc0]
そんなのどっちでもいいじゃん。本人か?w



421 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/02(金) 07:47:12 ID:06zoMVAL0]
ゴエモンは何処行った?

422 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/02/03(土) 11:38:19 ID:/W6OcihP0]
ソフトの名称 : Super Internet TV
バージョン : 6.9
ホームページ : www.ahusoft.com/index.htm
ソフトの概要 : インターネットTV
解説のURL : なし
ファイルサイズ : 2.09 MB
ライセンス : シェアウェア フリートライあり
多言語化への対応 : リソースの改変を伴う
依頼者から一言 : よろしくお願いいたします

423 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/10(土) 15:04:35 ID:r/Pwigya0]

.netのプログラムをリソースハッカー的な方法で日本語化することは
可能でしょうか?
.netのリソースを閲覧可能なソフトをおしえてください。

424 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/02/12(月) 21:02:15 ID:Hij//M6O0]
ソフトの名称 : Actual Booster
バージョン :
ホームページ : www.loonies.narod.ru/products.htm
ソフトの概要 : 高速化
解説のURL :
ファイルサイズ :
ライセンス : freeware
多言語化への対応 :
依頼者から一言 : たのむにょ

425 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/12(月) 21:38:15 ID:CtSfpfit0]
>>424
それはさすがに日本語化する必要なくね?

426 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/12(月) 21:40:32 ID:Hij//M6O0]
日本語が好きだにょ
日本語化頼むにょ

427 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/12(月) 22:21:08 ID:Yxka4gmF0]
>>424
つ ttp://xworks.org/arc/actlbstr31jr01.zip

428 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/13(火) 08:50:13 ID:w/6YGH1L0]
>>427
乙!

429 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/13(火) 18:14:36 ID:Bc1ZcfY20]
ソフトの名称 : Universal Share Downloader
バージョン : 1.3.4 Beta 8
ホームページ : www.dimonius.ru/dusd.php
ソフトの概要 : RapidShareなどからのダウンロード
ファイルサイズ : 4.1M
ライセンス : freeware
多言語化への対応 : 言語ファイル
依頼者から一言 : プラグインで多数のファイルシェアリング場所からのDLに
対応していて便利そうなのですが、日本語ファイルがないのでお願いします。

430 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/13(火) 18:18:26 ID:Ra6tSlQV0]
>>429
平穏が日本語化済み



431 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/13(火) 20:16:29 ID:2GRLRfeU0]
>430
ありがとう

432 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/15(木) 22:00:58 ID:cXCpmJnh0]
ソフトの名称 : Award BIOS Editor
バージョン : 1.0
ホームページ : awdbedit.sourceforge.net/
Download : nchc.dl.sourceforge.net/sourceforge/awdbedit/awdbedit-1.0_bin.zip
ソフトの概要 : Award BIOS カスタマイズツール
解説のURL : なし
ファイルサイズ : 184 KB
ライセンス : フリーソフト
多言語化への対応 : リソースの改変
依頼者から一言 : よろしくお願いします。


433 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/16(金) 16:57:47 ID:CE5EGStW0]
ソフトの名称 :Gdow
バージョン :1.0
ホームページ : dowdow.free.fr/
ソフトの概要 : Gmailの新着チェック
解説のURL : www.forest.impress.co.jp/article/2006/03/09/gdow.html
ファイルサイズ : 998KB exe自体のサイズは2.18MB
ライセンス : フリーソフト
多言語化への対応 : リソースの改変
依頼者から一言 : 検索してもパッチが見つからなかったのでよろしくお願いいたします。

434 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/16(金) 21:16:39 ID:xTmUAvA90]
ソフトの名称 : Process Lasso
バージョン :
ホームページ : www.bitsum.com/prosuper.asp
ソフトの概要 : 高速化
解説のURL :
ファイルサイズ :
ライセンス : freeware
多言語化への対応 :
依頼者から一言 : たのむにょ


435 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/17(土) 01:18:49 ID:1WyNQfpT0]
「MJ Registry Watcher」の日本語化されたものはありますでしょうか?
ググって探してはみたのですが見あたらなかったです。
もしなければ欲しいです。m( _ _ )m
よろしくおねがいします。

----------------------------------------------------------------
ソフトの名称 :MJ Registry Watcher
バージョン :Version 1.2.5.3
ホームページ :ttp://www.jacobsm.com/mjsoft.htm#rgwtchr
ソフトの概要 :
解説のURL :→ 出来れば日本語のところ
ファイルサイズ : →オリジナルの配付ファイルのサイズ
ライセンス : → フリーソフト
多言語化への対応 : → 上記URLのHPを見てみたのですがよくわかりませんでした。
-----------------------------------------------------------------

436 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/17(土) 10:29:11 ID:84znTJ0w0]
ソフトの名称 :Stickies
バージョン :6.0a
ホームページ :www.zhornsoftware.co.uk/stickies/index.html
ソフトの概要 :付箋ソフト
解説のURL :→ kengo.preston-net.com/archives/002299.shtml
ファイルサイズ : →949kb
ライセンス : → フリーソフト

ver5.0のファイルは見つかったのですが、6.0が無かったので
作成よろしくお願いします。


437 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/17(土) 10:38:22 ID:ocZ6Qnh90]
>>436
>Unfortunately, it's not natively able to support languages for the interface with character sets much larger than English, such as Japanese, Chinese or Hindi.
残念

438 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/02/17(土) 21:01:23 ID:dVaQ63xm0]
ソフトの名称 : Softes Windows Cleaner 2005
バージョン : 3.5.1.0
ホームページ : www.softes.org/
ソフトの概要 : オールインワン・クリーニング・ソリューションだにょ
解説のURL :
ファイルサイズ : 1,444,647 bytes
ライセンス : フリー
多言語化への対応 : 言語ファイル形式
依頼者から一言 : よろしくだにょ

439 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/18(日) 00:26:36 ID:G9iPeEoB0]
語尾がまともなら請け負った

440 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/18(日) 00:29:57 ID:9JkP0BAx0]
んなわけない



441 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/18(日) 00:55:28 ID:c0Aa8VZ00]
「にょ」が付いてるのって同一人物か?
それにしても急に依頼が増えたな
しかしそれとは対照的に職人が居なくなった

442 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/18(日) 01:32:18 ID:XROic7Ed0]
職人が減ったのは依頼する奴をことごとく
否定していた馬鹿が以前住み着いていたから

最近の依頼されるソフトはどれも魅力がないもの明かりだけど
そうやって活気づくきっかけになるかもしれないから俺は期待している

443 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/18(日) 01:58:42 ID:KOD5E8Ez0]
>>442
良いこと言ったかも

444 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/02/19(月) 01:14:57 ID:Haw5qYTj0]
ソフトの名称 :Power Defragmenter GUI

バージョン :2.0.125

ホームページ :www.excessive-software.eu.tt/

ソフトの概要 :フォルダやファイルをデフラグ

解説のURL:→ www.gigafree.net/system/defrag/powerdefragmentergui.html
          gigazine.net/index.php?/news/comments/20070218_power_defragmenter

ファイルサイズ:→418,932 バイト

ライセンス:→ フリーソフト

多言語化への対応:→ わからないです

依頼者から一言:→ 任意のフォルダやファイルを高速にデフラグしてくれるツールです。
             好きなファイルのみを選んでデフラグできるのでとても高速に出来ます。
             よろしくお願いします。

445 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/19(月) 01:25:22 ID:kF2mOD6g0]
>>438
フリーじゃないじゃん

>>444
気になったので試みてみましたが、できないっぽいです

446 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/02/19(月) 03:56:04 ID:A16cwCdhO]
フリーじゃないといけないの?

447 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/19(月) 04:09:22 ID:j7Fjxdaz0]
テンプレ嫁

448 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/19(月) 05:09:00 ID:3/veHM8c0]
フリーじゃなくてもよかったのか、よく読んでなかった。

449 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/19(月) 10:29:40 ID:Zh3jc2uw0]
>>445
プロは有料だけど通常版はフリー

450 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/02/19(月) 14:01:25 ID:j7Fjxdaz0]
フリーじゃない場合はフリーと書くな&作者に許可取らないとめんどくさい



451 名前:444 mailto:sage [2007/02/20(火) 00:54:51 ID:iYQdcoOA0]
>>445
出来ないですか。
日本語のパッチを探しても全然見つからないので、もしかしてと思っていましたが……。
残念です。

452 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/02/20(火) 12:27:48 ID:9ggF0B5NO]
フリーじゃないと許可取らなきゃいけない?
平穏さんはシェアの日本語化結構作って公開してるけど






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<238KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef