- 395 名前:デフォルトの名無しさん [2008/12/28(日) 14:17:20 ]
- >>392
英語でコメントを書くとき、コメントの読者はネイティブだけではない ということを意識しなければならない。evasionという単語は滅多に 使わないから非ネイティブの一部には通じない可能性が高い。 また、警告メッセージで「I」とか「crisis」という言い回しは見たことがない。 警告メッセージを出すのはシステムであって「I」ではない。 crisisなんていうとハードウェアが爆発するぐらいの印象を受ける。 anti s:は何? タイトルならば「WARNING:」が適切だと思う。
|

|