- 532 名前:502 mailto:sage [2007/04/14(土) 11:39:43 ID:DatuZDFG0]
- >>528
せっかく教えて頂いたのに大変恐縮ですが、激しく使い辛いです。インラインじゃないって何それ馬鹿にしてんの?未完のまま更新が止まっちゃってる感じ。 それに、確かに「いつもお世話に〜」みたいな一般的な用語ならIMEレベルで汎用的に予測変換してくれると便利かもかもですが、 文書毎に頻出する単語が激変する場合には、エディタ等にその機能を持たせた方が良い気がします。 でもそんなエディタって無いんですね。 文書中の「漢字の部分」を切り出しておいて、「かn」を入力したら「漢字」「漢字の」「漢字の部分」って変換候補が出るみたいな。 あったらすっごく便利だと思うんだけどな。 例えばotbeditではキーワード定義ファイルっつーのに自分で書かなきゃなんないんだけど、そんなことすんなら最初から当該文書編集した方が早いだろってことで。 現在編集中の文書を解析して、ダイナミックにキーワード定義ファイルの中身を自動で書き換えて適用してくれる機能が欲しいなって。 こんなに技術が進んだ世の中なんだから誰かちょちょいって作ってくんないかな。
|

|