- 342 名前:名無しさん@1周年 [2018/11/09(金) 17:04:46.87 ID:CxSRTvH50.net]
- 430 :名無しさん@1周年2017/06/20(火) 15:05:22.15 ID:V8et6CXh0
>>437 だから通訳の給料の安さが英語がたいして重要じゃないことを物語ってるって 皆薄給の非正規ばっか 時期に機械に置き換えられるよ 431 :名無しさん@1周年2017/06/20(火) 15:06:52.11 ID:V8et6CXh0 金になるのは外人との生の英会話より、英語の専門書とかを読める知識のほうだろうな 前者は大して金にならない 625名無しさん@1周年2017/10/03(火) 17:07:04.84ID:m3h6NZ3D0 >>620 通訳案内士な 職業として破綻しているはず 437 :名無しさん@1周年2017/06/20(火) 15:16:28.40 ID:rt0UHMEf0 >>430 マジな話、その通り。話すよりも読み書きが大事 通訳よりも、翻訳の方が報酬は高いんだよ。 最先端の情報は機械ではまだ能力が足りないから 。
|
|