[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 2chのread.cgiへ]
Update time : 10/09 17:26 / Filesize : 195 KB / Number-of Response : 567
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

【韓国BBS】漢字の熟語は、中国から韓国を経由し日本に伝わった★3[07/02]



1 名前:ニライカナイφ ★ [2012/07/03(火) 06:08:25.66 ID:???]
◆【韓国BBS】漢字の熟語は、中国から韓国を経由し日本に伝わった[07/02]

韓国のコミュニティサイト「ガセンイドットコム」の掲示板に「漢字の熟語は、
中国から韓国 、そして日本に伝搬した」とのスレッドが立てられたところ、
さまざまな意見が寄せられた。

スレ主は、漢字の熟語は中国から韓国を経由し、日本に伝わったため、中国語は
韓国の「漢字の熟語」と、また、韓国の「漢字の熟語」には日本語と似ている言葉が
多いと述べた。

韓国の漢字語と日本語が似ていることについて、
日本が韓国を植民地支配したことによる影響という説もあるが、その説に異を唱え、
無知な証拠であるとした。

スレッドには、日本から韓国に伝えたとする考え方を批判する声が多く見られた。

・「韓国を通って渡った日本の漢字は、中国の元の言語からより遠くなった。
 日本語から韓国語になったのではなく、韓国を経由したのに、脳内妄想で
 優越感に浸っているから全くイライラしますね。
 日本の学者の発表を見せても、ねつ造だと言い張って、在日と認定するし」
・「クリスチャンたちに『神はいない』と説得するのと同じ」
・「本当に笑えますよね」
・「大陸伝搬説を否定している世界中の唯一の国は、ガラパゴスな日本」
・「ちゃんとした教育が必要ですね。間違っているなら間違っているときちんと教えないと」

一方で、日本統治時代の影響によって韓国に漢字が広まったとするコメントも見られる。

・「漢字や仏教文化やさまざまなものが韓国から日本に伝播されたことは
 否定できない事実です。でも、近代に作られた漢字語の中には逆に、
 日本から韓国に来た場合も少なくない。植民地支配の残滓(ざんし)というのは
 明らかです。日中韓に存在しなかった概念を含んでいる西洋語を翻訳する過程で、
 日本人が作り出した漢字語がかなり多いです。植民地時代に私たちの文化が破壊され
 汚染された部分はかなり多く、それを否定することもないですね」
・「文化はお互いに影響を与えて受けるもの。私は法律専攻だが、そちらの分野では、
 中国よりも日本から伝わったことが多い。日本は西洋の文物を最も早く受け入れ、
 法学でも何でもアジアで最初に体系化した。だから植民地だったわが国が
 そっくりそのまま影響受けるのは当然」

さらに、韓国では若い世代になるに従って漢字を知らない人も多く、
漢字に対して苦手意識を持っている人も多いとのコメントもある。

・「高校の時、漢字を覚えるのがとても嫌いで中国語ではなくドイツ語を学んだ。」

サーチナ 2012/07/02(月) 12:37
news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=0702&f=national_0702_035.shtml

■前スレ(1が立った日時:2012/07/02(月) 13:06:34.62)
★2:awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1341218715/

2 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:10:52.96 ID:wB4wnKKa]
もう漢字捨てたんだからどうでもいいだろ


3 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:11:05.13 ID:/NZIV6Du]
ハングルも日本が庶民に普及させた。豆な

4 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:14:32.44 ID:fd115Lho]
歴史のアップデートは楽しいですか

5 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:16:33.32 ID:spiX+bPI]
日本の歴史において文化・知識が、先ず京都周辺に伝えられてから日本中に広がるように
ある程度以上の知識は京畿道コリアンの妄想とは違った伝播のしかたをする筈だが・・・・???

6 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:17:12.89 ID:BW6CpKzS]
朝鮮人は本当に嫉妬と劣等感の塊だな。よく飽きないもんだ
メンドクサイからこっち見ないでほしい。

7 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:17:52.47 ID:/YPWLu1h]
日本が併合する前は99%国民が文盲だった国が何言ってるんだか

日本人が血税を使い学校を建てたおかげでハングル学べた事も知らない
奴ら。

8 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:19:25.31 ID:wNye2B5r]
文化が汚染されるってなんだよw

9 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:20:15.31 ID:VtSqDLkE]
アホにつける薬がないな。
古い熟語は唐から日本に入ったものだし、
西洋の訳語の熟語は日本が翻訳して朝鮮に入ったの。
まぁアホに言っても無駄なんだろな。

10 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:21:49.52 ID:vbzVCY3o]
事実を検証しないからいつまで経っても劣等民族



11 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:22:22.95 ID:oLukoiJr]
漢字読めない人たちに言われても…

12 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:22:34.34 ID:D6PouPKs]
朝鮮人のみなさんにクイズです
Question1:
中華人民共和国
さて、


13 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:22:44.15 ID:pozmggJ4]
もしかして和製漢語を誤魔化したいのか??

14 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:23:08.43 ID:aB4ClbWI]
本当は経由じゃなくて通過しただけじゃないのか?

15 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:23:31.87 ID:xiiudAfL]
今?

16 名前: 忍法帖【Lv=8,xxxP】 [2012/07/03(火) 06:24:55.55 ID:ccnuyaL6]

朝鮮人のファンタジー世界では熟語は一語一語馬車に乗せて朝鮮半島を経由して運んだんだなw

海から船で2週間もあれば行き来できるにもかかわらずwww


17 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/03(火) 06:25:25.14 ID:smUuYfzd]
もう一度書くよ。
朝鮮語・韓国語の中の日本由来の文字ですが経済・科学・政治関連について多くあります。

経済関係 割引 取消 引上 売出 手配 経済
但し朝鮮語の音読みされるので日本語の発音と異なる

割引(ワリビキ)→音読み(カツイン)→朝鮮よみ(ハルイン)

割引(ハルイン) 取消(チュイソ) 引上(インサン) 売出(メーチェル) 手配(スペー) 経済(キョンジェ)
打合(ターハブ)組合(チョハブ)株式(チュシク)

科学関係
水素(スソ)物理(ムルリ)原子力発電所(ウォンジャリョクパルジョンソ)軽水炉(キョンスロ)
制御棒(チェオポン)加圧水炉(カアプスロ)一時冷却水(イルチャネンガクス)原子爆弾(ウォンジャポクダン)
土器(トギ)玄室(ヒョンシル)積石式木郭墓(チョクソクモツカクミヨ)

積石式木郭墓は新羅特有の葬礼で日本には存在しないが、戦前の日本人の命名がそのまま使われてるわけです。

政治経済科学用語一式を、日本語から取り入れることで、朝鮮語は近代国家を運営しうる近代言語になった。
その後、漢字を捨てて駄目な言語になった。


18 名前:はぼっく ◆eyIbm5aesQ mailto:sage [2012/07/03(火) 06:27:35.05 ID:7pHofLud BE:3577843788-PLT(22322)]
ニラさん朝はやいねー

19 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:28:31.74 ID:vmbWCQRj]
経由したなら、なんで漢字使ってないの?

20 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/03(火) 06:29:06.08 ID:smUuYfzd]
まあ、一部言い替えなどで日本と異なった漢字熟語も存在しますけどね。
東京外国語大学のホームページを参照してください。
www.tufs.ac.jp/ts/personal/choes/kouza/yoketu/kanjigo.html

漢字がらみではありませんが
うどんやおでんは知ってたけどヨーイ、ドンとかチラシも日帝残滓で残っているんです。
blog.livedoor.jp/kk_kanko/archives/50533346.html





21 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:29:25.83 ID:ggmdvqNa]
>>1
漢字の今昔が分からないって、切ないな。

日本だと、漢字習うともれなく国字ってのも習うから、自分等の祖先が、どうやって漢字をモノにしてったかの変遷も理解できるんだけどね。

22 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:30:04.21 ID:KvtMm9DA]
そんなに日本が嫌いなら、「韓国」って国名もやめろw
「3韓」は元々「倭」の地方政権だろ。

朝鮮民族と争って潰された「倭」半島の地方政権の名前を何故使う。

23 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:30:05.79 ID:SLvxqgBu]
>「クリスチャンたちに『神はいない』と説得するのと同じ」

ある意味これは真理だと思うわw


24 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:30:10.17 ID:8NNP14Ku]
嘘を言え。
漢字の使い方と熟語自体は言うに及ばず発音自体も中国語に近いものがとても多い。
それはたぶん中国から直接学んだか、書物で日本人が学んだ結果だろう。
中国語を勉強するとよくわかるよ。

朝鮮がそこに関係しているのは、書物などの通過ルートなら考えられるけどな。
朝鮮を通ったとしても、おそらく言葉として伝わったものより、
書物で伝わった事の多いはず。故に漢字言葉で朝鮮の影響はほとんどなさそう。


25 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:30:20.62 ID:GFykv8vx]
朝鮮人の思考において、もっとも欠落してるのが海路と言う概念を完全に忘れてる事。
大陸国家の下っ端だから、それに根付いてるのかもしれんけど、そういう重要な要素を思考から欠落してるから支那から近いから
支那から朝鮮に伝わり、日本が末端になると言う思考に落ち着くのだろう。
一方の日本は海洋国家故に大陸的な思考の硬直に陥らずに済み、海を隔てた先は全てが隣国と言う先験的とも言える思考を持
ち得たのでしょう。
既に民族としての気質からして異質なのだね。


26 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:30:20.66 ID:5+f4BMpw]
人だっていろんなルートで日本にたどり着いたんだぜw
なんでチョン糞限定なんだよw

27 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:30:37.05 ID:j9BpyHMZ]
>>14
通過すらしてないでしょ
遣隋使遣唐使の時代から中国とは直接行き来するのがデフォだったんだから、
半島を経由する必要性がない

28 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:31:09.92 ID:8nc6V77C]
仮に通り道だったとしても
日本統治時代に愚民文字普及してもらうまで
ろくに読み書きできなかった連中には
関係無い事だわなw

29 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:32:19.53 ID:3NtJ3/Dr]
朝鮮半島経由で中国から文化が伝わったとしてもだ。
ジュース飲むときにストローに気を止めるかな?

30 名前:名無しさん@恐縮です [2012/07/03(火) 06:32:23.49 ID:10jV/zr2]

漢字は韓国人が作った 中国人がパクって日本に伝わった位のこと言えよ
宇宙は韓国人が作ったんだから なんの問題もナイにだ




31 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:35:59.21 ID:jinsQTZh]
それでも良いけど、ついこの前に俺らの祖先が養ってやってから殆どの国民が
石器時代から解放されたって事実は変わらんぜ?
ようするにどうしようもない無能民族ってのが判らんからチョンなんだね。

32 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:37:15.14 ID:ly2+/wQh]
日本語だけど朝鮮由来なんてホロン部しか思い浮かばんわ

33 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:37:28.12 ID:SLvxqgBu]
半島経由してたらもっとゴツゴツした漢字になってるはず

エラが張ったような熟語って何よ?

34 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/03(火) 06:39:31.59 ID:smUuYfzd]
>>21
> 漢字の今昔が分からないって、切ないな。

もっと重大な問題があります、元々の朝鮮語の読みが消失しているんです。
日本語の訓読みに当たるものが無くなって、音読みしか残っていないのがある。

学問・文系 [ハングル] ".【自分の無力さが】日韓歴史認識スレ24【歯がゆい】"
86 名前:娜々志娑无 ◆1ONcNEDmUA [sage] 投稿日:04/11/21(日) 17:02:21 ID:WxLWyNyb
>>48
 そのことで強く印象に残ったことがありますので書いておきませう。
ある日の授業で、朝鮮語は日本語よりも漢語の影響を強く受けているという話をしたのですが、
その際その1例として、基礎語彙である「mountain」は中世までは「m∂i」という固有語が使われていたけれども、
現代では完全に漢語の「san(山)」に置き換わっているということを指摘しました。

ところが、その留学生は「m∂i」と聞いてもぴんと来ない様子だったので、現代朝鮮語では「猪」のことを何と
言いますかと私が質問して、初めてそれと合点が行った風でした。

現代朝鮮語ではブタのことを「twεji」、猪のことを「mes-twεji」と言うのですが、
彼女は私に指摘されて初めて「mes-tweji」の語構成が「山のブタ」であることを知ったというわけです。

確かに彼女の専門は日本語であって朝鮮語ではありませんが、曲がりなりにも言語系の学生である以上、
言語についてはそれなりに関心を持っている学生のはずです。
にも関わらず、こんなレベルであることに私は少なからず衝撃を受けました。

35 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:39:33.36 ID:spiX+bPI]
<丶`∀´>
白丁ドモと違い由緒正しい両班様のウリ一族は平安貴族のような暮らしをしていたに違いない二ダ
愚劣で低俗な白丁に余計な教育を与えた日本帝国に謝罪と賠償を要求するアイゴー!

36 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:40:55.54 ID:OKnThRfC]
文化の伝わる中継点に存在してれば偉そうな態度とれるのかね朝鮮では

37 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:41:38.60 ID:oK/+qux1]
>日本の学者の発表を見せても、ねつ造だと言い張って、在日と認定するし

おまえら・・・本国人までキョッポ認定してたのか・・・

38 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:42:22.91 ID:kIDVSi1W]
自分たちで漢字捨てたくせに、
アメリカやフランスなど欧米で日本語の漢字の熟語Tシャツが大人気なのを見ると
チョンは猛烈に火病るんだよなw
で、挙げ句の果てに漢字や熟語の起源を主張するw
起源主張したいなら、せめてまず漢字覚えて読めるようになれよw ったく
思考が幼稚すぎる

39 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:46:47.64 ID:El05L7sP]
>>37
    ∧,,∧ 
   ミ..@。@ミ  「日本人学者」とは書いてないだろ?
   (ミ;;;;;;;;;;ミ)  
  〜ミ;;;;;;;;;;ミ
    ∪"∪


40 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:47:19.54 ID:6At2IxRC]
もうそれでいいよ
韓国バンザーイ



41 名前: 忍法帖【Lv=23,xxxPT】 [2012/07/03(火) 06:47:32.28 ID:NhKasJeO]

馬鹿朝鮮人、おまえら感じ使っていないじゃないか。

もう、きちがいだ、朝鮮人は。





42 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:47:40.61 ID:ly2+/wQh]
>>36
和製漢語が中国に伝わったのも朝鮮半島のおかげだとは言わないんですかねw

43 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:47:51.17 ID:bXFmkKJY]
出稼ぎ中国人と話をして見たら、日本の看板とかは殆ど読めるので、
あまり困らないそうだ。
彼らにとっては旧字体らしいけどね。
第三国を経由してたら、もっと変わっちゃってるんじゃね?

44 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:49:20.49 ID:0yHBKBmP]
本当かな?あいつらあ漢字の読み書き出来ないらしいぜ

45 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 06:50:35.72 ID:N8hGKllm]
漢字の放棄は数ある失政の中でも最大級のヒット作

46 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:51:47.72 ID:FW0+L+qz]
調べればすぐわかることなのに
チョンって何でどこどこの大学教授が言ってたとかで済ますのだろう
だいたいなんで自分たちの国が、漢字捨てたのかも理解してないだろうなぁ

47 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/03(火) 06:54:39.28 ID:smUuYfzd]
>>44
ソウル大新入生 漢字テストで6割が「落第点」 記事入力 : 2004/04/09 10:27
japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2004/04/09/20040409000007.html

 ソウル大が2004学年度1学期の大学国語の受講生を対象に実施した
漢字語基礎実力評価の結果、全体の約60%が100点満点で50点以下
の落第点を取ったことがわかった。

 9日、ソウル大によると、新学期に開設した大学国語79講座の受講生
1264人を対象に試験を実施した結果、775人が50点以下だった。
平均点は44.61点。80点以上取った学生は197人で全体の15%に
過ぎなかった。


48 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/03(火) 06:55:17.65 ID:smUuYfzd]
>>44
news17.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1105266247/
【韓国】「太」を「犬」と間違えるなど、韓国の国名や国旗名を漢字で書けず 延世大の学生ら
1 :依頼@レコバφ ★ :05/01/09 19:24:07 ID:???
「ウォー」。そううなって名門・延世大の3年生は天を仰いだ。
ソウルの学生街で先月、「国名を漢字で書いて」と頼んだ。
「大・民・國」は書けるが、「韓」が出てこない。書いては消す。
結局「大車民國」。国旗名「太極旗」は「太」の点の場所に悩ん
だ挙句「犬」。通りかかった学生達に声を掛けたが、国名・国旗
名を正しく書けたのは、一人もいなかった。

49 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 06:56:19.11 ID:UKtOu8x8]
>>48
>大車民國

wwwww

50 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:02:37.93 ID:bXFmkKJY]
>>48
>大車民國
ヒュンダイ国だから大体あってるんじゃね?w
>犬極籏
犬を極めし者の籏なのでこれも大体あってるw



51 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:05:38.92 ID:tkxBrPFr]
朝鮮人の殆どが脳みそに欠陥があるから、仕方ないだろ。
自国の歴史や現状を鑑みれば、見下すことはおろか、
対等視すら出来ないんだが、なぜか彼らは対等視どころか、
見下してくるからね、歴史を捏造してまで。
彼らには、謙遜どころか、客観という概念までない。
ここでよく言われる、ヒトモドキという表現がふさわしい存在なんだよ。

52 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:05:46.41 ID:yYaIh5lS]
大陸伝搬説だと韓国の文化は北朝鮮から来たことになっている

53 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:08:31.85 ID:PcpISyWy]
南朝鮮嫌いな俺たちでさえかける字をどうしてホル族が書けないんだ?

54 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:09:27.71 ID:L0kJQnTZ]
>>23

でも、実際に神って居ないじゃん。
何処にでも(同時に)いるって事は、
何処にもいないっていってるのと大差ないダロ

55 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:09:35.65 ID:zH+yb2w/]
>>16
馬車も無いので人力みたいですがw

56 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:10:59.44 ID:oGdOvaqd]
「韓国」は書けなくても
「日本」は書けるんだろ、チョンはw

それどころか
「東海」「獨島」は漢字で書けないのに
「日本海」「竹島」は漢字で書けるチョンのほうが多いかもなw

57 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:13:01.48 ID:FQQSIGJ/]
面倒な奴らだな。
王仁が漢字を伝えたってのも誇大広告なのに。

58 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:14:15.98 ID:axpaRahC]
いやさ、漢字がどんな経緯で日本に渡ってきたとしても
漢字が中国大陸で発祥した事に変わりないんだけどな

それにしても韓国経由って・・・、当時韓国なんて言う国は存在して無かったはずだが

59 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:17:59.13 ID:6p35qUkJ]
中国に直接行って勉強してたのに、わざわざ糞まみれの原住民から教えてもらわなきゃならないんだよw

60 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:19:58.90 ID:5R0+6zu2]
馬鹿すぎるw
日本語には漢字の音読みが複数あって、それぞれ呉音、唐音というように中国の歴代王朝毎の変遷を保存してるのにw
ちなみに朝鮮音なんてのはないなw 近年にルビをふらなきゃ読めないようなのが加わったか?



61 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:22:44.70 ID:zz0sNf64]
何で当時ありもしない国に感謝せにゃならんのだw


62 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:23:33.11 ID:HjU4rT3O]
韓国人って、朝鮮半島が元日本であって日本語教育を施している地域だと
いう事実に、未だに直視できないんだな。

63 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:29:13.42 ID:7IeZSpoB]
こんなことわめいて、朝鮮人って恥ずかしいと思わんのかwww

やっぱり二千年間奴隷民族は違うわwwwwwwwwwwww

64 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:31:25.76 ID:OwOuTcIq]
半島なんぞ通過するコストもったいないわ。
直接海上通過のが早いし。

65 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:31:59.07 ID:hRmCop7J]
そんな事言うならオカ板みようぜ!!

66 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  ) mailto:sage [2012/07/03(火) 07:32:12.41 ID:/GbEHj8y]
日本が行って教育したのはたかが百年前とかの話、その前はどうだったかって話じゃないのか




67 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:33:42.10 ID:CXT5AkGz]
漢字を捨てたアホ国家が何を言ってるんだろう。

68 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:36:00.14 ID:VRBKf0JJ]
なぁ、韓国ストロー説は否定されたんだよな?
南方から直接海を渡って来てたんだろ?
まぁ、ちゃんと教育されていなくて恥かくのはかってだがな。


69 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:36:02.23 ID:/ZnI+57D]
あれ? 漢字の起源って韓国じゃなかったっけ?

70 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:38:26.23 ID:GzsdoKv4]
日本語を知らないから言える韓国人の作り話。
まあ、統治時代に日本がしっかり日本語を教育できていればこんなバカなことは言わないはず。
その点で、コリアンに対する日本の教育はダメだったと言えるが。
しかし、もともと民族的に思考能力が欠如している民族には日本語を理解できなかったろうし。






71 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:38:47.08 ID:VRBKf0JJ]
>・「クリスチャンたちに『神はいない』と説得するのと同じ」

まぁ、クリスチャンたちに言わせれば、韓国にクリスチャンはいないと言うけどな。

72 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:41:08.53 ID:Wct2pK5I]
>>66
日本が教育しなければならない状態
その前は推して知るべし
記録する文字すらまともに…

73 名前:おんなは家畜 mailto:おんなは家畜 [2012/07/03(火) 07:42:01.15 ID:+vnjj3Sx]
遣唐使とか遣隋使は完全無視なんだな、朝鮮人にとっては。

わざわざ時間のかかる半島経由より、黒潮に乗って船のほうが早いだろうに。




74 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:42:20.51 ID:+ijfEJgf]
>>1
捏造歴史教えられて,ついに何が真実か分からなくなってるな,
もう殆ど統失だな。

75 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:44:12.53 ID:HjU4rT3O]
典型的な韓国人は、
「韓国の漢字語が日本語と似ている」のは、「韓国経由で伝わった」からだと主張する。

で、「韓国経由で伝わった」証拠を示せというと、「韓国の漢字語が日本語と似ている」からだと答える。


論理的に破綻していることに、いつ気づくのだろうね。

76 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:45:25.66 ID:OwOuTcIq]
>>75
多分弥勒菩薩が来る方が早い

77 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:45:29.44 ID:/ZnI+57D]
>>60
俗に言うキラキラネームがそれなんじゃね?

78 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:45:35.46 ID:8VW1HNYx]
これ記事のタイトルと内容が逆じゃねえか

79 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:46:39.64 ID:By0kixeC]
ま、南朝鮮の学校では日帝以前の歴史は全部ファンタジーで教えてるから
勘違いしても無理は無いだろw

80 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:46:55.07 ID:FQQSIGJ/]
>>66
世宗「糞愚民どもが漢字をまともに読めないし、発音も無茶苦茶だし嘆かわしい。
   ちゃんと中国様の発音に準じて読めるように振り仮名作れ」

「訓民正音」成立。

その後、便所文字、諺文等蔑称で呼ばれて廃れたのを併合期に日本によって復活。
こんな歴史どす。



81 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:49:34.02 ID:EPKaksT1]
>>71
隣人を許さぬクリスチャンwって新機軸だよな。

82 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:49:45.32 ID:gWagHGuL]
韓国を交通路として来た物もあるかもしれんが中国から伝わったのであって
昔の人たちも韓国から得たという意識はないだろうな

それに舟が必須だったのだから帰りにわざわざ長い陸路を経たあとに韓国で
舟を調達して日本に渡った人は少ないだろう。

半島を歩かず中国沿岸から日本を目指すの方が理屈にかなう



83 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:50:20.06 ID:4Z1rW2lK]

チョン経由だと落書きしか来ないから、

船で直接輸入したんだよ。

84 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  ) mailto:sage [2012/07/03(火) 07:50:46.84 ID:/GbEHj8y]
>>72
だよね
たかが百年前の日本が行く前は暗黒時代みたいな書き方、まぁ、そうなんだろうが

85 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:50:54.10 ID:w4bOVhNM]
>>81
クリスチャンが一度でも他宗教の隣人を許したことがあったとでも?
「同じ宗教なら隣人、異教徒は家畜」が連中の脳内世界観だぜ

86 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:51:02.12 ID:5vUfwXBD]
民族全体として事の真偽を判別する能力を失っているな
これ、近代国家として存続できんやろ

87 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:51:05.30 ID:ztsOH58c]
漢字が伝わって、熟語が伝わってない状態なんて無いだろ。
表音文字しか使わない奴らには、理解できんか。

88 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:52:08.03 ID:w4bOVhNM]
>>87
ヒデヨシとニッテイが全てぶち壊していったニダ!

で全て説明できるんだからイージーな学会です事

89 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:54:17.42 ID:lRoA18gj]
朝鮮独自の漢字の単語とかあるわけ?

90 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:55:01.96 ID:vDTf+NHm]
3000年前に出来たハングルが発展したのが漢字なんだろ?
なんで経由国にしかなってないんだよ



91 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:56:21.49 ID:OwOuTcIq]
>>85
少なくとも現代じゃ同宗教の隣人を強姦はしないかなあ…(笑)

92 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:57:55.38 ID:TPvCvk2k]
>>16
木を曲げる技術を習得できなかったので車輪や樽が作れなかった
その結果、地産池消の物々交換社会に留まってたんだがな。

93 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 07:58:22.94 ID:WlvQPMpv]
┌、       r┐ r┐ヾ> (_  /             ミ
 !. | ヾ>  || lニ コ   〈/`ヽ _               ミ
 |. !  ノ|   | レ! _| |.   ,イ,.- 、 |  ̄_ ̄丁 '' ー┬‐- -ミ
 ヽ二/   .ヽ/(___メ>   /,|.l  l ! (  ) ! (´ ) !  r‐
   ry'〉     ,、   /イ,! `ー' _L =- --┴-ニ二ト、_'ー'
  lニ', r三)   ((   |'J」-''_二 =-- ‐一 ー‐t‐-ト、 二__
    |_|       ))  レ'/´ィ 、_________  ヾミ| l
 _r┐ __      ((    V ,、 F≡三r一tァー,    | l:.:. .::
└l. レ',.-、ヽ    ))   |ノ^>、     '^ミ二´    | l:.:.:.::
 ノ r' __,! |     ((    V/イソ            .::ヽ、二_
└'!_| (_t_メ.>     ))    | / ,'    _        .:.:.:.::i|,)ノ
   r-、       ((     |.〈、 、 _〉 `丶、     ;:ィil| ノ
  ,、二.._       ))    |  笊yfミミミミヾ、     '!l|il|li!fj'
  ーァ /.    ((     ヽ |i''r ''_二二ニミ;ヽ、  ,|l||il|l|,「゚|
  ん、二フ     ))    |,l| V´ :::::::::;;/     トi|l|i|i|l|!Ll
  ,.-─-.、   ((     |i! ゞ=-‐''"     ,i||i|l|l|l|!|i{
 / /l .i^ヽヽ    `     |il!  ーォii|「、 ,,.,.ィi||l|i|l|l|i|l|シ'
. | .レ' /  l.| ヽ二ニ,ヽ  ,/i|l||livil|||l|i|l|l|lil|l|i|l|i|i|i|l|l|l|{'
. ヽ/   ノノ     <ノ   {l|!|l|i|l|i|l|i|||i|i|l|i|i|i|i|l|l|!|l|l!r'
 r┐,.─-、   / 7     ヾ!||i|i||i|i|l||l||i|i|l|l|l|l||l|l!イ
 ||し'^) ,! ┌‐' 'ー┐ト、   ``,ヘi|l|i|l|i|l|l|i|r''`''"´ i      ,
 |_|   l´r'  7 /_7 / 」__〉  (_~`^~"゙'ヾ     ノ   / ,
 [_]  [_]  〈_/ヽ_/      .ト─'     ノ     

94 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:58:32.89 ID:qAyrB/wy]
なんとか日中の文化ルートに割って入ろうと必死ですねw <丶`∀´>ウリもウリも!ウリも間に入ってたニダ!  えっ?!(`ハ´;)(・ω・`;)

95 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 07:59:13.55 ID:c7/qZMgd]
そこに韓国があったから、偶然経由しただけw


96 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  ) mailto:sage [2012/07/03(火) 07:59:20.08 ID:/GbEHj8y]
>>80
その現実に朝鮮人は向き合えてないってことなんだろうな、きっと

97 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/03(火) 07:59:24.81 ID:smUuYfzd]
>>89
一応あります>>20参照

98 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:00:52.95 ID:CDdLSRfv]
で、なんで漢字を使ってないの?
バカなの?チョンなの?

99 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:02:23.14 ID:yxrBJkss]
韓国経由w

100 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:03:30.32 ID:oFSzpYWK]
彼らは宅配便を受け取ると、その配達業者が通ってきた道に感謝の意を
示すそうです。



101 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:04:25.47 ID:Rugva6oa]
この件とは関係ないとは思うけど、日本の納豆と豆腐の名前は逆にした方がいいと思う。

102 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:04:27.72 ID:lRoA18gj]
>>97
おー、産休
あるにはあるんだね

103 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:05:23.38 ID:wo2PQv5H]
>>100
道に感謝の意を示す前に
宅配便がとおってきた道に存在する韓国人たちが、こぞって宅配物の所有権を主張しだすよ

104 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:05:40.59 ID:jn2aN7KJ]
要するに秀吉と日帝が朝鮮の漢字を破壊してハングルにしてしまった、と云う
ところかな



105 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:05:44.64 ID:11tkU8Tq]
>>49
いや、要約すると

「犬車民国」だろ。w

106 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:07:28.99 ID:uPB9I4R1]
熟語はメイドインジャパンだろうがw
 
漢字が表す二つの世界
 ttp://www.peoplechina.com.cn/maindoc/html/200303/fangtan.htm

 漢字に対する違った考え方が、二つの異なる漢字の世界をもたらした。その優劣は、一概に論じられない。
しかし、西洋文明が東側に浸透してきた「近代化」の歴史背景の中で見れば、その優劣ははっきりと示されて
いる。当時、激しく湧き起ってきた近代化の流れと西洋の科学文化に直面した中日両国の学者たちは、まったく
異なる姿勢と反応を示したのである。

 たとえば、西洋の科学に関する著作を翻訳する際、清朝末期の中国の学者は「中学為体、西学為用」(中国の
学問を「体」とし、西洋の学問を「用」とする)という文化的な信念を堅持し、中国の古典を引用して西洋科学の
概念を既存の語彙に置き換えようとした。例えば現在の「経済学」を、「計学」あるいは「資生学」と翻訳したり、
「社会学」を「群学」と訳したりしたのである。しかし結局は、どうにもならなくなってしまった。

 しかし日本の学者は、実用的で柔軟なやり方で、「文字本位制」の制限を受けずに、意訳の方法によって、数
多くの多音節の語彙を作り出し、みごとに西洋の概念を置き換えることに成功した。これによって、日本が西洋に
学び、「近代化」の道を歩んでいくうえで、言語の面で道路が舗装されたのだった。

 もし日本が、漢字を借用して西洋の概念を置き換えることをしなかったら、現代の中国語はいったいどのように
なっていただろうか。おそらく今よりも寂しいものになっていたのではないだろうか。多分、強い刺激や栄養に
欠けているため、すばやく「近代化」することが難しくなったに違いない。

 こうした角度から見れば、日本語の中国語への「恩返し」の功績を、われわれは決して忘れてはならないのである。

107 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:10:23.73 ID:3H2IUJvB]
>>105
お、俺達の猫車が・・・・

108 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:12:15.25 ID:lRl9BDZd]
陸路と海路とどちらが安全かと言えば、中世以前では、海路
野獣や毒虫に襲われる危険が常にあるのが陸路
海路は風待ちすれば危険を避けられる

109 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:13:32.79 ID:yxrBJkss]
日本は支那と直接交流があったことは、韓国では極秘事項ででもあるの?

110 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:13:48.28 ID:11tkU8Tq]
>>108
いや、一番の危険は朝鮮人そのものだった。

遣唐使は、わざわざ朝鮮半島を避けて中国との間を往復していた。



111 名前:素浪人 [2012/07/03(火) 08:16:47.19 ID:36LW0XEm]

民族性左巻き症候群

112 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:18:02.83 ID:FQQSIGJ/]
>>97
独自…なのかなぁ。
なんか日韓の違いはあっても、違う部分は中国語の流入っぽいけど。

113 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:18:15.10 ID:11tkU8Tq]
>>109
おそらく、いまだに華夷秩序の概念に縛られているんだと思う。

中華に近いほうが、文明国である…という、儒の軛だ。

114 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:20:14.29 ID:oFSzpYWK]
>>110
冷静に考えてみれば、遣唐使は朝貢品を山の様に持って唐の皇帝に会いに行くん
だから、陸路なんて通るわけ無いよな。鉄道や車はおろか、ロクな道も無いのに
超汚染半島なんか通るわけが無い。


115 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:22:30.25 ID:UaF/MUWr]
>>106
「漢字を捨てた韓国はバカ」と思ってる人は
日本の現状をどうかんがえてるのか?
中国では漢訳されてるちょっとした概念語さえ日本は翻訳を放棄してる。


116 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:22:39.22 ID:uPB9I4R1]
 併合前は学校も少なく馬鹿ばかりで、文盲から奪う言葉さえ無かったし、
 言葉を取り戻しても、前の言葉が無いから置き換えできなかったようだなw

『韓国の中の日本を告発する』
 (1964年 雑誌「新東亜」11月号より翻訳:外務省アジア局北東アジア課)

  今我々の言葉だけでも取り戻した事は幸いであったと泰然として力む人があるかも知れない。

  しかし、日本が引揚げた後生まれた韓国の10代の若い人たちに、今知っている日本語を言ってみろと聞くと、
 誰でもためらわずに数十種類の他国語を誇らしげに述べるところは 誰でも驚かざるを得ない。

  日本語を我々の言葉に替えてみろといわれても、順調に替えられる言葉がいくつあるか 憂慮される。

  食べ物・衣類・化粧にも数え切れない程多くの日本語が使われている。「ワリバシ」「ドンブリ」「オデン」
 「チャンポン」は、あまりにも一般化されている。台所で使用 される「スシ」「サシミ」「タマネギ」
 「カマボコ」「アブラゲ」「ニンジン」「キャベツ」 「アジノモト」は、日本語そのままがかえって分り易い
 状態である。

  食べ物の名前は完全に日本名そのままである。一時はそれでも「すのご飯」とか「につけ白飯」「つまみもの」
 等調理法を我々の言葉に直して呼ばれていたが、どうしたのかこの頃はそんな努力もしないで「オデン白飯」
 「スシ」「ニギリ」「イナリ」「タイチリ」「スモノ」等に 還元してしまった。

  事実日本語がまだ、我々の言葉に置き換えられず、そのまま痕跡として残っている。

117 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:22:47.29 ID:XJ1/XdyL]
遣唐使や遣隋使は命がけでやっていたんだよね。

半島を使えば陸路を使えるのにと思うけど、
土人だらけだから、危険な海よりも更に危険だった。

だから、>>1は嘘。


118 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:24:14.03 ID:Fu1lEko9]
中国の漢字が日本と朝鮮半島に伝わった
日本はそれを独自に日本の漢字へと進化させた
朝鮮人をそれを使いこなせず廃棄し、○と棒の猿でもわかるハングル文字となった

119 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:27:30.88 ID:aJKDnzPr]
 具体的な熟語で述べて貰わないと説得力がない。いつもそうだね。

120 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:29:30.35 ID:FQQSIGJ/]
>>117
彼らが”何故か都合の良い部分だけを抜き取って”ストローの主張をしてる記紀に記載されてる
時代は例外的に陸路を使ってたと思うよ。
なにせ神功皇后が三韓を屈服させ臣従させてる上に、帯方郡や楽浪郡として朝鮮半島の上部半分の所までせり出してて
安全が保たれていたろうし。
ただ力関係的に「教えてやった」等という上段からの扱いではなく、対等ですらない対日服従状態で
中国渡来の文物を宗主国の日本に召し上げられてた状態だとは思うが。



121 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:30:19.48 ID:rE1B4wC9]
>>108
そもそもその時代には、半島に陸路がなかった。
道路の整備されていないことなんか通過できない。
中国は始皇帝の時代に、車輪の企画を全国統一し
始皇帝の巡回目的で、全国の道路を整備しています。
あと秀吉の時代の明の首都は今の北京市だけど、
遣唐使の時代は、首都は洛陽、半島だとすごい遠回りです

122 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:30:24.95 ID:aJKDnzPr]
 明治維新後、日本は欧米の政治・経済・法律・産業・科学などの書物を猛烈に翻訳した。
その果実が中国に伝わった。民主主義や自由という語句もそう。

123 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:31:11.61 ID:0nuMxkpS]
漢字が伝わったところでちゃんと訓読みを残して自分の物にしたからな


124 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:32:44.93 ID:sKbDNH44]
>>64 安全
半島通過は命がけなので誰も使わない

125 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:33:55.26 ID:rE1B4wC9]
>>114
ww5.enjoy.ne.jp/~s-mattsun/kouza/kouzabk01.htm
昔の交易ルートです

126 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:37:25.38 ID:UzP6u7ZX]
半島を経由すると文化が劣化することは千年以上昔から既出




127 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:38:21.20 ID:Nf2WMmJG]
ははは。
確かに ハングル文字はな。
アジアで唯一?の「表音文字」でな。
アルファベットとおんなじや。

例えばキム(漢字で『金』)でいうと
K音を表す字とIを表す母音と横に並べ
その下にMを現す文字を置く。
ようするにKi と書くわけや。
      M
これは一度ルールがわかると沢山の文字を
覚えなくても読めるし 書けるワケや。
違う表現でいうと 文化程度の低い国向けや。
識字率低い国向きや。

また漢字の持つあの「意味」の味わいは全然ないわな。

ワシ 時々外国人のホステスのおるスナック行って
韓国語の歌や支那語でうたうことあるけど
ハングルはあるルールわかると意味わからんでもすぐ歌える。

しかし中国語のうたは発音が複雑ですぐには歌いにくいが
漢字の持つ意味はすぐわかるわな。
「愛」も「哀」も音はAiやけど その意味の違いすぐわかるわな。

ハングルすぐにはわからへんねん。
前後の言葉から判断する。
人名もハングル表記で大概すますから 正式文書で漢字で書いたら
「君の名前 こんなんやったんかいな」というのが多いらしい。

こんな中途半端な文字を「世界一」いうてるけど
「表音」の機能だけやったらトルコや
フィリピンのようにアルファベット使うほうが
よほどよろしい。

128 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:38:47.16 ID:Y5xebc1D]
7がつ3にち かようび 
きょうもちょうせんはばかでした。

129 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:39:56.97 ID:DJ8kkA77]
地理的に通過しただけだろ

130 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:40:51.67 ID:EGUOJwUA]
捨ててるくせに漢字にプライドってw



131 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:42:21.26 ID:5KCpZbVX]
韓国人は自分の名前さえ漢字で書けないもんな

132 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:44:32.45 ID:QN9TdGlQ]
>>1
わりぃ、途中から直輸入に変えたから。
しょうもない不純物は要らないからな。

133 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:48:02.14 ID:QGoWvd1z]
韓国のコミュニティサイトの「ガセンイドットコム」は「ガセネタドットコム」に改名したら・・

134 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:52:33.82 ID:GzsdoKv4]
中国人は日本の文明を肯定し、韓国人は韓国文明の優秀さを誇る。
日本人は韓国人にたくさんのことを教えてもらったって主張ばかりなのは、
中国人には優秀な人も多いが、韓国人は馬鹿ばかりってことだよな。


135 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 08:53:01.56 ID:wXycG60a]
漢字がどういう経路で伝わってこようが、
韓国語が欠陥言語だということは変わりないのにな。

136 名前:¥馬鹿チョンし寝し値段¥  忍法帖【Lv=3,xxxP】 [2012/07/03(火) 08:55:31.80 ID:j2R+wJF4]
まぁ通り道として盲腸半島を通過してきたことはあり得るな・・・
文化的に伝わってきたとは思えん・・・

137 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:56:00.65 ID:bxFfS7BD]
sankei.jp.msn.com/world/news/111214/kor11121420460006-n1.htm
> 韓国政府が過剰に気遣いし、支援団体が「記念碑建立」を強行できた背景には慰安婦問題の“聖域化”がある。20年に
>わたる執拗(しつよう)な日本非難キャンペーンの結果、元慰安婦の老女たちは今や「独立運動功労者」のように英雄視され、
>亡くなると必ず経歴、写真付きで新聞に出る。



金に目がくらんで旧日本軍に股を開いて協力した売春婦が英雄になっている韓国(笑)

138 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 08:57:04.20 ID:h3TPNIZ9]
犬HKのチョン押しウザイなあ。


139 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 09:00:58.69 ID:jq+xrnHm]
ん?新羅と日本の仲が悪くなって陸路を使わなくなったってのは嘘なの?

140 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:03:27.09 ID:3960cgAR]
今朝鮮にある全ての文化は日本を経由し日本に教育してもらった物なんだけどなw



141 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 09:05:37.81 ID:ItBrfTQW]
>漢字の熟語は、 中国から韓国 、そして日本に伝搬した

一応漢字の起源は中国と認めてるのかwいつもの起源説はどうしたんだ?
さすがにそこは触れてはいけないとビビってるんだなw

142 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:05:59.83 ID:w75uEMsK]
>>106
18世紀後半の蘭学者によって始まった翻訳運動のおかげだ。
似たような話は西洋にもあって、12世紀のトレド(スペイン)で
始まったアラビア語の書籍からラテン語への翻訳運動がそれだ。
この運動はやがてルネッサンスにつながり、スペインの勃興にも
つながった。
日本の勃興もよく似ているように僕には思える。

143 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:07:33.48 ID:Tyv3IA4K]
韓国は国民レベルで反日、親日は叩かれ、連日反日報道しているのに
日本は右翼や1部の行き過ぎた愛国者が反韓とされ、反韓は叩かれ、連日韓流報道している。

変なの

144 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:10:42.32 ID:K+aFf8oD]
>>98
> バカなの?チョンなの?

両方ともです。

145 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  ) [2012/07/03(火) 09:24:47.62 ID:tSGUuJC6]
起源ばかり主張して、ノーベル賞はおろかロケット一つ満足に飛ばせない民族。
何が欠けてるのか、考えた事ないのか。
どうせ、すべて日本のせいにして、自分たちの否は認めないだろうが。

146 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:24:59.65 ID:R5xjWz/9]
宇宙の起源は実は韓国だったんだろ?何しろ森羅万象すべての起源は韓国。
北米大陸とユーラシア大陸ももとは韓国の領土だった。だからいまの縮小された韓国の姿を観て
ご先祖様が泣いている。

147 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:26:57.85 ID:8e7d96pj]
>韓国を通って渡った日本の漢字は、中国の元の言語からより遠くなった。
>日本語から韓国語になったのではなく、韓国を経由したのに、脳内妄想で
>優越感に浸っているから全くイライラしますね。

半島を経由してもいない。加えるなら半島陸路なんて論外。
漢字が木簡による文書化で日本に渡る頃までに、
半島では治安が悪化し、半島ルートそのものが廃止されている。

148 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:27:18.45 ID:/rcS9T61]
通過したってことね。それを指をくわえてボーっと見てたってことで・・

149 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 09:28:34.52 ID:WK5BE+ZC]
宋と日本は直接貿易してただろ

150 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 09:33:39.82 ID:DS8p//cx]
ストローに感謝する必要はなかろう
発明したのは中国で、今はその名残がのこっていない半島が偉そうにするってどうなの?



151 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:42:59.58 ID:PsVt3uuF]
消費税増税前に、在日韓国人に対する生活保護をなくせ。

河本準一 生活保護不正受給は絶対に許せない。
www.nicovideo.jp/watch/sm17901076

152 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 09:46:49.40 ID:Lr63GYUx]
日本語の漢字の熟語と朝鮮語が似てるって、
漢字も読めない書けない知らない奴らがどうやって比較するの?
ああ、そうか!奴らは単語の発音が似てるってって言ってんのか?
漢字って国や中国の地方によって発音が違うってのを知らんのか?
バカ丸出しwww

153 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:47:17.70 ID:rE1B4wC9]
>>80
ちょっとちがう。世宗のは、その後に28文字とあるように
すごく少なかった。そして現在のハングルとそのハングルは別のものです。
日韓併合時代に、いすんまん、金日成の仲間だった、
独立派のグループに、革命は武力よりも教育と思想からと
現代ハングル訓民正音を作った朝鮮学者がいた。
自費出版しようとしたけど、若くして病死。彼の遺稿をもとに
日本政府が金を出して、日本の学者6人、朝鮮の学者6人、カナダ人1人の
13名でそれを完成させて、日本のお金で朝鮮人たちに学校教育で広めたのです

154 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:49:15.94 ID:a68qOJPo]
それが本当なら、韓国人はハングルを今使っていない筈だ!
漢字が覚えられるならハングルなんて愚民文字作る必要ないもんw

155 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 09:58:27.16 ID:sbeew5Dz]
まあ、好きに言わせてあげればいいじゃん(笑)
すべての起源は韓国なんだよ。

156 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 10:06:41.30 ID:o+5M+Enx]
この件に限らずなんでこう韓国人って冷静に物事を考えられないんだろうねぇ
それも文化なのか?

YOUTUBEで日本のアイドルがkaraが好きだって発言して
米蘭に「言わされてるの?」って意見があったんだけど速攻で朝鮮人が

「日本のネットには嫌韓狂いの猿達がたくさんいる なぜそのような行為が
 結局は日本のイメージを下げているということに気がつかないのか
YOUTUBEは世界中の人達が見ているんです 確かに両国には難しい問題が山積しています
 だけどもう少し節度を持ってください 韓国人を見習って欲しい」

これ、マジだぞ?英語でだけどな 最初は冗談で言ってるのかと思ったくらい
ホントに自分達のことは客観視できない民族なんだと確信した方が良いみたいだわ

157 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 10:11:50.67 ID:H4GkDYx/]
みんなー、経由地には感謝しろよーってw 幼稚園児並み思考力がかわいそうです

158 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 10:14:01.95 ID:jSxdUNk9]
>>157
実は経由してないんだけど。

159 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 10:14:32.20 ID:+8av8kP9]
いちいち韓国行くより直で中国の方が早いしな

160 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 10:16:39.49 ID:nqVA1tfv]

最近、韓国は兄・日本は弟っていう儒教的な図式の再確認っていうか
再構築したくて必死な感じの文化剽窃、起源捏造が酷くなっていってるな。

破綻した後、弟助けるニダってのに繋げるのを狙ってたりなのか?



161 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 10:19:44.01 ID:81pWEa5R]
基本的に人文系の学問の思考ができないんだよなあ。

162 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 10:20:31.50 ID:/e/xrv4g]
チョン語は、漢字を何時の時代の宗主国様発音に準拠して発音しているんだ?
日本の場合、呉音と漢音があるが、漢字の読みが韓国式発音になるものは無いだろう。

名前を強引にチョン語の発音で読ませるようにテレビ報道で駄々を捏ねて慣用化に成功しているが、
それ以外にチョン語式の発音で漢字を読むってことは日本では無いよな?

163 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 10:27:23.52 ID:to7zPJVO]
百歩譲って半島を経由したとしても
現在半島に住むエベンキ族の末裔たる朝鮮人には無関係じゃね?

164 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 10:42:41.82 ID:pNynVcaO]
朝鮮中国がなかったら日本は石器時代のままだったと思うよ

165 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 10:54:06.30 ID:rE1B4wC9]
>>129
地理的に通過もしてない。
そもそも遣唐使の船はでかく、水深が深い沿岸でないと
接岸できない。
で、半島は浅瀬と暗礁が多いので、遣唐使の船をつけることも無理
21世紀の現在ですら、半島には浅瀬のままの港が多く、軍艦がつけるような港がわずかです。

166 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 10:57:31.43 ID:X5HoeZa2]
>>1
チョンはぜんっぜん関係ありませんw
www7a.biglobe.ne.jp/~gakusyuu/rekisigazou/asuka/zui.jpg
upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/Kentoshi_route.png

167 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 11:02:21.24 ID:jSxdUNk9]
>>165
遣隋使の時代頃は半島沿岸を回る北方ルートが多かったと習った記憶が。

168 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 11:08:44.88 ID:rE1B4wC9]
>>167
遣隋使の時代でも、随の時代の首都は洛陽(長安)で
今の北京市ではないので、
それだとすごい遠回りになると思うけど。
北方ルートだと山東半島からの上陸ですか?

169 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 11:17:15.21 ID:7IeZSpoB]
朝鮮人の学者wwww

朝鮮人の新聞記者wwww

朝鮮人の政治家wwww

朝鮮人の裁判官wwwww

170 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 11:17:44.71 ID:IuCOUdYt]
日中韓以外の出身で東洋史、日本史、中国史、朝鮮史研究しているあなた。
KBCかなんかに出て歴史の、客観的事実を韓国民に伝えてやってくれ。






171 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 11:19:58.13 ID:46a+iv/9]
百済が属国だったから、補給物資を出させたり出来たから、
遠回りでコスト自体は、朝鮮に負担させて安くなったから朝鮮回りの航路もあったけど、
属国が無くなると全く朝鮮に寄ることはなくなったんだよね
いかに朝鮮が日本にとって魅力がないかが露骨過ぎるくらい露骨w

172 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 11:27:31.23 ID:rE1B4wC9]
>>164
>朝鮮中国がなかったら日本は石器時代のままだったと思うよ
日本がなかったら、半島なんか、電気もガスも水道もなく
田には灌漑もなく、道路も鉄道も学校も病院もなんにもなかったんですけど

173 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 11:27:47.47 ID:lYtaAFSE]

・中韓炎上…韓国人学者「漢字はわが祖先が発明、中国の学界も承認」(2011/04/21)
・韓国人「イギリス人は韓国が起源」「和牛は韓国が起源」「ビッグバンは韓国が起源」(2011/09/16)
・「イエス・キリストは韓国人」で、中国の掲示板が“炎上”(2008/10/30)
・【中国BBS】漢字の起源が韓国っていうニュースは本当?(2011/04/25)
・韓国TV「明朝の初代皇帝は高麗人」…中国で再び“炎上”現象(2010/03/29)
・「平仮名」は韓国起源!?韓国で出版された日本に関する書籍が話題に(2010/04/24)
・日本神話は韓国が起源、日本の学者も認めた!―韓国メディア(2010/10/02)
・「日本語のルーツは韓国語」東大教授が英学術誌で発表=韓国(2011/05/07)
・明太子の起源は韓国!韓国の食品メーカー社長の発言が話題に(2010/03/25)


まだあるニダ ほんの一部ニダww



    

174 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 11:42:48.34 ID:wFqHEEKG]
今の熟語は明治以降に生まれたのも多いだろ?
中国も文句いってないし朝鮮人は理解できてるのかね。


175 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 11:44:08.57 ID:8e7d96pj]
便宜上、半島ルートとは言うが、正確には”黄海クルーズ”ルート。

仏教の布教で仏典・経典など木簡による文書の遣り取りが増えたのは
半島ルートが廃止された後であって、それまでは通訳を交えての口上伝達に依ってた。

176 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 11:49:42.08 ID:wU/nvIsk]
嘘か本当かは別にして経由しただけだろ?なんでさも教えたやったというような
上から目線なんだよwwww 別に半島を経由しなくても直接大陸から伝えて
貰っても良かったんだが?漢字を作ったのは半島じゃなくて大陸なんだからな

177 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 11:54:39.79 ID:8e7d96pj]
>>167
半島ルートは基本、日本→中国への移動ルートとして使われている。
中国→日本へは黒潮を利用して直接渡航出来るルートが複数確保されている。
鑑真和尚が日本へ渡航した時は鹿児島の坊津に辿り着いた。
半島ルートからだと鹿児島には上陸しない。

178 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 11:55:42.76 ID:1fWw3Zvp]
日本に朝鮮の漢字音が皆無なことが朝鮮文化伝来説が大嘘の証明w

古代支那から直接仕入れたんだよwww

179 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 12:13:20.75 ID:IuCOUdYt]
ルートはどうでも日本人が目指したのは中国なのであります。


180 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 12:16:37.43 ID:IuCOUdYt]
>>178
しかも当時日本人で金、李、朴のような苗字は皆無と言ってよいのじゃよね




181 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 12:17:59.21 ID:NyrC+GW0]
>>1

まあ、そうだとしてだ。で?

182 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 12:18:25.08 ID:PN53/fff]
あれもこれもそれもどれも日帝残滓とはどういうことニカ ぐギギギギギギギ
そうだいい事思いついたニダ!

日本語は韓国起源ニダよ ホルホルホルホル

183 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 12:34:59.74 ID:hKT7k0Qg]
ボケ老人とかわらんな

184 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 12:36:27.96 ID:81pWEa5R]
>>167>>168
北のルートは百済沿岸から山東に渡って上陸する紀元前
の古来からあるルート。遼東経由もある。
基本的に半島から遼東は沿岸航海の寄港地であって、漢
の植民郡が置かれるまで文化的に見るべきものは無かっ
た。

185 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 12:39:04.27 ID:8VjysxO9]
金 李 朴 朝鮮読みだと キム、イ、パク 中国読みだと キン、リ、ボク
単語一つでもここまで違う、熟語はもっと高度だが使い切れたのかね

186 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 12:58:23.69 ID:jSxdUNk9]
>>177
百済滅亡後は半島を避けてるから。
沿岸部沿いのルートは時間がかかるけど、難破の危険は少なかったと。
主なルートで6つくらいあったはず。
>>184さんの話みたいに聞いてたんだよね。

187 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 13:53:37.12 ID:60icpcYS]
自国の歴史に模造パッチを当ててバグだらけな件

188 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 14:38:05.33 ID:2OznXRHH]
>>1

 つぎの漢字を読み、またその意味を述べよ。

  『大清属国』

189 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 14:42:11.43 ID:OhEINDbu]
日本女豚は韓国人男性が大好物w

日本男=敗者w


KJCLUB メル友募集
日本人 女95%
韓国人 男90%

www.kjclub.com/jp/penpal/penpal_search_jp.html


190 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 14:45:24.18 ID:1I9hbiV+]
ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%AB:Kentoshi_route.png

遣唐使の航路



191 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 14:47:44.64 ID:cgJrqUKs]
無知とか言う割にはいつもきちんとした証拠を出してこないんだよな、韓国人って。

192 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 14:48:48.12 ID:Eh2uIkJQ]
そもそも人民も共和国も日本で作られた熟語なのだが。
哲学や科学や大統領もね。
今中国で使われている熟語の80%が日本語の漢字
なのは中国人も認めている。

193 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 15:33:05.00 ID:QEB5hjsp]
>>189
どうやって調べた何の比率か知らんが、要するに、
そのサイトに登録している人間におけるメル友募集の
日本人内比率が男5%女95%
韓国人内比率が男90%女10%

ってことだろ?

まず、サイトの認知度から調べないとな。

それと、サイト内の割合をいくらしべても、
日本人の女が韓国の男に興味を持っているかは把握できず。
日本人の女の韓国に興味を持って登録している中で、男女を問わずメル友募集している割合しかわからんからな。これ豆知識な。


194 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 15:40:21.06 ID:+RztQChr]
>>9
唐から入った漢字の読みは「漢音」だろ
それ以前の読みの「呉音」は
朝鮮から伝えられたとされている

ttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%91%89%E9%9F%B3
対馬音や百済音といった別名が示すように古代の日本人は呉音は朝鮮半島からきたと考えていた。

>>34
まあたしかに朝鮮語の方が中国語の影響は強いとは思うが
日本語も数字の読みとか日本土着語より中国語の方が上書きされた例はあるわな

>>60
上にあるように「百済音」とは言われているし
「呉」も朝鮮半島の国を指すという説がある

>>75
百済から来た王仁が日本政府の文書係になったんだし
そんなにおかしいとは思えないけど

195 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 15:44:34.56 ID:+RztQChr]
『隋書』倭国伝
ttp://members3.jcom.home.ne.jp/sadabe/kanbun/wakoku-kanbun9-zuisho.htm
>仏法を敬い、百済で仏教の経典を求めて得、初めて文字を有した。

朝鮮半島経由で漢字を日本は得たというのは
中国・日本の歴史書両方で言っているし、
間違いとも思えないが

となれば、その読みも朝鮮風だったとしても、おかしくあるまい

196 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 15:59:16.61 ID:06qRUdhO]
>>195
各時代に中国から発音が日本に伝わったんじゃないの?
呉音、漢音、唐音など
唐音は隋、唐の時代の長安地方の発音に基づくらしいし

197 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 16:04:14.53 ID:3CUu4v7G]
朝鮮はいつでも蚊帳の外
しかも漢字文化無くし朝鮮回虫文字なんか作りよってw
マジ笑ったわwwww

198 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 16:08:19.42 ID:n8mBEr0p]
無能な民族は、起源しか拠り所が無いもんな。

199 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 16:22:48.74 ID:UoiTLFFq]
え?朝鮮人って何時の時代も漢字読めた事ないだろ?

200 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 17:12:05.59 ID:jSxdUNk9]
>>195
遣隋使遣唐使を知らないのね。



201 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 17:33:18.64 ID:LrtNp8AI]
高句麗、渤海は韓民族が建てた国ではない。


202 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 17:39:39.57 ID:OwOuTcIq]
>>200
隋も唐も朝鮮文明起源ニダーらしいぜ。

203 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 17:43:27.36 ID:gfceb/Ds]
     ⌒ ⌒             「\__/ |
   (     )           {______|
      | | |              |_∞____|
   , ── 、 __          i:::ノノノ:::::::::::|--|)
 /         ヽ     /   ノノノ:::::::::::::(6 ) /^''ヽ
/       /)ノ)ノ   //  ノノノ::::::::::::::ノ  ノ3/  ノ
|      ///⌒ヽ   /   , 一''' ̄ ̄`─ 、´  /______/
ヽ     /)─|  ミ|      /ヽ(  韓   __〉_ノ ─────/
∠   (| |.  ヽ__ノ>    /  /  ●    )          /
∠_ / ` /^\__ >   (  ノ |  流    ). ─────/
  ノ    (__        ̄ .|        〉 ̄ ̄ ̄ ̄ /
 / ̄ ̄\┌─ ′ /^−、     (〜〜〜〜〜ヽ___ /
/ ̄ ̄ ̄⌒ヽ   (   丿     \  ソ   ノ ──/
        \  / ̄/   //  \/   ノ   /
          \/  /  //    /   /
チョン君!!!2ちゃんはいいからさっさと兵役につきなさい!!



204 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 18:41:57.56 ID:+RztQChr]
>>200
?隋書にあるように、百済から学んだ方が先だろ

>>202
まあ隋唐は北方騎馬民族だからな
隋の行った身分に囚われない科挙制度は、
安定を好む農耕民の発想ではない

そして朝鮮人も北方騎馬民族の末裔らしいからな
関係はあるかもしれん

205 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 18:53:13.68 ID:jSxdUNk9]
>>204
百済成立以前に中国と交易してるんだが…
漢字も入ってる。

朝鮮人が北方騎馬民族の末裔だという話は初めて聞くが、どこに書いてあるの?

206 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/03(火) 19:09:06.40 ID:smUuYfzd]
>>194
> それ以前の読みの「呉音」は
> 朝鮮から伝えられたとされている

アホか、朝鮮から伝わったのなら呉音とか言うわけが無かろうが。
何でもウリナラマンセーしまくるお前らが、「呉の読み方で御座い。」って言うわけがない。

207 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 19:21:16.87 ID:pHdUQTrz]
でもいまだにチョンは漢字が読めません。

208 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 19:25:14.71 ID:3LoYatVG]
>>194 >>「呉」も朝鮮半島の国を指すという説がある

・・・へえ、初耳だが「呉」が朝鮮のどの地方にあったんだ?


209 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 19:31:23.71 ID:v04C4w1W]
■ 日本語の中国語への「恩返し」の功績 ■ 中国社会科学院文学院 李兆忠

www.peoplechina.com.cn/maindoc/html/200303/fangtan.htm

しかし、われわれ中国人は、これに驚く必要はない。率直に言えば、現在の中国で
使われている中国語の語彙の多くは、20世紀初めに日本から導入されたものだからだ。
たとえば、「金融」「投資」「抽象」など、現代中国語の中の社会科学に関する
語彙の60〜70%は、日本語から来たものだという統計がある。

漢字文化圏に属する多くの国家や民族を見回して見ると、漢字をこのように創造的に
「すり替え」、もう一つの漢字王国を樹立し、かつまた中国語へ「恩返し」しているのは、
日本だけだ。

日本のすごいところは、中国の漢字に対して、受動的にそのまま受け入れるのでもなく、
愚かにも高慢にそれを拒否するのでもない、自発的にそれを手に入れ、徹底的にそれを
消化した後、自分の必要に応じて大胆な改造を行い、自分の言語にしてしまうところだ。
だからこそ漢字は、日本にしっかりと根を下ろし、西洋文化の猛烈な襲来に耐えること
ができたのである。

日本人から見るとおそらく、基本的に一つの漢字に一つの音がちゃんと対応している
四角い漢字は、柔らかくて滑らかな日本語の感覚や、長さにこだわらない語彙とは多少隔
たりがあり、曲線が美しく、簡潔な「ひらがな」こそが、日本人の発想や言語感覚により
合致すると映るのだろう。

たとえば、西洋の科学に関する著作を翻訳する際、清朝末期の中国の学者は
「中学為体、西学為用」(中国の学問を「体」とし、西洋の学問を「用」とする)
という文化的な信念を堅持し、中国の古典を引用して西洋科学の概念を既存の語彙に
置き換えようとした。例えば現在の「経済学」を、「計学」あるいは「資生学」と翻訳したり、
「社会学」を「群学」と訳したりしたのである。しかし結局は、どうにもならなく
なってしまった。

もし日本が、漢字を借用して西洋の概念を置き換えることをしなかったら、現代の中国語は
いったいどのようになっていただろうか。おそらく今よりも寂しいものになっていたのでは
ないだろうか。多分、強い刺激や栄養に欠けているため、すばやく「近代化」することが難しくなったに違いない。

こうした角度から見れば、日本語の中国語への「恩返し」の功績を、われわれは決して忘れてはならないのである。

www.peoplechina.com.cn/maindoc/html/200303/fangtan.htm


210 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 19:31:59.85 ID:OwOuTcIq]
在日に聞いてみたい
百済の建国は何万年前ですか?



211 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 19:38:15.94 ID:v04C4w1W]

■なぜ、日本の歴史学者は、韓国の歴史学者を軽蔑するのか■

「わが国の中・高等学校教科書を見ると、百済・高句麗・新羅三国の文化が日本に伝えられた話が出てきますが、
その内容は日本古代史書である「日本書紀」を土台にしているもので、わが国の史書にはありません。

★そもそも韓国に古代の文献はほとんどない★

ところが、日本の学者が「日本書紀」を土台にして、古代日本が二百年余り朝鮮半島南部の伽耶(日本名任那)
地域を支配したという「任那日本府説」を主張すると、韓国の学界ではそれは信じることができないと主張しています。

これは明白な矛盾であり、こうした姿勢ゆえに日本の学界が韓国の学界を軽く見るのではありませんか」という、
身の程を知らぬ質問をした。

そうしたら、L教授は黙り込んで答えず、横に居られたC教授が「自信がないんだよ」とおっしゃった。

「日本書紀」には日本が「任那日本府」という機構を置いて朝鮮半島南部を支配しつつ、三国文化を運んで
いったようになっている。

しかし、韓国の中・高等学校では三国文化が日本に伝播される国際関係に関しては何の説明もされず、
ただ高句麗・新羅・百済の三国が日本に文化を伝えた事実だけを教えている。

そこで学生達は日本を客観的に理解できずに、無条件、対日優越意識だけを助長する結果をもたらせた。
外国に出かけたわが国の学生が「任那日本説」に接して戸惑うのも無理はない。…


…高麗大学教授 金鉉球 鄭大均 「日本のイメージ」より…


212 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 20:01:40.37 ID:UzP6u7ZX]
本当に経由してたら漢字なんて伝わってなかったかもwww




213 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 20:08:22.84 ID:CXKUjA1r]
何を言っているのかわからないよ

214 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 20:11:39.42 ID:d0gCO88q]
>>207
日本のゆとりも漢字読めなよw

215 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 20:14:46.32 ID:3LoYatVG]
半島経由があったとしてもシナの楽浪郡経由しか考えられんな。


216 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 20:15:06.92 ID:pjP1bPoF]
漢字が半島経由ならハングルも入ってきてないと数十箇所の矛盾が生じるわけだが (´・ω・`)

217 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 21:14:17.61 ID:ncya+1gj]
>>1
それだったら日本に朝鮮文化が多少でも残ってていいはずなんだけどな
漢字だけ輸入して他は無し、なんて変じゃないか
中国文化なんて色々残ってるのに

218 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 21:23:47.65 ID:/e/xrv4g]
>>195

先生。今の韓国の漢字の発音は、中国の何時の時代の発音に準拠しているんですか?

219 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 21:30:38.28 ID:3sbfnjh5]
>>214 お、おう

220 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 21:36:18.39 ID:WOzuplMy]
>>1

併合時代に日本人が教えたんだよ。
日本人から習ったと韓国の老人が言ってたぞw




221 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 21:44:28.36 ID:RKMJvQ07]
>>209
中国人は本当にまともですわ。

中国人>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>朝鮮人

222 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 22:46:16.76 ID:WuH9DYiW]
>>1
中国自身が日本から熟語を輸入したと認めてんのに、哀れな土人だな韓国人はw

223 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 22:58:19.94 ID:+RztQChr]
>>205
中国と接触していても漢字が使えなかったようだ
「三国史記」によると百済の成立は魏志倭人伝より前

「朝鮮事情」によると
「朝鮮語はタタール語(モンゴル語)に属する」って言っている

ttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%96%B0%E7%BE%85
>この頃の新羅は中国文化よりも北方の遊牧騎馬民族(匈奴・鮮卑など)の影響が強かったことを示している。

>>206
上でも書いたけど「呉」は朝鮮の国を指していた可能性があるらしい

 中国南北朝時代、蛮族の北朝よりも、
漢王朝の伝統を受け継ぐ南朝方に、
南朝鮮諸国は肩入れしていて、
中国南方の漢字音を取り入れていた
それが日本に伝わったのが、呉音というのがもっぱらだな

>>208
細かいことは忘れたが、その本では朝鮮半島南部のどこかのように
言っていたかな

>>218
うーむ知らない。今の日本語よりは新しいような話は聞くけど

224 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 23:04:06.34 ID:jSxdUNk9]
>>223

一体何ソースで書いてるの?

225 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 23:14:22.90 ID:UQurolHI]
>>223 >>「三国史記」によると百済の成立は魏志倭人伝より前

・・・それなら魏志倭人伝に帯方郡から狗邪韓国へ至る途中に「韓国を経て」と書いてあるが、「百済を経て」と書いていない理由が分からんな。

 三国史記よりはるかに古い魏志倭人伝の方が信用できるだろう。

226 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 23:24:01.47 ID:c9IoP08i]
わかんないんだけどさー、なんでこれが韓国にとって誇らしいことになるの?
まったく歯が立たない日本に対して数少ない優位なものを無理矢理あげてホルホルしてるようにしか見えないよね

227 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/03(火) 23:28:33.68 ID:CYKbBmww]
× 経由
○ 通過


228 名前:ピョン( ゚д゚)ヤン ◆.lMFGv5fLY mailto:sage [2012/07/03(火) 23:34:47.64 ID:oLZl9Pbg]
「ストローは全然偉くない」

既に漢字を捨て去った奴らが "自分がストローだったニダホルホル" したところで
何の価値もないということに気付かないってのが理解できない。

229 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 23:35:07.19 ID:+RztQChr]
>>225
はて?百済は「三韓」に含まれている気がしていたが
百済も「韓」だった可能性があるのでは

>>224
?ソースはだいたい書いた気がするが

>>226
一時期でも日本より優位だったってのは重要だろう
関西人が「関西は文化の中心だった」と言い張るのに似ている

一時期でも優位だったことを示せないと
沖縄やアイヌのようになってしまう

230 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 23:35:45.00 ID:ozMLv+ga]
とある国のテレビメーカーに勤める優秀な3人の科学者が
ありとあらゆる手段を駆使して、偶然にも前人未到の大発明をした。
その国の念願である、ノーベル賞クラスの大発明である。

しかし、開発主任の男は、その発明が完成をした瞬間、
発狂をして入院してしまった。

後を継いだ科学者は、よく検証もせずに社内で発表した途端、
「捏造だ」「売国だ」「親日だ」と、
いわれもない言いがかりをつけられて苛められ、
最後には会社を追われてしまった。

最後に残った科学者は、延々と開発を続ける事となる。
そう、彼らの知っている『正しい歴史』ではない、
間違った歴史を映し続ける『タイムテレビ』を直す為に。

未だこの国は、ノーベル賞が受賞できていない。



231 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 23:37:58.42 ID:+RztQChr]
>>228
何度も、この板で言っていることだが
そのストローがなかった
北海道・沖縄・台湾は
ストローがあった日本人から
「蛮族」あつかいだからな

蛮族を文明人にするくらいのことは
ストローがやったわけだ

232 名前:無慈悲な小韓民国朝鮮棒子 mailto:age [2012/07/03(火) 23:38:07.86 ID:Hl19xPaa]
>>225
>「韓国を経て」

そんな前から韓国ってあったんだ・・・勉強になりました。
てっきり戦後できた名前だって勘違いしてた。

233 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 23:40:55.10 ID:NMfepD3N]
科学的根拠はない。
小中華イデオロギーにより、韓国が中国にかなわないのと相似形で
日本は韓国にかなわないことにしている。
元々強いものや人気のあるものに勝手に擦り寄って自分を同一視して
威張るというのは、彼らの文化というより生死に関わる処世術だったから
そう直ることはないだろう。


234 名前:ピョン( ゚д゚)ヤン ◆.lMFGv5fLY mailto:sage [2012/07/03(火) 23:42:02.49 ID:oLZl9Pbg]
確か遣隋使遣唐使はストローに近寄らず、直接船で隋や唐に行ったはずなんだが…。

235 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 23:45:07.63 ID:jSxdUNk9]
>>218
先生じゃないからいい加減かも。
前にざっと見たところでは、日本語の漢音が一番近い感じ。
なお、漢音は唐の時代の音だとのこと。
唐音というのは宋音とも言われていて宋の時代の音だと言う話だった。

>>229
なんか素人から見てもいろいろ無理ありすぎなんだけど…

>>232
馬韓弁韓辰韓のことでは…?

236 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 23:46:18.97 ID:hE777WNP]
>「韓国を通って渡った日本の漢字は、中国の元の言語からより〜
熟語に関しては漢文分解して作ってるんだからどう考えても朝鮮関係ないだろ
漢文が伝わったルートに半島があってもバラして使えるようにしたのは国内だし

237 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 23:46:28.11 ID:jSxdUNk9]
>>234
初期には沿岸部使ってましたよ。
中はほとんど通ってませんが。

238 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 23:49:58.32 ID:jSxdUNk9]
>>236
多分この記事で言ってる漢字熟語は和製の近代の西欧からの翻訳語のことだと思われ。
現在使ってる漢字熟語なんて、古典よりそっちの方が多い。

239 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/03(火) 23:50:05.65 ID:hE777WNP]
>>231
それストローじゃなくてジュースの功績だろ何いってんの?
あとお前の理論だとストローは蛮族卒業してると思うんだけどなんでダメなままだったの?

っていうか無駄にgdgd書いてるけど>>1読んだか?熟語の話だよ

240 名前:ピョン( ゚д゚)ヤン ◆.lMFGv5fLY mailto:sage [2012/07/03(火) 23:54:04.79 ID:oLZl9Pbg]
>237
まだ航海技術が発達してなかった当時ですら、初期以外は近寄らなかったストローって、
どれだけ危険なストローだったんだろうw。



241 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:02:39.52 ID:5/O/U6B3]
>>194
それ以外の訓読みは呉読みで全部朝鮮経由だって?

あんた漢字の読みがどれだけ多いかわかっていってるの?

という字だって、
う、き、せい、い、なま、しょう、じょう と、たくさんあるんですよ。
唐と呉だけじゃなく、宋とかいろんな時代の影響を受けているからです。
まぁ、古代の中国の影響を受けたことは確かだけど、
半島の影響はないよ。高麗時代からはお互いに鎖国状態だったもの。
対馬がひそかに密貿易してたとしても、あくまで秘密なんだし

242 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 00:03:31.14 ID:jSxdUNk9]
>>240
物資輸送するのに、陸路と海路とどちらを選びますか?
まあ、長安の都へ半島から東北部を陸路で行くと、すごく遠回りだと思います。
荒れ地で山岳地帯有りで…

243 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 00:04:09.32 ID:bW5ZpHF0]
>>238
大陸伝播云々言うから古い熟語の事言ってるんだと思ったわ
よく考えたら昔の熟語は今の中国だと伝わらない言い回しになってたりするもんな
>>240
単純に沢山物運ぶのに一番向いてるのが水運だからかと

244 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:06:25.72 ID:5/O/U6B3]
>>229
ないない。百済は韓じゃないですよ。
しかも半島は13世紀以前の古文書が残ってないです。
文献がなんにも残ってないなら、何をいっても証明できませんよ。
で、質問、朝鮮で作られて日本に伝来した熟語って何?その由来は?
馬鹿も阿呆も、秦や漢の有名なエピソードがあるのですよ。

245 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 00:10:28.67 ID:mFITvvda]
>>218
呉音といわれているよ。

現代日本語の呉音発音を、少し訛った感じで発音すれば、現代韓国語に似てくるよ。


三星 さんしょう(呉音読み) 
現代 きょんてい
明博 みょうはく

246 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 00:12:44.32 ID:oBS+X6dt]

ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9F%B3%E8%AA%AD%E3%81%BF

これを見ると呉音も漢音も唐音もごちゃまぜになってるように見えるが。


247 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:15:09.96 ID:paA5G0tT]
>>245
だから現代の朝鮮語と現代の日本語と比べてどうするよ?
現代のは圧倒的に日建併合時代の影響だろうが。
日本政府の金で朝鮮人に日本語を習わせたんだから!
ここで日本に影響を与えたといいはるなら、
日韓併合以前の、それもできるだけ古い実例をもってきなよ。
あと現代(きょんてい)なんて、日本では発音しないよ。現をきょんとは読まないよ
日本人なら、さんせい、げんだい、めいはく と読むのが一般的

248 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:18:55.16 ID:kYN/Wylc]
日本が熟語創ったのに何いってんだか。
漢字捨てたから何もわからないのだな

249 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:26:33.99 ID:paA5G0tT]
>>248
古代の中国大陸から伝わった熟語も多いよ。例
阿呆の語源
秦の始皇帝が 異常に大きな宮殿「阿房宮」を建てたことからとする説が多い。
馬鹿の語源
秦の始皇帝の死後、有能な家臣をすべて殺し、鹿を見せてこれは馬だというと
仰せの通りでございます。と、いういいなりの家臣だけ残した。
けど外国に攻め込まれて秦は始皇帝の死後すぐに滅亡した。

250 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 00:31:31.49 ID:nKA1vVi2]
>>249
普通使っているのが圧倒的に和製漢語が多いんだ。
中国語ですらかなりの和製漢熟語が入り込んでる。
現在の日常生活の基礎が欧米から輸入した近代化によってもたらされるものだから。



251 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:34:15.11 ID:paA5G0tT]
>>248
日本は熟語以外にも、唐や随からいろんな物を学んだけど、
それらは始皇帝が作ったものが多いんだわ。規格を統一することや、
コインを計る計量器、今現在、日本で使われている紙幣や印鑑の書体も
秦の始皇帝が使用してた文字です。(たんこいん)の名前の書体
紀元前の中国からは、論語も兵法も学ぶのが多かったわ
紀元後の中国からはインド伝来の仏教くらいかと

252 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:36:10.87 ID:8aLive1V]

歴史の捏造が大好きな韓国人にいいお知らせがるよ。
なんと、あのイギリスでさえ歴史の捏造やってたんだよ。

NHKスペシャル 「知られざる大英博物館(2)」の抜粋

産業革命をなしとげたヨーロッパは世界で優位に立つため歴史的な根拠を必要としていた。
そこで古代ギリシャ文明をヨーロッパのルーツとしてでっち上げることにした。
古代ギリシャ文明は、ギリシャ人だけによって創られ、それがヨーロッパのルーツであるとされた。

しかし、ギリシャの大理石の彫像は本来は黒い色が塗られており、アフリカ人であることは
明らかだった。それを隠すために、なんと大英博物館で大理石の彫像を研磨し、白い大理石の
像にかえた。考えて見ると頭髪がみな縮れている。

ちなみにギリシャ文明のルーツはというと
エジプトの傭兵として雇われたギリシャ人がエジプトの文明に触れて自分らもまねして創った
のが始めらしい。

人間お金が溜まると名誉が欲しくなる、というけどヨーロッパもやってたなんて驚き。
しかもいまだに教科書にも載ってる。
韓国だって気にすることないよ。やってもいいんじゃないか。ドンマイ!

253 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 00:36:51.53 ID:fFpjppeF]
中国は近代以降の漢字は、日本から輸入していることすらも知りませんてか。
馬鹿に付ける薬はないって、本当なんだねぇ。

254 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:38:47.30 ID:paA5G0tT]
>>250
それはわかる。電車のなかで中国人女性と思われる人が、
必死でビジネス日本語テキストを読んでいたのをのぞきこんだら、
中国語と日本語が並べて書いてあるんだけど、
会社とか、仕事とか、中国語と日本語がほとんど同じ言葉のものが多かったわ
けど、羊頭狗肉とか、鶏鳴狗盗とか、ろくでもない意味の熟語は
中国発の語源が多くね?

255 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:39:58.55 ID:kYN/Wylc]
>>294
それ全て俗説で根拠ない。シナ人が偽プロパガンダだよ
馬鹿は純粋に日本語か、阿呆と同じくサンスクリット語から。

向こうから伝わったのは数えるほどしかない、面子とかロートル老頭児

256 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:41:04.53 ID:paA5G0tT]
>>255
ろんぐぱすだけど、もしかして私宛のレス?

257 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:41:33.67 ID:Br0koCpU]
>>254
軍隊用語も共通のものが多い。だから、戦争中アメリカでは、中国系アメリカ人が、
書類の解読に借り出された。
ひらがなは読めなくても、漢字だけ拾い読みしていけば、
大体の意味がわかるから。

258 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:41:36.20 ID:kYN/Wylc]
>255修正

>249

259 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:43:14.94 ID:paA5G0tT]
>>255
日本に羊は昔いなかったので、羊頭狗肉は古代中国発だと思うわ
今現在でも、羊頭狗肉のインチキ商売やっていますし

260 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:45:22.61 ID:qQ/yagzL]
少し考えれば分かりそうなものだが、百済の市中に古書店があって
当時の日本人がそこに並んだ経典を求めたはずもなく、経典を求め
ようとすれば大金を払って原本を「借りて」、自分でもしくはさらに大金で
人を雇って「写本」をするしかない。「朝鮮」を経由したとすれば、
漢訳仏典や中国書籍などの荷を満載した貨物船が港に寄っただけだろう。

朝鮮人も中国の方を向くのに精一杯だから、日本の世話を見るような余裕は
ないはずだし、そもそもそんな親切を焼く性格の民族ではない。

すなわち、日本人が朝鮮人から中国語を習得する機会は皆無・絶無・0パーセントだ。
貢献度:0。



261 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:45:58.99 ID:kYN/Wylc]
>>259
成語と熟語は違うのだけど。

262 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 00:48:55.54 ID:tIMU8IEs]
朝鮮人は他人の褌で相撲取るの好きだよな
本当は、中国の成果なのに、何、朝鮮人の成果みたいに
うそぶっこいっているんだよ。

263 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:50:29.49 ID:qQ/yagzL]
つまり、朝鮮人は当時から「ぼったくり」の常習犯だったはずだ。
「ぼったくられた」のを「感謝しろ」とはどういうつもりだろうか?
まったく理解できないことだ。

264 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:53:29.54 ID:9N7B4QeI]
>>243
角川刊『新字源』を開いてみた。

現・呉音:げん、漢音:けん
代・呉音:だい、漢音:たい
三・さん
星・漢音:せい、呉音:しょう
明・慣用:めい、唐音:みん、呉音:みょう
博・漢音:はく

創作をこっそり混ぜない様に。

265 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 00:54:58.52 ID:9N7B4QeI]
>>264
うさぎった orz

>>245

266 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:01:51.83 ID:G1cuVFBu]
適切な教育システムもない当時、漢字を知らない者が中国語を生で
習得するのは非常に困難だから、当然、朝鮮人で中国語を解するものは
ほとんどいない、貿易でもあるいは在住中国人が通訳をしていたと
考えるのが筋だ。

朝鮮人が当時使っていた言葉が朝鮮語であれ(百済語であれ何にせよ)、
これをまともに漢字で表記することは出来ない。
漢字は中国人が中国語を表記するのに用いることしかできなかった文字だ。
朝鮮半島でも、朝鮮人と中国人が中国語で会話するのに用いたこともあろう。

日本本土に中国人が来ることはなかった。
よって、日本で日本人と中国人が会話する機会というものはないから、
日本人が朝鮮半島で朝鮮人と会話するのに漢字を用いたとしても、
それは(朝鮮人と)中国語で会話するために用いたのみである。
朝鮮語で会話するのに漢字を用いることはできないのだ。
いずれ中国語で会話をするのなら、
中国人と会話をする方がより益が多いので、朝鮮人の出る幕はない。

これが実体だろう。

267 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:07:19.94 ID:CnBdas68]
>>266
日本も朝鮮もベトナムなんかもそうだったんだが、公式記録が漢文なんだよ
ある一定階層以上は漢文を読み書きできたから、話す言葉と記録する言葉が違ってもほとんど不便は無かった
だから歴史的には本場の中国人と会話できたかどうかはあまり重要ではないんだよ

268 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:07:27.38 ID:kYN/Wylc]
>>262
>本当は、中国の成果なのに、何、朝鮮人の成果みたいに

さりげなくウソ混ぜてくるシナ人のほうが性質が悪いと思うが

269 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:09:33.07 ID:8aLive1V]
なるほどね

要するに、日本が韓国を植民地支配し、日本文化が今の韓国のいろんな文化の基礎となってる、
ということを隠したいわけだね。

270 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:09:47.01 ID:9N7B4QeI]
>>266
会話では極特殊な例を除いて日本も朝鮮も漢語は用いなかったであろう。
但し日本も朝鮮も公式文章は漢文であったから、支配階級や知識階級は
漢文を用いて筆談は可能であった。

商人については、ポルトガル商人と日本人との仲立ちを中国人が行った事例から推測するに
その可能性は大いにありうるだろう思われる。



271 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:18:09.31 ID:G1cuVFBu]
>>267
>だから歴史的には本場の中国人と会話できたかどうかはあまり重要ではないんだよ

いや、それは漢文訓読が常識化した後の文字通りの後知恵だから。
歴史的には、中国人と会話できないと漢文を書ける要素がない。
習得するにも、字を習うことすらできない。
エジプト語を知らないとヒエログリフを解読できないのといっしょ。

272 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:18:34.17 ID:7w7fMg0E]
>>266
中国語というか、漢字って、元々は交易のための言語って言われてるけどな。
言葉が全く違っても、筆談できるから。

273 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:21:56.83 ID:kQVmWtGz]
>>271
百済あたりだと、漢人、倭人その他が混じり合ってたから、漢文できるのでは?

274 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:24:19.09 ID:aHWK7d0z]
当時の百済は異国情緒溢れる豊かな国だったろうに

どうしてこうなった

275 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:26:59.45 ID:9N7B4QeI]
>>271
先ず音だけを輸入(万葉仮名)、後に意味も理解した(訓読み)。
全てを中国語に置き換え様とした訳じゃないから、
日本語における漢字に中国語が話せるかどうかの重要度が低いの。
典故として漢文を使ってはいたが、中国語は話せない人が殆ど。

だから安土桃山時代にポルトガル人の通訳の中国人と日本人は筆談だったそうな。

276 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:28:54.74 ID:kYN/Wylc]
>>271
漢言語と中国語(北京語)が全くの別言語なのを誤魔化す為に創った詭弁。
西洋では最近までラテン語が共通の公用語だったのに、
イギリス人が「あれは書き言葉、口語は英語だった」とホラ吹いているのと同じ


277 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:29:09.05 ID:ODg3rz6m]
>>274
どうだろうね。
異国情緒はあったかも。
小国で、気候的にも豊かだったとは思えないというか、そんな記録あるの?
どちらにしても、日中の評価は嘘つきな奴らw

278 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:29:55.02 ID:wFglhrwk]
中国も認めている事なのに、漢字が読めないから…

無知過ぎるので、書き込みしているのが皆十代に見えるのだが、中にはいい年の大人も居るのだろうな。

279 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:30:08.28 ID:gnDfNnQV]
>>223
>「三国史記」によると百済の成立は魏志倭人伝より前

それは記紀の初期天皇の異常な長命を記述通りだと言うのと変わらないよ。

280 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:34:49.02 ID:G1cuVFBu]
>>275
日本国内での漢字の使用を論じているわけではない。
朝鮮半島の百済という特殊地域における、
それ以前の、漢字受容の前段階の習得時期について語っているのだから
「中国語を話せない人が殆ど」というのが非常識なのは明らか。

そもそも「漢訳仏典」を輸入するのに、「先に音だけを輸入して後に意味も理解した」
とか、意味不明もはなはだしい誤解だ。



281 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:34:57.28 ID:UIBprpIN]
反日で反漢字と反仏教w
あと漢字捨てるときに歴史改竄も出来るしね

282 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:37:17.99 ID:gnDfNnQV]
>>245
朝鮮の音は清朝の北京官話に準じているんじゃないんか?

283 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:38:47.45 ID:LFjt1F2c]
>>20
> 5.日本の訓読み熟語がそのまま漢字語となったもの

> 日帝植民地時代におびただしい数の日本語が朝鮮語に入ったが、そのうち日本語で訓読みされる熟語(重箱読み・湯桶読みも含む)が朝鮮語に漢字語として入ったものが少なくない。

東京外語大って「日帝植民地時代」なんて言葉つかってるのかよ…

284 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:40:18.14 ID:aHWK7d0z]
>>277
いいや
豊かだというのは勝手な妄想w

当時の日本や中国との貿易が盛んで異民族とも折り合い良くやってたならなぁって
中継地点として機能していて更に今日まで続いていたらあんな半島にはならなかったかもと

285 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:42:32.33 ID:AKQ4v1PD]
キムチの唐辛子は、日本から朝鮮出兵を経て韓国に伝わった

キムチを噛み締めるたびに日本に感謝しろよ韓国人w

286 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:43:06.36 ID:L7tJwGxj]
国民皆教育は確実に日帝残渣だな。

287 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:43:40.93 ID:aHWK7d0z]
>>283
東京外語大が途端に胡散臭くなる不思議!

288 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:44:05.23 ID:Qdmsd8Dw]
なんかストローが威張っているのが笑える。
そして、そのストローも詰まって使えなかったて言うのが、
日本の歴史なんだがな。

289 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:46:31.66 ID:9sWlALet]
>>276
「漢言語と中国語(北京語)」などというものを持ち出す訳が分からない。
せめて客家語と北京語ぐらいにしてほしいもんだ。

漢字や漢文とは、古代の各国語(方言)を集大成した結果だよ。
広東語など別言語を用いる場合には、漢字も語彙も別のものが混合的に用いられるし、
漢民族系以外の少数民族の言語については、近代に至るまで表記手段がなかった。
・・・必要がなかったからだな。

290 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:49:43.91 ID:9F5T3NmP]
>>280
坊主は未だに宋音読みで読経をあげる。
かと言って宋音で中国語を話せる訳では無い。
意味はまた別に訳して理解をしている。

仏教関連なら渡来僧、留学僧を除けば、
会話が可能な人間は極少数派。



291 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:51:54.14 ID:9F5T3NmP]
>>289

つパスパ、満州、西夏

292 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:55:48.98 ID:kYN/Wylc]
>>289
それもシナ人がよく使う詭弁。
それによほどウンザリしたのかブリタニカ百科事典では
各地方の言語を一つ一つ詳しく説明して(客家語ももちろん)
「これら言語と漢言語と共通項があるという人もいるが
これら挙げた言語と漢言語は全くの別言語である」と一括している


293 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 01:58:30.32 ID:cIpGeb3R]
「現代漢語中的日語"外来語"問題」 王彬彬

中国語の中で、日本語から来た外来語の数は、驚くほどの数字で、現在我々が使用している社会とか
人文・科学方面の名詞、術語の70%は日本から輸入したものである。これらの言葉は西洋の言葉を
日本人が翻訳して、その後中国に入って、中国語の中に根付いたものである」と書かれている。
論文の最後には、「最後に私は言いたい。我々が使っている西洋の概念は、基本的に日本人
が我々に代わって翻訳してくれたものだ。中国と西洋の間は、永遠に日本が横たわっているのだ」
とも書いてあった。

王彬彬さんが例にあげている二文字熟語
服務、組織、紀律、政治、革命、政府、方針、政策、申請、解決、理論、哲学、原則、経済、科学、
商業、干部(幹部)、健康、社会、資本、主義、法律、封建、共和、美学、文学、美術、抽象・・・・・

www.zhaojun.com/youci/riyu.htm

バカちょん お前ら東亜に近代思想を教えたのは日本人だわ 間抜け野郎

294 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 01:59:26.39 ID:kYN/Wylc]
>>290
>坊主は未だに宋音読みで読経をあげる。

ここ笑うところ?「僧」と「宋」を引っ掛けたの?

295 名前:名無しさん@恐縮です [2012/07/04(水) 02:01:53.06 ID:FPPOpFbx]
まだ大人な 中国 のように相手にしないことです。
どうせ国中が洗脳されているんですから解けるわけもないんです。

296 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:02:15.14 ID:9F5T3NmP]
>>294
期せずしてそうなっただけ(´・ω・`)
でも仏教用語が宋音読みが基本なのは事実っす。

297 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:03:26.83 ID:RqaEOn3O]
総愚民国
意味:韓国人は総じて愚か者であるということ

愚民代表
意味:酋長棒を手にした韓国の支配者のこと

糞舐遊戯
意味:韓国の遊び。両班という支配者階級の遊びを指す。


この辺は全部韓国から伝わったらしいぞ。

298 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:06:52.51 ID:kYN/Wylc]
>>296
>でも仏教用語が宋音読みが基本なのは事実っす。

助け舟出したのに、墓穴にさらに墓穴ほりますか、どうしようもないね。

299 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 02:17:19.51 ID:cIpGeb3R]
中国文明4000年とか5000年とか「中国人」は言っているけど、
文明とか文化って語彙も日本から渡ったわけでw

この事を知ったら中国人もちょっと恥ずかしくなるかなw

300 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:17:47.20 ID:9F5T3NmP]
>>298
だから何?w



301 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 02:21:59.79 ID:SiERddPy]
つーかさ、ハングルって諭吉っつぁんが鮮人に教えたんだろ?w

302 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:23:02.31 ID:l+/qEaqk]
お前ら漢字捨てたくせにw

303 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 02:23:35.54 ID:kkeABv2O]
日本語はおそらく世界で1番複雑な言葉だけど、
習得すればおそらく世界一便利な言葉である。
何しろ漢字を書けば英語のような長文を各必要がなく、
カタカナと平仮名で表記すれば同音異義語を間違える事もない。
ハングル語のようにやたら長く句読点もなく読み難い未完成言語と違い
平仮名と漢字を組み合わせる事で完璧な意思伝達が可能になる。
それでいて明快なのである。

304 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 02:27:26.50 ID:rOtsrLrX]
日本語世界1番複雑言葉、
習得世界一便利言葉。
何漢字書英語長文各必要、
片仮名平仮名表記同音異義語間違事無。
ハングル語長句読点読難未完成言語違
平仮名漢字組合事完璧意思伝達可能。
明快。

中国語かけたw

305 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:34:20.64 ID:osq6QMJu]
中国から輸入した商品が韓国の仁川空港を経由して日本に到着する場合もある。
それを、「中国の文化が韓国を経由して日本に伝わった」とは言わないように、
仏教や漢字の伝来も一部が朝鮮半島を地理的に経由はした可能性はあるものの、
それを日本人は半島人に教わったという意味で伝授を受けたわけではない。

近代的な事物や抽象的概念はすべて江戸時代末期〜明治期に日本で作られた翻訳語であり
それが半島や中国大陸に伝わった。中国でも日本と同時期に西洋文明の影響を受け、
多くの言葉が作られらが日本で生まれた言葉の方が数が圧倒的に多い。


306 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:34:39.11 ID:kYN/Wylc]
>>300
呉音だよ。
金田一晴彦によると「漢音が日本に入ってきても仏教は頑なに呉音守った」
とあるけど、「頑な」とは酷い言い草。
経典にはサンスクリットをそのまま呉音で音写した箇所もあるので読み替えなんて不可能だった。
それをよりにもよって「宋音が基本」って酷すぎ

307 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:35:05.05 ID:l+/qEaqk]
>>304 間違ってるぞ
ハングル語→愚民語

308 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:46:07.07 ID:8aLive1V]
要は韓国が隠したいのは、韓国が日本によって近代化された、という事実。

「なんで日本と似てるの?」
と子供に聞かれたときの言い訳として

「中国の文化が韓国を経由して日本に伝わったからだよ」
って言いたいだけ。屁理屈だね。

309 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:46:32.68 ID:RqaEOn3O]

むじょうじんしんみみょうほう
ひゃくせんまんごうなんそうぐうがこんけんもんとくじゅし

ぶっせつまかはんにゃはらみったしんぎょー

かんじーざいぼーさつぎょうじんはんにゃーはーらーみーたーじー



宋音とか言ってる人は多分勘違いしてる。

310 名前:PHPスライム ◆z0Jie07.rdDF mailto:sage [2012/07/04(水) 02:48:37.67 ID:oUcxLnA9 BE:2768729459-2BP(4401)]
>>1
さすがに白丁だらけの国は無理だろう。



311 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 02:51:35.08 ID:Ld1gfU6n]
本場中国でさえ近代用語のほとんどが和製漢語なんだがなー

312 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:52:10.48 ID:Qdmsd8Dw]
お経は、ギャテイギャテイハラがイテーって漢字音でインドの言葉の音声を描写したりしているが、
お経として入ってくる漢字の言葉の読みは、三蔵法師の口伝と理解していいのですか?

西域に面していた呉が、圧倒的な仏教文化を伝える仏教経典の言葉となったから、
呉音は生きながらえることになるのでしょうね。

ご恩は忘れませんって言うことなんでしょうが、韓国は仏教のような宗教も文化も、まして文学でも、
そういう他の民族を圧倒するコンテンツ、文化を持っていなかったから、現在の日本に何の痕跡も残していないのでしょう。

現在の中国語が日本語によって圧倒的な文明である西洋を紹介したことで、仏教の経文で受けた恩を中国に
返せたのではないでしょうか。

残念ながらというか当然、どう転んでも文盲文化不毛の地、半島の言葉が日本に根づくはずはないのです。
結局日本で生まれた言葉「馬鹿チョン」が全てを物語ていると思うのです。

しかし、韓国語の漢字が呉音の半島訛りだというのは以外でした。宗主国様が変わる事に、その漢字の発音も
宗主国にあわせて来たんではないかと思っていたからです。世宗が決めたハングルが感じの発音を制御している
ってこともあるんんですかね?

313 名前:名無し募集中。。。 [2012/07/04(水) 02:54:02.73 ID:GKQv+Qde]
朝鮮経由は事実として中国のからの受け売りの文化をさも自分達がこさえたが
如く偉そうにしているあたりは全く変わってないな

314 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:58:35.81 ID:8osV+xz7]
鑑真和尚とか直接日本に来ようとしたから(鑑真は失敗したけど)
朝鮮を経由しない直通ルートは大昔からあったんだろ
なんで朝鮮経由に固執するんだ?

315 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 02:59:20.50 ID:9sWlALet]
>>296
少なくとも日本の国語においては、宋音というのは「唐宋音」と同義で、
呉音・漢音に比べて後に輸入された音ということになっている。
行灯(アンドン)とか、最も現代中国語音に近い。

漢字の歴史というのは思ったよりかは明解になっていて、
中国の漢字の歴史はBC13世紀からとも言われ、BC3世紀の
秦による統一で一応の集大成を見たのでたしかに古いんだが、
日本の漢字の歴史もそれなりには古い。
ただし、音についてはあくまで再構築であまり古くまでは遡れない。
せいぜい宋代までかな。録音機がなかったからな。

316 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 03:00:12.00 ID:qjud4Mgu]
韓国は文化のパクリ国家じゃなくて文化のパシリ国家だったのかw


まあ、半島の歴史的実情を知っちゃうと、文化を伝えられる人材がいたとはとても思えないから
やっぱただの通り道にすぎんよなあ。


317 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 03:05:55.59 ID:D4b7LbLG]
文字の読み書きもできない下等生物が、どのように文字を伝えたんだ?

318 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 03:56:43.08 ID:aAknuTeN]
>>312
漢訳仏典はAD4世紀中央アジア・クチャ国の鳩摩羅什(クマーラジーヴァ)の
翻訳を「旧訳」、それ以前を「古訳」、それ以後を「新訳」と呼び習わしている。
玄奘はAD7世紀の人で「新訳」の大家。
『般若心経』は玄奘が翻訳したものとされている。
羅什にしてからが4〜5世紀の人なんで、「漢音」しかあり得ないと思うんだが。

もっとも翻訳なので別訳はたくさんある。「観世音菩薩」が旧訳、「観自在菩薩」が新訳。
当時の日本で輸入した経典では、「新訳」が優先されたのでないかと思われるが、
新旧の境界付近なので、よくは分からない。ただ、旧訳と新訳の両方がある場合、
旧訳が好まれるのが通例で、『般若心経』は異例。

ちなみに国内最古の般若心経は609年請伝とされる法隆寺の経典らしい。玄奘が7歳の時。
三蔵法師の遺骨はさいたまのジオン寺にもある。

319 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 03:57:15.62 ID:5wQB/Xdu]
とにかく識字率に関しての日本の取り組み方は尋常ではなかった。

【中国】漢字作った⇒普及の為、書ければおk(筆順すらナシ)
⇒誤字多いので簡体字を採用⇒近代化の為、和製漢字を逆輸入

【日本】漢字使った⇒解析、編纂(万葉仮名)
⇒識字率向上の為に派生文字開発・改良、ルール導入(仮名文字、筆順)
⇒独自発想に基づく改造・魔改造(和製漢字、擬声語)

320 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 04:02:01.67 ID:pOxgh3Gj]
朝鮮人って中国のものは必ず朝鮮半島を通ってくるものだという思考回路しかないのか
遣唐使なんて直接日本から中国に行ってるし坊さんですらあっちに行って仏教を習得していた時代
しかも今使ってない漢字について語ってること自体が滑稽だ。理解できない言語についてさも知ったかのように話すのは止めたほうが良い
恥の上塗りをするだけだ



321 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 04:07:44.22 ID:V9Ds9Tnn]
日本は旧字体を捨てたくせに生意気なんだよ。
ひらがなもハングルのパクりのくせにw

322 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 04:21:44.75 ID:eVL4RwPt]
日韓では筆談は成立しない、
日本からするとハングルは読めないし
韓国人は漢字が読めない
日中はどちらも漢字が読めるので成立する
ずっと前にヨットで南下しながら東南アジアをめざしていたら
中国の領海に入り込み中共軍に拿捕されてしまった
その時とっさに紙に「日中友好」と書いたら、先方のにっこりして
「中日友好」と書いてきて、気をつけて行けよと言う感じ釈放してくれた
一時は国際問題に成ると覚悟していたそうです
ヨット乗りの先輩から直に聞いた話です。


323 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 04:24:28.28 ID:u/EniX6P]
別にトンスランドは経由してないよなぁ。遣唐使や遣隋使は知られてないのか?
逆に近代では日本から特亜へ逝っているんだが、どー思ってるんだろう?

朝鮮民主主義人民共和国や中華人民共和国なんか、国名にまで使っているんだぜ?

324 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 04:28:21.86 ID:5wQB/Xdu]
【朝鮮】漢字何ソレ?⇒独自文字(ハングル)開発してみた⇒普及プログラムがザル、自然消滅
⇒日本統治下でサルベージされハングル復活(普及プログラムは日本式)

中国では最近まで漢字の書き方はどうでも良く、日本で仮名文字誕生ついでで
漢字にも初めて筆順が導入。ハングルも復活時の日本式普及プログラムの影響で
今も日本式ルールに則って書かれているのである。

325 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 04:35:56.53 ID:5wQB/Xdu]
>>321

漢字→紀元前1500年(以前)
平仮名・片仮→8世紀
ハングル→15世紀

タイムマシンでもない限り、日本はパクる事すら出来ませんよ。
逆の過程はあり得ますがねw


326 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 04:39:03.13 ID:5wQB/Xdu]
>>321
言い忘れてた。
日本式ルールでハングルを書くのはご遠慮願えませんかね?w

327 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 04:42:49.07 ID:RqaEOn3O]
>>321
ひらがなは漢字から作ったもので愚民文字関係ないから関わってくんな。

328 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 04:55:26.78 ID:V9Ds9Tnn]
「三国史」に高句麗はこの孤竹国の伝統を継承する国と記載されているし、ハングル文字は少なくとも2000年前から孤竹国一帯で使用されている。
つかハングル文字はモンゴル文字を参考して作った文字で後に日本へ渡った。

329 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 05:02:38.75 ID:MqL37Qic]
あれ? 漢字は半島起源って言ってなかったっけ?
熟語は中国からって、変なのw

330 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 05:07:48.21 ID:QGPdyzNx]
朝鮮半島に根付かず素通りしたなら何の意味もねえじゃん
コップに入ったジュースは口に入る前に空気に触れていたから空気はえらいとかいうほど愚か

朝鮮人ってなんでそんな意味のないことをいちいち言って何がしたいん?
そもそも捏造だし



331 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 05:19:55.59 ID:5wQB/Xdu]
>>328
ご自慢の世宗の全否定だなw
ここまで来ると釣りにしか見えないんだがw

モンゴル集団が登場→7世紀
日本で万葉仮名編纂→7世紀

…もうねw

332 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 05:27:55.32 ID:bQladEEJ]
>>328
ガセはやめろ。お前らが尊敬する、朝鮮統治に失敗した
雑魚君主が作ったんだろ。雑魚だから名前忘れたwww。
日本の略奪失敗でいいとこなしだな、その雑魚君主。
こんなのが理想の君主かよ、朝鮮人てヘボい。ヘボのヘボ。世界最悪wwwww。

333 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 05:30:00.18 ID:5wQB/Xdu]
>>328
あとモンゴル文字は、ウイグル文字が元になってるからw
それまでモンゴル人は固有文字を持ってない。

万葉仮名の編纂→7世紀
平仮名・片仮名の登場→7世紀
ウイグル文字登場→8世紀
モンゴル文字登場→13世紀
ハングル登場→15世紀

ご苦労様でしたw

334 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 05:35:50.97 ID:5wQB/Xdu]
>>333訂正
平仮名・片仮名の登場→8世紀

335 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 05:38:30.40 ID:CyHpiSGL]
どうでもイイアル(`ハ´  )
漢人が漢字を日本に使わせたアル(`ハ´  )
朝鮮半島は漢と倭の争いアル(`ハ´  )
韓国関係無いアル(`ハ´  )
今も日本は中国に朝貢してるアル(`ハ´  )

336 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 05:39:59.61 ID:CyHpiSGL]
どうでもいいアルけど漢字を日本に伝えたのは漢民族アルヨ(`ハ´  )

337 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 05:48:28.94 ID:741GMzTS]
そもそも中国起源の故事成語って
元の逸話そのものが入って来ないと訳若布

338 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 05:51:26.66 ID:CyHpiSGL]
漢民族の功績を奪うアルか(`ハ´  )
高麗帽子はウリの足でも舐めるニダ<`ハ´  >

339 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 05:51:57.87 ID:PR6v0Nii]
アホ。7割以上が日本製

340 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 05:54:07.28 ID:741GMzTS]
>>1
クリスチャンに肉体を持つ神はいないと言ったら微笑まれたが?



341 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 06:00:54.02 ID:9TVWa5kW]
>>334
万葉仮名は8世紀だけど、平仮名、カタカナはもっと後のような気が。

342 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 06:28:17.56 ID:5wQB/Xdu]
>>341
万葉仮名は7世紀に編纂されて、それを元に仮名文字が作られる。
仮名文字(平仮名・片仮名)が完成したのが8世紀の後半。
元となる漢字が存在し、読みを合わせただけの万葉仮名と違い
新たに起こされた文字なんて一朝一夕で普及するようなものじゃないから。

343 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 06:29:51.37 ID:4rU/mEsF]
最大の問題はね、文化を教えてもらった大恩を、日本人が過小評価している事

これはアジアの礼節に反した重大な犯罪なの
WW2で日本が原爆叱責され、アジアに叩きのめされたのもそれが理由

ましてや人類史上類を見ない過酷な収奪略奪慰安婦田沢湖南京731
戦犯民族の厳しい叱責と道徳教育を受けることになったんだよ

日本は生意気言えない立場なんだよ、現実直視しないと



344 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 06:30:15.47 ID:9TVWa5kW]
>>342
それは、証拠あるの?

345 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 06:32:00.75 ID:741GMzTS]
>>343
京畿道民に騙されてんのけwww


346 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 06:32:31.21 ID:ZPYocDbE]
どうでもいいけど、朝鮮人ってどうして自分に伝わったことは強調しないの?
紙はアラブ人が伝えたってアラブ人が言う?

347 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 06:33:25.55 ID:n2MJjXB9]
>>343
よう売春婦の息子

348 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 06:33:28.66 ID:CyHpiSGL]
>>343
どうでもいいッスけどw
漢民族の功績をなんでうばうん?w
中華文化やないですかwそんなホルホル決められてもww
半島自国で発明した物や文化を言ってみてくだしぃw

349 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 06:34:36.45 ID:9TVWa5kW]
>>342
というか、7世紀の本なんて現存していないし、8世紀後半に平仮名カタカナが存在した証拠ってないだろ?
ま、別に時期はいつでも良いんだけど。

350 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 06:34:47.81 ID:5wQB/Xdu]
加えて、8世紀末に平安時代に移ってからも仮名文字は
旧来の思想感情から宮中女性の一部でで平仮名が使われたに過ぎず
男子は漢文の読み書きが通例だったから。短期間で文字文化が
浸透するようなシロモノではないという事が分かる。



351 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 06:36:34.78 ID:741GMzTS]
>>349
・・・木簡は?

352 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 06:36:40.84 ID:ZPYocDbE]
>>350
平安のネカマ紀貫之さんって
例外的に平仮名使ってなかったっけ?

353 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 06:38:21.11 ID:9TVWa5kW]
>>351
んん、万葉がなあったかも。

354 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 06:39:33.19 ID:aHWK7d0z]
>>343
なら韓国人はハングルの普及、近代法律の施行、インフラ整備をしてくれた日帝には永遠に頭上がらないよね?

妄想を日常的にしてると現実との区別が付き難くなるぞ

355 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 06:47:59.80 ID:5wQB/Xdu]
>>349
平仮名を見も知らぬ人にいきなり平仮名で読本書けと言われても
おいそれと出来る訳もない訳で…、
8世紀の日本では、既に教育と資料保存は最も重要視されていたのが妥当と思う。

356 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/04(水) 06:49:11.07 ID:Wlyq6mrG]
>>354
> 妄想を日常的にしてると現実との区別が付き難くなるぞ

朝鮮人が、妄想に浸るのを止めたら、朝鮮人じゃ無くなる。
ウリにとって素晴らしい妄想で、小中華思想の理想どおりにならない現実とのバランスを取らないと狂うだろ。

357 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 06:50:59.46 ID:plzwNTZr]


まず朝鮮の人たちは、どうやって漢字が日本に伝わったかなどということより
なんで朝鮮語なりハングルが日本に伝わらなかったか、ということを深く考えたほうがいいよ。



358 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 06:53:47.47 ID:Fdr9WjuA]
最大限好意的に解釈しても、過去に朝鮮半島に存在した国と韓国は全く関係ない。

359 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 06:55:05.59 ID:ZPYocDbE]
漢字は中国
仏教はインド

経由地が威張る理由とは?
紙は唐がタラス湖畔の戦いでイスラムに負けて、北アフリカ経由で伝播したわけだけど、アラブ人がヨーロッパに紙を伝えたとは言わない
ナイフとフォークがイタリアからフランスに伝わったけど、イタリア人がそんなことで威張らない
ゲルマン人にローマ人がラテン文化を教えたけど、イタリア人がそんなことで威張らない

つか、朝鮮人って、なんで「自分たちに伝わった」ことを強調しないの?
どこの国の教科書も「○○から伝わった」って記述が多く、「○○を伝えた」なんて記述はしない

本当に馬鹿な民族

360 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:05:28.30 ID:4rU/mEsF]
でもね、韓民族は世界で高評価されているんだよ、これが現実

だって凋落の一途を辿っているとはいえ、日本はかろうじて3位の経済力
その下劣なお金で下劣なロビーに懐柔されている国も多い

そんな日本を無視したり、嘲笑したり、厳しく叱責する
そんな事ができるのは、日本の下劣な妨害を跳ね除けて発展した
歴史や実情に詳しい韓民族だけなの

真実を教えてあげると、世界の人たちは目を丸くして驚くよ
私はそういう光景をたくさん見てきたよ、現実を直視して



361 名前:ふぁるくらむ・りりむ ◆9z/XE.xRBc mailto:sage 清純系立花嫁 [2012/07/04(水) 07:06:07.39 ID:o2n7o5kK]
>>360
そんな民族が嫌われているんだよねw

362 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:06:27.14 ID:ZPYocDbE]
>>360
20点くらい

363 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 07:09:16.55 ID:0Vmc0z/H]
目を丸くして無知を驚かれるんだろうな
ネイティブの発音が悪いとか言って、ウリナラ仕込みの英会話を披露する位なんだから

364 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:10:46.11 ID:sd1BMFnW]
日本の教育は>>354こ〜いう事は日本では教えないよね
日本人は卑しい人間じゃないから・・・いや世界だってそうだろ
自分達が生んでない文化を教えたやったニダ感謝しろニダwなんて世界中教えない
でも韓国教育は日本に教えてやったニダwホルホル教育
李氏朝鮮の悪政を教えず
秀吉が全部奪ったニダ火病発動
江戸が栄えたのは朝鮮通信使のおかげニダwホルホルホル
いや朝貢だしw
室町以降は韓国が日本に教わってる事実は知ってるのか?
水車、鍍銀(銀メッキ)、造紙(紙漉)、朱紅、軽粉などの製造法
倭の紙、堅籾、造作の法また宜しく伝習すべしって朝鮮通信使が言ってるヤン
んで倭刀を宝のように大切にしてたじゃん
まぁどれも真似できる技術無くて伝わってるのか知らんけど
まぁ絶対教わらないだろうね韓国の教育ではw
劣等感で爆発するんじゃないかwww

365 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:11:55.83 ID:plzwNTZr]
>>360
なら、日本人のフリをするのをやめさせてください。
お願いします。

366 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:16:55.80 ID:9F5T3NmP]
>>321
漢字書けない猿よ、防水と吸水の違いはハングルで書けるのか?w

367 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 07:17:01.26 ID:aHWK7d0z]
>>360
可哀想に、いつもそんな妄想していないと自我が保てないんだね

頑張って生きて下さい

368 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 07:19:16.15 ID:dswUcp7l]
>>360
だから在日は嫌われる。
おまえの祖先だろ、
井戸に毒入れたの。

369 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:25:40.16 ID:Emm6YSEO]
韓国人は当時船があったと言うことを知らないのか?

370 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:29:27.99 ID:NX0wZW1p]
中国は民主化せよ!!



371 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:29:41.43 ID:Q9vhQjJ5]
>>343
さっさと兵役行って来いよw
口だけ野郎www

372 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:30:25.94 ID:lihQjDqj]
>>1
>優越感に浸っているから全くイライラしますね

中国から朝鮮を経由して日本に届いたものはたくさんある。
漢字の単語(熟語)も朝鮮経由のものもあるだろう。中国から直接のもあるだろう。

仮に朝鮮経由だったとしてなんなんだろう?
優越感ってどういう意味なん?

誇らしいニカ? ばからしい。

373 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 07:30:40.36 ID:Va6ubF4i]
>>360
何処の異世界だ?

374 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:41:53.12 ID:lihQjDqj]
>>328
ハングルは偉大な偉大な、偉大すぎて目がつぶれそうなほど誇らしい朝鮮王 世宗 がつくったんだろう?
忘れるなよw 15世紀だ。

しかもそのハングルを馬鹿にして公式文書に使用せず、民間にもほとんど普及せず、官僚だけが漢字を使用して
民間人はほとんど文盲だったことは忘れてしまったのかw

ハングルと漢字をセットにして学校教育に組み入れたのは日帝だよ。


375 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:42:47.53 ID:paA5G0tT]
>>328
ハングルがモンゴルの文字を参考にして作ったことまでは同意
実際に、モンゴルは植民地にした国に、儀式用として高僧バスパに
文字を作らせ、当然朝鮮にもその使用を強制したわけだし
日本人が初めてみたモンゴルの文字は、元寇の沈没船を引き上げたらそれに記されていた。
けど、13世紀の話ですよ。日本の平仮名は8世紀末に登場して正倉院に現存しています。

376 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:45:28.67 ID:paA5G0tT]
>>360
>真実を教えてあげると、世界の人たちは目を丸くして驚くよ
>私はそういう光景をたくさん見てきたよ、現実を直視して
外国人は実際、驚いて、コリアンクレイジー!というんだよね。
そんな根拠のない、朝鮮人の(こうだったはず、こうだったらいいな)を
外国人は信用するわけないし。だから学会で韓国人学者はのけものにされるんだよ

377 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:47:58.82 ID:DhDbr/ie]
漢字は中国が日本に直接教えたアル。チョンは関係無いアル(`ハ´  )
仮名文字は日本独自の発明でチョンは関係してないアル(`ハ´  )
チョンは誇る物が何も無いのが真実アル。いい加減にするヨロシ(`ハ´  )

378 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:49:52.22 ID:lihQjDqj]
>>360
それが事実なら、どうして世界史のなかに記述されてないのかね?
もし世界史自体の考証が不十分というのなら、君が研究して論文発表すればいいと思うよ。

喜ばれるからw


379 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 07:53:35.19 ID:wEYpJ5PW]
弱小ミンジュク朝鮮人がアジアの礼節とかチャンチャラおかしい。

380 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 08:10:57.71 ID:vj8LOBB3]
>>343


チョンの存在は、人類への冒涜だぞw

死ねや、チョン。死ねば楽になれるぞw



381 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 08:12:28.24 ID:paA5G0tT]
>>349
>というか、7世紀の本なんて現存していないし、8世紀後半に平仮名カタカナが存在した証拠ってないだろ?
ま、別に時期はいつでも良いんだけど
証拠はあるよ。正倉院に8世紀の平仮名、カタカナ文字が現存してる。
和紙は1000年以上の耐久性をもつのよ。中国の竹から作った紙は100年でだめになるので、
それで歴代の中国の皇帝は、歴史を写本する専門の歴史編纂の役人をやとった。
一方、日本の帝は書物を毎年虫干ししてメンテナンスする役人を雇っていました

382 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 08:15:54.79 ID:k8HCLCIZ]
>>235
どう無理があるのかな?

いつも思うことだが
なんで唐から学んだのに漢音と呼び
宋から学んだのに唐音って言うんだろうな

>>244
> ないない。百済は韓じゃないですよ。

ttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E9%9F%93
>中国では、百済、新羅、高麗(高句麗)の三国を三韓と呼ぶ例があり

> で、質問、朝鮮で作られて日本に伝来した熟語って何?その由来は?

うーむ具体的には知らないなぁ
鉈、鎌、鋤、鍬など農業用語が
朝鮮から日本に伝えられたとは聞くけど
熟語じゃないし、中国起源ではなく、朝鮮起源だし

>>252
うーむヨーロッパ文明の起源に黒人も大いに関与していたのは嫌だったということか

>>279
そうかもしれんが他に知らなくてね

>>292
客家語と北京語が全く別言語というのは初耳だわ
一応、シナ・チベット語族同士かと思ってたわ

>>318
> 羅什にしてからが4〜5世紀の人なんで、「漢音」しかあり得ないと思うんだが。

よく解らないな?漢音は7世紀の北方中国の物じゃないのか
むしろ漢音の方があり得ないのでは

383 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 08:27:58.55 ID:paA5G0tT]
>>382
で、あなたの説を裏付けるソースはどこ?
うぃきじゃなく、実存する古文書は何?
物証は存在するの?

384 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 08:31:04.81 ID:paA5G0tT]
>>383
そもそも半島には13世紀より古い古文書がみつかっていない。
百済は7世紀に滅亡した国で、朝鮮とは別の国なのだから
血も政治も何もつながっていない。
今の在米韓国人がインディアンの文化をうちのもんだというよりも
何世紀も隔たりがあるんですけど

385 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 08:31:38.50 ID:W9Jskui8]
ハングルが3000年前から在るって説を発展させて、
ハングルから漢字が生まれた説を打ち立てれば、
もっとホルホル出来る。

386 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 08:37:28.48 ID:C+Xw7V9Y]
中国起源の漢字が朝鮮経由に日本に伝わったなら
朝鮮起源のハングルはなぜ日本に伝わらなかったんだよ。

387 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 09:03:02.87 ID:CRn7bJsB]
漢字その他の古代大陸文化の伝来については、中国に礼を言わねばならんかもしれないが
半島に感謝することなどひとかけらも無い
せいぜい、通り道になってくれてありがとうくらいか

388 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 10:21:36.72 ID:U89AVfVb]
<レコチャ広場>「和製漢語」使わなければ会話は成り立たない?―中国
ttp://www.recordchina.co.jp/group.php?groupid=34105
これら「和製漢語」は日本人が明治時代、西洋の概念を表す際に作り出したもの。清朝末期以降、中国が近代化
を遂げる過程で中国に逆輸入されていった。中国でも独自の単語が生まれたものの、その多くは和製漢語との
競争に敗れ、淘汰されていった。
一部では和製漢語に対して「文化侵略」などと反発の声も出ているが、裴氏は「漢字文化圏が共有する文明」と
反論する。外来語は近代化を進める上での「骨格」となるが、これに根気よく「栄養」を与えなければ成熟した文化
は形成されない。だが、今の中国にはこの栄養が足りていない状況だと同氏は指摘した。

中国語の中の日本語
ttp://www.catv296.ne.jp/~t-homma/dd040912.htm
   もしも中国が日本から、日本が作った語彙を輸入しなかったらならば、毛沢東も毛沢東語録を書けなかった。
これは本当である。中国人の王彬彬という人が書いた中国語の論文の「現代漢語中的日語"外来語"問題」の中にも、
次のように書いてあった。

  「中国語の中で、日本語から来た外来語の数は、驚くほどの数字で、現在我々が使用している社会とか
人文・科学方面の名詞、術語の70%は日本から輸入したものである。これらの言葉は西洋の言葉を日本人が
翻訳して、その後中国に入って、中国語の中に根付いたものである」と書かれている。論文の最後には、
「最後に私は言いたい。我々が使っている西洋の概念は、基本的に日本人が我々に代わって翻訳して
くれたものだ。中国と西洋の間は、永遠に日本が横たわっているのだ」とも書いてあった。


『人民中国』【放談ざっくばらん】
漢字が表す二つの世界

                 文 中国社会科学院文学院 李兆忠
ttp://www.peoplechina.com.cn/maindoc/html/200303/fangtan.htm
 漢字文化圏に属する多くの国家や民族を見回して見ると、漢字をこのように創造的に「すり替え」、もう一つの
漢字王国を樹立し、かつまた中国語へ「恩返し」しているのは、日本だけだ。
 日本のすごいところは、中国の漢字に対して、受動的にそのまま受け入れるのでもなく、愚かにも高慢にそれを
拒否するのでもない、自発的にそれを手に入れ、徹底的にそれを消化した後、自分の必要に応じて大胆な改造
を行い、自分の言語にしてしまうところだ。だからこそ漢字は、日本にしっかりと根を下ろし、西洋文化の猛烈な襲来
に耐えることができたのである。
 客観的に見れば、この奇跡は、かなりの程度、日本が島国であるという特殊な地理的環境によっている。
広大な太平洋が天然の要害となり、異民族の鉄騎兵の侵入を阻止したばかりでなく、文化的に異民族に同化される
運命から逃れることができた。大陸とも適当に離れているため、日本は必要に応じて、自分より先進的な中国の
文化を摂取し、ゆっくりとそれを咀嚼し、消化して改造することができた。異文化をどう受け入れるか、その主動権
は完全に自らの手中にあったのである。
 これと同時に、1200百年前、日本は漢字を大規模に導入するとともに、「ひらがな」を発明した。ここで日本は
自分の文字言語を持った。「ひらがな」は完全に漢字の草書体に啓発されて造られたものではあるが、
大和民族の魂の深いところにある必要性から発したものでもある。

389 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 10:22:17.02 ID:U89AVfVb]
【コラム】中国人「中国語には日本から輸入した外来語が多いよね?最近はエロ関係の単語が輸入されてる。人妻、盗撮、痴漢」[10/28]
kamome.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1319793369/

【韓国BBS】多くの日本語由来の韓国語、どう思う?「反省すべき」[02/02]
awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1328168496/

390 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 10:24:30.99 ID:U89AVfVb]
【日韓】歴史解釈の変化探る〜韓国併合百年シンポに参加して 明治学院大・四方田犬彦教授[10/13]
kamome.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1286978662/
韓国最初の近代文学者である李光洙(イ・グワンス)が初めて小説を執筆した時、
母国語ではなく侵略者の言語である日本語を選んだのは、文学を始動させるのに必要な
近代的内面を唯一醸成できたのが日本語であったためであった。

一読されたい『親日派のための弁明』金完燮(キム・ワンソプ)正論6月号より
ttp://www.click-i.net/shin.htm
 自ら韓日保護協定締結を主導し朝鮮の初代統監となった伊藤博文は政治的、財政的に日本に負担になる
朝鮮合併を決して望まなかった。合併は一進会などの朝鮮の革命勢力が請願したことであったが、
安重根の伊藤暗殺により日本の世論は急速に合併に傾いた。安重根は自分が望まない方向に愛国を実現したわけだ。

 日本の統治により朝鮮は多くの発展を成し遂げた。30年余りの間に一千万人足らずの人口が二千五百万人に増え、
平均寿命は24歳から45歳に伸び、未開の農業社会だった朝鮮は短期間に近代的な資本主義社会に変貌した。
日本本土からは優秀な教師が赴任し朝鮮人を教育し、年毎に日本政府からの莫大な規模の資金が流入し
各種社会基盤施設が建設されたのである。1920年代には日本へのコメ輸出で朝鮮には大金持ちが続出し、
その基礎の上に民族資本が現れるようになった。

 1920年代の朝鮮の文芸復興は日本とちょうど同じ時期に始まったものであり、今日、李光洙や崔南善から始まり
金東仁、李孝石、金ヨンナン、尹東柱、洪蘭坡ら我々が記憶する数多くの作家と芸術家は大部分この時期に
登場した人物である。



【日韓】歴史解釈の変化探る〜韓国併合百年シンポに参加して 明治学院大・四方田犬彦教授[10/13]
kamome.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1286978662/
韓国最初の近代文学者である李光洙(イ・グワンス)が初めて小説を執筆した時、
母国語ではなく侵略者の言語である日本語を選んだのは、文学を始動させるのに必要な
近代的内面を唯一醸成できたのが日本語であったためであった。



◇元々韓国語に「ありがとう」という単語は存在しなかった◇!?
(朝鮮)韓国語には、日本併合時代まで感謝という言葉は存在しませんでした。:カンシャスルニダ。

「カムサハムニダ」という言葉は純韓国語(ウリマル)ではなく、日本語として誕生した言葉。
「感謝の心」という意味を持った「謝意(しゃい)」は日本で使われる
漢字だ。「カムサハムニダ」を日本語に直訳すれば次のようだ。「かん-しゃ[感謝]<スル>。
合成語〜さい[〜祭]感謝祭」正しい日本式発音は「カンシャ」と言わなければならない。

「我々の言葉」という意味の「ウリマル」に入って来た日本の用語は次の五つのパターンに分類できる。
  @純日本語(いじめ、あんこなど)、
  A日本式漢字語(高水敷地(訳注:河川敷のこと)、忘年会など)、
  B日本式発音の西欧外来語(スリッパ、サラダなど)、
  C日本式造語の英語(オールドミス、フォアボールなど)、
  Dこれらの混合型(マンタン、ヨビリン)などがそれだ。

韓国語の多くは、実は日本語が語源、ほんの100年前に入ったもの。

韓国語の一般語彙は、「漢語」60%、固有語35%、外来語5%、と言われている。
しかし、ここでいう「漢語」の殆どは和製漢語のようだ。
(現代韓国語で使われている漢字語語彙の約95%は韓国語読みされた和製漢字語。)
日常概念語のほとんどが日本と「共通」している。もっとも「共通」というのは配慮した言い方で、
要するに日本語から移植された言葉。そもそも前近代の韓国庶民にとって近代概念語はほぼ空白だったし、
教育も受けていなかったので、近代化に伴う語彙が殆ど日本製であるのは驚くに当たらない。
「共和国」「大統領」「憲法」「民主主義」「放送局」「哲学」「光合成」「教科書」等・・・・・全部、日本由来の日本漢語


【韓国】 日帝残滓の「カムサハムニダ」を捨て、ウリマルの「コマプスムニダ」を使えば美しい世の中に[01/02]
gimpo.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1230862290/



391 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 10:29:38.40 ID:xrHgIcyQ]
>>386
樽と車輪を作れなかったので当時の半島には物流網が存在しなかった。

なので、漢字を含む文化が日本へ渡ってきたというのはガセ。

392 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 12:35:55.15 ID:mYX9Iic9]
>>1
相変わらずの感情論だな。歴史に政治を持ちこむなと。

>「クリスチャンたちに『神はいない』と説得するのと同じ」
自分で「感情論」だって認めてるようなもんだな。
矛盾に気付けないのが韓国人なんだろうけど・・・バカすぎ。

393 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 13:06:33.59 ID:Xtyav8Kl]
>>115
すっごく同意。私も外来語・新語、ちゃんと日本語を作って欲しいと思ってる。
なんでもかんでもカタカナ語にして終わりだもんね〜今。
ちなみに私にこう思わせてくれたのは、日本語を学んでいる香港人。
しばらく前だけど、115さんと同じことを言っていた。

ちなみに、彼の説明はこうでした。

「例えばエイズ!AIDS, 今エイズっていう病気を知らない人は少ないだろうけど、
エイズを知らない人にエイズって言ったって、何の話してるか分からないでしょ。
でも、これにはちゃんと日本語で"後天性免疫不全症候群"ていう名前があって
これみたら、まず、何かしら体の不具合の症状であることがわかって、どんな症状なのかも一目瞭然!ね?」

なんでエイズが例えだったのか、未だにわかりませんがw 思わずそうだね〜と思ったですよ。

個人的にはキラキラネームと同じでもいいんじゃないかと思っている。なんでもカタカナよりかは。。
読み方はカタカナ語で、それに漢字をあてるとか。もちろんきちんと漢字にあった読みがいいけど。
すでに浸透しきってしまった言葉なんかは、それなら今からでもいけるんでないかなーと思ったり。
でも、キラキラネーム的な読みは、セリフや歌の歌詞なんかの上でなら、昔から結構やってますし。

394 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 13:07:23.59 ID:P1QU6NOJ]
ワロタ

395 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 13:10:12.32 ID:Xtyav8Kl]
>>393
最後の行の"でも、"はミスです。orz

396 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 13:36:06.26 ID:Y4ViITk2]
物事が兄から弟へ伝わるのは自然な道理です
日本人は恥じることないです

397 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 13:42:18.79 ID:NpdN14YN]
韓国人って漢字も日本語も読めないんだろ?
日本が遣唐使や遣隋使や直接中国と貿易してた日本史も
知らないのかあ?
勘合貿易なんて知らないんだろうな


398 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 13:51:26.60 ID:NpdN14YN]
仏教僧なんて全部中国大陸から日本に来た来日僧だ
朝鮮半島には「仏教」などなく、朝鮮半島は何千年も無宗教で文明も文化も宗教もない
貧しい奴隷が地べたに住んで家族同士で近親相姦をやって気違いや精神薄弱が
あふれる気違い国だった、その現実を直視したらどうだ?

399 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 13:52:43.69 ID:Y4ViITk2]
>>397通訳したのは韓人ですけど
倭国は韓人に言葉預けないと貿易できなかったんですよ

400 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 13:54:26.95 ID:QcKkFLzC]
>>399
馬韓?弁韓?辰韓? バカん?



401 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 13:54:40.51 ID:cOVg6srs]
>>1
漢字も知らないから歴史も読めないって民族に何言われてもなぁwww
まぁいつもの朝鮮トンデモ理論は平常営業か

402 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 13:58:06.83 ID:Y4ViITk2]
>>400韓半島だよ
歴史習ってないの?

403 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 14:03:28.29 ID:MDSzNviU]
>>402
半島人は過去現在未来全てにおいて無能だよ
何一つ自力で達成した事はないんだから

404 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 14:08:09.69 ID:QcKkFLzC]
>>402
だから、馬韓?弁韓?辰韓?

405 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 14:18:00.86 ID:Y4ViITk2]
>>404馬韓

406 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 14:24:49.53 ID:Oac6ixLH]
Q.『ジャパン・エキスポ』の『ジャパン』とは何をさしますか?
A.
彡´_⊃`)「ニッポン」
(´_⊃`) 「ニッポンデース」
ミ´_>`)  「ニッポン」 
(・ω・)  「日本」

<`A´> 「アジアの文化ニダ」

407 名前:秀吉はネ申 [2012/07/04(水) 14:25:17.34 ID:eVuprl1U]
韓人なんて初めて聞いた


408 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 14:27:22.92 ID:3sHL8Tou]
朝鮮人の足りない頭で考えられる、精一杯のことだな。
朝鮮人が現在使ってる全ての分野の用語は日本から統治時代に入ったものだって知らないのか?
それを全て取り除いたら、悪口と下ネタの語彙しか朝鮮語には残らないんだぞ。

朝鮮人は自分たちの祖先がどんな暮らしをしていたのか、本当のこと知ってんのか?

409 名前:61式戦車 ◆T61MBTmjMw mailto:sage [2012/07/04(水) 14:32:44.13 ID:iS4oldEn]
>>398
こういう間違いだらけの頓珍漢な認識が相手に反論の隙を与えるんだよなぁ。

410 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 14:44:58.77 ID:t5PO9mMm]
>植民地時代に私たちの文化が破壊され汚染された部分はかなり多く、それを否定することもないですね

統治時代以前に朝鮮人留学生が日本にいっぱい来てたろ
そこから伝わった言葉も結構あるのに、こんな言い方されたらそいつら報われねえなw



411 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 14:46:36.70 ID:9hadtYCT]
本気で疑問なんだけど
こいつ等漢字は中国や日本の残滓だ!とかいって全面廃止にしたくせに
何で漢字の伝来の起源主張してんだ?どういう思考の上にこんな結論出せるんだ?
本気でアホじゃないのか?

412 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 14:51:59.73 ID:nKA1vVi2]
朝鮮人に整合性を求めても無駄。

413 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 14:57:49.71 ID:y/I+sCGn]
韓国人は何を根拠に言っているんだろ

414 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 14:59:16.69 ID:QcKkFLzC]
>>413
つ「ウリの云う事は全て真実ニダ!」 これだけ。

415 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 15:11:29.97 ID:R33uUbUq]
朝鮮人て、ほんとーーーーーにバカだな。

416 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 15:15:43.54 ID:DIln8St2]



そのころには韓国は存在しなかった





417 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 15:17:41.02 ID:iAMXHCcO]
いや、船と言うものが有ってだな・・・

418 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 15:23:09.55 ID:u+YdRPyR]
kannkokugono funnikiwo hyougenn suruto konnna kannjini narimasu.
sosite douonnigigoga ooinodesudesuga kannjiwo tukawanainode gokaiga okiyasui youdesu.

419 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 15:35:47.68 ID:DIln8St2]

Naruhodo



420 名前: [2012/07/04(水) 15:40:31.19 ID:+OKzp6Zu]
こいつら漢字使えないくせに日本に漢字を教えたのは我々ニダ!とか言ってんの?

馬鹿すぎて話にならんwwwww



421 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 15:42:07.41 ID:WJdUxg77]
ひらがなも韓国が起源とか言ってたな
もうなんでもありか

422 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 16:44:19.31 ID:ivd5aMn0]
百済は日本の属国で新羅の建国には倭人が絡んでた
高句麗は漢人が起てた
倭は中央集権(当時の中国)との貿易を百済経由でしてた
倭人は太古より朝鮮半島の南側にも居住してた
百済経由で漢字や物資が運ばれた事を韓国では伝えてやったニダに変換されるw
自分達の文化ではないのにホルホル決め込むw

423 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 16:55:43.52 ID:H2GAg+ig]
中国から漢字が伝わったのは分かるけどその通り道にあっただけで自信満々ってどういうことやねん

424 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 17:18:12.40 ID:RgPfRePm]
>>422
韓国人はかつてのアーリア人優良種思想も真っ青な韓民族文明起源説で完全に頭逝っちゃってるからね
何千年も昔から下手すりゃ万単位で半島に住み着いてたって半ば本気で信じてやがる

このスレに湧く間抜けどもの妄想100%ソースレスな発言でも察せられる

425 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 17:46:37.31 ID:xT2ODTuQ]
>>417 遣隨使、遣唐使も知らんからな。馬鹿チョンは

426 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 17:50:07.93 ID:LzJYG+TA]
無知、脳内妄想


普段韓国人が言われてることww

427 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 17:54:37.79 ID:LzJYG+TA]
そういえば、ハングルは優秀ニダと言いながら
一方で日本は韓国から文化がもたらせたと言う


なんで日本でハングル語が根付かなかったの?優秀なのに

428 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 17:55:35.30 ID:cB4YRfgI]
自分達が文明と歴史を何も持って無かったから羨ましくて嘘つくしか無いんだよ
かわいそうだね
でも怠惰だから文明を築けなかったんだけどね
結果嘘つきや犯罪者が増えていった
自業自得だね

429 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 18:18:26.34 ID:omuX4k5b]
てめー等は漢字捨てただろw

バカチョン

430 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 18:38:58.44 ID:njlzzStJ]
韓国を経由したとしても単なる通り道でしかないんだけどな




431 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 18:43:11.35 ID:2vd5Wj/p]
>>271
そもそも日本人と中国人は「筆談」していたのだが。
要は会話ではなく漢字でのやりとり。


432 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 19:07:46.02 ID:k8HCLCIZ]
>>383
?どの説を指しているのかな

>>390
へえ日本語が漢語が50%くらいらしいけど
韓国語の方がやはり比率が高いか

>>393
外国語を日本語に訳したのって
あんまり聞いたことないな?

たいてい和製漢語のように中国語に訳してしまうことが多い
「後天性免疫不全症候群」も大和言葉とは思えないな

>>411
「歴史」と「今」は違うってことだろうな
日本も「漢文>和文」だったのが「国語(和文)>漢文」にしたものだった

433 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 19:15:32.70 ID:2hbi0/D7]
>>399 遣唐使の通訳はちゃんと日本人がやっている。

 難破の備えとして新羅語・琉球語通訳もいたが、身分はシナ語通訳とは格段の差別があった。


434 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 19:29:05.19 ID:P01GaSYy]

 韓国人は日本の植民地時代に破壊されたと云うが、
本当は自分たち自身で破壊している。

 その証拠に植民地になった時点ですでに、
韓国固有の文化財は保存意識が無いため無かった。
元々韓国人には文化財を保存するという考えは無い。


435 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 20:24:21.69 ID:2vd5Wj/p]
>>434
植民地どころか韓国人は「全ての韓国文化を豊臣秀吉が破壊した」
言っている。
photo.jijisama.org/buddhism.html

436 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 20:26:46.00 ID:gnDfNnQV]
>>432
>たいてい和製漢語のように中国語に訳してしまうことが多い
漢語は「中国語」とイコールではないし、和製漢語は和製英語と同様に「日本語」の範囲にはいるよ。
大和言葉しか日本語として認めないなんてないしね。
その考えを他言語に適用すると英語が英語でなくなる。

437 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 20:27:35.23 ID:a5Inpn8o]
王仁と言うような二文字の名前の人間は当時の半島には居なかった。もっと長ったらしい名前だったけど
新羅の統一後に二文字に変更した。
また王仁は別名として和邇吉師(ワニキシ)とも呼ばれる、これを中国語で発音すると
ワンインスーシーとなり微妙にワニキシと似ている。
でも朝鮮語では別の発音になる

438 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 20:28:56.91 ID:2vd5Wj/p]
韓国に刀が無いのは豊臣秀吉が韓国の刀匠を
全て日本に拉致してしまったからと言われている。
日本に拉致された韓国刀匠が作った刀が日本刀の
起源になった。

439 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 20:42:09.02 ID:741GMzTS]
>>438
出来さえケンチナヨなら農具鍛冶でも刀は打てるがww

440 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 20:50:30.98 ID:CRn7bJsB]
ほらな、438のような馬鹿を言い出す奴が後から後から湧いて出るんだよ
やっぱりこんなのでも殺したら罪になるの?



441 名前: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 mailto:sage [2012/07/04(水) 20:52:33.71 ID:Lh7z2qjl]
438の行っていることが本当なら、それ以前の武士が持っていたのはは何刀なんだ?w

442 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 20:55:25.99 ID:a5Inpn8o]
当時の明も日本刀の事を倭刀と呼んでいるのに・・・・

443 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 20:58:08.15 ID:y4uUQHSj]
>>438
いや・・・・日本刀は平安期には中国に輸出してるぞw

444 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:00:07.74 ID:7cIXmmlf]
バカは幸せでいいよなw >韓国人

445 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:00:12.20 ID:rt7J76Fb]
朝鮮はただのパイプです
漢字を発明したのは古代中国人です

446 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:00:23.99 ID:bQU04Jbj]
なにをくるくるぱーなこと言ってるんだかw

自分の名前も漢字で書けない馬鹿チョンどもがw


447 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 21:02:09.68 ID:a5Inpn8o]
王仁が来日した時に百済はまだ存在せず馬韓という分裂国家があり扶余(ワイ族や高句麗から分かれたツングース系とされる)
楽浪郡から南下した漢人と倭人が入り乱れていた。
当時の半島は雑多な民族がイス取りゲームを繰り広げていたのだ。
百済が誕生したのはかなりあとの話

448 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:08:47.05 ID:bQU04Jbj]
>>430
半島は険しい山岳と道路が全く無かったおかげで支那でさえ嫌った地だよw

海を渡るのが一番安全だったからねぇ。
献上品を持って山賊だらけの半島を縦断なんて無理w

449 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:15:59.51 ID:741GMzTS]
ぶっちゃけると、ただ単に大韓民国の学生に漢字熟語勉強しろよってだけだがなw

450 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 21:18:00.69 ID:iiAykcND]
中学で生まれたものが日本に
日本で生まれたものが中国に
そしてその後に韓国は日本の熟語から語録を作ってもらう



451 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 21:22:09.25 ID:tTn3l473]
日本起源の単語を使わなければ
まともに会話出来ないのが朝鮮語だから
それがいやなら、すべて新語を作るしか無い

452 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 21:22:50.72 ID:A1bfpqhN]
朝鮮半島に遣○使とか送ったこと無いし
昔っから大したことなかったんだろ

453 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 21:23:12.22 ID:2QmUJU0k]
>>448
今にしてみれば、半島は険しいというほどでもない(2千メートル級の山すらほとんどない)。
街道がないことと、治安が悪いことが問題だったんだろうな。

454 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:24:13.19 ID:BYJi1JyJ]
ヒッグス粒子の起源は朝鮮です。
秀吉と日帝が全てを奪い去り焼き尽くした。
同じ日本人として恥ずかしいな。
それ以来鮮人はヒッグス粒子のことを忘れさってしまった。
秀吉の子孫日本人は徹底的に謝罪と賠償をすべきです。

455 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 21:27:53.99 ID:GOIoN+3w]
>>453
大量の物資がある場合、陸路より海路だろ?
遠回り過ぎるし。

456 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:37:14.90 ID:y4uUQHSj]
朝鮮通信使の記録がすべてだなw
あの時代から何も変わらない・・・・日本に対する嫉妬と劣等感。。。。

457 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:43:01.93 ID:z7noUobS]
>>454
お前は日本人じゃ無いしwwwwww

458 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 21:43:24.42 ID:a5Inpn8o]
三国史記はなぜか馬韓・辰韓・弁韓のいわゆる三韓を無視して最初から百済や新羅があったかのように
描かれているがこれは事実ではない。三韓は日本と中国の史料に存在するのに朝鮮の史料が無視したのは不可思議である。
高句麗の歴史だけが他国の歴史書と合致している。

459 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 21:43:25.95 ID:0XRJVrMR]
>>438
流石に釣りだよねw
明治頃の朝鮮人が日本刀を体温計のように腋に挟んだ写真が現存する位だし
写真の裏には“日式刀”と注釈までしてあるし

460 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:45:33.68 ID:hoE54FwA]
>>81
キムヒョンヒは許したよ。理由は分からんが。



461 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:54:33.82 ID:ezrtgF5m]
>>432
おまえ負け犬の耳糞だろ

462 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:57:14.09 ID:ybM56z4T]
経由地って意味ないじゃん

463 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 21:57:57.16 ID:a5Inpn8o]
>>459
脇差と言うので本当に脇にさしていたあれか・・・・

464 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 21:58:25.68 ID:W8M6DlxF]
トンスルもホンタクも韓国経由できましたが汚いので定着しませんでしたw

465 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 22:00:11.80 ID:BgAHrZ18]
韓国人学者が「今から3600年前の古銭にハングルが刻まれていることがわかった。
ハングルには3000年以上の歴史がある」と発表したそうだ。
しかしご存知の通りハングルはできてまだ数百年の新しい文字。
ハングル成立以前、朝鮮半島では漢字が使われていたはずである。
この韓国人学者の “大発見” にさすがの中国人もポカーンとなっているそうだ。
“大発見” を発表したのは、韓国で古文書の研究をしているイ・チャング氏だ。
ハングルが刻まれていたというのは、
中国の春秋戦国時代(紀元前770年〜紀元前221年頃)に使われた刀の形をした貨幣「刀貨」である。
rocketnews24.com/2012/07/04/227086/



466 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 22:03:15.24 ID:u+oWuMH0]
(´・ω・`)?朝鮮半島?そもそも朝鮮半島は歴史的に見ても中国固有の領土

467 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 22:13:36.96 ID:K2nwfEUT]
半島経由で伝来したものって意外と少ないよ。
それよりも今の上海あたりとの海上交易で伝わった文物のほうが圧倒的に多い。
支那の東北地方〜朝鮮半島は、日本よりもずっと貧しく、遅れていたからね。

あと今の支那・朝鮮で使われている漢熟語の8割は和製だから。

468 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 22:36:50.49 ID:Ky8plUx0]
>>388
日本人も横着になって全部カタカナで済ますようになっちゃったよなw

469 名前:半万年ロマー mailto:sage [2012/07/04(水) 22:45:26.68 ID:oWjRAXbo]
>>468
日本をなめるな。
日々、漫画やラノベで新しい造語を作り続けてるんだぞ。

470 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/04(水) 22:50:43.97 ID:kYN/Wylc]
>>453
シナと半島は道は険しいよ、一里は一刻(大体二時間)で歩ける距離で決まるけど
シナ一里500m、朝鮮一里400m、日本一里4.000m
アリランでも「十里も行かずに足が痛む」とあり、恨みを表現しているとあるけど
頓珍漢な解釈でしょう、そんな道は女性では無理だし男性を思いやっての
歌でしょうね。



471 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 22:57:01.02 ID:rwo+P7fA]
韓国・朝鮮人は、基本的に奴隷民族だったから文盲なんだよね、話にならんわ

472 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 23:09:12.80 ID:yNyspLqo]
鑑真も僧侶にするための儀式(戒律)を伝授するために来日したんでしょ?
つまりは本場中国で学ばないとダメだった訳じゃん。
仏典も三蔵法師の訳が多いでしょ?
沢山の仏画や経典を模写して帰った空海も最初から本場の長安を目指してたし、
長安に行かずにちゃちゃって帰ってきた最澄も結局は頭を下げて
空海に経典を借りに行ったわけでしょ?
言うほど朝鮮って役に立ってないじゃん?
朝鮮から充分に文化がきてたら、
空海が『むなしく行きて満ちて帰る』って言うか?
つまり半島経由できた文化はその程度ってわけさw

473 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 23:09:30.57 ID:WR6rQ6sT]
ターヘルアナトミアの翻訳の時に東洋ではその概念がなかった
「神経」とか色んな単語を作ったりしたらしいね。

>日本語から韓国語になったのではなく、韓国を経由したのに、脳内妄想で
>優越感に浸っているから全くイライラしますね。

近代では日本で生まれた単語が逆に中国でも使われてると言うのに、
この馬鹿は何を言ってるんだ・・・

474 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/04(水) 23:26:49.83 ID:LFjt1F2c]
>>473
「だって朝鮮人だもの」というだけで理解できてしまうのでないでしょうか?

475 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 01:01:03.00 ID:uKe4f7JT]
そもそも半島は奈良平安のシルクロードからも外れた辺境の地、シルクロードの痕跡すら皆無

476 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 01:04:21.32 ID:trXIRzhY]
>>1
>日本が韓国を植民地支配したことによる影響という説もある
これで終わりだろw
植民地支配じゃなくて併合だけどな

477 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 01:05:14.39 ID:ncBu+8MI]
>>435
いや実際破壊されたのでは?

>>436
漢語=中国語ではない…まあそうかな?

しかし和製漢語が中国人にも通用したからこそ
彼らも使ったんだ

アメリカ人に通用しない和製英語とは違う
立派な中国語だ

もちろん英語も語彙の半分がフランス語からという「借用語」の多い言葉らしいね
「英語はフランス語の方言」という主張もあったくらいらしい

>>438
ああ…そういえば「刀」という言葉、日韓両方の言語で似ているとか
まあ秀吉よりもずっと昔だろうが

>>448
中国を征服した人達は騎馬民族だろ

騎馬民族は水で進軍が阻害される
河のせいじゃないかって気がする

予断だが水で勢力が分断されない
昔の日本は騎馬が少なかったと推測できる

>>458
うーん日本も国内の歴史書が外国の歴史書と一致していないからね…

自国内のみでは百済・新羅が昔から通用していた可能性もないとは言いがたいのでは
外国の歴史書を優先したら、天皇は「倭王」か「日本国王」だし

>>473
やっぱり漢語に翻訳したがるよな

478 名前: ◆Tsgi/5dUP. mailto:??? [2012/07/05(木) 01:13:10.34 ID:q8iPZW38]
goldentriangletravelandtours.com/places-to-see-in-utter-pradesh/images/Durga-Temple-Varanasi-Uttar-Pradesh/Durga-Temple-Varanasi-1.gif
1.bp.blogspot.com/-A6OFrEjpyhA/TdzLoXYKi6I/AAAAAAAAB58/ReP0PYGl-F0/s1600/elphant-courtship.jpg
publications.spo.ua/_userfiles/image/Articles/na_lodke_v_varansi_110310/1.jpg
news.am/pic/news/64770.jpg
a.pix.ge:81/g/ug4oc.jpg

479 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 01:19:14.94 ID:EaR2OwfT]
熟語の意味分かってないと見た

480 名前: ◆Tsgi/5dUP. mailto:??? [2012/07/05(木) 01:20:23.71 ID:q8iPZW38]
>>471
「民族」じゃなくて「人種」だろ



481 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 01:20:41.80 ID:9G/UroYd]
>>282
> >>245
> 朝鮮の音は清朝の北京官話に準じているんじゃないんか?

初めて聞いた。知らない。

ハングルで書かれてある、現在の韓国の新聞を、
漢字に変換し変換し見るとよく分かる。

すぐ読めるよ。
和製漢語で、いっぱいです。





482 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 01:28:32.69 ID:iDGRCsfJ]
韓国人は思いつきの戯言を事実とすり替えようとするからバカ丸出し

483 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 01:28:36.07 ID:ScnaRH1m]
>>473
オレ、何度か書き込んでるけど、医学用語で漢字表記のものはほとんどが日本製。
頭蓋骨、篩骨、鎖骨、大腿骨など骨の名前から、右心房、左心房、左心室、左心室など臓器の名称に至るまで。
支那の医学は日本語無しには成り立たない。
韓国?OutOf眼中www
だって、ウソツク先生が未だに教授でしょwww

484 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 01:31:30.37 ID:ScnaRH1m]
>>479
多分そうだね。
ただ疑問なのは、わかってないのにわかったふりするのは何故なのだろう?
別に恥ずかしいことじゃないのに・・・
へんてこりんな自尊心とやらが邪魔してんのかな?

485 名前: 忍法帖【Lv=2,xxxP】 [2012/07/05(木) 01:38:37.74 ID:wigHhTGR]
>>1
ああ、これ逆、なんでうそつくかな。つまり現用漢字ってのはほぼ日本で間違いなく体制化されちゃってんだよ。
それも江戸時代で大規模改変、変更おこなって、現用漢字って実質 日本字 日本字漢和体系とかいうやつなの。

486 名前: 忍法帖【Lv=2,xxxP】 [2012/07/05(木) 01:40:42.55 ID:wigHhTGR]
だから今のシナ漢字は正当性が当然なくて、しかも単語の言語体系がおかしい造語とかも多いでしょ。そういう事。
今の漢字なんてのは、日本語漢和体系なの。

487 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 01:43:11.69 ID:2892UH+q]
そもそも日本は漢字使ってないじゃんwwカタカナばっかだしw

488 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 01:54:01.02 ID:gtyaVb9x]
ハングルの文書って
片仮名ばかりで書いた文書みたいなもんだろ。
その上、漢字という語意の認識も無いに等しい民族語。
そんな言語でノーベル賞を取ろうって方が無謀w

489 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 01:56:29.50 ID:pCr83gwX]
中国が言い出すなら、まあ解らなくはないとも思うけど、なんで自分達の意思で漢字を捨て去ってるストローが偉そうなんだ?
おまけに言えば遣隋使やら遣唐使があったもんだからストローの役目すら果たしてない可能性が高いんだが。

テレビで格闘技の試合を見ながら、偉そうにダメだししてる格闘経験無しのピザやガリみたいなものか?

490 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 01:58:36.25 ID:U536c+qq]

嘘とか捏造も、愛国が絡めば指摘したら駄目だから・・・ 
慰安婦も事実を言ったら謝罪か裁判になる。

慰安婦、竹島、日本海呼称なども韓国人が韓国政府に言えばいい「国際司法で争おう」ってね。
誰一人として言わない・・・  指切ったり、広告出したり、日の丸踏んだり・・・



491 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 01:59:07.71 ID:2892UH+q]
冷蔵庫は漢字なのにテレビはカタカナww日本語は統一性がなく欠陥言語だよww

492 名前: ◆Tsgi/5dUP. mailto:??? [2012/07/05(木) 02:04:14.73 ID:q8iPZW38]
>>491
何で戦後は横書きで右から左に書かなくなってしまったんだ?

493 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 02:04:18.28 ID:trXIRzhY]
>>491
漢字・ひらがな・カタカナ・ローマ字と四つの表記を使い分けるから優秀なんだよw
漢字が使いこなせなくて併合時代に習った表音文字しか使えない連中とは違う

494 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 02:04:40.65 ID:z9ESjs1C]
>>489
逆に、ストローの役目を果たしたことって、仏教導入初期と磁器以外に何かあったっけ?

495 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 02:07:08.92 ID:NH+h0Rg5]
遣隋使、遣唐使は海を渡って大陸に行ったと習ったが。
鑑真和上も、海を渡って日本に来ようとして5回も失敗して失明したと聞いたが
それでも朝鮮半島通ってこなかったんだよね。

漢字は朝鮮半島を通って日本にきたんだって?なんでだろうねw
誰が運んだんだろうね。一人で歩って渡ってきたのかな(笑)

496 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 02:09:08.00 ID:8wKQqULV]
もういいよ。宇宙の起源は韓国ってことにしておこうぜ。

497 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:13:07.06 ID:2892UH+q]
>>493
いや ただ漢字難しいから書けないだけだろうww無理すんなよw
桜すら書けない日本も大勢いるww

498 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:13:15.66 ID:PsvxbvM8]
たしかにもうお腹いっぱいだ。
半島には倭人がたくさん住み着いていた
半島人は倭人の混血

俺達皆兄弟でイイジャン

499 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 02:17:53.50 ID:MQRrm2ZB]
>>491
冷蔵庫はビクトリア朝の時代からイギリスの一般家庭にあったから、明治期の訳語に登場する
当時の日本人知識層は漢籍の教養があったから適切な漢語に訳すのは割りと簡単に出来た

テレビが普及したのは第二次大戦後だから訳す日本人の方に漢籍の教養が無い
だから漢字の訳語がつかない

日本語の問題というより訳者の知識傾向の問題
漢籍の知識は今後はますます廃れるだろうから、もう日本製の漢訳熟語が作られることは稀になるだろうね

500 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:18:55.91 ID:gtyaVb9x]
>>498
死んでも嫌だから・・・



501 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:24:35.25 ID:rdj8kN2z]
守 る も 攻 む る も 黒 鐵 の

浮 か べ る 城 ぞ 頼 み な る

浮 か べ る そ の 城 日 の 本 の

皇 國 の 四 方 を 守 る べ し

眞 鐵 の そ の 艦 日 の 本 に

仇 為 す 國 を

攻 め よ か し


502 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:25:03.68 ID:2892UH+q]
>>499
うん。そうだなw日本なんて漢字廃止すればいいんだよw
ひらがなとカタカナで十分やって行けるだろう。

503 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 02:25:22.03 ID:uD8JLJnn]
中国でも和製漢語使われてたりするのに
ましてや併合されてた朝鮮が、なぜ朝鮮→日本などと妄想できるのよ?
"ヤクソク"という言葉も無かった国がさあ

504 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:26:05.10 ID:PpHHYGDF]
なら何故にチョン語に漢字ないんだよ(笑)
意味不明だわ
昔は昔で漢字はチョン語だとか言ってたくせに
気持ち悪いな

505 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:28:15.52 ID:rdj8kN2z]
守 る も 攻 む る も 黒 鐵 の

浮 か べ る 城 ぞ 頼 み な る

浮 か べ る そ の 城 日 の 本 の

皇 國 の 四 方 を 守 る べ し

眞 鐵 の そ の 艦 日 の 本 に

仇 為 す 國 を

攻 め よ か し


506 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 02:29:20.98 ID:4deD6P04]
所詮短小

507 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:29:27.52 ID:1thBUetB]
従軍慰安婦(売春婦)問題はそもそも存在しません。
本来なら日本政府がこれを主張すべきなのですが、政府が腰抜けで何もしないため、
我々国民が立ち上がらなくてはならないのです。
先人の名誉と国益を守るために。
(米国下院慰安婦決議撤廃をオバマ大統領に請願する署名にご協力を!「なでしこアクション」で検索すればホワイトハウスの署名サイトにアクセス出来ます。)

508 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 02:30:18.79 ID:MBZUVoDw]
ヒッグス粒子も勿論韓国起源。
よって、ヒッグス粒子由来のノーベル賞はすべて韓国が受けるべき。

509 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:39:42.30 ID:rdj8kN2z]
守 る も 攻 む る も 黒 鐵 の

浮 か べ る 城 ぞ 頼 み な る

浮 か べ る そ の 城 日 の 本 の

皇 國 の 四 方 を 守 る べ し

眞 鐵 の そ の 艦 日 の 本 に

仇 為 す 國 を

攻 め よ か し



510 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 02:42:18.64 ID:y1FqJfJU]
韓国の戦後の反日政策と愚民化政策のコラボで教育から漢字を排除したんだろ。

そうでもしないと、日本や中国の歴史書を読み理解する能力が庶民にできてしまい、
ウリナラ歴史の捏造ができなくなってしまう。

また、自称両班の韓国エリートさんたちは、白丁は白丁のまま文盲にしたかったんで、
漢字を取り上げたんでしょ。



511 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:43:54.51 ID:rdj8kN2z]
守 る も 攻 む る も 黒 鐵 の

浮 か べ る 城 ぞ 頼 み な る

浮 か べ る そ の 城 日 の 本 の

皇 國 の 四 方 を 守 る べ し

眞 鐵 の そ の 艦 日 の 本 に

仇 為 す 國 を

攻 め よ か し


512 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:44:01.79 ID:PsvxbvM8]
>>507
存在しないわけではないが
本来訴えるべき相手は韓国政府であって日本政府の問題ではない。
日本政府は慰安婦問題で何度も謝罪し
募金を募ったり解決の道を模索してたが
逆に韓国政府や反日団体のカードとして使われる結果になってしまった。
米兵もまた朝鮮戦争時〜1980年代まで慰安婦を雇ってた事実がある

反日の為の手段が結論だな

513 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:45:28.76 ID:i4Kpo+mT]
>>502
 
嫌だ、馬鹿チョンみたいになるw

514 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:48:29.20 ID:N7+wKjSD]
>>499
去年まで使っていたアナログテレビってのは日本人が発明した者なんだぜ
文系じゃなくて理系が持ってきた言葉だからカタカナになるのは必然

515 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:50:45.32 ID:gtyaVb9x]
戦後の片仮名はアメリカナイズだと思う


516 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 02:50:49.32 ID:cD8EfNZX]
日本〜支那は、未開の土人が彷徨く半島を通らなくても往来出来た。

Q,E,D

517 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 03:24:37.77 ID:S9F54j4y]
あれっ!
韓国って近年に出来た国だよね
その前は日本だったし、そのまた前は中国の属国
いったい韓国という国が昔に在ったのかねぇー?

518 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 03:32:04.28 ID:QtiEp7Dv]
朝鮮なんぞに文化が無いのは北朝鮮見ればわかるだろ
漢語の70%は和製漢語って事実も知らんのか

だいたい何のために遣唐使や遣隋使がいたと思ってんだw

519 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 03:45:35.65 ID:3VW6imgu]
>>517
たしか、大韓帝国ってのが、有ったが、日本の天皇陛下が、皇帝を引き継いだまま、領土と民は終戦のどさくさに紛れて、捨てたそうです。
君主制の国家は、君主=国なので、大韓帝国は日本の一部のままです。

520 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 03:46:14.31 ID:U4N2/ydf]
>>514
>アナログテレビってのは日本人が発明した者なんだぜ
それは語弊がある。高柳健次郎先生が開発に成功したのは
受像時のブラウン管として電子走査式のブラウン管を開発することに
成功したというものであって、それはテレビ開発の歴史の1ページを
かざるものにすぎない。撮像側の電子化までは出来てない。
また、世界のテレビの発明はもう少し古い。明治時代に遡る。

先生は当時「無線遠視法」と呼んでたそうだ。今テレビジョンを漢語に
訳すなら「遠隔画像通信(放送)」だな。中国だと「電視」。方式の事を指したり、
テレビ受像機の事を指したりするけど、あまり困らないのはちょっと不思議だな。

そういう固有の技術に名前を付ける能力というものは、
漢字なりラテン語なり英語なり、イのままに扱える言語があって初めて
可能となる能力だ。右から左へ流すだけで糊口をしのいでたのでは身に付かない。



521 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 04:08:11.43 ID:RPt2AQrA]
話は変わるが
唐辛子は日本経由で朝鮮半島にもたらされた
キムチ食う時は感謝して食えよ。

522 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 04:38:05.48 ID:16G7whDE]
日本語は、
和語70%(当て字、和製漢語含む)、漢語20%、外来語8%、混合語2%から成り立っています。

万葉集、古今和歌集、後撰和歌集……和語率99%以上
・竹取物語、伊勢物語、源氏物語、枕草子……和語率90%以上
・大鏡、方丈記、徒然草……漢語率10%超。

・日葡辞書(1603年-1604年発行、約32,000語収録)
和語が78.7%
漢語が20.5%

・和英語林集成(幕末)
和語が73.9%
漢語が25.0%
外来語(「Botan ボタン」のみ)0.1%

漢語(いわゆる和製漢語)がふえたのは近代以降のできごとなんですね。

>>1
経由も糞も、日本が漢語を使いだしたのは近年になってからなんだが。
それも和製漢語がほとんどを占める。
和製漢語は半島経由ニダとか思ってる脳みそだから万年属国なんだよ朝鮮人はw

523 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 05:34:11.24 ID:RfN4zIdi]
朝鮮人は頭の中で抱いている自己像では
尊敬されている立派な学者か何かなのだろうね。

実際には専ら妄想をこととする痛い人間なのだが。


524 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 06:01:55.38 ID:PsvxbvM8]
もうそろそろいいんじゃないん?
日韓合作の明太子もあるしさ
日本から唐辛子が韓国に渡りタラコとドッキング
それから日本へ渡り旨味出汁と明太子が出会って幸せ。。。
キムチより明太子の方が好きやわ
そんな俺も韓国の偏狭なナショナリズムは大嫌いドス

525 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 06:10:00.17 ID:7aY/wOh9]
書画、文物に至るまで最初から直輸入だったから、朝鮮経由説はありえないなw
鑑真和上って知らないだろ?w 稲作についても同様にねw

526 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 07:49:18.18 ID:YS685IPe]
>>519
欧州の王侯と違って天皇や皇帝は頂点の唯一無二の存在だから兼ねるってのが無い。
引き継いだのなら、天皇は大韓帝国の印も使っていたはずだが無いだろ?
イギリスみたいな同君連合じゃないってこと。
大韓帝国皇帝は独立を喪失して格下げされ天皇の臣に編入されて、戦後はその地位も無くなった。


527 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 08:17:42.66 ID:vowq7CNI]
正倉院にはシナ・インド・ペルシャの宝物を保存しているが、朝鮮の宝物などあったか?


528 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 08:26:58.66 ID:8PJLjTQ4]
>>498
血縁関係は極めて薄いんだが…

529 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 08:55:45.03 ID:+18nmVf+]
>>471
徹底した身分差別社会で、賤民階級が文字を勉強したら、
反逆罪で処刑だったそうですね。
愚民化して、支配するために強制的に文盲においたわけで

530 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 09:00:43.27 ID:mvm0iFhC]
エラはいつもこうだな。日本の文化は何がなんでも韓国が関わってないと気がすまない。自称世界一
の国らしいが、それほどの国が万年植民地だったという事実と、一体どうやって整合性をつけてるの
だろうか。



531 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 09:03:34.44 ID:+18nmVf+]
>>491
カタカナってのは、英語をアルファベットを使わずに、
そのまま日本語で読めるようにしたものです。発音は別にして英語圏でも通用します。
冷蔵庫を英語圏でしゃべっても通用しません。
例えばブラウン管の発明者のブラウン博士を漢字では書けないと思うわ
仏像でも、元々はインド発祥で中国経由して日本に伝来したけど、
意味を漢字にしたのと、もともとのインドの音を漢字に当てはめたのと2通りあります。

532 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 09:06:14.28 ID:I+Te4w2t]
いつもは起源を気にするのに、経由地かどうかを気にしているなんてキムチでも食べ過ぎたのか?

533 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 09:12:09.19 ID:+18nmVf+]
>>531
の続き。例えば毘盧遮那仏と大日如来これは同じものなんだけど、
毘盧遮那仏(びるしゃなぶつ)は、インド名がヴァイローチャナで
ヴァイロー(太陽)チャナ(息子)という阿修羅族の最高位だった。
このように音を漢字で記すことを音写といいます。
大日如来は太陽の化身の如来様と名前の意味を漢字にした。これを漢写といいます。
金比羅様も、元々はインドのガンジス川の主である
巨大なワニのクンビーラを音写したものです。

534 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 10:39:27.34 ID:ncBu+8MI]
>>481
たしかなんかの本で「朝鮮の漢字の音は何百年も前のもの」って言ってたし
違った気がしていたが

>>488
韓国人は中国人同様、耳がいいらしいからね

中国人が漢字ごとに、ちゃんと使い分けている音を
日本人は「同音」としちゃうんだけど
韓国人はちゃんと区別ができているらしい

だから漢字がないと日本人は意味不明になるが
韓国人・中国人は平気らしい

>>491
それは感じる
漢字・ひらがな・カタカナと三種の文字を使ったり、
漢字の読みに呉音・漢音・唐音・訓読みと
複数あったりと、外人からすると
無駄に複雑な所がある

>>499
ああ…それもそうだなぁ
漢文の教養がないと漢語に訳せない
しかし今後は中国語が日本で台頭すると思うがね

535 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 10:45:38.33 ID:8ZiDd3iy]
>>534
キミの主張を受け入れるとして、そうすると朝鮮人は耳は良いが頭は最悪に悪いと言っているに等しいってわかってるか?w

536 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 12:10:47.65 ID:TvmveskS]

経由とか起源主張するわりに今日本のものパクリまくってんのはなんでや
この先の起源主張に備えてなのん?


大昔の正確に解明されてない事をうだうだ言うより今の現状を正す方が先だよ韓国人さん



537 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 12:32:21.19 ID:8PJLjTQ4]
>>534
朝鮮の漢字音の元については諸説あるようだが、今のところ唐代の長安付近の音ではないかと言われているらしい。
日本語の漢音に似てる音多いね。
朝鮮語における漢字の発音は日本語よりは少し多い程度で、同音異義語は多いよ。
中国語は発音と声調があるけど、それでも音だけでは無理で文節等から類推する必要があるとのこと。
朝鮮人の耳がいいのではなくて、中国語と音韻体型が似ている。
日本語は朝鮮語とは音韻体系が全く違うので、相互に聞き取り発音できない音が結構ある。
ベトナムも漢字廃止したけど、あの国は発音の種類が多いのと、言い換えしてるものもあるから、一般には問題になっていないみたいだ。

538 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 14:49:05.73 ID:JfDrylu4]
>>194
姦国人はさらっと嘘つくのがうまいね〜。
呉は姦国起源ニダってか?
呉は姦国の飛び地かよ。

539 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 15:07:37.60 ID:ncBu+8MI]
>>537
へえ?朝鮮語の音素は日本より多いと聞いていたけど
漢字に限ると、あんまり差がないんだ?
ソースキボンヌ

540 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 17:13:49.76 ID:8PJLjTQ4]
>>539
日本語より音は多いよ。
母音だけでも7つはある。
10と書いてあるところもあるけど、現在のソウル周辺では7つになってるようだ。
子音も多いけど、出現条件の決まっているものもある。
ただ、日本語も日本人が認識しないだけで、「ん」が3種類あるとか、音声学的には当然50音より多い。
で、朝鮮語の場合は漢字音に使われる音がある程度限られるので、固有語よりも少ない音になるとのこと。
当用漢字だけの比較だったと思うが、日本語が400前後くらいで、朝鮮語は430以上あった。
ソースは漢字音でググって調べたんだけど、今仕事中なので家に帰ってからでないと探せない。
元のurl張っていいかどうかもちょっと…
とりあえず漢字音で調べれば表の書いてある所はヒットする。



541 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 18:09:54.99 ID:8ZiDd3iy]
>>540
日本人だって「ん」とか「が」とかの違い認識はしてるんだよ、
ただそれらを区別していないからどっちでも問題ないってだけだよ。
音として違和感を感じるけど日本語として問題ないから気にしないってのは結構多い。

542 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 19:44:37.82 ID:z9ESjs1C]
>>541
違和感はあるけど許容範囲のブレと思うのと、表記から区別してるのでは違うでしょ?
その国の考えだから、どちらがいいとかいう話じゃないけど、音の数の比較としてはおかしいかなと。
鼻濁音のがが消えつつあるのは、個人的には寂しい…

543 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 19:48:39.56 ID:y4iK7iHA]
>>542
ラジオとテレビのニュース聴いてみな。鼻濁音ぐらいは普通に使ってるから。
アナの能力的に某強制放送に限るが。

544 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 19:51:19.82 ID:S5JZS1/8]
漢字の起源は韓国のはずなのにおかしい

545 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 19:54:15.86 ID:z9ESjs1C]
>>543
それが、この間の新聞記事では、NHKのアナですら鼻濁音が消えてきてるって。
かなり前だけど、一般人相手の調査でも年々減ってるって聞いたんだよね。

546 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/05(木) 20:02:11.49 ID:iG3Mo/5N]
>>540
> ただ、日本語も日本人が認識しないだけで、「ん」が3種類あるとか、

名無しさんに教えて貰ったよ。
566 伊58 ◆AOfDTU.apk 2011/09/03(土) 18:34:32.63 ID:xS Q26Xg
≫546
> 日本人は3種類の「ん」を発音してるらしいですね。
> 案内の「ん」はn
> 感覚の「ん」はng
> 音符の「ん」はm

≫555
> 案内の「ん」は「な」の前にあり、舌を前歯につけながら発音します。
> 感覚の「ん」は「か」の前にあり、のどの奥で発音します。
> 音符の「ん」は「ぷ」の前にあり、唇を閉じながら発音します。



547 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 20:24:51.70 ID:wDMPx+Ya]
なんでいちいち韓国経由しなきゃならんのか?
いちいち日本を絡めてくんな

548 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 20:31:39.95 ID:kbP97WhW]
>>1
「熟語」という字を漢字で書ける韓国人が何人いることやら・・・w

549 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 20:33:19.15 ID:0VDshjyd]
一番好きな熟語は厚顔無恥ニダ

550 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/05(木) 20:34:03.08 ID:1rozChmu]
韓字「中国の方から来ましたニダ」



551 名前:六代目浜田伝右衛門 mailto:美容と健康に熱湯浴 [2012/07/05(木) 20:39:10.87 ID:2574Af3V]
>>545
鼻濁音は意識しないけど
“お”と“を”
『じ』と『ぢ』『ず』と『づ』
の違いは意識しますね。 方言か?

552 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 20:40:33.17 ID:2Zl4VT2D]
>近代に作られた漢字語の中には逆に、日本から韓国に来た場合も少なくない。

元々漢字で作られた熟語なのに、
漢字捨ててるから気づいてないのも多いらしいな。
何かの本で、水素、酸素とかは
韓国でも似たような発音だが、意味がある熟語とはわからないらしく、
日本に来て『水の素になる元素』、『酸の素になる元素』っていうのを知って
感動したとか書いてあった。

553 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/05(木) 20:46:50.81 ID:iG3Mo/5N]
>>552
語源への手掛かりを失うハングル
韓国語では、化学元素H(hydrogen)のことを「suso」という。

これは漢字で書けば、「水素」で、日本人が作った和製の漢語なのだが、
私の受けた学校教育の場では、化学用語として、とにかく「スソ」というのだと教えられただけで、
それは漢字で「水素」と書くのだとは、教えられていない。

だから、「スソ」は日常世界とは何ら関係する事のない純学術用語以外のものではなくなる。

現在の韓国のように、漢字を排除して殆どハングルだけを使っていると、
言葉に漢語や日本語のイメージは全く浮かぶ事が無く、語源の手掛かりも失うため、
全てが固有語であるかのような錯覚が生じてしまう。

だから、「スソ」は日常世界とは何ら関係する事のない純学術用語以外のものではなくなる。

しかし、日本語では「水素(スイソ)」という単語を教われば、
誰の頭にも「みずのもと・水の素」という訓が浮かんでくる。

そのように純粋な化学用語でも、日常的な和語の世界に抵抗なくはいる事が出来る。
そのため日本では、韓国やラテン語から引用する欧米のように、
学術用語が専門的な教育を受けたものにしか解らない、
日常世界から遊離した言葉になる事も、それほど多くはないのである。

日本的精神の可能性、 呉善花より

554 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [2012/07/05(木) 20:48:15.78 ID:iG3Mo/5N]
釜慶大学の趙永済教授(水産科学)が、サシミなど海鮮料理関連で残る日本語を
追放する運動を展開している。

  趙教授は韓国センソンフェ(サシミ)協会会長も兼ね、地元などではサシミ博士と
呼ばれる水産分野の専門家。1日から、地場の焼酎メーカー「舞鶴」の後援で、
「サシミ」「ワサビ」など、多くの日本語が残っている海鮮料理関連の用語を純粋な
韓国語に直していく作業を始めた。

  よく日本語が使われるている16の魚や料理の写真を掲載したポスター3000枚を
作成、釜山や慶尚道の海鮮料理屋などに配布を始めた。「SASHIMI」「SUSHI」
「WASABI」はすでに国際的な言葉だが、「ウリ(我が)民族の自尊心回復のために
これ以上、この地だけでは日本用語の氾濫を放置できないという趣旨からだ」(聯合
ニュース記事)という。

  ちなみに置き換え例によると、サシミは「センソンフェ」、ワサビは「コチュ・ネンイ」、
サヨリは「ハク・コンチ」、アナゴは「ブン・チャンオ」、付きだしは、「副料理(プヨリ)」
だそう。趙教授はこのポスターの評判がよければ、新たに2種類のポスター作って
配布したいとしている。

ソース(KRN・SJC韓国ニュース)
www.sjchp.co.kr/koreanews/20050404/2005040406.htm
news18.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1112611801/

555 名前:六代目浜田伝右衛門 mailto:美容と健康に熱湯浴 [2012/07/05(木) 20:52:07.36 ID:2574Af3V]
>>553
弗素、塩素、臭素、沃素、アスタチン(ハロゲン)
塩素以外はよくわからない。

ふっくらブラジャー愛のあと
F Cl Br I At

556 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/05(木) 23:20:00.85 ID:8ZiDd3iy]
>>551
森高千里が歌詞の「を」をモロに「お」と発音するのがものすごく気になっていたものですw

557 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/06(金) 01:04:26.84 ID:tn+K547y]
>>554
へえ言語純粋化運動か
韓国人は民族意識が高いんだな

>>540のソースはまだか

558 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/06(金) 01:05:37.19 ID:ewLHThlt]
>>534
>しかし今後は中国語が日本で台頭すると思うがね

根拠が皆無なんだが。

559 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/06(金) 01:07:43.42 ID:VaHU7dPq]
>>557

またあんたか、ソース一つも出さずに妄言垂れ流すだけの阿呆の分際ででかい面するな

560 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/06(金) 01:11:42.67 ID:tn+K547y]
>>559
なんだか知らんがソースは出しているぞ
まったく、困ると個人攻撃に走るな

>>558
中国語学習の熱は高まっているんじゃね



561 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん [2012/07/06(金) 01:58:18.47 ID:ewLHThlt]
>>560
学習しても独自の文化がなければ台頭しようがない
0に何をかけても0にしかならない

562 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/06(金) 04:16:58.97 ID:Rj+TPKAr]
博物館に日本の仏像のレプリカを並べておけば、
いつの間にか、本家はウリナラになる。

手品の世界の種明かし。

563 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/06(金) 05:30:48.84 ID:ApUWLY9Q]
アジア圏に属してる以上は
漢字排除したら世界経済では勝てないわな
つまり韓国は日本にも中国にも勝てない
アメリカ人だって今漢字を学び始めてる

いや百歩譲って、漢字を排除したいなら
代わりに国語を英語にする、位の思いきった事やらないと世界経済では生き残れないね

独自の文字だけ使いたい、
でも世界と会話したい、世界と貿易したい、世界一のシェア誇りたいは無理

イスラム圏諸国だって英語で商取引しとるわ

大体、独自の文字、独自の言語しか使いたくないなら
アルファベットやアラビア数字使うのも矛盾してる

自分たちの主張や考えが
矛盾ばかりでつじつま合わなくなって
どうしたらいいか分からなくなって最後はファビョる、これがチョンだw

564 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/06(金) 08:08:32.78 ID:rvxNioV6]
漢字の音読みには、それが伝わった時代によって、
呉音、漢音、唐音がある。
呉音は中国から直接伝わったか、朝鮮半島経由で伝わったか
はっきりしないみたいだけど、それ以後のものは
すべて中国から直接伝わっているな。

565 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/06(金) 12:45:20.34 ID:NlzQcI2h]
朝鮮を通す必要ねーだろ、直接中国目指す航海してたんだしよ。


566 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん mailto:sage [2012/07/06(金) 16:06:19.08 ID:idJVofMl]
遣唐使の時代から、半島は追いはぎの起源。
鑑真和上は大の半島嫌い。
姦国人は馬鹿の起源。






[ 新着レスの取得/表示 (agate) ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<195KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef