1 名前:132人目の素数さん [2008/04/26(土) 15:22:08 ] 数学の本について語るサロンです。 線型代数と微積分、洋書については別スレがあります。 前スレ science6.2ch.net/test/read.cgi/math/1203320076/ 数学学習マニュアル まとめページ www.geocities.co.jp/Technopolis-Mars/7997/ 数学の本 まとめサイト www3.atwiki.jp/math/pages/1.html 【激しく】解析と線型代数の本何がいい?【既出】 science6.2ch.net/test/read.cgi/math/1205577088/ 数学の洋書 science6.2ch.net/test/read.cgi/math/1179765013/ 参考書中毒患者スレッド@数学板 science6.2ch.net/test/read.cgi/math/1177676152/ 復刊して欲しい数学書 science6.2ch.net/test/read.cgi/math/1171624062/
522 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 07:25:05 ] >>521 Amazon.com で andrews special functionsで検索すると出てくる。 Special Functions (Encyclopedia of Mathematics and its Applications) by E. Andrews, Richard Askey, and Ranjan Roy
523 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 11:17:42 ] >>517 松島の本も駄本か?
524 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 11:19:17 ] 小平先生の本はある意味駄本だ 論文はすばらしいが
525 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 11:51:18 ] 正直 松島がそんなに良い本とは思えない。 多様体の本がなかった当時はあれでインパクトがあったんだろうが
526 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 12:05:53 ] 他に良い本って在るか? very goodではないがbestではあると思うが。
527 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 12:09:22 ] >>521 ,522 応用数学系の教科書は洋書(あるいは翻訳書)が中心になるよね。
528 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 16:36:26 ] みんな読んでる数学書は買ってる? 図書館で借りる?
529 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 16:50:19 ] 買ったり借りたり
530 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 18:57:38 ] >>526 見栄を張って慣れない英単語を使うんじゃない。 very good ≦ best だから >very goodではないがbestではあると思うが。 これはあり得ない。
531 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 19:48:02 ] >>526 そこで志賀浩二本ですよ。小平の弟子すじの。。。('A`)
532 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 20:15:55 ] >>525 初めてそのジャンルの本を書いたら評価は高い。 二冊目書く人は、それを越える何かを付け加えなきゃ なかなか評価されない。 松島が書かれた前後に、海外でもようやく可微分多様体の 教科書的な本が出るようになった。 最近の松本などの方が読みやすいのは確かだが、「松島よりいい本」と 呼べるほど優れているわけでもない。後から言うのは楽なんですよ。
533 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 20:19:22 ] 松嶋以前はchevalley先生の本くらいしかなかったとですか?
534 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 20:26:35 ] >>530 例えば30人が100点満点のテストを受けて 最高点が27点だったら、これはbest scoreになる。 good scoreかどうかは知らないが。 betterってのは何かあるものと比較して相対的にgoodだという意味で、 "good"よりもさらにgoodだ、という意味じゃない。bestも同様。
535 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 20:37:29 ] >>534 > 最高点が27点だったら、これはbest scoreになる。 その場合、英語ではhighest scoreという。
536 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 20:41:34 ] >>534 goodの最上級がbest だからbestということは当然goodでもある。 ろくに英語を知らないんだからかっこつけて英単語を 使わないほうがいいよ。
537 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 20:47:19 ] つまり Tom is taller than Mary. と言ったら自動的にトムは背が高い人になるんですね。 メアリーが150cmの成人女性でトムが155cmの成人男性でも。 なるほど。中学高校ではそんなこと習わなかったので勉強になりました。
538 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 20:50:57 ] 母集団の上位10%がbest、上位30%がvery goodくらいだろ。 従ってbestであれば必ずvery goodでもある。
539 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 20:51:40 ] >>537 馬鹿?
540 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 21:01:04 ] >>537 どこから「つまり」が出てくる? 支離滅裂で話にならない
541 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 21:02:35 ] >>537 みたいのが陪審員になったら被告が可哀そうだなw
542 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 21:04:40 ] >>538 >母集団の上位10%がbest、上位30%がvery goodくらいだろ。 そういう538の個人的印象はどうでも良いから。 母集団が平均的にgoodかbadかって問題もあるだろ。 日本には幾何学の良い教科書が無い、とか言うのと同じで There is no good textbook. とか普通に英語で言うが。 この文章を見て、それは英語としておかしい、三割は very goodな教科書が無いといけない、とか言い出したらそいつの頭が狂ってるだけ。 「マイ英語」で話すんの止めてくんないかな。 >>539 goodの比較級がbetter だからbetterということは当然goodでもある。 とは言わないのか? 比較級のときは違うんだとか言い出したらおかしいの>>539 だが。
543 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 21:14:53 ] Tom wasn't tall, but he was the tallest. これは全然おかしい文章じゃない。 [Matsushima] isn't a good textbook of differentiable manifolds at all, but in 60's, it was the best textbook. 上に同じ。
544 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 21:18:30 ] >>542 >goodの比較級がbetter >だからbetterということは当然goodでもある。 >とは言わないのか? 今は、goodとbestの話をしてる。 話をそらすな。
545 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 21:32:58 ] >>543 苦しいな。 そんな条件が付いてるとは>>526 からは読み取れない。 >他に良い本って在るか? >very goodではないがbestではあると思うが。
546 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 21:36:17 ] 勝手に脳内でvery goodとbestの判断の時代を変えるなよな。 あんたの脳内は誰にも読めないんだよ。
547 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 21:53:09 ] >>544 最上級も比較級も文法的語法的には似たようななもんだと思うけど。 goodで例を作っても良かったけどtallにしただけ。 形容詞goodだけの特殊事情でtallにはあてはまらない、か 最上級のときだけに成り立つことで、比較級にはあてはまらない、か、 このどちらかを言い出さない限り、全く同じ話。 >>545 >>546 「これまでに出版された本の中で」 という条件が付いてるつもりなんだけど。 今でも松島ほどの内容がある本なんてほとんど無いと思う。 少なくとも日本語の本は無い。 普通>>526 を読んだら、少なくとも、 誰かによってこれまでに現実に書かれた本の話をしてると解釈するのが普通。 これから書かれるかもしれない本とか、これまでに書かれる可能性があった (が実際には書かれなかった)本なんて話してるのは一人だけだ。 >>538 だって母集団がどうのと言ってるんだから 暗黙のうちに何らかの母集団を想定してるんだろ。
548 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 21:54:22 ] おいおい、こんなんじゃ英語板の名古屋の人 来ちまうぞ。
549 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 21:57:58 ] というか、 日本人の数学者が、何かの数学の分野 (解析だったかな、細かいことは忘れた)で 良い文献はありませんか?と米国人のその分野の大家に聞いたら 私の本は far from good だが、ある本の中じゃ best だ、と答えたって逸話を 読んだことがあったんでそれを下敷きにしてるんだけどね。 間違ってるはずが無い。
550 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 22:04:02 ] >>542 > 母集団が平均的にgoodかbadかって問題もあるだろ。 goodとかbadの価値判断は何らかの母集団を前提としている。 母集団そのものが平均的にgoodかbadかだなんて、典型的な循環論法だぞ。 もちろん、母集団の中から特定のサブグループを抜き出して考えるのなら サブグループが平均的にgoodかbadかという問題が出てくるが。
551 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 22:04:45 ] >>547 >「これまでに出版された本の中で」 >という条件が付いてるつもりなんだけど。 俺の言ってるのはvery goodとbestのそれぞれの判断の時代を変えるな ということ。 両方とも同じ時代なら、bestならvery goodだろ。 違うだろ。あんたの頭の中ではvery goodというのはこれから現れるであろう 未来を含めてるんだろ。
552 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 22:09:53 ] ケンカすんなw
553 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 22:14:18 ] >>550 >goodとかbadの価値判断は何らかの母集団を前提としている。 そんなこと無いけど。 たとえこの世に一冊しか多様体論に関する本が無かったとしても、 その本が自動的にvery goodでもvery badでもなく 平均的な普通の本になるかというとそんなことはなくて、 理解しやすく何故このような種類の概念を考えるのか、ということが 明瞭に分かるように書かれているから良い本だ、ということもあれば その一冊の本が行間が広くて専門家にもなかなか理解出来ない悪書だってことも在り得る。 時代がどうのとか母集団がどうのとかに関係なく良し悪しの判断は為し得る。 英文法の話は止めて今度は価値判断に関わる話にシフトチェンジしたみたいだけどね。 きっと>>550 は、Richardはカンニング癖のがあるbad boyだとか言ったら、 母集団のカンニング率は幾らか?とか、カンニングに対する寛容性は 時代や社会によって異なるものであるから云々、とか言い出すんだろうなあ。。
554 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 22:16:36 ] 枝葉で争うな。数学の本質で争え。喪前ら文keiの仲間か?
555 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 22:17:52 ] >>549 >私の本は far from good だが、ある本の中じゃ best だ、と答えたって逸話を だから、それはgoodとbestの判断の条件が違うし、それを明記してるんだろ。 それならおかしくはない。
556 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 22:22:31 ] >>555 はある本がbestとかworstとか言うとき この世に無い本も含めて考えるの? >>526 読んで「今在る本の中で」と補って読むのは 別にそんな難しいことじゃないと思うけどなあ。 そこまで読解力ゼロだとこちらとしてもどうしようもないよ。 補わないと意味が通じないし。>>530 もその点に関しては そう解釈した上で、違うことについて何か言ってるよね。
557 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 22:30:26 ] >>556 理解力がないなあ。 条件がおなじならbestならvery good だろ。 「今在る本の中で」あろうと、過去の一時期だろうと同じだよ。 >>549 は違うだろ。bestとgoodの条件が異なってる。
558 名前:557 [2008/06/12(木) 22:31:15 ] 頭痛くなるなw
559 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 22:57:31 ] > very goodではないがbestではあると思うが。 こんなこと言う奴はアホ扱いされるだけだし、 自己正当化しようとすればするだけ、アホ度が増す。 「オレ様の理屈を理解できないオマエラがアホ」と言い張ったところで、 ネイティブ含めて大多数の人間はおまえさんの言い分を読んでアホ認定するだけ。 アホにはこれ以上付き合いきれん。ばいなら。
560 名前:132人目の素数さん [2008/06/12(木) 23:00:44 ] best⊃very good ということかね
561 名前:557 [2008/06/12(木) 23:02:07 ] >>556 >>555 と>>530 は両方とも俺だよ
562 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 23:02:38 ] 英語ネタはEnglish板でどどうぞ
563 名前:557 [2008/06/12(木) 23:03:17 ] >>560 常識的にはそうだよ
564 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 23:07:42 ] 最上級のbestってのは他との比較によってしか言えないが 原級のgoodに関してはそうではない。ってことで良いんじゃないの? (従って S is good. は単独で言えるが比較対象無しの S is betterという文章は英語としておかしい) betterってのはgoodより良いって意味じゃないし、 bestというのにgoodやbetterよりさらに良いという意味は含まれない。 tallestとか、他の形容詞を考えればそれは自明だと思うんだが、 tallだとかheavyだとかeasyだとかの一般の形容詞は very A <most Aは必ずしも成立しないけど、 goodの場合は特別に成立する、だいたい上30%と上10%くらいだ、 とかマイルールを語ってるのが>>538 。 bestってのが母集団の中で他の本などと比較してるのか、 goodとの比較でさらに良いという意味なのか、>>557 は両方主張しちゃってるよね。 自分で混乱してるだけじゃないの?英文法勉強しなおしたほうが良いよ。 >>526 も>>549 もそう違わん。手を変え品を変えて どうしてでも難癖付けたい人が約一名居るだけ。
565 名前:557 [2008/06/12(木) 23:14:03 ] >>563 を訂正 包含関係なら best ⊂ very good だな。
566 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 23:15:58 ] 多様体について分かりやすく書かれた本とか、 多様体の本性についての深い理解を与えてくれる本とか、 そういう本が一冊として無くて駄本ばかりでも、 本が一冊でも在る以上、本の数は有限だから良さが 最大値を取る"best"な本は存在する、従ってvery goodな本も存在する、 って言っちゃってるんだけど(それが「常識」らしい)、 そのどこが常識的解釈なんだよ。それとも 「或る話題について書かれた良い本が無い」という状況が余程非常識なのか? 理解不能。論理的に考える能力が無いだけだろうか。 またgoodの最上級はtallだとかheavyだとかeasyだとかの一般の形容詞とは 違う意味を持つとも言っちゃってるし。(言ってることから論理的にそうなる) 難癖つけるためにかなり奇妙なこと言ってるが、気付いてるのかな。 >>565 goodの場合だけ?他の形容詞の場合も成り立つの?
567 名前:557 [2008/06/12(木) 23:17:35 ] >>564 >最上級のbestってのは他との比較によってしか言えないが >原級のgoodに関してはそうではない。ってことで良いんじゃないの? goodも他と比較してる。
568 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 23:19:15 ] このスレでこれから 「〜〜は良い本だ」とか「〜〜は全然ダメ」とかそういうレスする場合は その「判断の条件」とやらを明確にして、心して書き込めよ。 557がどんどん突込み入れるからなw
569 名前:557 [2008/06/12(木) 23:23:47 ] >>566 >そのどこが常識的解釈なんだよ。 bestという言葉自体に良いという意味が含まれている。 bestを日本語に訳すと「最も良い」だ。 あんたは頭の中で勝手に good は絶対的意味をもつと 思ってるんじゃないのか? goodは相対的な言葉だよ。
570 名前:557 [2008/06/12(木) 23:25:46 ] >>568 なこたあない。 二つならべて別規準で判断するなら明記しなきゃ突っ込むが。
571 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/12(木) 23:40:57 ] ものの良し悪しはあくまで相対的なものである、絶対的な良さは存在しない、 なんていうのだって常識でも何でも無くて>>567 の個人的信条だろ? そんな「哲学」的な話で>>526 の何も問題ないレスに対して文句つけないで欲しいなあ。 >>569 だから何度も tallest > very tall は成り立たないって言ってるじゃんか。 tall だって相対的だが。 >>543 の Tom wasn't tall, but he was the tallest. ってのは表現としておかしいって言いたいのかな。 まあそんなことは無いわけだが。 >明記しなきゃ突っ込むが。 >>526 読んだら分からないか? >>530 以降普通に話してたのはどういう本の中でbestだと思ってレスしてたんだ? bestって書くときはいつも 「2008年6月12日までに日本国で出版された本の中で」って断らなきゃいかんのか?
572 名前:557 [2008/06/12(木) 23:51:01 ] >>571 >そんな「哲学」的な話で>>526 の何も問題ないレスに対して文句つけないで欲しいなあ。 「哲学」的な話じゃなく「常識」だよ。 >>526 はおかしいんだよ。 >>526 を意味の通るようにするには、 他に良い本が無いから、現在のところ最上であるがまだ改良の余地がある。 とか書くべきだろ。
573 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 00:00:38 ] >goodは相対的な言葉だよ。 例えば、多様体について知りたかったから 「松本って先生が書いた多様体の基礎って本を買って来て読んだが すごく分かりやすくて良い本だった」 とか言った場合には何と比較してんの? >>572 おかしいんじゃなくて「俺ルールに適合しない」ってだけだろ? つうかいい加減tallの場合も同じなのか、goodはtallなどの形容詞とは違うのか、 答えてくれよ。 >他に良い本が無いから、現在のところ最上であるがまだ改良の余地がある。 そうとしか読めないだろ?そうとしか読めないように書いたからね。 相手の言葉ってのは意味の通る解釈と意味の通らない解釈がある場合は 当然前者で解釈して読むべきだよ。数学の答案じゃないんだから。
574 名前:557 [2008/06/13(金) 00:03:24 ] >そうとしか読めないだろ?そうとしか読めないように書いたからね。 読めないな。 英語を知らないやつが見栄張ってるとしか思えない。
575 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 00:27:17 ] >>522 amazonの中身閲覧でなぜか目次が見れない。 どの程度の内容を扱っているのか簡潔に説明してくり
576 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 01:29:04 ] goo辞書のbetterとbestの用例に良くない物同士の相対比較があります。 dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=best&kind=ej >at (the) best せいぜい, よくて(も). >make the best of …をできるだけ利用する; …で間に合せる, がまんする. dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%DE%A4%B7&kind=je >ないよりはましだ Something is better than nothing. つまりgoo辞書によると best ⊂ very good は間違いです。 goo辞書と>>557 のどちらかが間違っていることになります。
577 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 01:35:08 ] もういいよ。言葉は他人に通じなきゃ意味は無い。 「オレ様の理屈はただしい」と言い張ったところで、 現実には通じないんだから無意味だ。
578 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 01:42:41 ] どうでもいい議論で50レスくらい一気に飛ぶのが数学本スレ。
579 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 01:53:12 ] ゴミだらけだな。専攻:ゴミ書き
580 名前:557 [2008/06/13(金) 07:03:50 ] >>573 >>他に良い本が無いから、現在のところ最上であるがまだ改良の余地がある。 これはほとんどの場合にあてはまる。 改良の余地のないものなんてほとんどないからな。 だから、あんたの理屈だと very good はほとんどの場合使えないじゃん。
581 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 08:34:28 ] >他に良い本が無い これがほとんどの場合に当てはまるってことは数学の本に 良い本なんてほとんど無いんだろうね。
582 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 08:59:28 ] 詭弁のガイドライン 4:主観で決め付ける 「現実には通じないんだから無意味だ」 6:一見関係ありそうで関係ない話を始める 「改良の余地のないものなんてほとんどないからな」
583 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 09:11:05 ] もういいよ。きみの脳内では誰もきみを論破できないよ。
584 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 09:51:33 ] 今日は13日の金曜です へそをとられないようにしましょう
585 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 19:42:17 ] 数学板、レベル落ちてるね orz
586 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 20:01:38 ] じゃあ>>585 がレベルの高い話してくれ
587 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 21:51:54 ] レベル高い話ね・・・・ 俺が彼女を作れるアルゴリズムでも語ってくれ。
588 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 21:53:36 ] 解決に2000年かかる
589 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 21:56:19 ] NPですね
590 名前:1stVirtue ◆.NHnubyYck [2008/06/13(金) 21:56:56 ] 話は変わるのだが、初等幾何学にも高度な内容がある。
591 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 22:05:46 ] 今日は13日の金曜です へそをとられないようにしましょう
592 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/13(金) 22:31:41 ] 初等幾何に高度な内容なんてねーよ。進化の袋小路だ。
593 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/14(土) 02:03:55 ] >>587 否定的に解決されました… ('A`) ヴォェァ
594 名前:132人目の素数さん [2008/06/14(土) 07:59:46 ] >>587 俺でよければ、カノジョになりますよ^^
595 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/14(土) 10:16:45 ] >>594 君が女性ならぜひとも頼むよ。
596 名前:132人目の素数さん [2008/06/14(土) 10:35:03 ] >>595 男じゃいけない理由を教えてください><
597 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/14(土) 10:37:10 ] >>596 >>595 が女なんだろ。
598 名前:名無し [2008/06/15(日) 00:14:12 ] アンリ・カルタンがまだ生きてることを知っておしっこちびった。。
599 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/15(日) 11:03:50 ] とりあえず>>557 はだまれよ そして公文の中学英文法を買ってこいよ
600 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/15(日) 14:03:47 ] 蒸し返すな
601 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/15(日) 14:32:44 ] kingにはイグフィールズ賞を授与したい
602 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/15(日) 21:12:22 ] 前に本屋で見かけた本の題名が思い出せん。 途中に「ピタゴラスは晩年、世界は数字で出来ているという考えを変えざるを得なかった。 数字は世界を模倣したものだと考えるようになったのだ」とか、 冒頭の方に「多くの人が持っている数学への誤解」がずらっと挙げられてて、その中に 「数学はあらかじめ答えの分かっている問題を解く学問だ」っていう項目が入ってたところまでしか思い出せん。 「この本じゃね?」って解る人は教えて下さい。
603 名前:名無し [2008/06/15(日) 21:17:44 ] >>602 この情報だけで誰か答えられるか…? 邦書か訳書かだけでも書いたほうがいいと思う。
604 名前:132人目の素数さん [2008/06/15(日) 21:42:05 ] >>602 内容については 胡散臭いとういうのが第一感 ピタゴラスは生きてた頃から有名で 政治力もあって偉い人だったことは確からしいんだが 秘密教団で本を書かなかったために 本当のところは何やってたか不明な人物。 数学どころか科学とも無縁かも知れない人。 でも、あまりにも偉大だったために 古代の頃からピタゴラスについて書かれた本は偽書だらけなんだ。 資料がピタゴラスの時代に近ければ 真実を語っているかというとそうではない。 だから晩年の考えの変遷がそこまで細かい文章は怪しすぎる。 ピタゴラス研究とは無縁の数学本のような気がする。 でもなんかどっかで読んだ気がするのは何故だ・・・・
605 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/16(月) 22:56:00 ] お、新しい流れか? 一部の文章を書いて「この本、何?」っていうクイズ。
606 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/16(月) 23:40:36 ] >>604 ポワンカレ問題を解いた数学者って本? 大学で借りたがつまらなくてちょっと読んで返した。
607 名前:名無し [2008/06/17(火) 02:20:01 ] >>606 あの本の評判は良くないよね。 まあああいう類の本はサイモン・シンの「フェルマーの最終定理」と比較されて気の毒だけど。
608 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/17(火) 05:55:07 ] 近場(約10km位)ではあるんですが引越しが控えてすごく気になっているんですけど、 引越しする際数学の本(400〜500冊)はどうやって引越し先に移動させれば良いですか? 古書というか、壊れやすそうだったり読み込んでボロボロになったりした本が結構多いんですが。 傷つけずに移動させたいです。 自分自身バイトで引越しの手伝いをしたことがあるんですが ガラス物を壊した人間がいたりして余り引越し業者が信頼出来ないです。 数学書(とりわけ古書や読み込んだ本)の場合もガラス物と同じような扱いになるでしょう。 上のような引越しの際の数学書の良い移動法を教えて下さい。
609 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/17(火) 07:16:47 ] 500冊だったら、多めに見てもダンボール20個以下だし大した量じゃないよ。 気になるなら、自分で箱つめして事前に引越し先に運んでおけばいいだけじゃね?
610 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/17(火) 17:11:24 ] 自分でダンボールに箱詰めしてレンタカーとかで 自分で運ぶのが一番確実なんじゃないの。 エアパッキンなどの緩衝材必須。
611 名前:ご冗談でしょう?名無しさん mailto:sage [2008/06/17(火) 21:32:52 ] >>609 >>610 アドバイスありがとうございました。 やはり自分で運ぶのが良いようですね。 或る事情で車の免許が取れないんですが、 何とか自分で引越し先に運ぶことにします。
612 名前:608=611 mailto:sage [2008/06/17(火) 21:52:49 ] 物理で使う時のものを使ってしまいました。 失礼しました。
613 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/17(火) 23:15:21 ] Principles of Mathematical Analysisがかなり安く売られてたので思わず買ってしまった まぁ復習や話のタネには成るだろう。 Rudinの三冊全部そろった
614 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/18(水) 17:45:37 ] >>613 いくらだった?
615 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/19(木) 23:32:52 ] www.amazon.co.jp/Principles-Mathematical-Analysis-International-Mathematics/dp/0070856133/ref=pd_bxgy_fb_img_b 価格暴落中w
616 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/19(木) 23:45:48 ] 充分高いが。中古だと三件安いのがあるな。
617 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/19(木) 23:51:44 ] 友隣社なら3600
618 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/20(金) 05:20:53 ] 京大生協にReal and Complex Analysis :Rudin が数冊入庫されてたよ
619 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/20(金) 09:59:33 ] >>615 サウス・ブック・アジアショップってインドから配送されるみたいだな。ちょっと怖い >>618 情報サンクス
620 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/20(金) 13:29:30 ] >>617
621 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/22(日) 21:24:15 ] ガーバーJセーケイの難問とその解法シリーズって どれくらいの難問なの? 誰か読んだことある人いる?
622 名前:132人目の素数さん mailto:sage [2008/06/22(日) 22:22:47 ] こ、これは? www.amazon.co.jp/gp/product/1580088961/ref=pe_snp_961