(再掲)シオニズムからグローバリストエリート支配まで、 聖書的・宗教的に掘り下げて批判するドキュメンタリー↓ (奴らはアンチキリストだ、悪魔崇拝だ!)'Babylon USA' Official Full Film https://twitter.com/TaxiOgino2/status/1029053163838435329
https://en.wikipedia.org/wiki/Mike_Pence He has described himself as "a Christian, a conservative and a Republican, in that order," and as "a born-again, evangelical Catholic."[4][350]
https://en.wikipedia.org/wiki/Evangelical_Catholic Some members of various Christian denominations may use the term Evangelical Catholic to indicate the fact that they are evangelical and maintain their catholicity. For example, Methodists and Presbyterians believe their denominations owe their origins to the Apostles and the early church, but do not claim descent from ancient church structures such as the episcopate. However, both of these churches hold that they are a part of the catholic (universal) church. According to Harper's New Monthly Magazine:
The various Protestant sects can not constitute one church because they have no intercommunion...each Protestant Church, whether Methodist or Baptist or whatever, is in perfect communion with itself everywhere as the Roman Catholic; and in this respect, consequently, the Roman Catholic has no advantage or superiority, except in the point of numbers. As a further necessary consequence, it is plain that the Roman Church is no more Catholic in any sense than a Methodist or a Baptist.[14] — Henry Mills Alden
As such, according to one viewpoint, for those who "belong to the Church," the term Methodist Catholic, or Presbyterian Catholic, or Baptist Catholic, is as proper as the term Roman Catholic.[14] It simply means that body of Christian believers over the world
20 名前:who agree in their religious views, and accept the same ecclesiastical forms.[14] []
www.fccj.or.jp/number-1-shimbun/item/967-if/967-if.html Harada replied to Quigley that, at the time, Tokyo had already decided to seek peace via the Soviet Union and that it was quite impossible to alter that policy. Then he added, “What is more significant for me in looking back from now is that before the outbreak of war, His Majesty the Emperor had ordered the Government to open diplomatic relations with the Vatican and to dispatch an envoy there in order to be ready for peace negotiations in case of war which he was most anxious to prevent. . . . So much so I personally feel very sorry that I remained quite unserviceable to attain the original desire of His Majesty although I was there at the Vatican as His Special Envoy.”
It’s entirely possible that Harada was moved to alter the text of the book out of feelings of guilt over his failure to comply with the Emperor’s wishes.
Surprising as it sounds, it’s true that even before the war had commenced, Emperor Hirohito had apparently considered going through the Holy See to negotiate its end. This was borne out in the posthumously published Showa Tenno Dokuhaku Roku (The Showa Emperor’s Monologue), which highlighted his awareness of the Holy See’s spiritual influence around the world. He believed that the Vatican could be useful
23 名前:, both as a source of information and for helping to bring the war to a conclusion, and in 1942, not long after Pearl Harbor, Japan established diplomatic relations with the Vatican.
Knowing this, it’s entirely possible that Harada was moved to alter the text of the book out of feelings of guilt over his failure to comply with the Emperor’s wishes. []
The intelligence reports provide interesting and sometimes puzzling footnotes for Robert J. C. Butow's fastidious -- and fascinating -- reconstruction of the intricate political maneuverings that ended in Japan's Decision to Surrender.2 The documents are reproduced below.
KANAYAMA: It is a diplomatic maneuver to draw concessions from Russia. Moreover, Roosevelt and Churchill have another move to make against Russia. Turkey and the countries of the Middle East are ready to enter the war against us. Stalin is opposed to these countries entering either the Pacific or the European War.
ROSSIGNANI: In view of all this, would it not be better for the Pope to synchronize his mediation with that of Stalin?
KANAYAMA: On the contrary, it is urgent that His Holiness come to our assistance before the Big Three meet to discuss Japan, and that this mediation be in full swing at the time. Stalin is interested in close collaboration with the Anglo-Americans, but he wishes to gain the maximum benefits from this collaboration. Stalin knows that the Japanese reaction will be swift when it becomes evident that Russian denunciation of the non-aggression pact is imminent. There may be a stiffening of Japanese resistance, or the pacifists may prevail. In this latter case, Stalin would cut a big figure, and he would be able to gain satisfying terms for the Anglo-Americans. And even to the Japanese he might appear as the savior of Japan from destruction. Stalin desires to have De Gaulle at the coming conference, but Roosevelt and Churchill are opposed. However, should De Gaulle be admitted to the conference, then Chiang Kai-shek will be present also.
MONTINI: Would it not be possible for the Japanese Government to offer terms that would be closer to those of the Anglo-Americans so that the Holy See could begin mediation on more concrete bases?
KANAYAMA: We will communicate your request to our government at once, together with an account of this conference. Meanwhile, it would be useful if the Holy See would begin mediation attempts.
ROSSIGNANI: Very well. This evening I will present Mr. Kanayama's memorandum and the minutes of this conference to His Holiness.