[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 2chのread.cgiへ]
Update time : 01/26 14:06 / Filesize : 227 KB / Number-of Response : 978
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

mozc / Google 日本語入力 #3



1 名前:login:Penguin mailto:sage [2011/09/20(火) 19:44:34.43 ID:a2AEK1wR]
公式
code.google.com/p/mozc/

・リリース情報・
Google Japan Developer Relations Blog: 日本語入力
googledevjp.blogspot.com/search/label/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E5%85%A5%E5%8A%9B
Google Japan Blog: Google 日本語入力
googlejapan.blogspot.com/search/label/Google%20%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E5%85%A5%E5%8A%9B

・初回リリース時のニュース・
Google日本語入力、「Mozc」という名称でオープンソース化
sourceforge.jp/magazine/10/05/11/0335246
Google 日本語入力がオープンソースになりました
googlejapan.blogspot.com/2010/05/google_10.html

・辞書関連・
Mozc UT Dictionary
www.geocities.jp/ep3797/mozc_01.html
Mozc+dict
linux.ikoinoba.net/index.php?UID=1279543844
google-ime-user-dictionary-ja-en
https://code.google.com/p/google-ime-user-dictionary-ja-en/

過去スレ:
mozc / Google 日本語入力 #1
hibari.2ch.net/test/read.cgi/linux/1273719530
mozc / Google 日本語入力 #2
hibari.2ch.net/test/read.cgi/linux/1286850512/


560 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/13(金) 13:30:10.37 ID:tdZGCeEu]
〜が変換できない

改造版だとできる

この流れはもういらないからさ、黙ってバグ報告しておけや
code.google.com/p/mozc/issues/list

報告しても無視されるって? へこたれんな馬鹿。

561 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/14(土) 23:58:56.04 ID:oZdu/S0J]
こくそうちたい

告訴打ちたい

562 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/15(日) 23:10:57.55 ID:km/8Ij0o]
>>561
>>560

563 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/16(月) 08:13:31.05 ID:pJg5Fw6x]
放置されるところに報告してもしょうがないだろ
過疎スレとはいえこっちのほうがまだ反応あるし、
見てる人も多少はいる

> 報告しても無視されるって? へこたれんな馬鹿。
見込みのないとこに報告してもしょうがないじゃん
文句があるなら >>560 >>562 がまとめて報告すればいい

「こんなの出ました」っていうノリなんだから、
寒い指導とかすんな馬鹿。

564 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/16(月) 10:14:24.65 ID:i7bdplAX]
彼女の顔写真を見せてくれた
穀倉地帯
GoogleJapaneseInput-1.5.1109.0

WindowsかMacでGoogle日本語入力使えよ。色々と捗るぞ。

565 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/16(月) 11:14:23.14 ID:KFbAojtn]
>>563
そもそもバグトラッカーは放置されてないし、反応がないissueもあるがそれが (全部) 放置されてると
いうのは正しくない。反応がないだけで直ってるバグもある。
それが報告を見て直したのかそうでないかはわからないし、シカトする態度を弁護する気もないし、
Mozc辞書に関しては期待薄いんだろうなとも思うし、それでもGoogle日本語入力みたいに誤変換報告
所みたいな専用の場所作るべきだと思うけど、
ここで書いてただ愚痴るだけより中の人の目のつくところにおいたほうがマシ。

566 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/16(月) 12:58:18.77 ID:i7bdplAX]
>>565
Google日本語入力自体のフォーラムの質問すら全部回答し切れていないのに、
もとから無保証のOSS版のバグトラッカーは全部面倒みろってのは
現実的にありえんと思う。
ttp://productforums.google.com/forum/#!forum/ime-ja


567 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/16(月) 14:47:08.95 ID:pJg5Fw6x]
いま話してるのは誤変換についてだろ
誤変換のIssueは基本放置だよ
code.google.com/p/mozc/issues/list?can=2&q=誤変換

辞書更新でたまたま直ることがあるとしても、
レポートを元にして積極的に誤変換つぶしをやってる感じはない
挙がってる誤変換を試しに打ってみ

> ここで書いてただ愚痴るだけ
ここでの誤変換書き込みは、
愚痴って言うより「なんだこれおもしれー」じゃないの
「彼女の顔邪神を見せてくれた」、
「懐うキ・モ・チ 」、「巨大化移住」
そんなのにいちいち説教すんな鬱陶しい

どうしても気になるなら自分でまとめて投げればいいじゃん
そもそも誤変換報告やったことある?
2-3人ぐらいがほそぼそ(「細々」が出ねえ)書いてるだけっぽいけど
でみんな消えたっていう

568 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/16(月) 16:11:24.55 ID:b2Mccl/N]
Anthyってどうなったの?
開発者は死んだの?



569 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/16(月) 17:37:25.07 ID:YSkIQVvf]
ぐぐるの闇に取り込まれますた


570 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/16(月) 23:39:09.22 ID:SQkFC2bv]
>>567
誤変換ここに書かれても全然おもしろくないよ。

571 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/17(火) 04:15:03.77 ID:w8TdESKC]
いや面白い。

572 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/17(火) 17:10:38.40 ID:SBZSM0qK]
サメの話しようぜ

573 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/17(火) 19:30:23.96 ID:EzuQfwhx]
誤変換はすごく面白い

ってか、それ以外面白い話題なんてない

574 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/17(火) 19:52:05.87 ID:Zo+i1SNT]
うん、書きたいこと書けばいい。
誤変換なんてここに書き込んでも無駄だ!って書き込みも、
TVのCMみたいなもんで毒にも薬にもならないが悪くない。

575 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/18(水) 11:20:12.51 ID:2v+TtBdc]
すいみんジム呼吸症候群

576 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/18(水) 14:48:14.27 ID:aZ3sRqbl]
睡眠時無呼吸症候群

Mozc-1.5.1090.102

577 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/18(水) 17:40:39.35 ID:hZvcHEQu]
面白い話をするスレじゃない

578 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/22(日) 17:25:45.43 ID:4BE9fUZN]
「パンツ」が変換できない
Mozc-1.5.1090.102



579 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/25(水) 13:13:12.32 ID:MD7AvUer]
のぶなってできる?

580 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/25(水) 19:06:09.46 ID:KKvomp04]
$ grep "[[:space:]]パンツ$" dictionary0*.txt
dictionary00.txt:ぱんつ 2110 2032 6601 パンツ
dictionary08.txt:ぱんつ 2032 2032 4369 パンツ

Mozc-1.5.1090.102


581 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/25(水) 21:14:01.63 ID:qOv/aPIw]
ふくじょうし

582 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/25(水) 21:18:11.48 ID:GP2r70mB]
腹上死

583 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/25(水) 22:37:00.26 ID:KAi7QDFf]
最近変換候補がおかしいんですけど、直し方ありますか?
「かねはらって」と打つと「金原って」としか変換できないんです
前まではストレスなく「金払って」と自分の変換したい様に変換できません
今も「したいように」と打ってスペースを押したら「死体ように」等としか変換できませんでした

584 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/25(水) 23:49:59.19 ID:KKvomp04]
>>583
後者はならないけど、前者はうちも同じ。前はできたならレグレッションだろうね。
で、これMozcに限った話じゃないけど、変換するときはある程度意味の通る文節でまとめて、最後にちゃんと
句読点打って変換した方がスコアは上がる。

かねはらって → 金原って
じぶんでかねはらってください。 → 自分で金払ってください。

585 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/26(木) 00:59:56.81 ID:1PTGkSum]
>>584
最近変換にすごいストレス感じるんだよね
その度にユーザー辞書に登録するのが更に
前はそんなことなかったのに

586 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/26(木) 17:19:19.69 ID:vRSPoRj2]
それくらいなら、いちいちユーザー辞書に登録しなくても
一度文節を縮めて変換すれば学習してくれるだろ?

587 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/26(木) 17:21:30.34 ID:q6Jh+YBF]
文節縮めても単純な単語変換しないことあるね。

588 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/26(木) 19:20:21.89 ID:hFLTzwP6]
>>583
とりあえずシークレットモードを有効にしてみたら
Mozcプロパティのプライバシータブの中にある

それで正常に打てるようになったのなら学習がどっかで邪魔してる
サジェストタブを開いて「全入力履歴を削除」で初期化できる

それやってもダメなら、
大丈夫だった頃のMozcのソースを取ってきて
辞書をごっそり入れ替えればいいんじゃない
dictionary*.txt とか id.def とかだったと思うけど怪しい

使ってるの公式版だよね
「バージョン」でバージョン名が出るからそれも確認



589 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/27(金) 18:59:41.71 ID:S0+vIreR]
Google日本語入力も「金原って」になるなw
どうしようもねえ

590 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/27(金) 20:18:37.27 ID:rlVUAGoS]
金原さん大人気www

591 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/27(金) 21:00:11.16 ID:7q+rVuQU]
Google日本語入力って連文節変換した時に、
文節区切りが違う候補を上げられないこと多いね。

金原って
金払って

を同時に候補に出せない。

かねはらっ

だと両方出るけど、「て」を入れると駄目。

592 名前:login:Penguin [2012/07/28(土) 01:49:59.90 ID:VwWgjki/]
「金を払って」と打てば正常に変換するんじゃね?
てにをはを省略しすぎ

593 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/28(土) 02:32:53.59 ID:kxKlaxcs]
Turbolinuxの新バージョンでmozc終わったな。
www.turbolinux.co.jp/TLC/

Turbolinux Client 12.5
発売予定日:2012年08月29日
商用のリコーフォント、ATOK X3、Turbo Media Playerを搭載。
2chのAA対応。
インストールサポート付き。
格安の9765円。

594 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/28(土) 04:18:33.81 ID:yHEyRzdJ]
金ぞ払いし・・・
うむ、「ぞ」ぞな忘れそ

595 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/28(土) 09:17:44.44 ID:XYFrw+E1]
ATOK Xのダウンロード版より高いじゃん。

596 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/28(土) 10:28:10.69 ID:KKjAZ6BJ]
>>591
そうなんだよ、だから学習もさせられないんだよね
結局ユーザー辞書登録しなくちゃなんだよ

597 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/28(土) 15:30:01.46 ID:1bgcKu9o]
WindowsやMacには金払いたくないし
いじるのも疲れたし余生はTurbolinuxで静かに過ごすかな。

598 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/28(土) 17:43:23.34 ID:k98pfIy7]
>>596
自分で分節縮めれば学習するだろ?




599 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/28(土) 21:26:16.39 ID:KKjAZ6BJ]
もう一つ変換が馬鹿なのを発見した
「はらわって」で変換したら→払わってになる、「腹割って」って変換したいのに出来ない
「を」をつけろよ!ってお前らの言いたいことも分かるよ、でもじゃあ逆に
「払わって」ってどういう時に使うんだよ?「1万円払わって」って可笑しいだろ?

600 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/28(土) 21:39:50.73 ID:XYFrw+E1]
>>599
未然形+って

って文節変換の優先順位が高いんだな。
少なくとも五段活用の時には禁止すべき連文節なんじゃないのかな?

601 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/28(土) 23:39:07.12 ID:7ZyKGZJd]
金原って
原話って
ATOK 2012

602 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/29(日) 00:10:11.37 ID:UnxZtMuG]
本当馬鹿だよねえ変換

603 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/29(日) 00:18:58.25 ID:h1N2R+gL]
>>601
原話ワロタ

604 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/29(日) 02:52:52.24 ID:zkMbyigV]
兼原って

605 名前:兼原 mailto:sage [2012/07/29(日) 12:18:28.04 ID:1qhnW0Rl]
なんですか・・?途中まで言いかけたなら言ってくださいよ

606 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/29(日) 14:15:08.35 ID:ezW8jAeK]
>>605
img01.ti-da.net/usr/isamu1112/app-001700400s1342051387.jpg

607 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/07/31(火) 22:23:19.89 ID:tr6YPfJL]
宿題が終わらない

608 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/03(金) 08:31:37.91 ID:RUAC4+DL]
宿題が終わったwwwwwwww



609 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/04(土) 22:27:35.32 ID:l4W4Y1GI]
Turbolinux Client 12.5にmozcを入れれて使えますか?

610 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/04(土) 22:59:08.28 ID:8en6Lt0y]
またおまえか

611 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/06(月) 15:57:21.32 ID:vw03l/EU]
ターボの中の人も大変なんですね。

612 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/07(火) 17:53:30.27 ID:GgSPG+cL]
逃げ出せない人もいるんだ

613 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/07(火) 19:18:00.15 ID:Cc/bBnH7]
新しいAtokだしてくれたら速攻で買うんだけどなぁ。

614 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/10(金) 01:54:36.57 ID:7vkw+TQg]
このげんしょうがおきるのは
湖の元宵が起きるのは
Mozc-1.5.1090.102

615 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/12(日) 12:26:57.88 ID:56E1QThq]
ふうらいのしれん

616 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/16(木) 10:14:33.02 ID:XmISuqhn]
みんな俺のことをわかってくれない。
確かに俺は43歳のニートだ。
でも俺の中には情熱がある。

617 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/16(木) 20:33:37.48 ID:3wr375RE]
どこの誤爆だよ。
他人の情熱なんざクソの役にも立たん。

618 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/17(金) 11:14:28.86 ID:wB9Oporo]
ニートに説教する俺ってかっこいいwwwwww



619 名前:login:Penguin [2012/08/18(土) 13:31:36.09 ID:NawjKJEu]
age

620 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/19(日) 11:16:16.81 ID:/ZqZ8F74]
初心者です。
コマンドを使う局面でsudoとyumをつかうケースの2つに大別されますが、
初回の言語設定でyumがMozcでで無いとまずいのでしょうか?
システムインストール直後はyumのMozcパッケージを入れる手順と
なっているのですが…

日経BP社がだしてる「絶対つまづかないLinux超入門」に目を通して
回答してください。

621 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/19(日) 12:15:18.92 ID:eE+8v0Mr]
>>620
yum コマンドは、Yellowdog Linux向けに開発したパッケージ管理システム。
Fedora Coreなどでも標準として採用されている。
ttp://itpro.nikkeibp.co.jp/article/COLUMN/20060228/230999/?ST=oss

Ubuntu では、yum コマンドは使いません。apt-get を使います。
Debianプロジェクトが開発したパッケージ管理システム。
ttp://itpro.nikkeibp.co.jp/article/COLUMN/20060227/230709/?ST=oss

Ubuntuに、ibus-mozc をインストールする場合は、端末から、
$ sudo apt-get install mozc-server mozc-utils-gui ibus-mozc

622 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/19(日) 16:28:58.48 ID:/ZqZ8F74]
>>621
では、こんどはモット難しいタスクを君に与えよう。
AVIRAのフリー(Linux向け)を常駐監視させるのに必要な外部モジュールの名前と
その有効なソースコードのURLを述べなさい。

623 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/19(日) 17:27:01.02 ID:eE+8v0Mr]
>>622
>その有効なソースコードのURLを述べなさい
わかりません

Avira AntiVirで(常駐保護編)
ttp://bats.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/avira-antivir-8.html

自分は、ウィルス対策として、ClamTk、インストールしました(非常駐)
ttp://ubuntuapps.blog67.fc2.com/blog-entry-389.html

ダウンロード、2012/06/02 の最新版
Download clamtk_4.41-1_all.deb (297.7 kB)
ファイルを保存 → 右クリックで、
ソフトウェアセンター(アップグレード可能)から、インストール(41MBダウンロード)

スレチですので、止めます

624 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/31(金) 18:12:21.50 ID:NuWoh0Df]
1.6.1187.102来てるな
ビルド方法変わった?

625 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/31(金) 18:32:10.52 ID:bijS3F0/]
>>624
方法は変わってない。
けど、辞書ファイルのあるディレクトリ名が変わったのと、
このリビションでSVNリポジトリから debian/ が消された。

626 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/31(金) 19:23:46.97 ID:WYVOT2z4]
>>624
以前から予告されていた通り、今回からscimのサポートが中止になった。


627 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/31(金) 19:36:34.66 ID:2dGGfLVQ]
Mpzc-1.6.1187.102をRed Star OSにインストールする方法を教えてください


628 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/31(金) 19:39:58.58 ID:OCHXdp2i]
おー、生きてたか。



629 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/31(金) 20:09:31.96 ID:mDn+Z5j2]
>>624
data/dictionary が data/dictionary_oss に変更
辞書サイズが179MB→177MBに
data/emoji 追加(ケータイ向けかな。普通じゃ文字化け)
svnリポジトリの trunk/src/debian 削除
engine/ 追加

変更点ログがまた無くなった
r124 | toshiyuki@ | 2012-08-31 14:43:52 +0900 | 1 line

ブログで変更点出てるな
googledevjp.blogspot.jp/2012/08/google-16118710x.html
> 「未」や「再」といった接頭辞の順位が著しく低くなっていた問題を修正しました。

まだ直ってなかったのか
つかこれ見たわけではないんだろうけど時期的に
code.google.com/p/mozc/issues/detail?id=133
> Mar 11, 2012
> 2. 「再」そのものの順位も低い
> 「さい」で変換 → 「再」は25番目。
> 言葉の前に「再」を加えることは多いと思いますが、
> なかなか出てこない。「采」「犀」よりも下。

630 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/31(金) 20:20:27.17 ID:bijS3F0/]
>>629
> 変更点ログがまた無くなった

code.google.com/p/mozc/wiki/ReleaseHistory
全変更が網羅されているかどうかは知らん。

631 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/08/31(金) 21:55:39.67 ID:mDn+Z5j2]
>>630
おおサンキュー
svn log だけ見てた

パッケージ作ってる人はここ注意だな
・If you want to use system-installed protobuf, use following style instead.
GYP_DEFINES="use_libprotobuf=1" python build_mozc.py gyp
・libxcb-xfixes0-dev is now required to build ibus-mozc by default.

ちょっと変換してみた
・兵器でやってくるからなあ(平気)
前からだっけ
激変はしてない感じ

632 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/03(月) 08:05:04.53 ID:DTPSelrK]
なぜdebian/を消した?
俺に対する嫌がらせか?
俺は確かに被害妄想ぎみだと言われるが間違ってない。

633 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/03(月) 12:39:24.96 ID:9Fdkv+rc]
CentOS6.2またはSL6.3でビルド成功した兄貴はいらっしゃいませんかあ
初っ端の 
$ python build_mozc.py gyp
で pkg-config --exists ibus-1.0 >= 1.4.1 failed と表示されてエラーになるんだが
ibus-1.0-develもソースからビルドするしかないのかな

634 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/03(月) 12:48:38.65 ID:9Fdkv+rc]
システムにインスコ済みのibus-develのversionが1.3.4だった
すまんかった>>633は忘れてくれ

635 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/03(月) 13:19:48.09 ID:SjwjnZQE]
久々にGoogle日本語入力→mozcにしてみたら、
あまりの馬鹿さにびっくりした。
辞書が違うってレベルじゃなくて、
ごく普通の日本語でも文節区切り間違ってりしてる。
辞書だけじゃなくてエンジンも違うのかな?

636 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/04(火) 20:29:57.80 ID:PWlKoYSz]
じゅうはちきん

637 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/05(水) 07:22:37.53 ID:5H2WaP1p]
>Google日本語入力→mozc

mozcがGoogle日本語入力じゃないの?

638 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/05(水) 08:04:14.99 ID:JFnlGsk6]
違うよ。全然違うよ。



639 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/05(水) 14:18:55.66 ID:5H2WaP1p]
違うの?!
「Google日本語入力」とは一体なに?

640 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/05(水) 14:31:02.24 ID:XGpHAgpn]
>>350

641 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/05(水) 19:32:02.34 ID:fc7BaZN8]
mozcさん、自信が無い時は複数文節の処理をやめて、単文節でお願いします。

642 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/10(月) 23:40:28.52 ID:nfYQPXEe]
Google CGI API for Japanese Input
www.google.co.jp/ime/cgiapi.html

これのMozc版って作れないか?

643 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/11(火) 09:56:51.42 ID:XNCQnzEv]
mozc と anthyってどっちが上?

644 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/11(火) 13:25:02.81 ID:zpnyWK/7]
俺のubuntuではmozcが上にあるが?

645 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/11(火) 15:32:33.02 ID:XNCQnzEv]
そうじゃなくて、機能、変換の正確さとかはどちらの方が優れているのか。

646 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/11(火) 15:34:19.86 ID:XNCQnzEv]
「きしゃのきしゃはきしゃできしゃする」
mozcは一発正しくで変換できるか?

647 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/11(火) 15:59:48.51 ID:Eb/LnBFH]
IME変換させて読むまで何言ってるのか分からなかったw

648 名前:誤変換笑えるw mailto:sage [2012/09/11(火) 16:02:15.61 ID:Eb/LnBFH]
貴社の記者は記者で帰社する /Google 日本語入力ウィンドウズ版



649 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/11(火) 16:30:21.67 ID:AIISJ/ZK]
記者の記者は記者で帰社する mozc
まぁオレは単語ごとに変換するタイプだから
入力したい単語があるかどうかが重要だけど。

650 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/11(火) 16:32:27.59 ID:XNCQnzEv]
貴社の記者は汽車で帰社する / Microsoft Office IME 2007

651 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/11(火) 16:46:02.12 ID:AIISJ/ZK]
魔封波 mozc

652 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/12(水) 00:14:38.48 ID:PxIFdOpg]
「貴社の記者」はインチキ辞書もあるから参考にならない。貴社の記者は汽車で帰社するのに貴社の貴社は電車で帰社するんだもん。

653 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/12(水) 01:03:18.01 ID:s3jGCxpw]
貴社の記者は汽車で帰社する

654 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/12(水) 01:25:53.29 ID:xsktDELj]
汽車の記者は貴社で喜捨する

655 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/12(水) 01:30:01.53 ID:yRYAbEKt]
ムスリムかよ

656 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/12(水) 22:07:47.67 ID:9iEoCV06]
ものにも夜が
「物にもよるが」
なんか既視感

「はしもと」の第一候補が「橋下」になってるのは
ウェブ辞書ならではなのかな
でもやり過ぎな感じ

657 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/13(木) 07:20:43.40 ID:VM3TqCFr]
あーもう、分かったからどっか逝け、朝っぱらからウザイ。

658 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/14(金) 10:32:10.22 ID:BJVc+xqb]
物事に煩いと感じるならば、自ら離れるのが一番の解決策



659 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/14(金) 10:58:44.78 ID:cfy3z3uz]
良貨を駆逐したい悪貨の理屈だな。

660 名前:login:Penguin mailto:sage [2012/09/14(金) 12:10:02.93 ID:JuRLAE23]
>>657 はむしろ悪貨っぽく見える
どう見てもコピペレベル

Mozc-1.6.1187.102 をしばらく使ってるけど、
良くなった感じがしない
シークレットモードで試してるけど、
「前からこうだっけ?」てなことがある

しかしmozcにケチつくとすぐ苛立つやついるけど、
なんなんすかね
朝っぱらからこんなageられてもない過疎スレに直行するっていう






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<227KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef