【1】When I (washed / have washed / shall have washed) the clothes, I'll hang them on a line to dry. これは、『have washed』でよろしいでしょうか? 出来れば訳も教えていただけると助かります。
【2】I can't tell if the pary (will return)tomorrow. どうしても訳出出来ないです。 明日パーティに戻れるかは分からない、、、。だとおかしいですよね。
【3】By the time h retires my father (will ave worked)for almost hirty years. 時を表す副詞節中は、未来完了は現在完了になるのでは無いでしょうか?何故未来完了なのかが気になります。 (By the time she gets there,it will be nearly dark.ですし…)
【4】He is as poor as (can) be. 単純な英文ですが、何故『can』なのかと、訳が分かりません。 自分は、「may」にして、「彼は貧しいに等しいだろう」or「must」〜に違いないと考えたのですが…
【5】It's about time we (were getting)along. ごめんなさい、抜本的に分からないです。
【6】He is,as it (were),a grown-up baby. 問題自体は正当だったのですが、訳がわかりません。 彼は…??成長する赤ちゃん,,,,?