[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 2ch.scのread.cgiへ]
Update time : 02/25 21:40 / Filesize : 393 KB / Number-of Response : 1026
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 346



1 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/18(水) 13:27:18.10 ID:gmv5J/E10.net]
前スレ: https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1528502799/l50

■質問する方へ
・常識的な内容なら何を質問してもOKです。個人売買などに関するものも可。
・できるだけ分りやすく、具体的に質問して下さい。ソースがあれば必ず書いて下さい。
・YAHOO!知恵袋に関連した質問は、そのURLを必ず書いてください。

■回答する方へ
・YAHOO!知恵袋のコピペを使った嫌がらせが後をたたないので、
 回答の前に、知恵袋に同じ質問が出ていないか、質問文の中の
 ワードでググってみたほうが賢明です。

■オンライン辞書
・単語や熟語の意味なら辞書で調べた方が速くて正確です。
 アルク 英辞郎 英和/和英 www.alc.co.jp/
 三省堂 EXCEED 英和/和英 dictionary.goo.ne.jp/
 研究社 新・英和/和英 www.excite.co.jp/dictionary/
 OneLook(英英の串刺し検索) www.onelook.com/
 ルミナス 英和/和英 www.kenkyusha.co.jp/modules/08_luminous/index.php?content_id=1

■「えワ」について
このスレには「えワ」という常駐キチコテが一匹います。また、「えワ」を
いじって遊ぶ将棋板住人が何人かおり、彼らのレスが連続するとスレの可読性が
著しく損なわれるので、「えワ」「えわ」「エワ」を専用ブラウザでNGキーワードに
設定しておくことが推奨されます。

www.oshiete-kun.net/archives/2007/09/24_0046.html
※iPhoneの場合:設定⇨NG設定⇨名前⇨「追加」でキーワードに「えワ」⇨「連鎖」をオンに

244 名前:vmobile mailto:sage [2018/07/24(火) 06:23:04.29 ID:HQuS62kdM.net]
>>231

> こいつが一番傍迷惑で邪魔なのだが(vmobile)

よくわかってるね
でも、えワさんは統失でなんでも都合良く脳内変換するのできっと
「一緒にvmobileを叩いてくれる味方ができた」と有頂天だね

えワさん、おめでとう!

245 名前:vmobile mailto:sage [2018/07/24(火) 06:56:19.01 ID:yGVDqFTNM.net]
修正点

えワは1977年時点で高校生なので今56歳〜59歳
ソフトバンクはSo-netからの乗り換えなので固定回線の話だ
月2000円ということなのでYahooBBのADSLユーザーだ

246 名前:えワ [2018/07/24(火) 07:44:02.21 ID:Jetkhdh6a.net]
>>239
ブーイモくん、いらっしゃい。

   _,,....,,_  _人人人人人人人人人人人人人人人_
-''":::::::::::::`''>   ゆっくりしていってね!!!   <
ヽ::::::::::::::::::::: ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^ ̄
 |::::::;ノ´ ̄\:::::::::::\_,. -‐ァ     __   _____   ______
 |::::ノ   ヽ、ヽr-r'"´  (.__    ,´ _,, '-´ ̄ ̄`-ゝ 、_ イ、
_,.!イ_  _,.ヘーァ'二ハ二ヽ、へ,_7   'r ´          ヽ、ン、
::::::rー''7コ-‐'"´    ;  ', `ヽ/`7 ,'==─-      -─==', i
r-'ァ'"´/  /! ハ  ハ  !  iヾ_ノ i イ iゝ、イ人レ/_ルヽイ i |
!イ´ ,' | /__,.!/ V 、!__ハ  ,' ,ゝ レリイi (ヒ_]     ヒ_ン ).| .|、i .||
`!  !/レi' (ヒ_]     ヒ_ン レ'i ノ   !Y!""  ,___,   "" 「 !ノ i |
,'  ノ   !'"    ,___,  "' i .レ'    L.',.   ヽ _ン    L」 ノ| .|
 (  ,ハ    ヽ _ン   人!      | ||ヽ、       ,イ| ||イ| /
,.ヘ,)、  )>,、 _____, ,.イ  ハ    レ ル` ー--─ ´ルレ レ´

247 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/24(火) 07:49:01.98 ID:cIwruxZZ0.net]
OEDのじいさんはwordreferenceで7月頭くらいにも
質問投稿してるから、元気にしてるんだろう。

そういえばここでの質問をネタにブログみたいなの
書いてたけど、あれってURL何だったっけ。

248 名前:えワ [2018/07/24(火) 07:54:54.29 ID:Jetkhdh6a.net]
>>241
元気な老人の突然死なんていくらでもあるよ。
一定の年齢を過ぎたら常に覚悟しておかないと。

249 名前:黒羊 [2018/07/24(火) 09:39:51.99 ID:7Ua/9C4t0.net]
実はこのスレのpart 1を立てたのは俺なんだが超久しぶりにこの板に来てみると
三年英太郎という馬鹿があちこちを荒らしてるようだな
あいつの書いた英語wがこれ
811 三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 139f-DGJA)[sage] 2018/06/11(月) 20:17:11.51 ID:IciUbCda0

>>807
Movies are generally composed of conversations.
The conversation in person, I mean, in a real situation,
makes up for the lack of your true English skills.
You can repeat "you know? you know?,
or utilize non verbal communication strategy like "body language"
or expect hearers' comprehension.

I think writing to anonymous is way more difficult.

250 名前:黒羊 [2018/07/24(火) 09:42:53.37 ID:7Ua/9C4t0.net]
俺が添削してやった結果がこれ
899 黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 29d7-EqDK)[sage] 2018/06/13(水) 11:18:52.31 ID:IhkQAQhk0

>Movies are generally composed of conversations.
generallyの使い方が変
こういう言い方をするとbe composed of conversations.ではない映画も少数ながら
あることになるが?無声

251 名前:映画?
ではgenerallyをとればいいかというと
Movies are composed of conversations. 映画で一番大事な構成要素は絵と音だろうよ
なんでconversationなんだよ A be composed of B を使いたければBにはAが出来上がる
ためのメインの構成要素を示せ
>The conversation in person
in person は副詞。having a conversation in personならOK
in-person conversation として無理やり形容詞として使うのもOK
>makes up for the lack of your true English skills
一行目で映画の話をしたと思ったら、いきなり何かのconversationが 何かのskill
をmake up forすると言い始めた はああ?1行目と2行目以下に何のつながりもないぞ
意味不明だ 
>You can repeat "you know? you know?,
いきなり何かの例を出してきたみたいだが、これは何の例示なの?
それから、例示を出すなら、せめてfor instance位おいて前置きしろ
>non verbal communication strategy like "body language"
なんでここだけ妙に冗長なんだよwww 一言 body language だけでいいだろ?
>or expect hearers' comprehension.
expect?? うーーーーーん なんで expect?
>I think writing to anonymous is way more difficult.
今までの流れとまったく関係ないこの文なに?anonymous は形容詞だからさ、、、
[]
[ここ壊れてます]

252 名前:黒羊 [2018/07/24(火) 09:44:10.12 ID:7Ua/9C4t0.net]
皆も分かってると思うが、こんなお馬鹿高校生みたいな文しかかけない無能だから
こいつの書き込みを真に受けるなよ

じゃ!



253 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/24(火) 09:52:14.38 ID:0xWKjJxd0.net]
>> The conversation in person
> in person は副詞。having a conversation in personならOK

conversationは元が動詞なんだから普通にアリだろ、これ。

254 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/24(火) 09:57:32.92 ID:0xWKjJxd0.net]
普通に用例あるぞ。

J. M. Barry (2012), Selling in Today's Economy: "Similar to an
interactive conversation in person, the goal is to have it go
back and forth to allow for both parties to chat."

Keith S. Kaye (2011), Infection Prevention and Control
in the Hospital: "Different methods have been used to provide
postprescription review feedback, including one-on-one
conversation in person or by phone...."

Paul Thomas Chamberlin (2012), The Global Offensive: "In an awkward
conversation in person three days later, Nixon expressed his
determination to wrest control of foreign policy from the State
Department...."

255 名前:黒羊 mailto:sage [2018/07/24(火) 10:05:32.34 ID:7Ua/9C4t0.net]
OK じゃその点は俺の勘違いだと認めよう

256 名前:えワ [2018/07/24(火) 15:24:18.41 ID:xBuY/t7a0.net]
>The conversation in person, I mean, in a real situation,
a conversation in person は面と向かって(face to face) 話すこと、だから in a real situation, と意味が被ってる。

用例で引いたここだね。「会って話すか、(会わずに)電話で話すか」
conversation
in person or
by phone
その頃も今も、意味が分かっていないみたいだね。

>conversationは元が動詞 ← ただの馬鹿だろう。
因みに、動詞は converse。 見ての通り convert の派生語で、「関係を変える(convert)ために話す。」の意味がある。

>>248
相手をするのが嫌になったのかな。
馬鹿を相手にするのは疲れるから、忍耐力がいるからね。

257 名前: mailto:sage [2018/07/24(火) 15:32:11.52 ID:p9TZu440M.net]
えワさんを見習ってコテをつけようと考えた
>>231の言うところの一番傍迷惑な奴の義務としてNGしやすい識別子を
提供すべきと思ったが
「えワ」のようなハイセンスなコテを思いつけないのでトリップだ
これからは
◆M1YuI86c9.
をどんどん

258 名前:NGだ []
[ここ壊れてます]

259 名前: mailto:sage [2018/07/24(火) 15:36:49.95 ID:p9TZu440M.net]
ちなみに「えワ」は某漫画に登場するキャラのAAだが
漫画の作者は人種差別反対の人なので
えワさんに使われていることを草葉の陰でお嘆きだろう

260 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/24(火) 17:16:35.92 ID:EBeeh+DXd.net]
出典"Amazon kindle version, Singularity is near, 2006, Ray Kerzweil"
質問1 "location 2362 of 15602"
質問2 "location 2368 of 15602"

質問1
〈as〉がこの文にある場合と、
ない場合の意味の違いを教えてください。

As we move toward three-dimensional, molecular computing with nanoscale features,
energy resources in the form of nano–fuel cells will be 〈as〉 widely distributed throughout the computing medium among the massively parallel processors.

質問2
〈Building on work〉は文法の構造はなんですか?
It being built byかなと思ったのですが、よく分からないです。

前文
The Limits of Nanocomputing. Even with the restrictions we have discussed, the ultimate limits of computers are profoundly high.

本文
〈Building on work〉 by University of California at Berkeley professor Hans Bremermann and nanotechnology theorist Robert Freitas,
MIT professor Seth Lloyd has estimated the maximum computational capacity,
according to the known laws of physics,
of a computer weighing one kilogram and occupying one liter of volume—about the size and weight of a small laptop computer—what he calls the “ultimate laptop.”

261 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/24(火) 17:32:59.92 ID:0xWKjJxd0.net]
>>252
まんま同じく、同様にってことでは。
その副詞のas無いと(接続詞の方のasがあっても)関連性が薄まる。

262 名前:えワ [2018/07/24(火) 17:53:37.30 ID:xBuY/t7a0.net]
>>252
as に対する考え方が考え方が違っていてね、
as は意味も、機能も広くてほとんど英語の全ての機能を備えてる。
で、英文を意味が通るように訳してから as にそんな意味や機能があるかというと、あるんだ。

君が英文を訳せないのは as が原因ではないよ。
まず、君の和訳を書くこと。
それで、どこで引っ掛かってるか、勘違いしてるか分かってもらえるだろう。
誰でもその英語力と知識では、絶対読めない英文はあるからね。(これは君だけじゃない)
どんな英文でも読める、とは思わない方がいいよ。

分からないなりに君の和訳を書くことからだね。
それより先に as の事を考えるのは、考える順序が違う。



263 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/24(火) 18:01:08.30 ID:0Aj2P3ja0.net]
チャットの内容ですが質問させてください
共通の趣味で知り合った相手が、趣味の話をせず口説こうとしてくるので、
友達になりたいのか付き合いたいのか、と聞いたのですが、

「Ahh, just friend. But actually I didn’t mind about relationship」
と返ってきました

この文章ですが、
日本語で翻訳するとどうなるのか
特に、didn't mindはどう解釈するのが正しいのか
下らない事ですが宜しくお願いします

264 名前: mailto:sage [2018/07/24(火) 18:03:42.68 ID:1wmMv2fYM.net]
えワさん、全部読ませていただきました
全く回答せずにこれだけの長文を綴る技術、も

265 名前:はや芸術的というほかありません []
[ここ壊れてます]

266 名前: mailto:sage [2018/07/24(火) 18:06:27.73 ID:1wmMv2fYM.net]
>>255
「いや、まあ、友達だと思ってるけど、実際のところちゃんと考えてなかったんだよね」

267 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/24(火) 18:08:56.33 ID:0Aj2P3ja0.net]
>>257
なるほど、ありがとうございました。
失礼します

268 名前: mailto:sage [2018/07/24(火) 18:14:25.23 ID:5AZo7T4tM.net]
>>258
もうすぐ、えワ先生が回答されますから

269 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/24(火) 18:35:12.15 ID:0xWKjJxd0.net]
>>255
友達だけだけど、でも恋仲になるのも悪くないかも、ってこと。

270 名前:えワ [2018/07/24(火) 18:52:21.92 ID:xBuY/t7a0.net]
>>255
>Ahh, just friend.
>But actually I didn’t mind about relationship
「勿論、友達だよ、下心なんて無い」
実際は、下心の無い男なんていない。

どの程度の距離を取るかは、あなた次第だね。
答えたくない質問には、「ウフフ」とでも返信すればいい。
なんか「青い」世界だな、懐かしい。

<おまけ>
明石家さんま(父)「お前、健太君にスリーサイズを教えたらしいな。」
広末涼子(娘)「教えたよ」
さんま「お前は何でそんな事をすんねん、君には貞操観念というものが無いのか?」
広末「いいじゃない、見せたわけじゃないんだから。」

この後、健太君は、広末にキスを迫って「かかと落とし」を食らうのだった。
(世界で一番パパが好き)

271 名前: mailto:sage [2018/07/24(火) 18:55:46.19 ID:PvTykGZwM.net]
>>261
えワさんにも「懐かしい」青い世界があるのですか!
是非是非聞かせてください!!

272 名前:えワ mailto:sage [2018/07/24(火) 20:38:42.73 ID:K0t9g55wM.net]
私の青い思い出について語ろう。
高校生当時、私は同級生の女の子に惚れていた。
ヴィクトル・ユーゴーの世界一短い手紙に憧れていた私は、その子の下駄箱に
「パォーン?」と書いた手紙を入れた。
両思いならきっと「パォーン!」と書かれた手紙が戻ってくるはずだ。
翌日、私の下駄箱に返事があった。
手紙には「ブヒブヒ」と書かれていた。



273 名前:えワ [2018/07/24(火) 21:22:31.85 ID:xBuY/t7a0.net]
>>263
尾崎亜美さんのオールナイトを聞いていたのは、私だけではないからね、
悲しかっただろうね。
「お前は生きる値打ちのない屑だ」という意味だから。

死ねよ。

274 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/24(火) 22:26:36.89 ID:JL3/hwJP0.net]
このスレの回答は信用できないものが多く含まれています。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/

275 名前:えワ [2018/07/24(火) 22:34:38.73 ID:xBuY/t7a0.net]
何をやっても、これが「鉄板」だろう。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

276 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/24(火) 22:53:46.27 ID:JL3/hwJP0.net]
このスレの回答は信用できないものが多く含まれています。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/

277 名前:えワ [2018/07/24(火) 22:56:00.87 ID:xBuY/t7a0.net]
>>有泉 健
前社長のクビが飛んだのに、Biglobe はなぜまだこのスレを荒すの?

278 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/24(火) 23:03:31.22 ID:JL3/hwJP0.net]
このスレの回答は信用できないものが多く含まれています。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/

279 名前:えワ [2018/07/24(火) 23:11:52.68 ID:xBuY/t7a0.net]
>>有泉 健
前社長のクビが飛んだのに、Biglobe はなぜまだこのスレを荒すの?

280 名前:えワ [2018/07/24(火) 23:41:54.85 ID:xBuY/t7a0.net]
書き込みが止まったね。
やっぱり、黒幕あh有泉 健だったのかな、

281 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 00:09:39.89 ID:5PIJ+BFE0.net]
>>270-271
わけのわからないこと言ってないで、すっこんでろ

282 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 00:12:57.25 ID:AfFA1Bo00.net]
オンライン英会話継続期間

申し込んで1度も利用せずにやめた人が16.2%

3日以内にやめた人 6.3%

1週間以内にやめた人合計 27.0%

1ヶ月以内にやめた人 56.8%

3ヶ月以内にやめた人 83.8%

3ヶ月以上続けられた人がたったの16.2%

(英会話エクスプレス出版2015



283 名前:年11月調査) []
[ここ壊れてます]

284 名前:えワ [2018/07/25(水) 00:18:41.69 ID:JX03gJbZ0.net]
>>272
>>273
前社長のクビが飛んだのに、Biglobe はなぜまだこのスレを荒すの?

285 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 00:45:06.69 ID:5PIJ+BFE0.net]
>>274

えワさん、頼むから早くハローワークに行って仕事を見つけてください。トンデモ回答が多いので、英語板に
居座られて迷惑なんです。まさか、仕事をしていなくても、ここで回答しているから世の中の役に立ってるなんて、
思ってないですよね?役に立っているどころか、はっきりいって迷惑なんですよ。えワさんは鳩の糞なんです。
毎日暇なのはわかりますが、起きている間、1年365日、2ちゃんに常駐して荒らし行為をするのはやめてください。
お願いします。

ところでえワさんは、何年無職なんですか?

286 名前:えワ [2018/07/25(水) 01:02:47.71 ID:ZkYjyNPDa.net]
>>274
在日ソフトバンクのえワくん、いらっしゃい。

>>239
ブーイモくん、いらっしゃい。

   _,,....,,_  _人人人人人人人人人人人人人人人_
-''":::::::::::::`''>   ゆっくりしていってね!!!   <
ヽ::::::::::::::::::::: ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^ ̄
 |::::::;ノ´ ̄\:::::::::::\_,. -‐ァ     __   _____   ______
 |::::ノ   ヽ、ヽr-r'"´  (.__    ,´ _,, '-´ ̄ ̄`-ゝ 、_ イ、
_,.!イ_  _,.ヘーァ'二ハ二ヽ、へ,_7   'r ´          ヽ、ン、
::::::rー''7コ-‐'"´    ;  ', `ヽ/`7 ,'==─-      -─==', i
r-'ァ'"´/  /! ハ  ハ  !  iヾ_ノ i イ iゝ、イ人レ/_ルヽイ i |
!イ´ ,' | /__,.!/ V 、!__ハ  ,' ,ゝ レリイi (ヒ_]     ヒ_ン ).| .|、i .||
`!  !/レi' (ヒ_]     ヒ_ン レ'i ノ   !Y!""  ,___,   "" 「 !ノ i |
,'  ノ   !'"    ,___,  "' i .レ'    L.',.   ヽ _ン    L」 ノ| .|
 (  ,ハ    ヽ _ン   人!      | ||ヽ、       ,イ| ||イ| /
,.ヘ,)、  )>,、 _____, ,.イ  ハ    レ ル` ー--─ ´ルレ レ´

287 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 02:12:25.94 ID:76hSm5aA0.net]
カオスなスレだ…

288 名前:えワ [2018/07/25(水) 04:18:26.62 ID:ZkYjyNPDa.net]
>>277
前社長のクビが飛んだのに、Biglobe はなぜまだこのスレを荒すの?

289 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 05:42:43.82 ID:AfFA1Bo00.net]
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

290 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 09:29:40.69 ID:PUyH9KtJ0.net]
ちょっとセクシーな内容で恐縮ですが真面目な質問なので
御願いします。

 女性が、行為中のクライマックスに、相手に対して
please come to me.

ということはあると思ってました。
でも最近 Come for me.も聞いた様な気がします。

forだとより「わたしのために」という意味合いが強くなるのか?
聞き間違いなのか?
ご想像通りエロティックな動画ですが
でも官能的な文学の表現を研究してるので是非この重要点を知りたいんです。
御願いします。
両方有りなのか?
Come into me.もありなのか?とか
よろしくおねがいします。

291 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 10:21:58.75 ID:AfFA1Bo00.net]
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

292 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 11:24:59.74 ID:/vvt6G3c0.net]
すみません、this oneとitってどう違うんですか?



293 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 11:41:16.80 ID:jcKEPj380.net]
This is it. は良いけど This is this one. はおかしい

294 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 12:08:51.47 ID:XZ4PociC0.net]
誘導してくださった方ありがとうございます

businessでIt must be contingent on some accomplishment
のcontingetはどのような意味なんでしょうか?

295 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 12:09:33.04 ID:5tqB2hSs0.net]
>>284
〜次第、〜による。

296 名前: mailto:sage [2018/07/25(水) 12:14:48.61 ID:5XyNyaumM.net]
>>281
えワさんの英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリティッシュイングリッシュでもありません。
今まで何十回も、えワさんと話してきましたが、えワさんの英語は間違いだらけです。
えワさんの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字や性別も、えワさんには困難です。この理由は簡単で、えワさんの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。

297 名前:えワ [2018/07/25(水) 12:21:53.00 ID:JX03gJbZ0.net]
>>282
>this oneとit の違い
I like this one., と I like it. の違いになるのかな。

「this one は形容詞+名詞」、「it は名詞」。
考えるなら、one と it で考える事だね。
大きく振りかぶると、「指示代名詞」と「形容詞」と「名詞」の違いを理解しよう、になるけど、
難しく考えずに英文をそのまま覚えるのがいい。

298 名前:黒羊 mailto:sage [2018/07/25(水) 12:29:00.02 ID:vL9qgHj7M.net]
>>282
あまりに、抽象的で答えにくいが、一般論をいうぞ

it は the 名詞 と同じ
だから、君の質問は、the とthis/thatの
違いを聞いてるのと同じ

A B C D

のなかでBを言いたいときに、君も知ってる例のB 、て時はtheを使え

AやCやDでなくB、て感じのときは
this/thatを使え

this/that のほうが「他の何かではなく」これ/それ、という感じが強くなる

299 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 12:41:16.58 ID:/vvt6G3c0.net]
>>361>>362
質問短すぎてわかりにくくてすみません
ありがとうございます。
One→不特定
It→特定と覚えていたので
One=a 名詞
それで、the という特定する冠詞は元々thisらしいので、this oneといったときは、oneの不特定の同種の物という意味の、同種の物という意味だけ残りthisという特定する指示代名詞+one は、繰り返しを避ける特定itと同じ意味になりませんか?

300 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 12:42:50.87 ID:/vvt6G3c0.net]
ニュアンスの違いは>>362さんの違いってことですね。わたしの考え方でだいたいあってますか?

301 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 12:44:20.24 ID:jcKEPj380.net]
誰が誰だかわからん

302 名前:黒羊 mailto:sage [2018/07/25(水) 12:44:44.29 ID:vL9qgHj7M.net]
>>289
もちろん、部分的に重なってる
thisはtheの意味プラス他の何かでないこれ、という対比の意味が強くなる



303 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 12:51:09.67 ID:5tqB2hSs0.net]
>>282
A:Do you like this car (車@)? この車、好き。

B:Yeah, I like it (車@、それそのもの). うん、いいね。
 
  I'm gonna get one for myself. (車@と同種の別物) 私も同じの買おっと。

C:No, I like this one (車A、車は車だけど車@と全く別の車種). いや、オレはこっちのやつのが好みだな。


こんな感じ。

304 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 13:13:43.73 ID:/vvt6G3c0.net]
>>366
ありがとうございます!
>>367
なるほど!同種というは、そういうことなんですね。ありがとうございます

305 名前:えワ [2018/07/25(水) 13:35:36.31 ID:JX03gJbZ0.net]
レス番のズレは何なんだろう。

306 名前: mailto:sage [2018/07/25(水) 13:56:48.54 ID:5XyNyaumM.net]
ID:/vvt6G3c0 さんのアンカーは74引くと正しい

307 名前:えワ [2018/07/25(水) 14:05:21.26 ID:JX03gJbZ0.net]
>>296
本人にはちゃんと見えている、という事なの?
前にも、微妙にレス番がズレてるスレがあって、何だろう?と思ったけど。
私に見えてないレスが74レスあるという事かな。

308 名前: mailto:sage [2018/07/25(水) 14:10:28.34 ID:QhFtOKTgM.net]
>>297
というか、何で平然と俺にレス返してるのだwww
◆M1YuI86c9. ですよ!>>264で「死ねよ」と言われた◆M1YuI86c9.

えワさん熱中症だから水を飲みなさいっ

309 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 14:19:16.25 ID:NBIX9jBqa.net]
NG入れてるのが、なんか変に表示されたんでしょう

310 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 15:15:40.98 ID:AfFA1Bo00.net]
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

311 名前:えワ [2018/07/25(水) 15:30:58.26 ID:JX03gJbZ0.net]
タコ踊りが始まったけど、レス番の話は何かマズかったのかな。
他スレのコピペをするのに、レス版までしコピペちゃっか。
馬鹿な朝鮮人なら、やりそうだな。

312 名前: mailto:sage [2018/07/25(水) 15:33:17.08 ID:QhFtOKTgM.net]
しコピペちゃっかwwwww



313 名前: mailto:sage [2018/07/25(水) 15:49:17.26 ID:QhFtOKTgM.net]
しコピペちゃっか とは以下の一連の動きのことである

画面の山口恵梨子 女流二段を眺めるえワさん

えワさんのいけない動き「しコしコ!」
えワさん我慢の限界「ピッ! ペッ!」
えワさん満足「ちゃっかり出ましたwww」

314 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 15:51:59.52 ID:AfFA1Bo00.net]
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

315 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 16:32:49.69 ID:AfFA1Bo00.net]
上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/

316 名前:えワ [2018/07/25(水) 16:34:46.60 ID:JX03gJbZ0.net]
>>304
「英語講師の仕事がある」と言ってだまして日本に連れてきたフィリピン女性を、
「お前の英語じゃダメだ、売春しろ!」というための下準備かな。

売春稼業をしてるの?

317 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 16:38:12.25 ID:AfFA1Bo00.net]
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/

318 名前:えワ [2018/07/25(水) 16:39:13.99 ID:JX03gJbZ0.net]
>>307
「英語講師の仕事がある」と言ってだまして日本に連れてきたフィリピン女性を、
「お前の英語じゃダメだ、売春しろ!」というための下準備かな。

売春稼業をしてるの?

319 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 16:39:43.47 ID:AfFA1Bo00.net]
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/

320 名前:えワ [2018/07/25(水) 17:47:15.37 ID:JX03gJbZ0.net]
>>309
f尻ピン女性に「日本で英語講師の仕事がある」と勧誘してるのは、民団の日王呉公太だという話があるね。
それで、日本で売春させてるのかな。
六畳一間に18人が住んでた、とかあったけど、民団に上納金を収めてたのかな。

321 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 18:08:25.70 ID:qKYJtB4K0.net]
外人さんはフレンドリーで割りと好きだが
英語は死ぬほど嫌いだ
ヒスの女英語教師と赤点の思い出ばかり

322 名前:えワ [2018/07/25(水) 18:34:48.89 ID:JX03gJbZ0.net]
>>311
教師の当たりはずれはあるからね。
多分、みんな同じような思いをしてるよ。
後から考えて、あいつは馬鹿だったんだと気付く。

世の中には、担任教師に娘を「傷物」にされた親もいるんだから。



323 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 20:09:06.96 ID:AfFA1Bo00.net]
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/

324 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 20:34:48.67 ID:NETBXzp10.net]
アラビアのロレンス見てたんだけどわからない単語がめっちゃあってビビった
007に比べたら単語は比較的簡単だったけど軽くショックだった
洋画見ててわからない単語とかあるものなの?

325 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 20:50:23.26 ID:XZ4PociC0.net]
>>285
ありがとうございます

326 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 20:53:01.83 ID:FNv04alV0.net]
>>314
「洋画見ててわからない単語ありませんね」っていってる奴は
Just a lier か Superman か、a pile of shit

327 名前:えワ [2018/07/25(水) 20:55:32.79 ID:JX03gJbZ0.net]
>>314
ある。
日本人にとって初見の映画やビデオはそれが普通。
翻訳家はスクリプトを訳してるんで、実際は子供向けのアニメも分からないよ。

>>313

前社長のクビが飛んで、Biglobeの有泉健が下請けを使って売春を始めたの?

328 名前:えワ [2018/07/25(水) 21:00:23.40 ID:JX03gJbZ0.net]
>>313
前社長のクビが飛んで、Biglobeの有泉健が下請けを使ってフィリピン人女性に売春させてるの。

329 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 21:01:00.45 ID:FNv04alV0.net]
幼少期の頭柔らかい時期に
アメリカ人家庭で、毎日朝から晩まで英語漬け
会って話すのも英語ネイティブばかり
アメリカの学校通ってフル英語授業でちゃんと英語学ぶ

みたいなこと10年も続けたら
まあ、アメリカの10歳児なみの英語は話せるようになるかな

330 名前:えワ [2018/07/25(水) 21:04:01.44 ID:JX03gJbZ0.net]
>>319
でも、君のように句読点を使えない日本人になってしまうね。

331 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 21:15:16.07 ID:FNv04alV0.net]
おいおいえワちゃん
仲よくしようや
俺、あんたあんたみたいに頭のおかしい奴は好きだぜ(^ ^)

332 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 21:22:45.44 ID:fcira+FC0.net]
次のfly over A の語法の解説をお願いします。
flying over a kilogram of Californian lettuce uses enough energy to keep a 100-watt light bulb glowing for eight days.
カリフォルニア産レタス1キログラムを空輸するには、100ワットの灯りの電球が8日間光り続けるのに十分なエネルギーを使うのである。
質問1.fly over A で、Aを空輸する。という意味があるのでしょうか?fly A でAを空輸する。という意味は辞書に載っています。
質問2.over は副詞ですか?それとも前置詞ですか?
質問3.この場合のfly は自動詞になるのですか?



333 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 21:26:06.98 ID:AfFA1Bo00.net]
>>322
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/

334 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 21:32:28.11 ID:FNv04alV0.net]
1 これで「1キロを超す」という意味になるとはちらりとも思わないのか
2 副詞ってなんやそれ。うまいんか?
3 flyなんて文のどこにあるのか全然見つからない。flying ならあるけど

335 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 21:39:55.63 ID:AfFA1Bo00.net]
>>322
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/

336 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 22:00:35.15 ID:AfFA1Bo00.net]
>>322
Could you please tell me what "over" means in the sentence below?

Flying over a kilogram of Californian lettuce uses enough energy to keep a 100-watt light bulb glowing for eight days.

Answer

In this sentence it means 'from place A to place B', 'over' the intervening territory. Perhaps like this:

Flying a kilo of lettuce from San Francisco over to New York uses enough energy ... etc.
Here the lettuce is being flown 'over' the USA from the west to the east coast.

337 名前:名無しさん@英語勉強中 mailto:sage [2018/07/25(水) 22:01:20.47 ID:zL9vHFhu0.net]
また新たなキチガイがわいている。

キチガイホイホイかここは。

338 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 22:06:57.99 ID:AfFA1Bo00.net]
>>327
馬鹿たれ
>>326を読めないレベルで書き込むなアホ

339 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 22:09:01.85 ID:AfFA1Bo00.net]
>>322
ネイティブによるとこのoverは「超えて、渡って」という意味だ。

340 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 22:14:46.26 ID:AfFA1Bo00.net]
>>322
It depends on the context. It could mean "more than" or it could mean flying it from here to there.
と言ってるネイティブもいるが
In this sentence it means 'from place A to place B', 'over' the intervening territory.
と言ってるネイティブの方が実績がある。

341 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 22:20:21.48 ID:AfFA1Bo00.net]
>>322
1キロ超では上限がないから文の意味が変になる。

342 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 22:23:30.89 ID:AfFA1Bo00.net]
>>322
頑張りなさい。



343 名前:名無しさん@英語勉強中 [2018/07/25(水) 22:24:32.52 ID:/DAmaXzZ0.net]
There was an extra bit of excitementin store for the owners of trusses.
In the evening the senior prisoner in charge of out hut welcomed us with a speech in which he gave us his word of honor that he would hang, personally. " from that beam"- he pointed to it-
any person who had sewn money or precious stones into his truss

本はman's searching for meaningです
アウシュビッツ内の出来事で、ナチのSSに囚人の私物がたかられるという文脈です

この部分の意味が漠然とつかめなかったので質問してみました。

he would hangのwould は過去の習慣のwouldですか?

あと文章が意味する内容を教えてほしいです。

単語や文法の意味はわかりますが、全体像が把握できません。

344 名前:333 [2018/07/25(水) 22:26:55.83 ID:/DAmaXzZ0.net]
There was an extra bit of excitement in store for the owners of trusses.
In the evening the senior prisoner in charge of our hut welcomed us with a speech in which he gave us his word of honor that he would hang, personally.
" from that beam"- he pointed to it-
any person who had sewn money or precious stones into his truss

訂正です






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧](;´∀`)<393KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef