- 118 名前:名無しの笛の踊り [2008/04/26(土) 05:00:39 ID:rJKLgA5t]
- もう一度書くと、Orchestraの訳語として最初「管弦楽団」「交響楽団」の両方があって、
それが同義として未分化な状態で併用されてきた。 だから「フィルハーモニー管弦楽団」と「フィルハーモニー交響楽団」という両方の名称が生まれた。 >>80の >たしかSP時代は「ベルリン・フィルハーモニー交響楽団」という表記も広く使われていた というのがその一例。 その頃にルーツをもつ日本のオーケストラには「フィルハーモニー交響楽団」という名称がついて 後からできたオーケストラもそれに続いた。 そういう歴史的背景。 途中「交響管弦楽団」という名称も生まれたが、いつの間にか消えて (「音楽の友」などの雑誌が、呼称の統一を図ろうとしてきたこともあろう) 「フィルハーモニー管弦楽団」「交響楽団」の二つに分化してきて今に至る。 しかしさっき挙げた「アグフア・ゲバルト」のように固有名詞は変わりにくい。 そういう経緯を無視して、現代の感覚だけで「恥ずかしい」と言ったり、 ましてや>>85みたいに「誤訳だ」と言い切ってしまうのはいけない姿勢。 言葉は生き物で淘汰されて変化していく、という前提をまず理解してくださいね。 「正しい訳」のはずの「交響管弦楽団」という呼称が何故消えたかということも あわせて考えるとよいでしょう。
|

|