[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 2ch.scのread.cgiへ]
Update time : 03/03 00:37 / Filesize : 46 KB / Number-of Response : 203
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

【語学】「18×2/3=12」を英語で言えますか?外国語であえて他教科をまなぶ意味



1 名前:ノチラ ★ [2018/02/14(水) 21:25:43.62 ID:CAP_USER.net]
小学校3年生からは「社会」や「理科」の授業もはじまりますから、サイエンスの世界やドキュメンタリーのコンテンツに興味を持つ子も出てくるでしょう。すでに学んだことを端緒にしながら、英語のコンテンツを選んでいくこともおすすめです。
これらの分野は動画コンテンツとも相性がよく、クオリティの高いものがたくさん無料で公開されています。

J PREPでも、理科や社会科の学習と英語授業を掛け合わせたCLIL(クリル:Content and Language Integrated Learning)指導を行っています。
たとえば、学校の「理科」で光の勉強をしたタイミングの子どもたちには「虹を英語で表現してみよう」という授業をやってみました。虹の7色(Red / Orange / Yellow / Green / Blue / Indigo / Violet)をネイティブが暗記するときの方法だとか、赤と黄を混ぜたら何色になるかといった話をすると、明らかに生徒の反応が違ってきます。

ちなみに、7色の覚え方には、頭文字を「ROY G BIV」(ロイ・G・ビヴさん)と人名っぽく並べるやり方があります。

既知の内容を英語で学び直すという意味では、「算数」も非常に適した素材です。基数(one, two, three...)を100くらいまで言うとか、「1+1=2」とか「18×2/3=12」を英語で言ってみるといった練習は、子どももとっつきやすく感じるようです。

「算数」を英語で学ぶと、不定冠詞の意味や、可算名詞/不可算名詞の違いに、ぼんやりと気づくきっかけにもなります。学校英語であれば、「可算名詞と不可算名詞があります。waterは不可算名詞なので不定冠詞はつきません」というように、演繹的な教え方をされましたが、本来は子どもが自らルールを「発見」するのが理想です。
英語で算数を学ぶうちに、「そういえば、appleが一つのときにはanだけど、2個以上だと-sがつくんだな」とか「あれ?waterはwatersとならずに、three glasses of waterという言い方をするのか」というふうに"気づかせる"ことを目指しましょう。

僕自身、小学生のころに同じような「発見」の体験をしていたのをいまでも覚えています。当時はまだ英語はチンプンカンプンだったのですが、なぜか歌詞カードを指でなぞりながら洋楽のレコードを聴くという一風変わった趣味を持っていました。
そうするうちに僕は、「th-の発音はサ行でもダ行でもない」とか「日本語とは種類の違う母音がある」といったことにいつのまにか気づいていたのです。この体験があったため、中学校で英語の授業を受けたときにも、「(あ、これはあれのことだな!)」とスムーズに理解できました。
頭ごなしに教えられたことよりも、自分で見つけたことを人はよく覚えているものです。ぜひお子さんが「自分で気づく」ためのきっかけづくりを意識してみてください。
以下ソース
diamond.jp/articles/-/156841

182 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/17(土) 08:06:53.02 ID:hZAJMtnF.net]
現地語しかできないのは中卒あつかい
フィリピンならダガログ語しかできない人々
高卒ならひととり英語ができる

183 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/17(土) 09:30:33.43 ID:O72dDI7K.net]
Ok, let's start english conversation right now!

Please teach me english.

184 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/17(土) 10:37:25.09 ID:ZTQ+CcVM.net]
Eighteen times two three equals twelve.
もしくは
Eighteen multipied by two
diviided by three
equals twelve.

185 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/17(土) 11:06:18.05 ID:iwjECwpG.net]
うーん
We double eighteen and devide by three とか?

186 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/17(土) 11:26:13.44 ID:ZTQ+CcVM.net]
>>185
twoよりDOUBLEって言い方は相手に通じやすいね。
海外の飲食店で注文するときは。。

187 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/17(土) 11:26:32.80 ID:O72dDI7K.net]
Hey, are there native english speaker?
Tell me what's a most natural way, thanks.

188 名前:名刺は切らしておりまして [2018/02/17(土) 13:23:06.18 ID:kxMiKhbL.net]
日本語でいいじゃないか。

189 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/17(土) 18:56:24.33 ID:qWmRt+79.net]
two thirds of eighteen is twelve

190 名前:名刺は切らしておりまして [2018/02/17(土) 19:24:17.29 ID:RW+5Im28.net]
>>182
>高卒ならひととり英語ができる

拉致用の英語ですか?



191 名前:名刺は切らしておりまして [2018/02/18(日) 13:52:03.25 ID:dKF0IdwE.net]
はあ

192 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/21(水) 02:03:16.07 ID:oUcjTNqP.net]
2017.06.28
NICT、ニューラル機械翻訳で音声翻訳アプリVoiceTraが高精度化を実現
https://iotnews.jp/archives/60739
2017年9月15日
言葉の壁、2020年にも崩壊。総務省とNICTが多言語自動翻訳の実用化目指し「翻訳バンク」開始
japanese.engadget.com/2017/09/15/2020-nict/
2017/09/11
NICT、多様な分野の翻訳データを集積する「翻訳バンク」の運用開始
https://news.mynavi.jp/article/20170911-a163/
2017年12月11日
翻訳AIの進化でこれ以上の英語学習は不要?
専門家NICT隅田氏に聞く、AI時代に必要な英語力
business.nikkeibp.co.jp/atcl/report/16/113000186/120800004/

音声翻訳アプリ
https://www.nict.go.jp/data/app/voice/index.html
多言語音声翻訳アプリ<ボイストラ>
voicetra.nict.go.jp/

2017/10/12
国内勢が自動翻訳でタッグ 五輪へ「言葉の壁」挑む
https://www.nikkei.com/article/DGXMZO22060170Q7A011C1000000/

193 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/21(水) 02:14:30.73 ID:oUcjTNqP.net]
2014/10/09
ノーベル賞受賞の中村さん「国を作り替えないと日本に外国人は来ない、国語も英語にしてしまえ」
yomogi.2ch.net/test/read.cgi/news4plusd/1412788621/
2015/10/05
ノーベル賞・中村修二「英語ネイティブに生まれなかったことを恨む 日本の学生は日本語捨てろ」 [転載禁止](c)2ch.net [732842276]
fox.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1444052940/
2017/11/23
ノーベル物理学賞受賞の中村氏「日本は研究者から選ばれない。上意下達が過ぎる」
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/bizplus/1511416951/255,285

2018/01/24
【経済】日本の賃金、世界に見劣り 国際競争力を左右(賃金再考)★2
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/bizplus/1516753317/
【社会】日本人はなぜ転職で「年収アップ」を求めないのか
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/bizplus/1518882271/129,148,326
2018/02/20
【IT】日本人エンジニアの給料が上がらない理由。このままだと英語が達者なフィリピン人の下で働くしかなくなる
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/bizplus/1519102965/465-469

194 名前:名刺は切らしておりまして [2018/02/21(水) 19:19:06.40 ID:d7bQP//U.net]
「ひさかたの 光のどけき 春の日に しづ心なく 花の散るらむ」って、英語でどう言うの?

195 名前:名刺は切らしておりまして [2018/02/21(水) 20:28:36.94 ID:Jdh8+OTE.net]
かけるはそのままで multiply
割るは受け身形で devided
なんだね

196 名前:名刺は切らしておりまして [2018/02/21(水) 22:33:12.89 ID:Q68il92Z.net]
>>195
Divides the number that is eighteen multiplied by two, by three, equals twelve でどうだ!?

197 名前:名刺は切らしておりまして [2018/02/21(水) 23:24:28.13 ID:hjfBrbRs.net]
1/2 を にぶんのいち って読み方で教育したのは間違いな気がしてならない

198 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/22(木) 02:35:45.04 ID:xyGTOm3g.net]
>>194
国語が英語になったからって、
日本語や日本文化が消えるわけじゃないんだぜ
フィリピン人はタガログ語を話してるし、
インドのヒンズー文化は維持されてる
日本に統治された朝鮮から朝鮮語や朝鮮文化が消えたわけでもない
台湾もまたそうだ
世界的に見れば、高等教育を自国語で行ってる非英語圏の日本は例外的だ
大学の講義は日本語だと教えたら外国人はびっくりするだろう

199 名前:名刺は切らしておりまして [2018/02/22(木) 03:28:31.47 ID:zq3JJ7G9.net]
>>194
His are cart are no, hickarley node okay key hal no he knee,
she's cock oh row nack oo, her nahm no cheer room lamb.

200 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/25(日) 17:07:45.00 ID:YTd1L21k.net]
>>4
割るはoverなのか
初めて知った



201 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/02/25(日) 20:20:31.63 ID:V/zpBSxW.net]
>>200
割るではなく、two over threeとすることで
3の上に2っていう見た目のことを言ってる口語みたいなもん

202 名前:名刺は切らしておりまして mailto:sage [2018/03/02(金) 13:47:24.54 ID:3OXwPWdy.net]
>>192
2018/3/2付
AI通訳、技術開放で磨く
総務省、五輪にらみ企業に データ蓄積・精度向上
https://www.nikkei.com/article/DGKKZO27559310R00C18A3MM8000/
2018/3/1
東京五輪「言葉の壁」なくせ AI通訳、官民で育成
https://www.nikkei.com/article/DGXMZO27559310R00C18A3SHA000/
 総務省は人工知能(AI)による同時通訳システムを活用した企業の製品開発を後押しする。
同省所管の情報通信研究機構(NICT)が持つ同時通訳の基幹技術の民間開放を進め、
初期投資を抑えて実用化に乗り出しやすくする。製品化した各企業から蓄積データを集め、
グーグルなど米IT(情報技術)大手企業も開発を急ぐAI通訳技術を官民で育成する狙いがある。
 同時通訳システムの普及を促すことで、2020年の東京五輪・パ…






[ 新着レスの取得/表示 (agate) ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧](*・∀・)<46KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef