1 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/03/21(水) 22:41:40.02 .net] 過去スレッド 第一章 pc.2ch.net/test/read.cgi/unix/977144071/ _ pc.2ch.net/unix/kako/977/977144071.html 第二章 pc.2ch.net/test/read.cgi/unix/1033564798/ (984レス) 第三章 pc8.2ch.net/test/read.cgi/unix/1059616013/ (996レス) 第四章 pc8.2ch.net/test/read.cgi/unix/1116389650/ 第五章 pc11.2ch.net/test/read.cgi/unix/1153569474/ 第六章 pc12.2ch.net/test/read.cgi/unix/1193135030/ 第七章 hibari.2ch.net/test/read.cgi/unix/1268927301/ 第八章 toro.2ch.net/test/read.cgi/unix/1323615979/ (983レス) 第九章 toro.2ch.net/test/read.cgi/unix/1373507129/ (17レス) _ peace.2ch.net/test/read.cgi/unix/1380736314/ (981レス) 第十章 https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/unix/1418748613/
102 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/03/31(土) 10:32:13.64 .net] >>98 特定のstyファイルを使うためにdvipsが必要です
103 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/03/31(土) 10:50:53.60 .net] >>100 具体的にどれ? 世界でpdflatexがデファクトスタンダードになってどれだけの年数が経っていると思っているんだ。 dvipsに依存するパッケージなんて既に淘汰されいる化石だろ。
104 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/03/31(土) 11:15:39.75 .net] >>101 fancybox.sty
105 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/03/31(土) 11:51:35.97 .net] >>102 tcolorbox.styを使えよ fancybox.styの\ovalboxとか角の丸がズレるだろ
106 名前:86 mailto:sage [2018/03/31(土) 14:41:11.81 .net] ちょうどjobname使って試行錯誤してたので貼っとく (ながくてうざいと感じるひと多いと思うがご容赦願) \begin{filecontents*}{\jobname.bib} @book{ BA6927098X, author = "Abramowitz, Milton and Stegun, Irene A.", title = "Handbook of mathematical functions : with formulas, graphs, and mathematical tables", publisher = "Dover", year = "1972", edition = "8th Dover printing", series = "Dover books on advanced mathematics", number = "", URL = "ci.nii.ac.jp/ncid/BA6927098X" } @book{ BA72069811, author = "小林, 幹雄 and 福田, 安蔵 and 鈴木, 七緒 and 安岡, 善則 and 黒崎, 千代子", title = "数学公式集", publisher = "共立出版", year = "2005", URL = "ci.nii.ac.jp/ncid/BA72069811" } \end{filecontents*} \documentclass[12pt,a4paper]{ltjsarticle} \usepackage[style=gb7714-2015ay,gbpub=false,giveninits=false,maxbibnames=99]{biblatex} \addbibresource{\jobname.bib} \begin{document} \section*{biblatex-gb7714-2015の試用} 記号は\textcite{BA6927098X}、\textcite{BA72069811}に準じた。 \printbibliography[title=参考文献] \end{document}
107 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/03/31(土) 14:49:28.13 .net] >>104 \begin{filecontents*}{\jobname.bib} \addbibresource{\jobname.bib} は\jobnameを使う必然性も利便性もなく、 hoge.bibでもなんでも良いから、 意味のある\jobnameの活用事例にならないのでは。
108 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/03/31(土) 16:14:17.58 .net] 参考文献ってXML形式の標準規格がいまだに存在しないめずらしい学術関連の機構だよね。 ああいう細かい場合分け(YYYY年出版の第n版,5刷とかさ)が必要な情報はXMLにすべきと思うんだけど、 なにしろ歴史がいやにあるもんだから各種方言に対応しないといけないのかもしれん。
109 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/03/31(土) 18:30:00.60 .net] >>105 おいらにもそう思ってた時代がありました stackexchangeでは質問者に「jobnameとfilecontentsを使ってサンプルを一つに まとめて貼ってみよ」と指示するのがお約束みたいなんで、試しに真似してみたら… コピー作って書き換えて試行錯誤する時に手間が減ってめちゃ便利、もう戻れない >>106 biberドキュメントにXMLの話があったの思い出して見てみたけど biblatexmlというのを作ってて まだexperimental段階みたい たしかに大変そう
110 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/03/31(土) 18:37:25.62 .net] >>106 標準規格でないかもしれないけど、xmlに/から変換はよくする bibutilsのbib2xmlとかxml2bibで
111 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/03/31(土) 23:57:18.36 .net] >>101 fancybox自体は動くんだけど、PSTricksも一緒に使いたい。 そのとき枠がかけないという不都合が起こります。 tug.org/PSTricks/main.cgi/ たしかに古いので、できるようになろうというのは実用的ではないですが もともとの動機が、本に書いていることを理解しようということなので。
112 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 00:39:17.90 .net] >>109 LaTeXを利用して執筆することが目的ではなくて、 古典的なツールを学習するのが目的なら、 ここで助言を求めずに、好きにすればいいね。
113 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 02:28:08.40 .net] 骨董品を学習するのもいいけど役に立たないだけじゃなく取り残されるだけのような気もするけどな ただでさえ簡単に使えるようになるものじゃないんだからできるだけ最新のものを追いかけたほうがいいと思うよ
114 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 02:57:57.18 .net] 自分、LaTeXのソースコードの名前とそれが入っているディレクトリ名を一緒にしている (e.g. ./somedoc/somedoc.tex)んだけど、みなさんはどんな感じ? 予想では自分のように〈文書の名前〉/〈文書の名前〉.texっていう管理が多いと思うんだけど、 おすすめのLaTeXソースコード管理法があればぜひおしえてほしい……いや、おしえてください。
115 名前:97 mailto:sage [2018/04/01(日) 03:12:11.68 .net] >>97 の続きです。 みなさんに教えてもらったdvipsのパス指定に ついては、.bash_profileにいまだ書いたままで これから修正していきます。 とりあえず今の時点での報告をします。 /Users/hiro/Library/TeXShop/bin/test4 というシェルスクリプトを書いた。 他方でデスクトップに /Users/hiro/Desktop/test7/ というディレクトリがあり、ここに 移ったうえで、上のシェルスクリプトを 起動させることにする。また、移動した 上記ディレクトリには /Users/hiro/Desktop/test7/test7.tex が入っている。このテフファイルを、psファイル に変換できるのか?というのが今の 課題だった。課題は解決できた。 つづく
116 名前:97 mailto:続き [2018/04/01(日) 03:29:28.60 .net] >>113 の続き それを説明するにあたり、シェルスクリプト /Users/hiro/Library/TeXShop/bin/test4 の中身を晒す。 #!/bin/bash #bashに変えた read input #キーボードからの読み込みにreadを使う platex -synctex=1 $input && \ # texファイルを作る。 dir=`dirname $input` #texファイルのディレクトリ名をdirとする name=`basename $input .tex` #texファイルのファイル名から拡張子を除きnameとする full=`echo ""$dir"/"$name".dvi"` #dirの中身/ファイル名.dvi. #拡張子をdviにしている。それをfullと名付けている。 dvips -Ppdf -z "$full" #ディレクトリ名付きファイル名.dviを #dvipsにかける。オプションには-fはつけない。エラーが出るから。 #以下のところがコメント行 苦労したのはファイル名を.dviのものに変えるために、元々のファイル名を バラして組み立てたこと。 その際に、dirname, basenameというコマンドをしった。最初悩んだが、 これはシェルスクリプトのコマンドだからmanが使えるはずだとおもってやってみた。 man basename > /Users/hiro/Desktop/man_no_kekka で、できるファイルman_no_kekkaはemacsで開くと文字化けして読めなかった。 (なぜなんだろう?わかる人理由と解決法教えてください) また、キーボードからの入力に"`$1`"というのがもともとのものだったが これだとうまくいかなかったのでググって、read inputというものを知った。
117 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 03:36:03.13 .net] >>110 >>111 意識としては、こういうことです。 fancybox.styも他の新しいstyも 対して変わらないはず。 その上で、それが使えないなら使えるように してやろう。 もともとの動機は、texshopのshell script読み込み (preferenceのところにある)を適切に 設定すれば、shell scriptが読み込める。 つまりは、どんなファイルの読み込みも シェルスクリプトを書きさえすればコントロール できる。 mactexを道具の一つとして使える。 ここまではまだ到達していなくて、 まだ通るシェルスクリプトを、 途中まで書いただけですが、pdfが できるまでは道は遠くない。 それができれば、あとは、 このシェルスクリプトをtexshopに 合うように変えることが残っている。
118 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 03:37:05.26 .net] mactexを道具の一つとして使える。 は間違いで texshopを道具の一つとして使える。 に訂正
119 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 03:45:36.13 .net] >>110 なるべくブラックボックスの部分を 無くしていきたいと思っている。 ただ、fancyboxのコードを読むというのは とてもじゃなく手に負えないので、 それはもっとシェルスクリプト、TeXに 慣れてからということになり、 優先順位は低い。 せいぜい、texdocでパッケージの ドキュメントは読んで理解して使うという 姿勢は持ち続けたい。 自分でドキュを読み、自分で考えて 使えないものは使えるようにしてやること で、必要なポッケージを自分で選択し、 それを使うという柔軟性を取得できる と思うからだ。
120 名前:97 mailto:sage [2018/04/01(日) 03:53:42.46 .net] 最後に。そのtest4というシェルスクリプトの実行方法は、 /Users/hiro/Desktop/test7ディレクトリに移ったあと、 test4シェルスクリプトを実行する。 プロンプトに続き、/Users/hiro/Library/TeXShop/bin/test4 と打ってリターン すると、そのままパソコンは待ちつづけるので、次の空白行に 処理したいテフファイルをディレクトリごと書く。(ドラッグドロップでOK) /Users/hiro/Desktop/test7/test7.tex そしてエンター すると、/Users/hiro/Desktop/test7ディレクトリに、 test7.dvi,test7.aux, test7.log, test7.synctex.gzと、待ちに待ったtest7.ps ができている。test7.psの中身を見たければ、ダブルクリックをするとPreviewが 開いてそれを示す。
121 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 03:56:14.64 .net] test7.texの中身も晒します。 \documentclass{article} \usepackage[ps2pdf]{pstricks} \usepackage{fancybox} \begin{document} \setlength{\fboxsep}{20pt}% \newcommand{\titledframe}[2]{% \boxput*(0,1){\psframebox*{#1}}% {\psframebox[framesep=12pt]{#2}}} \titledframe{My title}{% \parbox{2in}{The title is superimposed on the top part of the frame.}} \end{document}
122 名前:119 mailto:sage [2018/04/01(日) 04:03:29.34 .net] >>119 の結果の画像 https://imgur.com/a/swPSG 以上報告終わりです
123 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 04:08:53.95 .net] >>94 整理の仕方を教えていただき ありがとうございます。 本当に助かります。 参考にして、そのようにパソコンを しようとおもいます。
124 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 10:15:42.77 .net] >>117 ポッケージってなんかかわいい
125 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 12:38:31.47 .net] >>112 僕も知りたい。latexで書くファイルの ディレクトリの管理の仕方などを どなたか教えてください 自分はDocumentsの中に作った my_workというディレクトリなかに mapleのディレクトリと、 texfileのディレクトリを 作っておいて そのtexfileのディレクトリごとに 論文ごとのディレクトリを作り そこにそれぞれの論文作業を入
126 名前:れている。 タイトルは論文タイトル_日付_tex mapleという方も同じ。 その中に 論文ごとのディレクトリを作って、 それぞれのディレクトリは 論文タイトル_日付_maple チェックしてないけどこんな感じ [] [ここ壊れてます]
127 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 12:39:23.01 .net] そのtexfileのディレクトリごとに は そのtexfileのディレクトリの中に に訂正
128 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 13:08:08.07 .net] >>123 俺さまstyやinputするtex(頻用するTikZ画像を含む)、所属組織のロゴなどのpdfは、 $HOME/texmf 配下に入れている。 また、OS標準のTeX一式よリも新しいバージョンのstyを使いたい時、 OS標準のTeXに含まれていないフォントを使いたい時なども、 同様に$HOME/texmf 配下に入れている。 ※OS標準のTeXは、Linuxディストリビューションに入っているTeXLiveや、MacPortsのTeXLiveなどの意味 TeX原稿の方は、基本的に全くの自由だと思う。 出版社にディレクトリ構造やファイル名を指定された場合はもちろん従う。 出版社によって、全く自由にさせてくれるところと、きっちり指定してくるところがある。 論文の原稿は全くの自由にすれば良いと思う。オンライン投稿システムにアップロードする時に、 不都合がなければ良い。 また、どのバージョン管理システムを使うのかによっても、 ディレクトリ構造の整理に影響があるのでは。
129 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 14:15:47.56 .net] 俺は上の奴と一緒で~/work/univ/2/sm1/linarg/20170223/report1/report1.texみたいな構造にしてるわ。 C言語とかでも、単一のソースファイルからなる小さいプログラムならfooprog/fooprog.cみたいにしてるのを多く見たのでそれをパクった。 あと俺はMakefileでコンパイルを管理してるんだけどカレントディレクトリとソースファイルの拡張子抜いた名前が同じだと色々やりやすいってのもかなりデカい理由だね。
130 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 21:05:16.24 .net] >>114 TeX からかけ離れているような気もするけど $ man basename > man_basename して emacs で開いたけど別に文字化けしてないよ 使われている文字も文字化けしそうなものは見当たらなかったし… 文字コードがおかしいなら C-x RET r などで変えてみればいいんじゃないのかな?
131 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/01(日) 21:24:11.79 .net] TeXから離れすぎ シェルスクリプト総合 その26 ttp://mevius.5ch.net/test/read.cgi/unix/1489979246/ man basenameをそのまま見ないのは何故なのか理解できないけど、 保存したいのなら、man2html でブラウザから見た方がよいのでは? なお、 $ sw_vers -productVersion 10.13.4 $ type man man is hashed (/usr/bin/man) $ man basename > hogehoge.txt $ less hogehoge.txt 全く文字化けしない
132 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/02(月) 07:53:12.49 .net] >>127 >>128 、ありがとう lessで読むと、変なふうにならないですね シェルスクリプト総合 その26 ttp://mevius.5ch.net/test/read.cgi/unix/1489979246/ の方に書きました。manの「文字化け」についてはそちらで。
133 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/02(月) 08:30:34.35 .net] 俺はプログラミングに関しては素人に毛が生えた程度の人間で、(La)TeXに対してはもっぱら開発ではなく使う側にいるのだが、 最近TeXってかなり(言い方悪いが)ゴミな言語なんではと思うようになった。 その理由として 1. 組版言語であると同時に利用者が直に記述することを想定もしている。そのため「人間が普通≠ニ思うこと」を機械に解析させている(ピリオドとか)。 しかし結局は組版をするための細かい命令もしなくてはならない(イタリック補正とか) 2. 開発された時代が時代な為、名前空間もなにもあったものじゃない。\def\def{def}\defの出力がdefなのはどう考えてもキモい。 ところでTeXにはCやPythonで言う「予約語」は存在するのか? プリミティブはあるけど直前で示したように変更可能。 3. 同じく時代のせいで、構造と装飾が癒着しまくっている。どうにか分離しようとしたLaTeX2εでも甘い部分(中央揃え「←これは装飾なのに環境になってる」など) がまだ多く残ってしまっている。
134 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/02(月) 21:24:39.84 .net] 解釈の原因は解釈者が持つ自分ルール。解釈の自由は責任を伴う 言葉風紀世相の乱れはそう感じる人の心の乱れの自己投影。人は鏡 憤怒は一時の狂気、無知無能の自己証明。中途半端な知識主ほど激昂 「真実は一つ」は錯誤。執着する者ほど矛盾を体験(争い煩悩) 他人に不自由(制約)を与えれば己も不自由(不快)を得る 問題解決力の乏しい者ほど自己防衛の為に礼儀作法マナーを要求 情報分析力の低い者ほどデマ宗教フェイク疑似科学に感化洗脳 自己肯定感の欠けた者ほど「己の知見こそ全で真」に自己陶酔 人生経験の少ない者ほど嫌いキモイ怖いウザイ憎い想定外を体験 キリスト教は世界最大のカルト。聖書は史上最も売れているト本 全ては必然。偶然 奇跡 理不尽 不条理は思考停止 視野狭窄の産物 人生存在現象に元々意味価値理由目的義務使命はない 宗教民族領土貧困は争いの原因ではなく口実動機言訳(原因帰属錯覚) 虐め差別犯罪テロ紛争は根絶可能。必要なのは適切十分な高度教育 体罰は指導力問題解決力の乏しい教育素人の独善甘え怠慢責任転嫁 死刑は民度の低い排他的集団リンチ殺人。「死ねば償える」は偽善 核武装論は人間不信と劣等感に苛まれた臆病な外交素人の精神安定剤 投票率低下は社会成熟の徴候。奇人変人の当選は議員数過多の証左 感情自己責任論 〜学校では教えない合理主義哲学〜 m9`・ω・)
135 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/04/03(火) 00:13:52.29 .net] キモ
136 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/04/03(火) 15:33:47.73 .net] クヌース先生がTeXを開発したコンピューターってUnix系列?
137 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/03(火) 18:06:19.07 .net] クヌースはunixの考え方とは合わないと少し前に書く人がいたけど そのときには文芸的プログラミングとUnixの考え方が合わない ということを言ってたのかもしれないけど、文芸的プログラミングというものが どういうものなのかということがもう少し判りやすければいいのにな。 いくつかみてわからなかった https://pineapple.blog/再掲-文芸的プログラミングが普及しなかった理由-8aa97e0a3db4
138 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/03(火) 19:07:30.49 .net] 単にソースコードのコメントがそのソースコードからコンパイルされるプログラムの説明書になっているという理解ではだめなのかな。
139 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/03(火) 19:42:54.41 .net] >>134 >文芸的プログラミング 文章の中にプログラムのソースを差し挟むことができるプログラミング手法だろ。 >>135 出来上がる文章は、必ずしも説明書でなくても文芸的プログラミングだと思う
140 名前:ッど。 [] [ここ壊れてます]
141 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/03(火) 22:56:56.87 .net] >>135 たったそれだけなんですか? 教えてくれてありがとう
142 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/04/04(水) 17:32:54.58 .net] 0-chromosome.hatenablog.jp/entry/2015/04/10/175912 ↑hyperrefパッケージは行儀が悪いそうですが、ほかにもあまり使うべきでないパッケージがあったら教えてください。 geometryとかもあまりよくないと聞いた憶えがあります(記憶違いかもしれません)。 普段はLuaLaTeXで組版しています。
143 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/04(水) 18:21:48.93 .net] hyperrefで思い出したんだが,\pdfinfoプリミティブってLuaTeXから削除されてる? Undefined control sequenceって言われるんだけど……。 $ luatex --version This is LuaTeX, Version 1.0.4 (TeX Live 2017)
144 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/04(水) 23:16:49.60 .net] >>137 それだけではないです
145 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/04/05(木) 00:45:35.17 .net] >>139 同じバージョンで同じく \pdfinfo 無いって言われるな。 LuaTeX 0.8 らへんでプリミティブが大々的に変更になった(\pdfpagewidth → \pagewidth)のは聞いてたけど、 その時は普通に \pdfinfo 使えてたけどなぁ。。ていうかそうするとhyperrefはどうやってAuthor={}とかを処理ってんだ??
146 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/05(木) 01:03:03.44 .net] >>139 \ifnum\luatexversion>84 \def\pdfinfo{\pdfextension info} \def\pdfcatalog{\pdfextension catalog} \def\pdfdest{\pdfextension dest} \def\pdfoutline{\pdfextension outline} \def\pdfobj{\pdfextension obj} \def\pdflastobj{\numexpr\pdffeedback lastobj\relax} \def\pdfnames{\pdfextension names} \fi 1.0.4がないので試していないが
147 名前:139 mailto:sage [2018/04/05(木) 19:08:01.39 .net] >>142 いけた。サンクス \pdfinfoのほうが直感的だったんだがなぁ
148 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/06(金) 19:14:56.11 .net] TeX LiveをインスコしたらType1フォントがすっごく容量を食っていた。 どうせLuaLaTeXしか使わないし、捨てても問題ないかな?
149 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/04/06(金) 20:57:00.79 .net] >>144 Type1なんてレガシーすぎる規格をいまだ互換性のためとかいって保持してるTeX Live側がおかしいからお前の判断は順当どころか推奨。 そんなもん最近のLaTeXじゃLua(La)TeXじゃなくても使われん
150 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/07(土) 10:54:27.18 .net] 確かにType1フォントの容量が一番デカいな。 TeX Live 2017で確認するとType1が433MiBに対しTrueTypeとOpenTypeが180MiB。
151 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/07(土) 12:08:50.35 .net] TeXLiveを丸ごと入れるのは何故? こちらは、50分割されているので、その一部しか入れていない $ port search texlive- | tail texlive-publishers @44368 (tex) TeX Live: Publisher styles, theses, etc. texlive-science @41041_1 (tex) Obsolete port texlive-xetex @44370 (tex) TeX Live: XeTeX and packages Found 50 ports.
152 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/07(土) 14:34:00.62 .net] >>147 使ってるOSはFreeBSDか? 俺はDebianでやはりパッケージは沢山に分かれているけれども本家から一括で導入したほうが楽なんでそうしてる。
153 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/08(日) 18:29:06.77 .net] みんなディスク貧乏なんだな。自分のNotePCには TeXLive 2016, 2017, 2018-pretest が 全部入ってるけど気にならないよ。 NASには 2012 から保存されている。
154 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/04/08(日) 19:06:14.59 .net] コレクションですか? 過去バージョンの挙動が必要になる場合がある?
155 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/08(日) 20:19:44.44 .net] NotePC に複数入れてるのは安全のため。最近のTeX Live は更新が頻繁だし、 カー
156 名前:lルも昔と違って保守的ではなくなったからね。でもまあ 2018 がリリース されたら 2016 は消すよ。 NASに古い情報を保存しているのはTeXLiveに限らない。 [] [ここ壊れてます]
157 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/09(月) 13:34:01.37 .net] latex-base/latex-toolsのupdateが来てる
158 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/09(月) 19:16:16.70 .net] >>152 なんか変わるのか?
159 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/11(水) 13:12:17.78 .net] >>81 の続きだけどけっこう痛いところに 気づいた。 pdfを見ながら位置の寸法を図るわけだけど、 pdfビューアーがpdfの中身を原寸大に表示しない。 adobe acrobat readerなら100%じゃなくて116% で原寸大。だけどacrobat readerは使いたくない。 ファイルを更新すると自動的にpdfを表示している画面 が変わらないから。skimには大雑把なさらに拡大 かさらに縮小、があるだけ。だからacrobat readerを使うときの ように細かい調整ができない。原寸大とは少し離れてしまう
160 名前:154 mailto:sage [2018/04/11(水) 13:34:37.22 .net] 解決しました。 skimとpreviewでは command+option+0(ゼロ) で原寸大になります
161 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/11(水) 17:14:53.74 .net] fancybox.styのドキュメント、verbatimのところがめちゃくちゃ難しいので とりあえず置いとこうと思う。これでけじめにして次に進む。 latexの勉強は自分で目標を決めてやらないといけないので難しいですね。
162 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/11(水) 19:26:21.33 .net] >>156 何のためにLeTeXを勉強するの?LaTeXの専門家になって印刷会社に就職するの? LaTeXは道具であって、自分が使う範囲の使い方をマスターすればそれで良いのでは? 自分は趣味と好奇心のためにctanのドキュメントを読むけど、勉強とか目標なんて考えたことがないや。
163 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/11(水) 22:33:29.49 .net] 上達するためだよ それにこういうのはプログラミングに近いだろうとおもうからです
164 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/11(水) 22:58:28.25 .net] それじゃfancybox.styのドキュメントを読む前に、 https://ctan.org/pkg/lshort とか https://ctan.org/pkg/usrguide とか https://ctan.org/pkg/texbook とか、王道なドキュメントはもう読んだの?
165 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/11(水) 23:27:45.51 .net] >>159 unofficial guideとかもね。 でもそのいずれも読んでない。 fancy box.styのドキュメントはLRモード 全般についてのもので勉強になるよ 教えてくれてありがとう。 texbookのは難しそうですね。本なら 買ったけど。今は中野本のわからない ところを調べる形で他のものを読んでます。 テーマを決めて、こことここは読もうと決めて、 読み返しています。(fancybox.styを読んだのも 必要になったからです。) 少し前に、シェルスクリプトの知識が必要になりました。 kernghanのThe Unix Programming Environmentがもうじき 届きます。それも読もうとおもっています。 別にシェルスクリプトの本は読んでいる途中です。
166 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/11(水) 23:30:27.79 .net] わからないことがあったときに、投げ出す、調べる、等いくつか選択肢が ありますよね。追い詰められてどう振る舞うかなんてのはテフの勉強に 限ったことではなくて、いろんな勉強にも共通してある状況だと思う。 何か得られるものがありそうだから、もう少し勉強をしてみようと思っているのが 今の状況です。(勉強始めたばかりですけど)
167 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/11(水) 23:36:24.68 .net] 手元には吉永の独習LaTeX2eとLaTeX Companionがあります。わからないところは そういう本で調べたりもします。texについては中野本がとりあえず区切りがついたら ランポートの本でも読もうかと思っています。
168 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/12(木) 14:41:48.31 .net] ポエムはチラシの裏に書いておけよ
169 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/12(木) 18:10:28.41 .net] 今
170 名前:>>159 の最初のリンクのlshort読んでるけど This is the case with most well groomed Unix Systems, and ... Real Men use Unix, so ... ;-) と書いてある。おもろいね。 [] [ここ壊れてます]
171 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/13(金) 14:56:03.75 .net] >>164 ちゃんと日本語版も用意されてて驚いた。 ただpsファイルとかしかなかったのが古さを感じさせられた。
172 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/14(土) 17:14:08.07 .net] psファイルは文字化けして読めなかったがpdfを探して見つかった だけどわざわざ日本語を読まなくてもっておもってる
173 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/04/20(金) 00:14:57.32 .net] TeX Live 2018 ってもう安定してると思っていいのかな? https://www.tug.org/texlive/ によると。
174 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/20(金) 01:34:10.44 .net] >>167 何をもって安定というかわからないけど 30apr: public release (also of MacTeX). からじゃないかな
175 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/21(土) 00:11:05.12 .net] >>168 thx
176 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/24(火) 02:17:05.50 .net] 自分用の非公開HTMLドキュメントで数式を表わすのにKaTeXを使うようにしたけども いいねぇ。大量の数式を処理させた時に如実にMathJaxとの差がでる。
177 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/24(火) 18:02:06.58 .net] mathjaxならtexそのままの書き方で通るけど、katexだと微妙にちがって 大変だというページがいくつも、katexでググるとでますが.. そこらあたりどうお考えで
178 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/25(水) 18:42:48.96 .net] >>171 URL教えて。 そんな適当なこと書いてるページ信用しちゃだめだよ。
179 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/27(金) 20:15:58.46 .net] eplain.tex、日本じゃ(というか多分世界的に)知名度低いけどめっちゃ便利だわ。かく言う俺も先月まで知らなかったけど……。 LaTeXと違ってINITEXにファイルを読み込ませるだけで使えるし、ほぼ一ファイルだけをベースに動作するので仕組みも掴みやすい。 あとVirTeXの純粋な拡張だからpTeXだろうがXeTeXだろうがLuaTeXだろうが動く。 だからフォントの選択やPDFメタデータも簡単に賦与できる。各種エンジンのプリミティブを使えばいいだけだから。 良い意味でTeXっぽい(無理に体裁と構造を分離させていない)割に参考文献や註釈番号なんかはLaTeX風に管理してくれる。 ただ——傲った書き方になるけども——ある程度TeXに精通してないとマニュアルの段階で「は?」ってなるので初心者に勧めようとは思わない
180 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/28(土) 13:44:01.36 .net] >>172 たとえば https://qiita.com/sekik/items/0ecbcc7d31e30c92149c
181 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/04/30(月) 16:42:42.26 .net] expl3で\newenvironmentに相当する\NewDocumentそれがしはないの?
182 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/30(月) 17:47:44.57 .net] >>175 \cs_new:Npn とかじゃなくて? そもそも expl3 って環境っていう概念あるのかな?
183 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/30(月) 20:13:34.45 .net] texdoc xparse
184 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/04/30(月) 21:41:44.41 .net] TeX Live 2018安定版配布開始!https://www.tug.org/texlive/acquire.html リリースノートに2017からの変更点でも書いてくれればいいのにね。
185 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/05/01(火) 00:12:30.32 .net] texlive 2018をHigh Sierraに入れ
186 名前:スんだが、日本語のファイル名だとタイプセットできないのは俺だけ? [] [ここ壊れてます]
187 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/01(火) 01:33:41.39 .net] >>178 アセトアミノフェンさんがまとめてくれているね acetaminophen.hatenablog.com/entry/tl2018-01 acetaminophen.hatenablog.com/entry/tl2018-02
188 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/01(火) 01:34:51.34 .net] >>179 High Sierra じゃなくて参考にならないかもしれないけど Linux Mint では日本語のファイル名でも問題なくタイプセット出来ているよ TeXQ&A で聞いてみたら?
189 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/01(火) 09:00:53.41 .net] >>180 サンクス。あの人にはいつもお世話になってるわぁ ただできれば本家で読みたかったんだわ。
190 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/05/01(火) 13:55:03.40 .net] >>180 網羅的ではないだろうしね。本人に関係ある部分が多そう。
191 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/01(火) 14:47:29.21 .net] texlive 2018, High Sierra, uplatex, dvipdfmx(TeXShopでのpte2pdfスクリプト処理)で、日本語ファイル名でも問題なくタイプセットできたけど。
192 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/01(火) 20:46:07.60 .net] e-pTeXで起きる ptex2pdf -l -ot "-synctex=1 -file-line-error" 名称未設定-1.tex これはだめで、 ptex2pdf -u -l -ot "-synctex=1 -file-line-error" 名称未設定-1.tex これはOK 漢字によっては通る ptex2pdf -l -ot "-synctex=1 -file-line-error" 名.tex
193 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/01(火) 20:57:19.50 .net] エラーはこんな感じ % ptex2pdf -l -ot "-synctex=1 -file-line-error" 名称未設定-1.tex This is ptex2pdf[.lua] version 20170622.0. Processing 名称未設定-1.tex This is e-pTeX, Version 3.14159265-p3.8.0-180226-2.6 (utf8.euc) (TeX Live 2018) (preloaded format=platex) restricted \write18 enabled. entering extended mode ! I can't find file `?^^90^^8d腱井'. <to be read again> \protect <*> ?^^90^^8d腱井^^9c ┃絎^^9a-1.tex (Press Enter to retry, or Control-D to exit) Please type another input file name:
194 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/01(火) 21:46:06.40 .net] >>185 現象を確認した この文字がいたずらしているみたいだね 区 点 jis sjis euc utf-8 utf-16 30 46 3E4E 8FCC BECE E7A7B0 79F0 称 周辺の漢字を調べてみると 30 40 3E48 8FC6 BEC8 E785A7 7167 照 30 41 3E49 8FC7 BEC9 E79787 75C7 症 30 42 3E4A 8FC8 BECA E79C81 7701 省 ---------↑エラー出ず----↓エラー------ 30 43 3E4B 8FC9 BECB E7A19D 785D 硝 30 44 3E4C 8FCA BECC E7A481 7901 礁 30 45 3E4D 8FCB BECD E7A5A5 7965 祥 という感じみたい(漢字なだけに)
195 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/01(火) 21:49:43.65 .net] とりあえず platex ではなく uplatex などでコンパイルするしかないのかな?
196 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/02(水) 03:38:25.38 .net] cp932のダメ文字の話かと思ったら違うのか。
197 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:tex [2018/05/02(水) 04:49:15.98 .net] Debian GNU/Linuxだと >>186 は再現しねぇな。どっちのオプションでも問題なく組版できる。 Unicodeフラグを立てないとコンソール出力は文字化けするがPDFファイルはきちんと読める。
198 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/02(水) 04:49:34.78 .net] メアドにtexって入れてしまったwwあほすぎるw
199 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/02(水) 05:20:38.02 .net] Linux Mint 上の TeX Live 2018 で >>186 は再現した TeX Live のインストールは apt じゃなくて install-tl-unx.tar.gz を落としてきたやつ
200 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2018/05/02(水) 19:38:22.51 ID:nI7aItJoN] >>186 export texmf_casefold_search=0 としても変化ありませんか?
201 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/03(木) 00:59:35.91 .net] ファイル名に平気で日本語使う人が増えて来たんだな
202 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2018/05/03(木) 01:18:38
] [ここ壊れてます]