[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 2chのread.cgiへ]
Update time : 01/31 10:53 / Filesize : 189 KB / Number-of Response : 607
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

\chapter{\TeX} % 第六章



1 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/10/23(火) 19:23:50 ]
過去スレッド
第一章 pc.2ch.net/test/read.cgi/unix/977144071/
    pc.2ch.net/unix/kako/977/977144071.html
第二章 pc.2ch.net/test/read.cgi/unix/1033564798/ (984レス)
第三章 pc8.2ch.net/test/read.cgi/unix/1059616013/ (996レス)
第四章 pc8.2ch.net/test/read.cgi/unix/1116389650/
第五章 pc11.2ch.net/test/read.cgi/unix/1153569474/



・LaTeX の本家ページ
ttp://www.latex-project.org/

・角籐先生のページ
ttp://www.fsci.fuk.kindai.ac.jp/~kakuto/win32-ptex/
・奥村先生のページ
ttp://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texwiki/
ttp://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texfaq/qa/
・熊沢先生のページ
ttp://www.biwako.shiga-u.ac.jp/sensei/kumazawa/tex.html
ttp://homepage.mac.com/xyoshiki/tex.html

・LaTeXしよう!(コマンド集)
ttp://www.topstudio.co.jp/~kmuto/latex/
・LaTeXコマンドシート一覧
ttp://www002.upp.so-net.ne.jp/latex/
・クラスファイル・bibitex関連
ttp://www.med.osaka-u.ac.jp/pub/anes/www/latex/latex.html
・ptetex WiKi
ttp://tutimura.ath.cx/ptetex/
UTF-8 による TeX 文書の作成 Utf82TeX
ttp://yasuda.homeip.net/tex/utf82tex.html

67 名前:65 mailto:sage [2007/11/28(水) 17:02:12 ]
>>66

上手くいきますたああああああ

ありがとうございます!

68 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/11/30(金) 19:35:05 ]
Ubuntu 7.10 を使っています。
ptexliveについて質問です。
READMEのインストール方法を読むと、texliveのソースから作ってインストールする
ようなのですが、Ubuntuのインストーラーからtexliveのパッケージをインストールし、
その上にptexliveを載っけて使うことはできないものでしょうか。
パッケージ管理の上からみれば、ptexliveがUbuntuのパッケージとして用意されている
のでなければ、 ~/ 以下に配置した方が良さそうに思います。
よろしくお願いします。


69 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/12/01(土) 21:31:47 ]
>>68
だめだと思う.
ptexliveは「ソースに直接パッチをあててmakeする」もの.
Ubuntuのやつは
「コンパイル済み」の各種コンポーネントを
ばらばらにして,パッケージしたものだろう.

Debian系にしろなんにしろ,
パッケージャの好みがあるうえに
ディストリの癖があったりして,オリジナルのTeXの配布
(tetexなりtexliveなり)と違うから,
おれは全部ソースからptetex/ptexliveでコンパイルして
パッケージ管理とは独立させている.
必要なライブラリの類はパッケージで入れるけど(^-^;
なお,ディストリ謹製のTeXと共存させることも可能.

70 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/03(月) 12:31:55 ]
linuxで日本語tex環境を整えようとおもったら
デフォルトの日本語コードをeucにするべきなのでしょうか?
utf8とeucの混在でも動く環境は構築する方法はないのでしょうか?

おもに使うosは
ubuntu7.10
centos5
です

71 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/12/03(月) 16:26:07 ]
コード変換するスクリプトを途中に噛ますのでは
ダメでつか?

72 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/12/03(月) 21:22:00 ]
>>70
別にデフォルトをUTF8にして
platex -kanji=utf8
を使ってもいい.ただし,ディストリ標準で
utf8対応pTeXがくっついてるのは・・・Vine4だけかも.
71がいうように間にフィルタかましてもいい.

「環境は構築する方法」というなら
TeX一式だけ,自前でコンパイルして作ればいい.
Ubuntu7.10でptetexから構築するのは可能.
ただし,いろいろライブラリいれたり,
Ubuntu7.10の標準のt1libだと駄目だから,ptetex内の
t1libを使うとか,若干の努力は必要.

73 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/08(土) 23:17:18 ]
Ubuntu 7.10 で ptetex を使用中です。
Windows からの乗り換え組でして、w32のplatexにはいくつもパッケージを追加して
使っていました。w32のplatex だと、 個人用?の texmf を別ディレクトリで管理するように
なっていたのですが、UbuntuというかLinux の場合だと、自分で入れたパッケージ類を
たとえば、~/texmf のようなところに放りこんで一括管理することはできませんでしょうか。
ご教示お願い申し上げます。

74 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/08(土) 23:33:32 ]
>>73
「多重TEXMFツリー」でぐぐったらよいよ

75 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/10(月) 17:24:41 ]
1つのページに日本語のタイトルと英語のタイトルを両方入れたいと思っています
学会のサイトにいけばそういったことができるテンプレートが用意されているのはわかりますが
汎用でそういったことができるスタイルファイルはどこかで提供されていないのでしょうか?



76 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/10(月) 18:16:25 ]
そういうことを実現するパッケージについて聞いたことはないね。
だいたい、パッケージという形で提供するには無理がある処理だし。
必要があれば、自分で \@maketitle あたりの処理を書き換えればいい。
# 奥村氏の掲示板での「タイトル著者概要の2重化の方法?」なるタイトルの
# 記事を読んでみるなり、既存の論文誌用クラスファイルの当該部分のコードを
# 読むなりしてみるといい。

77 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/10(月) 18:34:37 ]
>>76
やはり、そのあたりを見て自分でいじればいいってことなんですかね
どうもです

78 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/10(月) 18:44:31 ]
>>75
オレならtitlepage環境で、日本語題名と英語題名を書く

79 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/12/11(火) 22:13:38 ]
>>73
ptetexのWebとか,TUGのTDSの説明をしっかり読みな.
角藤さんのは,角藤さんがそれまでの構造とうまく折り合いをつけて,
ある意味簡素化してくれてるけども
ptetexはtetexの構造そのまま(TDSそのままか?)だから,
角藤さんのものよりはかなり複雑.

80 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/21(金) 20:15:46 ]
半角もtruetypeフォントを使うようにするにはどうしたらいいの?


81 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/12/21(金) 22:19:42 ]
>>80
できるやつなら聞かなくてもできるが,
できないやつは聞いてもできない
というレベルのものだからやめときな.

なお,TeXWikiの「全角半角メモ」も参照.

82 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/12/22(土) 11:09:58 ]
質問です。
○の中にカタカナの「リ」を入れた文字を出すにはどうしたらいいでしょうか?
お願いします。

83 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/22(土) 11:41:06 ]
\ooalignを使って○とリを重ねる

84 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/12/22(土) 13:23:57 ]
>>82
otfパッケージを使って、

 「\ajMaruKana{40}」のようにする。
 (「リ」は五十音順で40番目のカナなので。)

85 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/22(土) 19:22:13 ]
>>83>>84
レスありがとうございます。WindowsXPの環境でutfパッケージを入れて
使っています。
まず、>>84のotfパッケージを入れて試してみたいと思います。



86 名前:82 mailto:sage [2007/12/22(土) 23:13:31 ]
>>83>>84
報告です。
utfパッケージを入れましたがインストールがまずく諦めました。
そこで>>83の方法で

\usepackage{utf}
\begin{document}
{\ooalign{{○}\crcr{\hss{\CID{382}}\hss}}}
%\CID{382}で小さい「リ」を使う。
\end{document}

でなんとかうまくいきました。

御教授ありがとうございます。

87 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/23(日) 02:20:46 ]
ttp://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/chemarrow/

↑にあるパッケージを入れたいんですがどうしたらいいでしょうか。
OSはWindows XPです。

88 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/23(日) 06:39:36 ]
>>87
tug.ctan.org/get/obsolete/systems/win32/fptex/0.7/package/chemarrow.zip
をdownload、解凍して、texmfに放り込む。

texlsrをしているなら、
コマンドプロンプトから
texlsr
をする。


89 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/23(日) 07:12:28 ]
>>88
う〜ん、それだと
! LaTeX Error: File `chemarrow.sty' not found.
って言われちゃうんだよね…
あとできれば、texmf-localの方に入れる方向性でお願いします。

90 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/23(日) 07:48:28 ]
同じだろ

91 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/23(日) 08:00:05 ]
>>89
解凍したものの中に
\texmf\tex\latex\chemarrow\chemarrow.sty
って、出来ているの確認されました?

90が言っているように、解凍したもの全部をtexmf-localに入れて、
コマンドプロンプトから
mktexlsr
です。

88でtexlsrと書いたけど、訂正。
寝ぼけてました。


92 名前:87 mailto:sage [2007/12/23(日) 08:20:37 ]
>>91
む、texmf-local以下に入れたファイル全てを一旦消して入れ直したらできたようです…
申し訳ない。
そしてありがとう。

93 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/24(月) 05:56:02 ]
verbatim環境を使ったのですが、
1行が長いとdviで見たときに紙に収まりきっていません。
自分で適当なところで改行いれれば解決できそうですが、
自動的にある長さ以上になったら改行してくれるように設定できますか?

94 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/24(月) 07:21:17 ]
>>93
ttp://argent.shinshu-u.ac.jp/~otobe/tex/packages/package.html#btt
のbtt.styは、どうよ。

95 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/24(月) 09:49:16 ]
>>93
verbatim環境を使っている目的によるけど、listingsはどう?
フォントを全てタイプライタ体に指定すれば、折り返すverbatim環境
と同等になる。



96 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/26(水) 00:08:24 ]
今、放送大学でやたら首が長いじいさんがjavaの解説をしていた。
奥○先生だった。美文書入門の写真ってかなり昔の写真だったのね。
緊張しているのか、講義のしゃべりがぎこちない。頑張れ。

97 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/28(金) 13:04:22 ]
yetexとAMClatexどっちがおすすめ?

98 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/28(金) 14:01:26 ]
AMClatex に一致するページは見つかりませんでした。

99 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/12/30(日) 20:08:39 ]
くだ質かもしれんが教えてください。

任意のカウンタを表示している部分にlabelをつけてそれを参照することって
できるの? \myNext 番目のあれそれがほげ、というマクロを書いたのだが、
後で参照したいときどうすればいいのかわからない。

てか、enumerate環境を定義しているファイルを教えてください。
こちらの環境はpLatex(2e?) on Debian etchです。




100 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/30(日) 20:20:17 ]
ファイル latex.ltx を読みな(pLaTeX の場合には、jarticle.cls などの
クラスファイルの中で再定義されているが、本質的なところは同じ)。

一般には、(LaTeX の)カウンタを「\refstepcounter で」増加させた直後で
\label を用いれば、増加させたカウンタの値を文字列化したものを参照できる
(というのはマクロ作成の基本なので、適当な解説書を読んでくれ)。

101 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/30(日) 21:35:47 ]
ありがとう > 100

本読め、と言われるのはわかってたんだが、本をオフィスに全部置いてきてしまった罠。
助かりました。


102 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/12/31(月) 06:16:04 ]
質問です。
「!」で少し右に傾いているのを出す方法はありますか?
宜しくお願いします。

103 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/31(月) 06:33:07 ]
\textit{!} くらいで済ませるのが簡単だろう。
どうしても和文フォントを使いたいという場合なら、
otf パッケージを使えば \ajLig{!*} で出るらしい。

104 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/31(月) 08:04:32 ]
>>103
なるほど\textitでいいんですね、うまくいきました!
ありがとうございます。

105 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2007/12/31(月) 23:21:56 ]
大晦日に質問すみません。
<岩波書店>
これを縦書きにすると「<」「>」がどうしても横になったままです。
\rensuji{}を使っても駄目です。何かよい方法はないでしょうか?
「<」「>」は半角でもかまいません。
宜しくお願いします。



106 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/31(月) 23:23:25 ]
不等号ではなく、三角括弧(山括弧)を使いな。

107 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/12/31(月) 23:29:58 ]
あと、
>「<」「>」は半角でもかまいません。
というのなら、\textless/\textgreater でも構わないだろうし、
<、> を \rotatebox で回転させるという手もある。
# ただし、「<」、「>」はあくまで数式記号であり、
# 括弧類ではないということは正しく認識しておく必要がある。

108 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/01(火) 00:20:07 ]
〈〉

109 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/01(火) 01:52:07 ]
日本語〈フォント内にある括弧〉でOK。

110 名前:105 mailto:sage [2008/01/01(火) 08:15:20 ]
>>106->>109
新年早々ありがとうございます。
無事解決しました。
今年も宜しくお願い致します。

111 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2008/01/03(木) 20:57:30 ]
質問です。
ローマ数字の「I」「II」「III」「IV」「IX」を、アルファベットの「I」「V」「X」を使わないで表示する方法はありますか。
宜しくお願いします。

112 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/03(木) 23:54:35 ]
otf でも使えば? \ajRoman{1} etc.

113 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/04(金) 00:32:34 ]
>>111
なぜそんな気味の悪いことを死体の蚊から機構化

114 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/04(金) 03:09:41 ]
字間が空くのを気にしてるなら、字間を狭めれば良い

115 名前:名無しさん@小腹がすいた。 mailto:sage [2008/01/04(金) 04:31:22 ]
>>111
\documentclass{jarticle}
\newcounter{myroman}
\newcommand{\myRoman}[1]{\setcounter{myroman}{#1}\Roman{myroman}}
\begin{document}
あるいは,ソース上はアラビア数字だけれども,出力は
\myRoman{1},\myRoman{2},\myRoman{3},\myRoman{4},\myRoman{9}
みたいにローマ数字で出力したいというとじゃろうか?
\end{document}



116 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/04(金) 07:06:17 ]
それはない

117 名前:111 mailto:sage [2008/01/04(金) 09:55:28 ]
>>112
前回otfで失敗していましたが、utfでやったらうまくいきました。ありがとうございます。

>>113
今まで、アルファベットで表記していましたが、微妙に間隔があって「これって一つの文字(の大きさ)で出せるのでは
ないか?」と思ったんです。

>>114
字間を狭めることできるんですか?それももしよかった教えて下さい。

>>115
そんなに難しくなくていいです。\newcommandまでまだ本見て勉強してないので・・・

みなさま方ありがとうございます。

118 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2008/01/04(金) 11:49:24 ]
>>1178
>今まで、アルファベットで表記していましたが、

そもそもアルファベットで書くのが「正書法」だ

119 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/04(金) 11:55:25 ]
>>117
> 微妙に間隔があって「これって一つの文字(の大きさ)で出せるのでは

ならなんでアルファベット以外でという無駄な限定をしたんだ。

120 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/04(金) 12:05:06 ]
すでに指摘されているようにローマ数字はアルファベットで書くもの。
UTF/OTFでの出力は、縦組で記号的にローマ数字を使うためのものと
思うべし。


121 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/04(金) 17:14:04 ]
一応\hspace{-.1em}とか字間に挟めば、
マイナスのスペースとして字間狭められるよ。

122 名前:111 mailto:sage [2008/01/04(金) 19:14:46 ]
>>118->>121
正月早々、いろいろありがとうございます。
PDFを印刷してみたところ、やはりアルファベットで書くのが一番いい、形が良い
ということに気がつきました。

「正書法」、今wikiで調べました。自信を持ってアルファベットで入力したいと思います。

123 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/04(金) 21:33:33 ]
脚注を以下のように定義しています.
\renewcommand{\thefootnote}{\arabic{footnote})}

ここで,脚注が

1) あああああああああ
ああああああああああああ
  2) いいいいいいいいい
いいいいいいいいいいいい

のように,文頭に全角空白が付いてしまうことが気になります.
改善法があるのでしょうか?よろしくお願いします.

124 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/05(土) 00:47:13 ]
1)の頭が空いていないのが不思議なんだが…


125 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/05(土) 14:51:40 ]
>>123
hanging.tex でぐぐれ



126 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/08(火) 22:44:10 ]
文字鏡フォントについて質問です。
当方、Ubuntu 上で、ptexlive を使用しています。
文字鏡フォントを使うためのマクロは、mjfonts2を使おうとしております。
texファイルを作成し、platex にかけるところまではできるのですが、
xdvi で表示する段で、文字鏡フォントが表示されません。
vfontcap や vfontmap の設定をきちんとしないといけないのですが、どこに
どのように記述したらよろしいのでしょうか。ご教示願います。

127 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2008/01/12(土) 09:50:13 ]
>当方、Ubuntu 上で、ptexlive を使用しています。
>文字鏡フォントを使うためのマクロは、mjfonts2を使おうとしております。

そもそもUbuntuのパッケージ管理外の ptexlive で使ってるのに
パッケージ,しかも「古い」Vine2.0当時くらいのを対象にした
土村さんの mjfonts2 を使おうとしてるのが間違いのもと.

つぎに mjfonts2 そのものの中身が古いので,手動で
相当の苦労をしないと今のptexliveで使うのは困難なこと.
そもそも map の生成の仕方や記述方法が当時とは異なる.

おまけに想定しているフォント用のライブラリがまるで違うので,
ドキュメントそのものも相当読み替えないといけない,というか
その読み替えができる人なら,読まなくてもできるくらいの違い(^^;

文字鏡研究会で配ってるものの方が,
OSやライブラリ依存性はかなり少ないとだけいっておくが,
かなりしんどいよ.
OTFですむならそっちのほうがずっといい

128 名前:126 mailto:sage [2008/01/12(土) 14:05:59 ]
>>127
ありがとうございます。mjfonts2 はあきらめて、文字鏡研究会の
TEXPACKを使うことにしました。
縦書き文書をxdviでプレビューするときに問題がありますが、
ほぼ使えるようになりました。(私は縦書きを出力することはほとんどないもので)。
ありがとうございました。


129 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/15(火) 23:30:13 ]
・LaTeXコマンドシート一覧
ttp://www002.upp.so-net.ne.jp/latex/
ここの
部・章・節・小節・小々節
をみると\section{}や\subsection{}によって出力される文字と数字が
太字になっていますが、こちらはなりません。
解決策を教えてください。よろしくお願いします。



130 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/15(火) 23:37:28 ]
超能力者さん、出番ですよ

131 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/16(水) 00:11:04 ]
>>129
マジレスすると、こちらはちゃんと太字になってしまいます。
ならなくする方法を教えてください。よろしくお願いします。

132 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/16(水) 02:41:50 ]
\documentclass[12pt]{amsart}

\begin{document}
\section{document}
\end{document}

お願いします。

133 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/16(水) 04:34:04 ]
……をいをい、「amsart はそういう設定になっている」というだけのことではないか。
それが気に入らないなら別の文書クラスを使いな。
amsart に従って書か *なければならない* のなら、既定の体裁の変更を
考えてはいけない。
# 体裁のカスタマイズの練習という線は考えに入れなくてもいいだろう。

134 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/16(水) 13:52:10 ]
丁寧な回答ありがとうございます。
数学の論文を書くからamsart にしたんですけど
別のクラスに変えることにします。

135 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/16(水) 13:55:42 ]
えー、それでいいのかよ!



136 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/16(水) 15:01:29 ]
本当はamsartでやっていきたいんですが難しそうなので

137 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/16(水) 16:22:11 ]
むしろ論文を書くのを止めた方が良さげ

138 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/16(水) 18:13:47 ]
なぜそこまで太字にこだわるのか…

139 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/16(水) 19:01:41 ]
>>129
titlesec.styとか使ったら如何?


140 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2008/01/17(木) 01:39:22 ]
texファイルに図をいれるにはどうすればいいですか?
いろいろ調べてはみたんですが図の入れ方だけわからなくて

141 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2008/01/17(木) 01:40:55 ]
すいません>>129さんののせてくれたサイトにありそうなんで探してみます

142 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/17(木) 12:23:27 ]
>>141
Last Updated : 2003/05/15なページは参考にしない方が身のためだよ。

143 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/17(木) 14:24:11 ]
「今でも通用する」ことと「今となっては時代遅れ」なことの見分けがつくのなら、
更新が止まっているところを見ようと無問題では。
# もっとも、141 氏の場合はしっかりした入門書を読んでもらうほうが先だと思う。

144 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2008/01/17(木) 15:15:38 ]
アドバイスありがとうございます
大学の課題でして再来年からUNIXの講義があるのですがコンピューター基礎実習でtexファイル提出の課題がでまして

145 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/17(木) 18:33:39 ]
>>143

>>140=141は図の挿入方法を質問したんだが、>>129のサイト
から引用すると

雛型

\begin{figure}[htbp]
\begin{center}
\epsfile{file=,width=1.0\hsize}
\caption{}
\label{fig:}
\end{center}
\end{figure}

これは、「今でも通用する」か「今となっては時代遅れ」か、どっちだと思う?




146 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/17(木) 18:40:30 ]
もうほっとけよ。

147 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/17(木) 18:50:18 ]
知らね.環境がわからんし.とりあえずコンパイルできりゃいいんじゃねーの?

148 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/17(木) 19:32:59 ]
>>145

「通用する」(コンパイルできる、という意味で)けど「今となっては時代遅れ」
なコマンド、というべきかな。

なんとなく、「古語(古文的な)で会話すると、話は通じるけど『現代語でしゃべれ』と言われる」ような感じ?

「現代語」なTeXでの図の入れかたは、新しめの参考書を読むか、TeX Wiki: TeX入門/図
ttp://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/texwiki/?TeX%E5%85%A5%E9%96%80%2F%E5%9B%B3
あたり(を含めた「TeX入門」全体)を参照すればよいかと。

>>142
Last Updateが2007年でも、epsfileやdocumentstyleなページもあるから、
更新日時だけで判断するのも難しいよね。重要な手がかりではあるけれど。

149 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/17(木) 19:41:55 ]
とりあえず美文書4版でも買っとけってことでFA?

150 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/17(木) 19:43:49 ]
FA

151 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/17(木) 20:15:24 ]
>>145
143 だが、\epsfile は私にしても「時代遅れ」だと言うね。
# それゆえ、「141 氏の場合は……」の付記をつけていたわけだし。

152 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/17(木) 23:45:32 ]
>>149
同意。
ttp://www.amazon.co.jp/o/ASIN/4774129844


153 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/18(金) 22:54:07 ]
ほかにおすすめの本あったら教えて

154 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/19(土) 01:22:39 ]
んじゃ原典
ttp://www.amazon.co.jp/o/ASIN/4894711397

155 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/19(土) 09:57:20 ]
これもオススメ
ttp://www.amazon.co.jp/o/ASIN/4756118135

奥村本買うくらいなら、>>154 かこれの方が良い



156 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/19(土) 10:42:54 ]
コンパニオンは、「基本的なことは知っているものとして」そのうえで
調べ物をするのに使うのがよさげだと思う。
あと、どうしても「洋モノ」は和文テキストの取り扱いに関しては
甘いところがあるな。

157 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2008/01/19(土) 14:52:25 ]
質問です。
文章の終わりに使う「・・・・・・。」ですが、「・」を6回打つ方法でいいのでしょうか?
雑誌などをみると、「・・・」三個で一文字分の大きさなので「・・・」を
一文字分で出す方法はあるのでしょうか?
宜しくお願いします。

158 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/19(土) 14:54:49 ]
>157 ライトノベル乙
三点リーダーというものがあってだな……。

159 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/19(土) 16:48:27 ]
>>158
「三点リーダー」恥かしながら初めて聞きました。
無事解決しました。ありがとうございます。

160 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/19(土) 17:28:12 ]
単にレポート・卒論を LaTeX で書かなきゃいけないから、図を入れたり
書きたい数式を書く方法を知りたい、そしてこれが終わればもう LaTeX なんて
知ったこっちゃねーよ、という目的のためなら

LaTeX2e ポケットリファレンス: www.amazon.co.jp/dp/4774124230
LaTeX文書 & デザイン指定ユーザー便利帳: www.amazon.co.jp/dp/4798013943
逆引き はじめて論文を書くための LaTeX 厳選テクニック: www.amazon.co.jp/dp/4861671175

といった「○○したいときには」がたくさん収録されたリファレンスもので充分。

161 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/20(日) 07:36:51 ]
そういう「LaTeX ユーザになる気のない連中」は、
その手の逆引きものすら買おうとしないな。
タダで済ませるなら、
ttp://www.biwako.shiga-u.ac.jp/sensei/kumazawa/tex.html
あたりを見てもらうところだろうか?

162 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/21(月) 04:05:32 ]
BibTeX の文献管理について伺いたいのですが
1つの文献について日本語と英語のタイトル・概要・著者などを一元管理する一般的な方法はあるのでしょうか?
(現在は1つの文献を日本語と英語の2文献として別々に管理しています.)

日本語と英語で別の bib ファイルを作るという方が多いのでしょうか?


163 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/21(月) 05:50:04 ]
note に訳題等を書くとか。原書と訳書があるなら別々に登録
した方がいいでしょうね。

そもそも何をしたいかわからんけどw

164 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/21(月) 18:15:54 ]
>>162
BibTeXのエントリに、entitleとかenauthorとか独自定義の新しい項目を入れて
たらよいんじゃないの?yomiを足すのと同じ要領だよ。使用目的にもよるけど。

ただ、引用作業は和文と英文で別々のエントリの方が楽だと思うよ。

165 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/22(火) 11:37:16 ]
カラー画像を含む日本語texをpdfにすると
ubuntu7.10だとvine2のtexの10倍近いサイズのファイルになる
なんでなんでしょうか?



166 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/22(火) 13:03:17 ]
>>165
1. PDFの作成手順を2つの環境で変えて比較した
(例)片方は、dvips -> distiller (win)、片方は dvipdfmとか
2.2つの環境で同じ手順で作成している場合、デフォルトのオプションが違う
3.2つの環境で同じ手順で作成している場合、バージョンの差異により仕様が変更されている
どれ?



167 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2008/01/23(水) 03:38:58 ]
>>165
回答のためには埋め込んだフォント一覧(ビットマップの場合はdpiも),圧縮方法の指定についての情報が必要ですので先にそれを提示願います。






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<189KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef