- 262 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2019/07/14(日) 17:45:02.63 ID:fZ23GEeo.net]
- ■朝鮮語と朝賤人の馬鹿さ加減
実は韓国語の70%は漢字語であり、固有名詞は漢字で表記出来るという。 さて頭があまり切れない韓国人は漢字を読めないから、それが韓国語には 漢字が殆ど無くてハングルしか使わない理由だ。 韓国語の70%を占める漢字語の95%以上(つまり韓国語全ての66%くらい)が 20世紀ころに日本から来た。 例)비행기, . などは全て 飛行機(ピヘンキ)、自動車(チャドンチャ)、翻訳(ポニョク)、 航空母艦(ハンコンモハム)、銀行(ウネ)、倫理(ユンリ)、 法律(ポプリュル)、経験値(キョンホムチ)、陽子(ヤンチャ)、 万有引力(マニュインリョク)、進行方向(チンヘンパンヒョン)、 大統領(テトンリョン)、空港(コンハン)、加速度(カソクド)... などをただ韓国流の音読で読んだ事に過ぎない。 (韓国語自体的で翻訳されたのじゃなくて) 漢字も読めない韓国人たちは漢字を見ると「中国語」と思うから、 我々はどのくらい韓国人が頭が最悪なのかを分かる。
|
|