[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 2chのread.cgiへ]
Update time : 06/01 10:27 / Filesize : 198 KB / Number-of Response : 900
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

【bzr】Bazaarでバージョン管理 Rev 3



1 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/02/15(火) 02:28:03 ]
分散型で多言語対応のバージョン管理システム Bazaar (bzr) のスレです。

■本家
bazaar.canonical.com/en/
■チュートリアル
doc.bazaar.canonical.com/latest/ja/mini-tutorial/index.html
■ユーザーズガイド
doc.bazaar.canonical.com/latest/ja/user-guide/index.html

【bzr】Bazaarでバージョン管理 Rev 2
hibari.2ch.net/test/read.cgi/tech/1265951333/

367 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/14(木) 14:41:05.38 ]
>>251
https://bugs.launchpad.net/bzr-hg/+bug/380871/comments/15

368 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/14(木) 17:12:33.99 ]
ناماستي. لقد تلقينا طلبك هندية.
ما أعراض مثل؟

369 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/15(金) 00:41:05.86 ]
アラビア文字最強

370 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/15(金) 08:36:32.68 ]
נמסטה. קיבלנו את ההזמנה
שלך היא הודית. מה הסימפטומים כמו?

371 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/15(金) 19:01:32.08 ]
ヘブライ文字最強

372 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/16(土) 08:17:34.17 ]
תחזוקה

373 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/16(土) 08:54:09.02 ]
>>362
どれくらいのサイズでエラーになるか予想が付く?

374 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/16(土) 09:33:42.52 ]
280MBほどのリポジトリをupgradeかけたら90MBになったのはいいのだけれど、
その作業中メモリを1.5GBくらい使っていた模様。
メモリ1GBのPCだったから、1時間近く掛かってしまった。

375 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/16(土) 16:14:06.32 ]
Bazaarのブランチですが、フォルダを作らないでgitみたいな切り替えをすることは可能ですか?



376 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/16(土) 16:22:34.55 ]
bzr-coloでググれ

377 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/16(土) 16:46:18.01 ]
ググりました

hibari.2ch.net/test/read.cgi/tech/1295493964/55
55 :デフォルトの名無しさん:2011/01/27(木) 04:46:40
MercurialやGitのようなブランチの操作をするのに、bzr-coloが必要となる時点でBazaarは使いづらい。
「ブランチ」に対するアプローチが、

・ディレクトリ名を指定
・共有リポジトリ作成後、その下にあるディレクトリ名を指定
・bzr-coloを利用

と3種類もある。
GitやMercurialはシンプルなコンセプトで実装が見えない所が、SVNに似ているので見えてしまうのがBazaarという印象が拭えない。


378 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/16(土) 16:50:35.51 ]
共有リポジトリ+no-treeブランチ+lightweightチェックアウトが鉄板だな

379 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/16(土) 16:52:38.40 ]
ググりました

twitter.com/aruhan/status/27438056159
bzr colo-mv したらブランチのメタ情報が壊れてしまって、ブランチに対する操作ができなくなって焦った。
メタ情報を手作業で書き換えたところ無事復旧

380 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/16(土) 16:56:58.73 ]
ググりました

Bug #761047 in bzr-colo: “Referencing branches more easily”
https://bugs.launchpad.net/bzr-colo/+bug/761047

381 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/17(日) 07:52:09.81 ]
Namaste. Мы получили ваш заказ в Индии. Какие симптомы?

382 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/17(日) 16:43:07.24 ]
ロシア語最高。

383 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/18(月) 07:36:29.88 ]
おはようBazaar

384 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/18(月) 09:13:22.27 ]
>>351
hgにはハードゲイが含まれそう。
そして、日本は世界とはずれている事も多いので、
www.google.co.jp/trends?q=bzr%2Csvn%2Cgit%2Chg&ctab=0&geo=jp&date=all&sort=0

hgがやっぱり変だなw

385 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/18(月) 18:49:27.32 ]
こんばんBazaar



386 名前: 忍法帖【Lv=10,xxxPT】 [2011/04/18(月) 22:09:17.51 ]
>>384
high gradeだと書いてるだろ

387 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/19(火) 04:16:40.00 ]
>>373
1つのリビジョンで800MBくらいのコミットがある部分でエラーが出ていたから
それ以下じゃないかなと
予想では300MB〜500MBくらいでエラーになると思いますが
試してみないとはっきりとは分かりません

388 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/19(火) 17:09:12.31 ]
hibari.2ch.net/test/read.cgi/tech/1284467898/574-575

389 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/20(水) 07:28:44.78 ]
emacs最高!!!!!

390 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/20(水) 20:10:38.38 ]
hibari.2ch.net/test/read.cgi/tech/1284467898/586-588

586 名前:デフォルトの名無しさん []: 2011/04/20(水) 15:44:00.32
バージョン管理初心者はGitとSVNどっちがお勧めですか?

587 名前:デフォルトの名無しさん [sage]: 2011/04/20(水) 15:49:27.45
>>586
Bazaar

588 名前:デフォルトの名無しさん [sage]: 2011/04/20(水) 15:56:31.70
さすが兄者w


391 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/21(木) 16:11:43.78 ]
普通に「保守」

392 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/21(木) 22:27:10.70 ]
延々と「保守」

393 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/22(金) 09:48:15.21 ]
「保守」だけでスレ消費

394 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/22(金) 11:01:17.85 ]
Breaking python2.4 compatibility for bzr-2.4
https://lists.ubuntu.com/archives/bazaar/2011q2/072216.html

時代の最先端を行くBazaarはRuby1.9に乗り換えよう!!!!!

395 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/22(金) 19:48:05.56 ]
ほしゅ



396 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/23(土) 03:04:19.34 ]
ホシュ

397 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/23(土) 09:54:10.29 ]
Mercurialより取っつきやすいと思うのだけれど、ユーザーが増えている感じしないな。

398 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/23(土) 10:45:01.10 ]
>>397
減っている。このグラフを見れば一目瞭然。
dir.gmane.org/gmane.comp.version-control.bazaar-ng.general


399 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/23(土) 11:26:35.91 ]
増えるどころか、廃れているのか。
社内導入に当たってシェアが結構物を言うから困る。

400 名前:methane mailto:sage [2011/04/23(土) 13:05:39.30 ]
減ってるわけ無いだろ、、、、
コミュニケーションのML離れは一般的な現象。

401 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/23(土) 13:52:16.23 ]
>>400
Git、Mercurialは減っていませんが?
Mercurialは激増していますが?

dir.gmane.org/gmane.comp.version-control.git
dir.gmane.org/gmane.comp.version-control.mercurial.general
dir.gmane.org/gmane.comp.version-control.mercurial.devel

402 名前:methane mailto:sage [2011/04/23(土) 14:10:26.55 ]
>>401
増えてるのは mercurial.devel だけで、他は横ばいか微減だよね?
ML離れと拮抗するぐらいの速度で新規ユーザーが増えてるから横ばいになってるだけ。

参考:
dir.gmane.org/gmane.comp.lang.ruby.general
dir.gmane.org/gmane.comp.python.general

403 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/23(土) 14:20:56.45 ]
>>402
RubyはRedmineが機能していますが?
redmine.ruby-lang.org/

404 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/23(土) 15:03:45.50 ]
うぜぇのが粘着してるな

405 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/23(土) 21:38:08.60 ]
明日は我が身
dir.gmane.org/gmane.comp.version-control.darcs.user



406 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/24(日) 07:52:41.80 ]
>>402
Bazaarは新規ユーザがゼロだとお認めになりました

407 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/24(日) 12:27:37.78 ]
そんなに増えてはいないけれど、減ってはいないだろうなぁ。


408 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/24(日) 19:29:55.99 ]
>>407
減るだけのユーザが最初からいない。
遅い、重いという第一印象で使うのをやめるから。

409 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 00:01:03.11 ]
i5-760でMercurialとBazaarのどちらを使うか使用中なんだけれど、
今辺のPCスペックだと余り重いとか遅いとか気にならないな。
でも、リポジトリが肥大してくると違うのか。

410 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 01:16:59.21 ]
bzrlib.transport.readonly.ReadonlyTransportDecorator.get_smart_client()
がへん

411 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/25(月) 08:49:40.93 ]
Bazaarは便利

412 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/25(月) 16:51:59.71 ]
bzr
がへん

413 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/26(火) 02:31:20.60 ]
普通に「保守」

414 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/26(火) 19:41:13.82 ]
>>407
減っている
wiki.bazaar.canonical.com/WhoUsesBzr?action=diff&rev2=146&rev1=145
wiki.bazaar.canonical.com/WhoUsesBzr?action=diff&rev2=141&rev1=140

415 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/26(火) 23:43:15.74 ]
Bazaar最強!!!!!



416 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/27(水) 15:27:10.08 ]
延々と「保守」

417 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/27(水) 21:21:22.94 ]
日本語最強

418 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/28(木) 07:52:48.03 ]
おはようBazaar

419 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 10:29:01.32 ]
>>354
https://launchpad.net/bzr/+download
bzr-2.3.1-1-setup.exe Downloads 7,941
bzr-2.3.0-0-setup.exe Downloads 11,285

code.google.com/p/tortoisegit/downloads/list
Tortoisegit-1.6.5.0-64bit.msi 26368
Tortoisegit-1.6.5.0-32bit.msi 31205

https://bitbucket.org/tortoisehg/thg/downloads
tortoisehg-2.0.3-hg-1.8.2-x64.msi 22655 times
tortoisehg-2.0.3-hg-1.8.2-x86.msi 19755 times


420 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:23:22.10 ]
Windows版のダウンロード数比較して何かわかるの?

421 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/28(木) 19:27:01.74 ]
>>420
Bazaarの素晴らしさを全世界の人々に知らしめるにはさらなる啓蒙活動が必要ということ

422 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/29(金) 08:26:25.33 ]
おはようございます。今日は昭和の日です。
昭和にはBazaarはありませんでした。
Bazaarのある平成に生きていて幸せに思います。

423 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/29(金) 13:34:59.23 ]
昭和は日本語の表記が何回も変わった時代でもありました。
平成はUnicodeの時代です。
CJK統合漢字、互換文字など気にしてはいけません。
BazaarとUnicodeで、昭和には成し得なかった大東亜共栄圏を築き上げましょう。


424 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/29(金) 22:08:09.31 ]
大東亜共栄圏なんてスケールの小さいことではいけません。
日本語最高!Bazaar最強!なのです。
八紘一宇なのです。

425 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/29(金) 22:50:45.24 ]
hosyu



426 名前:methane mailto:sage [2011/04/29(金) 23:42:20.91 ]
MLでコマンドラインのi18nが話題になってたから、TortoiseBZRや
Mercurialの仕組みを流用して基本部分だけ作ってみた。
うまく行けば bzr 2.4 には入りそう。

427 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/30(土) 08:32:53.14 ]
八紘一宇最強!!!!!

428 名前:Perl忍者 [2011/04/30(土) 11:17:01.55 ]
githubとsvnの違いを説明してください
わかりません
イマイチよくわかりません
メリットデメリットなど
教えてくれーーーー

429 名前:Perl忍者 [2011/04/30(土) 11:18:30.22 ]
教えてください

わかりません
調べるのもう飽きました

430 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/30(土) 11:33:35.24 ]
>>428
githubは世界中のハッカーが集まる凄い所。
ここに公開すればウオッチャーもいっぱい付くし、他の人が勝手に改良しちゃったりする。

svnは排他的な閉じこもった世界。

でも、svnがマスタのものもたいていgithubにミラーされているから、
必ずしもgitでないといけないとは限らない。

431 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/30(土) 11:51:38.68 ]
>>428
メリット・デメリットとあるが、これからの時代svnを始めるメリットは無い。
GitとMercurialの一騎打ち状態だから、どっちかを選べば間違いないだろう。

432 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/30(土) 13:21:18.47 ]
>>428
Git と Mercurial が Subversion より優れている点
tcha.org/blog/2010/02/01/dvcs-over-svn/

433 名前:Perl忍者 [2011/04/30(土) 13:32:14.24 ]
githubえらびますね
svn知らないとかゆとりっていってた人いたので不安になりました

434 名前:デフォルトの名無しさん [2011/04/30(土) 20:14:58.92 ]
大東亜共栄圏最高!!!!!

435 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/01(日) 02:00:42.56 ]
普通に「保守」



436 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/01(日) 14:01:18.58 ]
こんにちは、本日はメーデーです。

437 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/05/01(日) 15:04:49.02 ]
>>426
Mercurialパクるんだったらこれパクれば?
mercurial.selenic.com/wiki/SummerOfCode/Ideas2011

438 名前:methane mailto:sage [2011/05/01(日) 15:20:10.76 ]
>>437
これって、5つあるけどどれのこと?

439 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/02(月) 01:24:00.16 ]
延々と「保守」

440 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/02(月) 16:28:00.70 ]
>>438
全部

441 名前:methane mailto:sage [2011/05/02(月) 20:04:16.12 ]
>>440
1-3はヘルプの改善とかMercurialの現状を改善する項目でパクルもなにもないし、
5はすでにあるし、4以外bzrにもあったらいいななんて機能は無い。

442 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/02(月) 20:44:28.01 ]
>>441
> 5はすでにあるし
bzr-xmloutputはコアでは無い。
bzrの不安定さの象徴。

443 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/02(月) 22:10:23.96 ]
>>426
ファイル名がロケールに依存するという間違った設計のため、まともな実装が出来ないのであった。

444 名前:methane mailto:sage [2011/05/02(月) 22:21:07.06 ]
>>442
コアでないって、hgにはコアじゃなければxmlrpcみたいな機能あるの?
そのGSoCのアイデア一覧にも、hgコアに入れるとは明記してないけど。
不安定さの象徴とか意味分からん。単にdisりたいだけか。

445 名前:methane mailto:sage [2011/05/02(月) 22:24:07.05 ]
>>443
ヘルプテキストやメッセージを翻訳するのとファイル名がどう関係するの?
僕が試しに作ったi18n機能は、LANG=ja_JP.eucJPな人には翻訳メッセージは
ファイル名と同じくEUC-JPで表示するし、これで問題ないと思うんだが。



446 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/05/02(月) 22:29:43.75 ]
>>445
methaneさんよ。いい加減スルーを覚えましょう

447 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/02(月) 22:30:07.52 ]
>>445
https://lists.ubuntu.com/archives/bazaar/2011q2/072310.html

448 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/02(月) 22:31:58.83 ]
>>445
BZR_USERENCODINGという環境変数がファイルをチェックアウトしたロケールと違った場合、
文字コードは何を出力すべきなのでしょうか?

449 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/02(月) 22:38:11.66 ]
>>445
~/.bzr.logも複数の文字コードが混在する可能性があります。
さて、文字コードは何を指定すべきでしょうか?

450 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/05/02(月) 22:41:33.43 ]
ためになりそうな話題なので続きはbazaar-jaでやったらどうかな?
groups.google.co.jp/group/bazaar-ja

451 名前:methane mailto:sage [2011/05/03(火) 00:16:26.67 ]
>>446
スルーばかりしてたら本当の問題報告を見逃してしまうかもしれないので、、、
>>447
それって全然i18nの実装と関係ない話だよね?
もちろん、ロケールが登録されてないサーバーで使えるようになるのはいい事だけど、
ロケール登録されてないって結構レアケースだし、困っている人どれくらいいるんだろ?
ウチの会社はbzrインストールしているサーバーではロケールを登録した。
>>448
ファイルシステムエンコーディングと出力エンコーディングは別。
ロケールがeuc-jpでチェックアウトして、出力エンコーディングをUTF-8にしたら、
標準出力に出力されるファイル名はUTF-8になる。
そもそもそこら辺はオフトピックで、i18nの実装に絡む部分じゃない。
>>449
.bzr.log の中は出力エンコーディングは無関係でutf-8固定

452 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/03(火) 01:10:12.21 ]
>>451
> それって全然i18nの実装と関係ない話だよね?

全角半角は関係ないのでしょうか?

> ロケールが登録されてないサーバー

マシンのロケール(/etc/sysconfig/i18n)とログインシェル(~/.profile)は別。
LANG=en_US.ISO-8859-1のロケールのコンソールで日本語のログメッセージはどうやって読むのでしょう?

> ファイルシステムエンコーディングと出力エンコーディングは別。
> ロケールがeuc-jpでチェックアウトして、出力エンコーディングをUTF-8にしたら、
> 標準出力に出力されるファイル名はUTF-8になる。

あれ?MLではWindowsでchcp 65001が効かないってあったけど?

453 名前:methane mailto:sage [2011/05/03(火) 01:21:52.72 ]
>>452
>全角半角は関係ないのでしょうか?
はい、関係ありません。

>> ロケールが登録されていないサーバー
> マシンのロケール(/etc/sysconfig/i18n)とログインシェル(~/.profile)は別。
ロケールが登録されていないっていうのは、そもそも /usr/share/locale 自体が
スッカラカンで、LANGに何を設定してもutf-8のロケールにできない状況だから、
マシンのロケールとログインシェル以前の問題。

> LANG=en_US.ISO-8859-1のロケールのコンソールで日本語のログメッセージはどうやって読むのでしょう?
LANG=en_US.utf-8 bzr log とか。
で、いちいちそれをするのが面倒だったり、utf-8なロケールが一切存在しない
場合に困るから、BZR_USERENCODINGとか、 --encoding オプションができたら
良いねというのがMLで言ってた話題。

> あれ?MLではWindowsでchcp 65001が効かないってあったけど?
どの話題のことだろう?
今まで話してたのは基本的にUnix系の話題の話で、Windowsでは言語設定にかかわらず
ファイルパスは全部W系APIを使ってUnicodeで扱うから、チェックアウト時と違う
言語設定にしてもファイルパスには全く影響ない。

454 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/03(火) 01:45:19.01 ]
>>453
> >全角半角は関係ないのでしょうか?
> はい、関係ありません。

Mercurialをパクるなら全て正しくパクりましょう。

> > あれ?MLではWindowsでchcp 65001が効かないってあったけど?
> どの話題のことだろう?
> 今まで話してたのは基本的にUnix系の話題の話で、Windowsでは言語設定にかかわらず
> ファイルパスは全部W系APIを使ってUnicodeで扱うから、チェックアウト時と違う
> 言語設定にしてもファイルパスには全く影響ない。

https://lists.ubuntu.com/archives/bazaar/2011q2/072308.html

455 名前:methane mailto:sage [2011/05/03(火) 02:12:42.31 ]
>>454
> Mercurialをパクるなら全て正しくパクりましょう。
意味不明。

で、そのMLの話題が、
>> ファイルシステムエンコーディングと出力エンコーディングは別。
>> ロケールがeuc-jpでチェックアウトして、出力エンコーディングをUTF-8にしたら、
>> 標準出力に出力されるファイル名はUTF-8になる。
> あれ?MLではWindowsでchcp 65001が効かないってあったけど?
これに繋がるのは、出力エンコーディングをUTF-8にする=chcp65001、という認識だったんですね。
そのメールにあるとおり、chcp 65001してもcp65001がUTF-8だと判別出来ていないので、
出力エンコーディングはUTF-8になっていません。
sitecustomize.pyなどでエイリアスを登録すればいけるかもしれませんが、
bzr 自体はWindowsで出力エンコーディングをUTF-8にする有効な手段を提供して
いないので、このオプションなり環境変数が導入されるといいですね。



456 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/05/03(火) 05:55:07.72 ]
>>451
毎回毎回同じ奴相手にご苦労なこった
こいつ、methaneとじゃれて遊びたいだけの低脳だから
言っていることがかなりずれているんだよね
まあ、本人がそれでよければ構わないけど…

457 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/03(火) 06:42:34.26 ]
>>455
> >>454
> > Mercurialをパクるなら全て正しくパクりましょう。
> 意味不明。

MBCS 文字列の折り返し - その 1
d.hatena.ne.jp/flying-foozy/20100515/1273916524


458 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/03(火) 10:46:52.32 ]
>>457
> MBCS 文字列の折り返し - その 1
> d.hatena.ne.jp/flying-foozy/20100515/1273916524

> Mercurial の 1.4 版から、端末表示幅にあわせてヘルプテキストが折り返されるようになったのだけど、
> 案の定というか、言語設定を日本語にしてある(LANGUAGE=ja 等)場合、
> 折り返された行末で表示が乱れるケースがちらほらと。


459 名前:methane mailto:sage [2011/05/03(火) 10:48:03.78 ]
>>457
i18nと折り返し機能は別物。

bzrは自動折り返しとかしてなくて、もとのヘルプメッセージが折り返されている
だけなので対策不要と思ってたけど、よく考えたら help commands が折り返し
してるからここで対策必要だったわ。さんくす。
bzr はそもそも mbcs じゃなくて unicode で扱うつもりだから対策も楽だな。

460 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/03(火) 10:52:51.76 ]
>>459
> bzr はそもそも mbcs じゃなくて unicode で扱うつもりだから対策も楽だな。
あれ??????????
Windowsでのコンソール出力はCP932だよね?????????

461 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/03(火) 10:57:42.48 ]
>>459
> bzr はそもそも mbcs じゃなくて unicode で扱うつもりだから対策も楽だな。

空白詰めと符号化方式
d.hatena.ne.jp/flying-foozy/20100703/1278170570

> 更に崩れた表示に目を凝らしてみると....値表示が必要なオプションの表示の際に、
> 値の翻訳文字列の文字数に応じてカラムがずれているっぽい気が....
>
> わかった!オプション説明文の字下げ幅算出は、オプション表示部分
> (例: "-I --include パターン [+]" 部分)の文字列に対して単純に len() を適用しているのだけど、
> UTF-8 の日本語文字はバイト数≠文字数だから、Python の len() による算出だと駄目なんだ!


462 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/03(火) 11:02:28.79 ]
Mercurialをパクるのだったらこれを全部パクりましょう
mercurial.selenic.com/wiki/SummerOfCode/Ideas2011

463 名前:methane mailto:sage [2011/05/03(火) 11:06:12.06 ]
>>460
内部実装見たら判ると思うけど、 cmd._outf というファイルライクオブジェクトを
用意していて、それがUnicodeから標準出力エンコーディングへの変換を受け持ってる。
なので、中でヘルプメッセージを扱う部分はmbcsを使わないで、
cmd._outf(u"ほげほげ")
って直接Unicodeを渡す。

UCSを基本方針にする場合、bzrみたいに境界で変換するのが正しい設計。
例えば _outf が2つのファイルに別々のエンコーディングで出力する
なんてこともやろうと思えば可能。

ところで、Mercurialのtextwrapって、Right to Left な人でも大丈夫なの?

464 名前:methane mailto:sage [2011/05/03(火) 11:11:53.63 ]
>>461
いや、それくらいちゃんと解ってるから。
Unicode で扱うから楽っていうのは、
d.hatena.ne.jp/dayflower/20100212/1265960099
にある TextWrapper だとバイト文字列が渡された時もわざわざ
Unicodeにデコードしてから処理してエンコードしているけど、
bzrの場合はバイト文字列が来た場合はそもそもコマンド名などの
US-ASCII文字だって仮定できるので、入力がUnicodeのときだけ
対応すれば良いから楽だってこと。

465 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/03(火) 11:18:56.85 ]
>>464
> bzrの場合はバイト文字列が来た場合はそもそもコマンド名などの
> US-ASCII文字だって仮定できるので、入力がUnicodeのときだけ
> 対応すれば良いから楽だってこと。

Webサーバもその方針で対応できるのですか???????
bzrにあれば、の話だけど。
大抵、URLエンコードで渡されるけど。




466 名前:methane mailto:sage [2011/05/03(火) 11:49:40.80 ]
>>465
できる。ある。(loggerhead)

467 名前:デフォルトの名無しさん [2011/05/03(火) 11:55:24.23 ]
>>466
loggerheadはコアじゃないよね?
Mercurialのhgwebはコアで、
GSoCは全てのヘルプを統一して扱おうという話だけど?






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<198KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef