[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 2chのread.cgiへ]
Update time : 05/05 03:58 / Filesize : 269 KB / Number-of Response : 979
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

バージョン管理システムについて語るスレ8



1 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/01/20(木) 12:26:04 ]
バージョン管理システムについて語りましょう

●過去スレ
バージョン管理システムについて語るスレ
pc11.2ch.net/test/read.cgi/tech/1193332500/
バージョン管理システムについて語るスレ2
pc11.2ch.net/test/read.cgi/tech/1215520728/
バージョン管理システムについて語るスレ3
pc12.2ch.net/test/read.cgi/tech/1228366972/
バージョン管理システムについて語るスレ4
pc12.2ch.net/test/read.cgi/tech/1242918130/
バージョン管理システムについて語るスレ5
pc12.2ch.net/test/read.cgi/tech/1255241922/
バージョン管理システムについて語るスレ6
hibari.2ch.net/test/read.cgi/tech/1270640436/
バージョン管理システムについて語るスレ7
hibari.2ch.net/test/read.cgi/tech/1283780922/

309 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/13(水) 14:33:52.97 ]
やっぱsvnが無難でしょ。
TortoiseSVNってことはWin環境なんだろうけど、サーバー側はVisualSVN Serverを勧めておく。
さらにVisual Studio使ってて金が出せるなら、AnkhSVNよりVisualSVNがお勧め。
何だかんだ言って、インテグレーションの出来が違いすぎる。

310 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/13(水) 15:48:40.56 ]
>>309
ありがとう。
ちょっとVisualSVN Server、VisualSVNこの辺を調べてくる。
名前が似てるけど、全然別物なのか。

311 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/13(水) 19:54:25.29 ]
VisualSVNそんなに良いの?いくらするんだっけ?

AnkhSVNもまあまあ悪くはないかと思ったけど

312 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/13(水) 23:17:07.73 ]
AnkhSVNでも入れないよりは全然マシ。

今やってるプロジェクトはそれすら使っていないから
VS上でファイル名変更されると履歴が参照できずバージョン管理の意味が無くなってる。


313 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/14(木) 02:06:48.18 ]
Mercurialなら、名前変更の推定処理が出来るのに。

314 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/14(木) 02:18:52.78 ]
Hgもリネームは推定なのか。Gitもそう。

315 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/14(木) 05:50:39.51 ]
>>314
hg addremoveコマンドが推定。"--similarity 類似度"でパーセントを指定できる。
ファイルの移動はリポジトリに記録される。

316 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/14(木) 14:42:44.77 ]
>>315
え、移動はリポジトリに記録される、けどリネームは推定なの?
リネームと移動は同じじゃないか…?

317 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/14(木) 14:57:42.25 ]
>>316
hgのファイルの移動はコピーして削除。これはリポジトリ(マニフェスト)に記録される。
コピーしたものもマージ時に反映される。

ファイルの移動はhg renameコマンドを使うのが一般的。

hg addとhg removeコマンドがあって、それぞれ、ファイルを追加したとき、削除したとき、
パラメータ無しで追加、削除を自動的に認識するコマンド。

hg addremoveはそれを合体させたもので、--similarity 100がデフォルトの値で、
ファイルが改変されていないものは移動と認識されて、commit時にそれが反映される。



318 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/14(木) 15:11:44.05 ]
>>317
>これはリポジトリ(マニフェスト)に記録される
「コピーして削除」のみならず「移動」としての情報が記録されるということ?

つまりリネームも移動もsimilarityをリポジトリに記録出来るってことかな?
それとも--similarity 100の時だけ「移動」として特別に記録?

319 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/14(木) 15:46:11.01 ]
>>318
> >これはリポジトリ(マニフェスト)に記録される
> 「コピーして削除」のみならず「移動」としての情報が記録されるということ?
リポジトリ(マニフェスト)には、コピーしたというのと削除したというのが別々に記録される。
aaa -> bbb
・bbbはaaaのコピー
・aaaは削除

> つまりリネームも移動もsimilarityをリポジトリに記録出来るってことかな?
> それとも--similarity 100の時だけ「移動」として特別に記録?
hg addremoveがファイルの移動をコピーと削除として判断する。
hg status のオプション"--copies"で確認可能。
この結果をcommitで確定させる。

320 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/14(木) 17:17:45.25 ]
>>319
なるほど、そうなるとsvnと似たやり方かな。
Gitはそういうの一切記録しなくて、履歴を表示する時に動的に分析してる。
全く同時期に同じ目的で開発されたものだけど、けっこう違うんだねえ。

321 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/15(金) 06:18:40.99 ]
Goodbye Subversion, Hello Mercurial: A Migration Guide
blogs.atlassian.com/developer/2011/03/goodbye_subversion_hello_mercurial.html


322 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 09:25:35.79 ]
ひさびさにTortoiseHgをあぷでとした
チャンクごとのコミットが面倒なことになってないかい
なんだよこれ

323 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 10:18:19.53 ]
>>322
TortoiseHg 2.0の大幅なユーザインターフェースの更新に抵抗がある方は、
1.1.xの最新版を使うことをお勧めします。
https://bitbucket.org/tortoisehg/stable/downloads

324 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 10:37:51.10 ]
そうですか
よくみたらメジャーアップデートしてたんだ
日本語の方マニュアルやリリースノートも更新してくれればなあ!

325 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 20:04:58.45 ]
Git 1.7.5がリリース、メッセージの国際化へ一歩
www.atmarkit.co.jp/news/201104/25/git.html

326 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 21:03:39.77 ]
日本語ファイルが使えるならgit一択なのにな

327 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 21:06:26.08 ]
>>326
使えるよ



328 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 21:09:21.90 ]
あれ、そなの?
Win、Mac、Linuxの環境でsvnのように何の問題もなくなったの?

329 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 21:11:41.67 ]
>>328
さて、svnのどこが何の問題が無いのでしょうか?

330 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 21:37:51.11 ]
Git一択というほどGitいいのか。
今、MercrialとBazaarを試用しているけれど、Gitも試してみるか。

331 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 23:10:29.20 ]
>>329
日本語のファイルの取り扱いが問題ありません
他はすべて日本語の扱いに問題有り

332 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 23:28:01.24 ]
>>331
>>8
svnも問題あり、というよりマルチプラットフォームで問題ないものは無い。

333 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 23:28:50.00 ]
>>332
それは既にパッチあるだろ

334 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 23:30:51.91 ]
パッチどころか本家で既に対応済み
何年前の話だよ…

335 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 23:51:51.89 ]
で、bzrも2.3だといけるらしい。

336 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/25(月) 23:53:23.91 ]
gitとhgオワタw

337 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 00:20:04.65 ]
svnは対応はできていません。
subversion.tigris.org/issues/show_bug.cgi?id=2464
bzrもだめです。
https://bugs.launchpad.net/bzr/+bug/172383



338 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 00:26:22.54 ]
OSXなんて捨て捨て

339 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 00:28:10.54 ]
windowsとlinuxとの連携ならsvnとbzrが最強なんだっけか?

340 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 01:10:25.90 ]
ユニコードに過度な期待は禁物です

341 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 08:48:59.32 ]
http://iup.2ch-library.com/i/i0291902-1303775239.jpg

342 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:05:53.42 ]
>>337
Mac ports の svn は対応パッチ済みです。
bzr も完全に解決したかの確認がまだだけど、2.3で現在までに報告されている
ケースは解決されています。

Mac OS X が出るまではみんなSubversionの(スピードはともかく)ファイル名の
扱いには満足していたんだし、Mac OS X の問題もとりあえず対応策が広まったし、
Unicodeでファイル名を扱うことを危険だと叫んでるのはただのFUD
Unicodeはすべての問題を解決してくれるわけではないが、文字コード周りの問題に
対するコストパフォーマンスの高い対応策。

343 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:15:25.50 ]
>>342
GitとMercurialでファイル名に「ユニコード」が使えないという誤解を相変わらずバラ撒いている方がFUD

344 名前:341 mailto:sage [2011/04/26(火) 09:21:33.19 ]
言い忘れたけど上の画像はOSXね

345 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:22:06.40 ]
>>343
このスレでだれがそんなFUDを言ってる?
それとも、Mac OS X のNFD(モドキ)正規化問題に対応できてないというのがFUD?

346 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:22:54.02 ]
>>342
> Mac OS X が出るまではみんなSubversionの(スピードはともかく)ファイル名の
> 扱いには満足していたんだし、

満足なんかしてないよ。
波ダッシュとかの問題とか考えれば、永続的にメンテが必要なシステムに
ファイル名変換が行われるものなんか使わないよ。

347 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:23:56.85 ]
>>344
Windowsでばーかというファイルを作成してMacでチェックアウトして
編集せずに git diff したら、何もしてないのにファイル名が変更されたって
報告されない?



348 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:26:52.41 ]
>>345
>>208

349 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:27:11.56 ]
>>347
GitHubにでもレポ作ってくれれば試すよ
興味あるし

350 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:30:01.93 ]
>>346
たしかに、みんなは言い過ぎだな。
でも、波ダッシュ問題もWindowsだったらUTF-16で、LinuxやMacではUTF-8で扱えば
一切Shift-JISとの変換なんて起こらないし、多くの人は一部の文字が使えない
ことよりもリポジトリ内に複数の文字エンコーディングのファイル名が混ざる事や
たくさんの独自パッチ済みクライアントが乱立する方が管理が面倒だと感じて
CVSからSubversionへの変化を喜んでいた。

WinCVS日本語版でみんなこのオプション使いましょーねというルール決めても時々
設定間違ってコミットする人がいてリポジトリの内容が文字化けしていた時代に
戻りたいという人がどれくらいいるか。

351 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:30:43.31 ]
>>347
gitは知らんが、hgはMacユーザがaddremoveすればWin/Linux/Macユーザみんなハッピー

352 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:34:07.00 ]
>>349
https://gist.github.com/941544/
git clone git://gist.github.com/941544.git

353 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:35:06.00 ]
>>351
Windows の hg って utf-8 ファイル名まともに使えるようになったんだっけ?

354 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:36:39.26 ]
>>353
cygwin、fixutf8

355 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:37:13.47 ]
>>351
あと、その方法だとLinux/Winユーザーがpullしてファイル名がNFDになると、
コマンドラインからファイル名指定するときに普通に日本語入力システムで
変換するとNFCになっちゃうからファイル名指定できなくて全然ハッピーじゃない。

356 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:39:58.20 ]
>>354
fixutf8 ってもう安定して使えるのかな。TortoiseHGとの連携大丈夫?

cygwinを使う方法については、cygwinが必要だというのを明示せずに
「utf-8使えるよ」というのは、まどかシステム以前のQBのような気がするので、
ちゃんと「cygwin使えばutf-8使えるよ」と言って欲しい。

357 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:40:24.04 ]
>>355
hgでコマンドラインでファイル名指定するのはhg log FILEぐらい。
hg add/remove/addremoveは自動認識するし。



358 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:43:16.46 ]
>>357
チェックアウトしたファイルを開こうとして
$ vim ばーか.txt
ってやる場合を考えると、hgで直接ファイル名指定する機会が少ないというのは
リポジトリ内にNFDを突っ込む問題の一部しかカバーできてないと思う。

359 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:47:23.72 ]
まとめ
日本語を使うのなら、、
集中型ならsvn
分散型ならbzr

日本語は使わないのなら、、
速いのが好きならgit
googleが好きならhg

360 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:49:21.95 ]
>>358
たしかに「ば」が先頭だとシェル補完が厳しいなぁ・・・

361 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 09:49:36.10 ]
>>352
git diffだと何も表示されないがgit statusだとUntracked fileとして表示されるね
WindowsのMsysGitを使った場合だとLinuxやMacではこういうことが起きるのか
勉強にはなったが、どうしようかなあ

362 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 10:40:10.09 ]
ソースコードの中身ならまだしも、ファイル名に日本語とか情弱の極みだろ

363 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 11:18:24.43 ]
まだ>>362みたいなことを言ってる馬鹿がいるんだな

364 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 11:23:43.49 ]
ぶっちゃけどのバージョン管理システムかの問題じゃなくてWindowsの問題だよね

365 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 11:29:07.24 ]
ファイル名はutf-8ではなくutf-7にしよう

366 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 13:08:35.45 ]
自分、英語がプアなもんでファイル名に日本語が欠かせません!

英語にしてもそこそこ把握できる場合(予想)
『ワルプルギスの淫夢.txt』
『奴隷少佐ルクレツィア.txt』

英語にしたら把握に時間がかかるか訳がわからない場合(予想)
『目覚めると従姉妹を護る美少女剣士になっていた.txt』
『俺のフラグはよりどりみデレ.txt』



というような場合もあるんじゃないかな?
仮定、想像の話だけど。

367 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 13:36:52.35 ]
確かにそうだな。
それはそれとして、そのtxtの中身について話をしたいのだが。




368 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 13:45:20.85 ]
非実在テキストファイルですから。
何分、仮定、想像の話なので。

369 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 14:22:22.90 ]
>>364
Windowsはutf-16 のAPIを提供しているのでそれを使えば問題ない。
どっちかっつーと、Mac OS X の方が、バージョン管理システムに限らず
ファイルをアップロードするときとか、zipファイルの中身とかいろんな
場面に影響するので凶悪。

370 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 14:49:34.62 ]
>>369
ファイル名の話してんのに何言ってんの?
論点のすり替え乙

371 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 16:19:32.78 ]
>>370
ファイル名の話だよ?
Windowsは10年以上昔(NT 4.0)からファイル名はUnicodeで扱っている。
Shift-JISなどでアクセスするAPIはレガシー用の互換APIで、基本的に使うべきではない。

372 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 16:23:47.02 ]
厳密に言えば NT 3.1 (93年) だけど、サーバー、ワークステーション向けを
のぞいたらWinXP (01年) だから、10年以上ではないな。

373 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 16:24:17.13 ]
いやだからファイル名の
話だろ?

374 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 16:24:26.87 ]
Mercurialは、pythonがクソでレガシーAPI使ってるのが癌なんだろ。

375 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 16:25:13.49 ]

最新レス見ずに書いちゃった

376 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 16:27:30.17 ]
>>374
Python はどちらでも扱えるようにしている。
open(u"ほげ") ならUnicode APIで、open("ほげ") ならASCII APIを使う。
bzrは前者、mercurialは後者を使ってる。

cygwin は、 fopen("ほげ"); すると、 "ほげ" を utf-8 でデコードして、
UTF-16にエンコードして、 CreateFileW に渡している。

377 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 16:31:31.57 ]
>376
それがクソって言ってんの



378 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 16:34:02.13 ]
>>377
えー、これがクソならどうしろと、、、
C#やJavaみたいにバイト列でファイルパスを指定するの禁止したらUnix系で
すごく使いにくくなるんだけど。
Python の仕様は超現実的で、RubyやPerlよりもずっとWindowsで使いやすいと
思ってる。

379 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 17:11:59.63 ]
というかそれならMercurialで問題になってるのは何なの

380 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 18:26:12.29 ]
>>379
mercurial.selenic.com/wiki/EncodingStrategy

381 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 18:29:23.48 ]
>>379
英語のwikiにはNTFSはUTF-16となっているが、実際は2バイトのバイト列。
UTF-16としては不正な値も格納される。

382 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/26(火) 18:33:09.11 ]
NTFSがUTF-16とは書いていないか。
> kernel has a mix of byte-width and wide character APIs

383 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 10:45:25.11 ]
Windowsシステムオンリー。日本語ファイル名あり。日本語ディレクトリあるかも。
Git、Mercurial、Bazaarから、上記の条件で考えた場合、分散型初心者が取っつき
やすいのは日本語対応が進んでいるBazaarでしょうか?

384 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:04:37.41 ]
その条件ならシェル統合がまともに動くMercurialじゃないか

385 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:10:24.25 ]
Bazaarは日本語対応進んでいないでしょ。

386 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:15:43.07 ]
Windows onlyならhg、bzrのどちらでもいいと思う
でかいファイルを扱うならhgかな

387 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:16:05.67 ]
書籍の有無、Web上での情報量、CUI/GUIのメニューの日本語化を含めて日本語対応と言うべきであって、
Mercurialが一歩抜き出ていて、CUI/GUIのメニューは >>325 でGitも対応する方向だと言う認識だが。



388 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:18:50.31 ]
bitbucketとlaunchpadなら断然bitbucket
githubの方がもっといいけど

389 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:19:07.53 ]
分散だと日本語環境はbzrが独占状態なのよねぇ。
他は何をやってんのやら。

390 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:23:24.89 ]
>>389
> 分散だと日本語環境はbzrが独占状態なのよねぇ。
> 他は何をやってんのやら。
「Windowsのファイルシステムの」日本語環境でしょ。
Windows上で日本語ファイル名を使わなければ、Git、Mercurialでは何も不自由しないけど。

391 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:27:13.00 ]
そうはいっても
○○支社向け.docとか
○○部長月間予定.xlsとか
いう日本語ファイル名って結構使うからねぇ

392 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:31:50.17 ]
>>391
リポジトリを分ければ良い。
そういうファイルがあるところだけsvnにすれば良い。
svnはリポジトリを一ヶ所にするというのが一般的のようだが、
別に一ヶ所にする必要もない。

393 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:35:09.66 ]
運用ポリシーで複数の管理システムを使うのはちょっとね
後々の事を考えてシンプルにしないとさ

394 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:46:48.22 ]
Windowsだけで使う分にはHgでも日本語ファイル問題ないだろ?

395 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 11:48:38.19 ]
>>394
CP932に無いUnicodeの文字も増えてきているからねえ・・・

396 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 14:21:26.83 ]
○○支社向け.docとか○○部長月間予定.xlsとかは分散してる必要無いんじゃないか。
どうせマージ出来ないだろうから、むしろ分散してたら不都合な気がする。
そういうのはsvnでいいんじゃね。

397 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 14:50:19.02 ]
>>396
Mercurialはロックを実装する気でいるぞ。
mercurial.selenic.com/wiki/LockExtension/NewDesign



398 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 15:39:09.50 ]
>>397
分散型でlockとかwww
というのは釣りですが、それでワークフローがうまく回るなら良いですね。
特に仕事でアジャイル()とかだと分単位で作業が入り乱れるだろうから、
バグトラッカとかでやりとりするよりもスムーズかも知れない。

399 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 15:39:15.31 ]
かといって、1プロジェクトに関わる設計書とかが単一の管理から外れるのも困る。
結局のところ、運用でごまかせって感じになっているのがなぁ。
誰だよ1バイト圏意外に住んでいるやつは。

400 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 16:10:18.30 ]
>>396
中央リポジトリ関係無く好きに各ローカルリポジトリにプッシュ/プル出来るから分散のメリットは大ありだよ
人間の相関と分散管理はすごく相性がいいから無駄なんていっちゃいかん


401 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 16:13:02.54 ]
×無駄なんて
○不都合だなんて
失敬

402 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 16:41:36.52 ]
>>400
ワードとかエクセルのマージ作業はどうするの?

403 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 16:43:59.18 ]
それって別に分散かどうかは関係ないよね

404 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/04/28(木) 16:49:45.42 ]
>>403
マスターリポジトリにプッシュするまでもない物をとりあえず確認するために
個人のローカルリポジトリにアクセスしたりとか
個別相談受けて訂正する時にその人のローカル除いたりとか色々ある
メッシュ網じゃないsvnなんかじゃこういうのは出来ないのさ

405 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/05/01(日) 14:39:55.41 ]
gitやhgが「Windowsでは」Unicode APIを使わずにバイト列でファイル名を扱うのはなんなんだ
バイト列なら>>376の言うようにPythonが対応しようが解決できないよね、これ
BazaarのようにUnicodeと決めているならUnicode APIに渡すときに変換なりするわけでしょ
でもバイト列で扱う方針なら変換できないよね
localeに応じて変換するのだろうか
マルチバイトのファイル名のマルチプラットフォームの問題はそもそも解決できない問題なの?


406 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/05/01(日) 15:02:14.19 ]
根本的には、ファイルシステム毎に使える文字が違うんだから細かい差異まで吸収できるわけがない。
やろうと思えば主要ファイルシステムの動作をエミュレートできるようにしたうえで、addした時のファイルシステムを覚えておくことになるだろうし。

それとは別に、必要な変換をしてくれないのは単なる無理解と手抜き。
gitについてはLinux上で最高のパフォーマンスが出せれば後はどうでもいいという大義名分があるけど、hgは単に開発者が無理解なだけだろ。
(bzrの互換漢字を正規化してしまう問題も、そんなことをするファイルシステムが現存しない以上やり過ぎと言える)

407 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/05/01(日) 15:18:23.72 ]
・欧米人にはファイル名にUnicodeを使う需要が無い
・欧米人はファイル名にCP1252(ISO-8859-1)が使えれば満足
・欧米人はLinuxでもファイル名はISO-8859-1を使っている
・Linux/UnixでロケールをUTF-8にしているのは日本人が主
・日本人はLinuxでEUC-JP/Shift_JIS/UTF-8の混在に慣れているが、これは日本の特殊事情




408 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/05/01(日) 15:23:53.14 ]
>>406
> hgは単に開発者が無理解なだけだろ。

無理解とは思えないが。
mercurial.selenic.com/wiki/EncodingStrategy

cmd.exeとGUIアプリの扱いが違うというのは、このスレでは話題になっていなかったが。
bzrがcmd.exeでCP932の方が無理解だと思うが。

409 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2011/05/01(日) 15:29:36.71 ]
hgが叩かれる時のリンクじゃないかそれ

cmd.exeでもW版APIを使えばokというのが周知されてないのも無理解の象徴だな






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<269KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef