[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 2ch.scのread.cgiへ]
Update time : 09/07 13:31 / Filesize : 268 KB / Number-of Response : 1020
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

クラス名・変数名に迷ったら書き込むスレ。Part27



1 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2016/10/16(日) 08:01:30.20 ID:NOg6ZxxU.net]
クラス名、変数名のつけ方に悩んだら書き込むスレです。

命名規則や設計の善し悪しについて議論するのは基本的に禁止。

前スレ
クラス名・変数名に迷ったら書き込むスレ。Part26
echo.2ch.net/test/read.cgi/tech/1450622191/

792 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/01/30(月) 23:09:31.89 ID:2efA9rmo.net]
owner_user_idにすることにしました
ありがとうございます

793 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/01/30(月) 23:12:19.93 ID:Nrv7vZbp.net]
解決したようだが、英語的には created_user_id がしっくりくる
The user_id of the user who created the group.

794 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/01/31(火) 10:32:47.33 ID:Y36a82QW.net]
それを言うなら
The ID of a user who create the group

だよw

795 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/01/31(火) 12:08:07.62 ID:BCkfu50I.net]
それはcreatesでしょ

796 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/01/31(火) 12:31:45.89 ID:BCkfu50I.net]
それに the id ときたら of the user だな
時制も過去でよい

797 名前:デフォルトの名無しさん [2017/01/31(火) 12:45:40.99 ID:Qoto7WxW.net]
てか微妙な違いは気にするのにownerとcreateの違いはいいのかよw

798 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/01/31(火) 12:50:09.79 ID:Y36a82QW.net]
>>784
それは日本人英語だよw

799 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/01/31(火) 13:01:23.62 ID:BCkfu50I.net]
>>786
それほんとか?
ググってもof the user, createdのが多いぞ

800 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/01/31(火) 17:34:44.14 ID:Y36a82QW.net]
>>787
特に念頭にある対象でもないものに定冠詞を使うのはおかしい

過去形でもたぶん間違いとまでは言えないけど
具体的な過去のことではなく、抽象的な行為一般の話をしているときに
過去形を使うのは英語的ではないと思う
(日本人はthe goupが存在する時点ではcreateは過去だから過去形だろうと考えるけど、
英語話者は普通そうは考えないんじゃないか)

https://eow.alc.co.jp/search?q=who+make+a+mistake



801 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/01/31(火) 18:05:14.48 ID:SsFPiHsN.net]
>>788
結局見るのは日本人なんだから日本人に伝わればいいと思う

802 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/01/31(火) 19:42:03.27 ID:kkhpQ9R6.net]
主題をIDに置くこと自体が英語的ではない(というか欧米的ではない)ように感じる
欧米っぽくするなら行為主体を明確にしてcreated_by_idかcreator_idじゃないか

803 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/01(水) 05:22:15.99 ID:KusZJReO.net]
group API reference
owner_user_id
identifies a specific user who owns the group.

804 名前:デフォルトの名無しさん [2017/02/05(日) 01:59:09.52 ID:zezXTZq3.net]
bool値を返すメソッドってisValidとかcontainsとかつけるけど、
クラスメソッドの場合はどうすればいい?
例えばInterger.isPositive(x)って変だよね。
# 正の数かどうかならx > 0とかでいいだろっていうのは例なので気にしないで

805 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 02:32:36.59 ID:505DmxOH.net]
別に変だとは思わないけど、何を気にしてるんだ…
Don't be negative.

806 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 02:51:14.45 ID:zezXTZq3.net]
xがレシーバだとxが主語だから違和感ないけど、
xが引数になると、xが目的語になるような英語のほうがいいのかなと思ったんだ

807 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 03:10:21.61 ID:ZvhECW/O.net]
isXXX(引数) ってよく見るけどな
英文法的にはおかしいけど、boolを返す関数だという分かりやすさはある

808 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 03:16:27.56 ID:zezXTZq3.net]
結構みんな違和感ないのかな?
書き込んでから考えてて、
Integer.checkPositivity(x)とか、
HogeModel.validate(hoge)とかなるのかと考え始めたんだけど

809 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 03:20:14.72 ID:myS7jj1C.net]
英語圏でも、違和感あるけど命名規則を統一した方がいいって意見があった
stackoverflowで探せば議論があるよ

810 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 04:13:54.49 ID:wvO4PFpl.net]
クラスメソッドってクラス名を名前空間的に使うやつだっけ?

それなら「クラス名を主語とした文章にしない」かなあ。
もちろんクラス名なのかインスタンスなのか見て分かるような仕組みが必要だけど。
あとは「疑問形」型の命名でもいいと思う。



811 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 04:36:19.26 ID:myS7jj1C.net]
こう考えればおかしくない
returns true if the integer is positive.

812 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 11:55:03.36 ID:wvO4PFpl.net]
>>799
その方法だと文章がおかしくなるって話なのよ。
positiveかどうか聞きたいのは Integer じゃなくて x なわけだし

813 名前:デフォルトの名無しさん [2017/02/05(日) 11:59:43.30 ID:5WbgBuL/.net]
お前らみんなコボラーだろw

814 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 12:43:02.98 ID:8HS86KpH.net]
PERFORM SUCHI_CHECK_B002.

815 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 13:00:08.30 ID:myS7jj1C.net]
>>800
the integerだよ
その整数が正ならtrueを返す
その整数、つまり引数x

816 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 13:28:23.23 ID:myS7jj1C.net]
無理やりっちゃ無理やりだが

817 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 15:43:15.88 ID:zezXTZq3.net]
みんなありがとう
インスタンスメソッドの場合と同じ名前にするっていう意見が多いのね
たしかにクラスはモノそのものじゃなくて種類とかだから
クラスが主語になるのはそれはそれでおかしいのかもだし

818 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 16:07:41.42 ID:JJBphtlB.net]
IntegerIsPosivive : ISpecification<int> { ... }

var spec = new IntegerIsPositive();

If(spec.IsSatisfied(value)) { ... }

819 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 17:40:46.59 ID:nRtV/D8r.net]
>>805
クラスもオブジェクトの一種である、っていうのが普通のOOPの考え方だとは思うけどねw

それはともかく、この話題になるとオブジェクトを主語とする英文の動詞をメソッド名にすべきだっていう
原理主義的な人が必ず出てくるけど、それは自分の手足を縛るだけのくだらないこだわりだと思う。

もっと柔軟に、別に引数が主語になるようなメソッド名でもいいし、
現にそれは使われていて混乱も起きてない

820 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 18:34:05.03 ID:wvO4PFpl.net]
>>803
ああ、なるほど。確かに無理矢理感は残るが、説明はできるな



821 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/05(日) 18:50:24.23 ID:zezXTZq3.net]
>>807
モノ、という言い方が悪かった。
オブジェクト指向の文脈でモノ=オブジェクトだわな。

>>798の「クラス名を主語とした文章にしない」に対して、
クラスが概念みたいなものを表す場合には動作の主体みたいに書くと
自然言語としては変な場合もあるからそのほうがいいかもね、というようなことが言いたかった。

822 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/08(水) 12:47:06.97 ID:phT3UyOg.net]
$user->follow()
これがフォローするメソッドだとすれば、フォローされるメソッド名はどのようなものが良いと思いますか?

isFollowedByはチェック用として使っているので、それ以外であれば

823 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/08(水) 13:26:18.28 ID:QVHu+PfB.net]
受動的というかイベントっぽい感じがするからOnFollowedとか?

824 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/08(水) 15:36:31.95 ID:1GvtCO/d.net]
>>810
addFollower

825 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/08(水) 20:16:29.71 ID:6Dg3FALd.net]
>>810
> フォローされるメソッド
って何をするの?

826 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/08(水) 20:24:43.98 ID:QoBdKQyS.net]
>>812
これ

827 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/09(木) 19:05:47.40 ID:m/rQHIL4.net]
silicon_greaseのgrease(グリス)みたいな不加算名詞の複数はどう表現すればいいんでしょう

データベースのテーブル命名で悩んでいます

828 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/09(木) 20:47:57.56 ID:wAatsUnZ.net]
>>815
テーブル名ならそのまま grease table でいいんじゃね?
複数入ってるのはわかるし

829 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/09(木) 22:32:43.45 ID:OzXksFO3.net]
greases

830 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/09(木) 22:55:45.38 ID:2Ay8HMWw.net]
DBのテーブルやカラムは単数形ってイメージあるな
あくまで個人的な感想



831 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/09(木) 23:23:50.63 ID:WFUDbJHK.net]
>>818
社員テーブルでもいちいち employees とかしないしな

832 名前:デフォルトの名無しさん [2017/02/09(木) 23:59:44.64 ID:W9c8fNbT.net]
うちはシャインズにしてる

833 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/10(金) 01:38:25.85 ID:eXuE+DWe.net]
お笑いコンビかよ

834 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/10(金) 03:49:01.03 ID:JAXwIh9x.net]
普通の変数は単数形、配列やコンテナは複数形にするって人は珍しくないけど
それはあくまで区別のためで、DBは最初から複数データが入る前提だからってのもあるのかな?

835 名前:821 mailto:sage [2017/02/10(金) 03:51:28.92 ID:JAXwIh9x.net]
書き込んでから気付いたわ

DBのテーブル設計上、1つのフィールドに複数のデータを入れなきゃならない場合があって
そういうとき単数形を原則にしておくと、特定のフィールドだけ複数形にできるメリットがあるな

836 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/10(金) 07:04:05.80 ID:KfJ87yGf.net]
フィールドはレコード単位で考えることが多いから普通は単数形でしょ

837 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/10(金) 07:14:40.33 ID:R8SjjpuZ.net]
>>823
そんな設計はない

838 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/10(金) 07:19:15.11 ID:t9i0eRDr.net]
>>825
postgresならありえるんじゃね?

839 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/10(金) 07:24:40.17 ID:7mXc6D7Y.net]
ドカタの日常やで

840 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/10(金) 21:32:12.68 ID:JAXwIh9x.net]
>>825
「SQLアンチパターン」に、状況次第で使っても良い例として載ってた気がする



841 名前:デフォルトの名無しさん [2017/02/10(金) 22:49:22.64 ID:Tmi1uInj.net]
何が良いか悪いかは俺が自分で決める
お前らだってそれでいいんだぜ

842 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/11(土) 01:42:14.70 ID:NjUW0EqN.net]
英語の略語は使っていいですよね?
cpuとかclsとか。

843 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/11(土) 02:01:43.52 ID:b1Q6karq.net]
いいと思うよ。
ただし意味がどの程度明確か(どの程度普及している略称か)、
あるいは変数の寿命はどれくらいかによる。

例えばCPUは、正式名称にされると逆に分からなくなるタイプの語だろう。
CLSはコンピュータ関連に限っても複数あるらしいので難しいだろう。

逆にどんなマイナーな略語であっても、十分に短い関数の中とかで
cls = new CoolLuckySuteki();
とかなら何も問題ないだろう。

844 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/11(土) 12:59:06.83 ID:Z2oJz4Ts.net]
Dim x As Hoge
Set x = New Hoge()

ってあるとしてこれをトークンに分割した時にそれぞれに適当な名前を付けたい
どんな感じがいいだろうか

Dim -> ?
x -> identifier
As -> ?
Hoge -> identifier
Set -> command ? identifier ?
= -> operator
New -> command ? identifier ? operator ?
( -> operator
) -> operator

845 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/11(土) 13:11:57.20 ID:ArXTdjPj.net]
>>832
パーサならtoken_dimとかtoken_setのようにそのまんまの名前にするのが普通だと思う
xやHogeはidentifier

846 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/11(土) 13:23:19.58 ID:UqEwFB/d.net]
>>832
VB6の仕様書見た方が早いんじゃないの?w
https://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/office/jj692818.aspx

847 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/11(土) 13:45:24.35 ID:UqEwFB/d.net]
でもVB6はNewする時型名の後に()はつかないよな
https://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/office/gg251642.aspx

848 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/11(土) 14:18:49.77 ID:VLfM/32P.net]
>>832
> = -> operator
VB 系の言語ならトークンにした段階だと
Let A = B

If A = B
で意味が違うからそこは普通に TokenEqual とかの方がいいと思う
Operator と判断するのは構文解析のあと
また Dim, As, Set 等がキーワードなら >>833 の言うように TokenDim とか KW_Dim とかかな

849 名前:829 mailto:sage [2017/02/11(土) 19:00:42.88 ID:NjUW0EqN.net]
>>831
ありがとうございます。
使います。

850 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/11(土) 21:38:23.15 ID:IgjSYxMt.net]
構成、組み合わせ、といったものはどう表現するのでしょうか

例えばパソコンのパーツの「OSはこれで、CPUはこれで…」といった組み合わせを、どう変数名にすれば良いでしょう

computer_structure
computer_constitution
だとちょっとしっくりこないし…

computer_recipe
レシピが一番しっくりくるでしょうか

(できれば、Partsという単語は使いたくないです)



851 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/11(土) 21:51:53.20 ID:/5e0Kihi.net]
>>838
configuration

852 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 00:05:00.60 ID:WbUDQsun.net]
>>838
型名じゃなくて変数名?
それってどんな型なの?
まさか文字列?

853 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 00:11:47.05 ID:QFyd4EUF.net]
>>840
変数名と若干抽象的でしたが、実際にはクラス名やテーブル名でも使われます

854 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 00:29:45.70 ID:WbUDQsun.net]
Windwosのmsinfo32やsysteminfoで列挙されるような情報を詰める型なら
そのまんまSystemInfoでいいんじゃない?

何にしても話が曖昧すぎると名前つけようがないよね

855 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 08:44:22.20 ID:H5U2vUxz.net]
configurationが近いと思うけど、結構多義的な語でもあるので
hardware_configurationくらい限定した方がいいかも

856 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 18:43:37.53 ID:foFsLAUJ.net]
略すならconf? config?
ローカル変数ならcfgでもいいんだろうけど

どうでもいいけどconfigurationのuをいつも付け忘れる

857 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 18:50:13.70 ID:ashgYgUc.net]
config
.confとかならわかるけど
一般的なプログラムでその2文字を節約する価値がある場合って今はほとんどない気がする

858 名前:デフォルトの名無しさん [2017/02/12(日) 18:56:41.66 ID:amMPaDhL.net]
confってのは省略というより今やコンピューター業界の一般名詞になってる
常識の問題

859 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 19:00:54.66 ID:X3Hv2qUV.net]
>>838
compo_combo

860 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 19:22:13.26 ID:QFyd4EUF.net]
商品の数量(int)を格納するテーブルカラム名は

・product_amount
・product_quantity
どっちを選べばいいんですか



861 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 19:24:41.82 ID:QFyd4EUF.net]
>>848
MISTAKE SORRY

862 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 19:31:16.91 ID:RQ58gzfk.net]
>>848
抽象的すぎる
在庫なのか販売数なのか発注数なのか
それを名前にしたらいい

863 名前:デフォルトの名無しさん [2017/02/12(日) 19:37:32.03 ID:amMPaDhL.net]
在庫なのか販売数なのか発注数なのかわからないテーブルって何テーブルだよ

864 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 20:17:27.96 ID:z9rqQBda.net]
>>846
なってないでしょ
むしろ昔のUNIXやCの時代の悪弊の一例としか思えん

865 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 20:28:44.11 ID:vM2j5Kno.net]
>>846
config

866 名前:デフォルトの名無しさん [2017/02/12(日) 20:30:50.41 ID:amMPaDhL.net]
>>852
そう習ったのかもしれないけど
今でも当たり前に使われているんだよなあ

867 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 20:36:11.30 ID:IjteT4RE.net]
>>854
ejje.weblio.jp/content/conf

868 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 20:36:37.36 ID:RQ58gzfk.net]
それより設定をconfigurationっていうのやめてほしい
そのお陰で>>838の意味で使いづらいんだよ
設定はsettingsがあるんだから出しゃばらないでほしい

869 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sa []
[ここ壊れてます]

870 名前:ge mailto:2017/02/12(日) 20:37:04.14 ID:vM2j5Kno.net [ >>854
わざわざ曖昧な単語使うなよバカ ]
[ここ壊れてます]



871 名前:デフォルトの名無しさん [2017/02/12(日) 20:39:33.59 ID:amMPaDhL.net]
>>857
偉大なる先人達にそれを言ってるのだとしたらバカなのはお前の方

872 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 20:44:23.89 ID:vM2j5Kno.net]
>>858
どう考えてもお前に言ってるだろカス

873 名前:デフォルトの名無しさん [2017/02/12(日) 20:46:38.11 ID:amMPaDhL.net]
>>859
あ、そうなのかw言い慣れてないもんですまんなw
2chて新鮮だね

874 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 20:55:51.63 ID:yxF5W3i1.net]
>>848
quontity かな
m.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/q1365896038

875 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 21:58:56.35 ID:ashgYgUc.net]
>>848
quantity
でも>>850の指摘について先に考えたほうがいい気がする
個人的にはproduct_ってのもちょっと引っかかる

876 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/12(日) 23:49:32.56 ID:6Sk2Uqtp.net]
congratulation

877 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/13(月) 19:44:14.93 ID:SeGoKVuK.net]
quantityも紛らわしいわ
小麦粉のquantityが500と言われたら500gをイメージしてしまう

878 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/13(月) 20:27:27.82 ID:F7tWYx14.net]
quantum

879 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/13(月) 21:02:11.50 ID:s/tywzZZ.net]
>>864
それでなんの問題があるんだ?

880 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/13(月) 22:21:20.23 ID:tn7uWAuX.net]
>>864
食品パッケージとかに書かれてるのは普通net weightだな




881 名前:商品”を扱う文脈で単にquantityと言って内容量を意味するのはかなり特殊だと思う

500gの小麦粉2個セットで1つの商品アイテムとして扱うみたいな状況で
その2個を示す数量ならquantity per setとか
[]
[ここ壊れてます]

882 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/14(火) 16:51:07.77 ID:8Vu7a7JH.net]
fetchProducts(複数)
fetchProduct(単数)

この見分けが鬱陶しいから代替案教えてくれ…

883 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/14(火) 17:22:51.99 ID:PdY4D7f4.net]
明示的にArrayとかListとかSequenceとかつける
前も書いた気がする

884 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/14(火) 17:33:50.13 ID:8Vu7a7JH.net]
>>869
すまん

なるべく単数のネーミングを変えたいんだが、
fetchSingleProduct以外に良い案あるかな?

eachはあんまりふさわしくないか

885 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/14(火) 17:57:31.84 ID:PdY4D7f4.net]
Singleでいいんじゃないでしょうか
一番いいのは>>868のまんま使うことだと思うけどw
Oneとかつけても馬鹿っぽいしUniとかMonoとか混乱するだけだし...

886 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/14(火) 18:06:23.39 ID:1QNRYi8s.net]
どっちもfetchProductsで引数変えればいいじゃん

887 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/14(火) 18:36:07.85 ID:gfvqdCIF.net]
複数にAllとかの修飾子を付けたほうがわかりやすいじゃ?
単数は見つかった最初の一つなのかキー指定で必ず一つになる条件なのかみたいなのでも変わるし
引数の名前も合わせて考えたほうがいい

888 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/14(火) 19:01:01.50 ID:uUAiAa64.net]
Productクラスを作れば、Product.fetch()とProduct.fetchAll()で何も悩まなくて済む。

889 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/14(火) 19:32:13.21 ID:KOYliiZd.net]
>>872
そうするなら俺なら fetchProduct( ) にするかな

890 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/24(金) 21:54:46.37 ID:KoPUq/lv.net]
fetch get find search



891 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/02/25(土) 00:56:45.74 ID:AAACSty6.net]
https://lists.swift.org/pipermail/swift-evolution/Week-of-Mon-20160307/012004.html
Swiftが辞書に載っていない"failable"とかいう言葉を文法用語(failable initializer)に採用した経緯

892 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2017/03/01(水) 19:27:36.19 ID:PR7YLHWZ.net]
変数名って大事だったんだな
識別子が全部管理用IDで可読不能なシステムに当たってしまった
ほんとどうすればいいんだこれ






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<268KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef