[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 2chのread.cgiへ]
Update time : 05/09 15:50 / Filesize : 170 KB / Number-of Response : 1002
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

推薦図書/必読書のためのスレッド 56



1 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/04/28(水) 17:10:31 ]
プログラム技術板倉庫
s225.web.fc2.com/index.html

前スレ
推薦図書/必読書のためのスレッド 55
pc12.2ch.net/test/read.cgi/tech/1268243411/

930 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/16(金) 23:56:29 ]
プログラミング言語Cでいいんじゃね

931 名前:デフォルトの名無しさん [2010/07/16(金) 23:57:44 ]
>>928
近場の本屋に両方置いてない
前者はamazonの試し読みした
だから、やさしいCがどんなのか一切分からない

>>929
ちょっとはやった
今、条件分岐とかループ文

932 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/16(金) 23:58:37 ]
前者を読んだことのある人がこのスレにいるのだろうか

それはさておき自分を信じて好きな本を買ったらよろし
もし買った本がトンデモだったとしても
経験つんだり別のまっとうな本を読めば修正できるんだから

933 名前:デフォルトの名無しさん [2010/07/16(金) 23:58:45 ]
>>930
若干初心者には難しめらしいので敬遠してます。。。

934 名前:デフォルトの名無しさん [2010/07/17(土) 00:01:32 ]
>>932
なるほど
いろんな意味での勉強のために前者買ってしょうかね。

このスレ的にやさしいCはどうなんですか?

あと、それを読了したあと
実際プログラムを作っていくためのいい参考書有りますか?

935 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 00:03:04 ]
ロベール

936 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 00:14:10 ]
>>922
ほんの一部といっても5%ぐらいはいるわけで
その人たちに負ける時点で「限りなくトップクラスに恵まれてる」なんて
言えないでしょ
アメリカ人がスペイン語学ぶのは、日本より恵まれている人ですら
まだ外国語を操れたほうがいいということを言ってるにすぎない
あと、他国でバイリンガルが当たり前なら、むしろ、それは恵まれてないんじゃなくて
恵まれてるんだと思うけど
単純に読める本が多いんだから

937 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 00:20:41 ]
初心者向けにCのお薦めなら
「実践Cプログラミング」なんだが、
高いとか分厚いとか字が多いとイヤだとか思うなら、
まあ好きなの読めば

最近「簡単な本教えてください」みたいなコトを言う人に
ちゃんと読めばわかりやすい本を教えても無駄だと思いはじめてしまって・・・


938 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 00:30:59 ]
>>935
C++じゃん



939 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 01:02:14 ]
やさしい○○ってのは
専門じゃない著者による量産シリーズだからな

940 名前:デフォルトの名無しさん [2010/07/17(土) 01:10:26 ]
やさしい〜のソース独特じゃない?
書いててイライラするんだが

941 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 01:14:57 ]
>>940
具体的に言ってみろよ

942 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 01:33:23 ]
>>936
いや言いたかったのは,どこの国の人でも
外国語を覚えるくらいの努力は当たり前にこなしてるということ。
「アメリカ人は母国語が使えるだけでいいんだからずるいよなぁ」
なんて言い訳してるようじゃ仮にアメリカで生まれてたとしても
肉体労働系の仕事にしか就けなかっただろう。

943 名前:デフォルトの名無しさん [2010/07/17(土) 01:43:12 ]
インド人と一緒に仕事したことあるけど
仕様書が日本語で書いてあってしんどいって英語で言ってた

944 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 01:46:50 ]
>>942
んなこたーない
ベルギーでオランダ語勢力がトップになるならないであんなに騒ぐんだぜ

945 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 01:51:05 ]
麻奈たん本ってバカにされるイメージあるけど、
入門には割と良い本だよね.

946 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 02:00:40 ]
>>942
外国語を覚えるのは、どの国も同じ難易度だと思ってるの?
日本語と英語の違いと、ヨーロッパの言葉と英語の違いは
同じじゃないだろ
日本人が英語を覚えるのは、リスニングが壁になって相当難しいんだが

947 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 02:01:58 ]
そもそも、英語をしゃべる人がたくさんいる国と、喋る人がほぼ全く
いない日本では、その時点で環境が全然違う
労力が全く変わってくる

948 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 02:07:53 ]
一冊も読んだことがないから知らん。

つーか、本当の入門書の推薦て意味がないだろう。
複数の入門署を買いそろえる人間て、自分の知能が低いことを証明しているようなもんだし、
そいつが何冊目かでわかった、なんてのはサイコロころがして3回目で1が出ました!と
言ってるのとたいしてかわらん。
一冊読んで多少なりとも書けるようになったやつは、それ以降当該言語の入門署は読まん。

うまいビールは何度でも買うが、うまい本は一冊しか買わず
しかもその本はすぐうち捨てられることになる。



949 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 02:35:22 ]
C++の文法をまったく理解してないで、ゲーム作った奴しってるけれど
なんで動いたの不思議でならない
::←とかnamespace何それ?みたいな
一緒に仕事したくないね

950 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 02:41:38 ]
案外ろくに文法知らなくても作れてしまうものだ
ソースは昔の俺

951 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 02:50:09 ]
作るだけならね。

952 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 03:10:03 ]
一緒に仕事したくないな

953 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 03:35:43 ]
所詮は学生時代の話だ

954 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 03:41:29 ]
namespaceは知らなくても作れるだろ
名前が衝突したら変えればいいだけだし

955 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 05:53:09 ]
エキスパートの目から見て間違ったことが書いてあるダメな入門書をはじけば、
いい入門書の数なんて限られてるだろ。

956 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 10:46:36 ]
入門書の間違いなんて、たまたまそれに嵌って痛い目にあったりでもしない限り、
いちいち覚えちゃねえよ。
複数言語やってりゃ、記述が間違っていても何となく回避してるし。

子どもの時に乗った三輪車の善し悪しなんぞ誰もわからんのと同じ。
ぐだぐだ言うのは、三輪車をとっかえひっかえしている池沼と、書いた著者くらいのもん。

957 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 10:59:37 ]
言ってることはその通りだが>>956は誰にレスしてるんだ

958 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 11:17:16 ]
神からの啓示



959 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 16:14:38 ]
>>946
なんというゆとり思考


960 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:27:28 ]
英語リスニングできなくても、読み書きだけでも役に立つ

というか、コンピュータ関連は、英語できないとやってられないよね
MSDNなんて英語の方みないと意味が掴めないことも多いし

961 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:31:59 ]
そもそも日本語版がない場合も

962 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:33:57 ]
英語リスニング&ライティングできなくても、読みだけで役に立つ...だと思われ。
(自分がそうだから)

963 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:42:21 ]
でも、実際ドイツ人が英語覚えるのと、日本人が英語覚えるのとでは
ドイツ人の方がはるかに楽じゃね?

964 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:43:23 ]
日本人が何となく中国語読めるのと似たようなもんだろうな

965 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:44:47 ]
そんなレベルじゃない
つい数百年前まで英語とドイツ語は同じ言語だったわけで

966 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:47:16 ]
フランス語も混ざってる

967 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:50:16 ]
同じだったのは二千年前だろ
類似性が高いのは間違いないが

968 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:50:22 ]
東北弁や関西弁で喋っても、日本人ならなんとなく通じるようなものだな



969 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:51:49 ]
二千年前なら日本語と韓国語も同じだったかもしれん

970 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:55:11 ]
伊藤のビジュアル英文解釈と伊藤の英文解釈教室くらい
やっておけば平易な英文で書かれている本なら読めるよ。
でも難しい英文のやつは読めないよ。

971 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 17:57:45 ]
うそや捏造のある英字新聞とか経済誌とかと違って
技術系の本は難解な文は比較的少ないと思う


972 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 18:23:57 ]
技術書にうそやねつ造がないとでも?

973 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 18:56:28 ]
喋り口調のやつはかなり難しいね。
日本語で難しそうな説明文ほど英語では簡単で
360度逆だと思うね。

974 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 19:19:55 ]
なにやら言語学へのお導きを感じる

975 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 20:47:32 ]
洋書すれがあるだろう

976 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 20:50:43 ]
デザインパターン本は訳がこなれてなくて辛かった

977 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 21:22:51 ]
>>969
ありえない
古事記とか日本書紀も日本語丸出しの古文だし

978 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 22:34:33 ]
Cの入門書をたずねられているのに
K&Rで十分さんが来ないな



979 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 22:56:46 ]
今の時代で入門に向いた言語ってなんだ?

980 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 23:22:28 ]
>>979
ドイツ語がいい。
英語に比べて例外が少ない。

981 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 23:41:30 ]
ドイツ語=ruby
英語=perl
フランス語=python
で、おk?


982 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/17(土) 23:48:32 ]
どうしても当てはめたいならドイツ語にpythonだろうな。


983 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 00:17:31 ]
ドイツ語=python
英語=perl
フランス語=php
米語=ruby

984 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 00:19:53 ]
ばんばひろふみ=Python
サンタのおじさん=Java
キューピー=C++

985 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 00:40:30 ]
ドイツ語=長州力
英語=長州小力

986 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 11:12:18 ]
longgate.co.jp/products.html

987 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 14:11:17 ]
長門?


988 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 15:38:03 ]
>>986
サイトがなんかあやしくて注文するきになれない……
上場詐欺や投資詐欺が資金調達のためカモに見せるサイトだってもうちょっとましだろうに




989 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 15:41:48 ]
とらのあなで委託販売すればいいのに

990 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 17:59:22 ]
完全受注生産というと聞こえはいいけど
実態は売れないのがわかってるから
注文あった分しか刷りたくないってことだよね


991 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 18:04:37 ]
ume

992 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 18:43:23 ]
紙とpdfのセットで2000円ってのがせこい

993 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 19:42:21 ]
逆に、出版社側では売れるかどうかまったく疑問なので、手堅い値段設定にされてしまったかと。
著者のホームページを見る限り完全にいっちゃってる(冒頭からしてまともな判断じゃない、独善的な)ので、
まあ、出版をひきうけてもらっただけましでしょうね。

pdf が p2p で拡散されるだけ、に一票。

994 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 19:45:50 ]
PDFは注文者固有のウォーターマーク入れて暗号化するんじゃないか
ちなみに紙とPDFセット売りは海の向こうの出版社で一般的にやってること

995 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 19:52:46 ]
PragProgのPDFは購入者の名前入りだな。


996 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/18(日) 22:08:43 ]
次スレマダー?

997 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/19(月) 15:32:56 ]
作者舐めてるな
cpplover.blogspot.com/

998 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/19(月) 16:10:30 ]
ググるとたまにそのサイトひっかかる

スキルという点ではすごい人なんだろうけど
頭の中すこし壊れてるのかなと感じることもある。



999 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/19(月) 16:14:09 ]
どんな、仕事してるんだろうね
自分で気持ちよくなってる感じなんだろうか?

1000 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2010/07/19(月) 16:18:10 ]
会社概要、業務案内が無い本当にあるのか会社

1001 名前:1001 [Over 1000 Thread]
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。






[ 新着レスの取得/表示 (agate) ] / [ 携帯版 ]

前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<170KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef