1 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/13(金) 12:10:41 ] プログラム技術板倉庫 s225.web.fc2.com/index.html 前スレ 推薦図書/必読書のためのスレッド 44 pc11.2ch.net/test/read.cgi/tech/1232206156/
528 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 17:04:02 ] 専門知識がない方が上にあったクラスがどうたら という訳は出てこないきがす
529 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 17:08:57 ] >>525 文系の人間なら、もう少しマシなんじゃない? あるいは落としそうなのに、補習の代わりにやらせたとかね。 どちらにしても、ネラーが悪口を書いた位で、慶応の評価が下がることも、 書いた奴の評価が上がることもない。
530 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 17:11:24 ] >>525-526 底辺が言っても、なんの説得力も無いぞ
531 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 17:13:42 ] TAと違って無償だし、学生にやる気がなかったのかもw
532 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 17:15:19 ] >>491 というか、ゼミの先生が安村通晃、 当時ゼミのドクターが飯田朱美、伊賀聡一郎でしょ。 www.amazon.co.jp/dp/4894714760 初版が1998、学位取ったのが1999だから。 www.amazon.co.jp/dp/4756118534 ゼミで読んだかも知れないけれど、 文章起したのは二人だと思うよ。
533 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 17:19:59 ] >>530 ごまかしに必死だなw
534 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 17:27:32 ] ダンコーガイは帰れよ
535 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 18:04:22 ] たぶん、専門外でほんの少しC++の知識がある人が無理矢理に訳したんだろうな 他にも酷い訳はいくらでも出てくる 暗黙の型変換で、 "The more frightening conversions in C ? those that may lose information ? are also present in C++, including conversion of int to short and double to (of all things) char. " に続く "You can't do anything about such conversions,"が 「ユーザはこのような変換をすることができない」になってたりな
536 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 18:08:51 ] >>535 それって 情報が失われる暗黙の型変換に対して対処する方法は無い っていうことだよね。変換はできちゃうけどデータを失うよ。
537 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 18:17:31 ] www.oreilly.co.jp/books/9784873113968/ 何か広く浅くって感じがする。それぞれの専門書 買ったほうがいいかもな。
538 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 18:27:11 ] >>535 慶応のなかでも選りすぐりの馬鹿が訳したんだろな
539 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 19:12:41 ] 低学歴が必死だな 細かなミスをあげつらうなよカス
540 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 19:19:15 ] >>539 どう見ても慶応の学生、馬鹿すぎだろJK。 お前は何を顔を真っ赤にして怒ってんの?お前がその馬鹿の慶應生?
541 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 19:29:17 ] 低学歴云々以前にドクターでこういう訳を平気でかましてくるって 英語論文とかまともに読めてたのかな
542 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 19:34:34 ] 読むのと和訳は次元が違う 糞訳しかできなくても読める人は沢山いる ネイティブとかネイティブとかネイティブとか
543 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 19:49:51 ] >>542 糞訳とか言うレベルを通り越してるだろ。 書いてある事実を間違って捉えてるんだから。 どう見ても原文が読めてない。中学生並の英語力。 そして、訳文を見る限り、中学生並の日本語力。
544 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 19:51:33 ] 日本語らしくする為に無理した結果…とか やっぱ無理かー擁護しようとすればするほど駄目さが明確になってしまうw
545 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 19:53:59 ] >>543 猛烈に読みたくなってきました。あなたの翻訳。
546 名前:デフォルトの名無しさん [2009/02/25(水) 20:07:52 ] 英語の本は原文で読んだほうが遥かに分かりやすいよね。
547 名前:デフォルトの名無しさん [2009/02/25(水) 20:08:40 ] >>542 ほとんどのネイティブは和訳なんてできないのは当たり前だろ。
548 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 20:16:10 ] Robert C. Martin の Clean Code を買おうかどうしようか。
549 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 20:43:34 ] >>546 そういうものもあるし、そうでないものもある。 結局、読む人の英語力次第。
550 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 20:54:57 ] >>546 読める奴なら最初から原文を買うだろ。 どんな妙訳でも原文の全てのニュアンスを、同じ文字数で表現出来る訳ではないから。 逆に読めない奴に取っては、かなり酷くても日本語というだけで、価値があるという事だ。 原文でも解りやすい本もあるけど、なぜか話題にならずにゴミに埋もれて消えてしまうんだよな
551 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 20:59:07 ] >原文でも解りやすい本もあるけど、 主観でぜんぜんおkなので例示plz
552 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 21:00:44 ] >>550 鈴木博之譯の「古典主義建築の系譜」などは、原文は読んだことないが、 日本語として十分に楽しめる。そういう本だってあるはずだが。
553 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 21:21:21 ] 先人がすでに出してる訳本を別の人が訳し直して出版するのは 先人への敬意を払ってやはり遠慮するんだろうなあ。 糞学生がしゃしゃり出てなければ 今ごろとっくに著名な方の訳本が出てただろうに。 ほんと糞訳本はその存在だけで害悪だよ。。
554 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 21:21:27 ] ローグライクについて書いてある参考書を探してるんですけど 『デバッグではじめるCプログラミング』 『ダンジョンゲームプログラミング』 以外になにかよさそうな本ってありますか?
555 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 21:23:12 ] そんな本まであるんだな・・・
556 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 21:36:11 ] 流れをきってしまいすみません 明日少し大きめの本屋さんに行くのですがC++の入門書としておすすめの本はありませんか? 当方、C++を学ぶ前にCを学んでおくようアドバイスをもらったので、C言語の入門書を一通り読み プログラムは自力でソートプログラムをかけるようになったくらいです。 これまでのスレを見ると「ロベールのC++入門講座」あたりでしょうかね。 何かおすすめがあれば教えてください。
557 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 21:47:21 ] ロベール買っとけ
558 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 21:48:16 ] accelarated C++でいいでしょ
559 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 22:04:10 ] >>535 その程度なら理解できるが>>467 は論外だよな。 専門知識とか無関係に、単に間違ってるじゃないか。 >>467 を擁護してるやつは英語を全く読めないだろ。
560 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 22:07:20 ] 林晴比古の「明快入門C++」シニア編 ハルヒコにしてはかなりまともじゃないか? あくまで入門者向けで細かいところには踏み入ってないけど。
561 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 22:37:28 ] >>551 understanding unix/linux programmingは、微妙なニュアンスが 短く簡潔な文の中に詰まっていて、ある意味日本語より美しかったな。 内容は入門に近いけどw >>553 学生はやらされただけじゃない?文句はむしろ、 そんなアホ先生に依頼した、出版社(の担当)に言うべきだ。
562 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 22:47:39 ] >>561 もちろん学生はやらされただけだろう。 責任は出版社と訳者にある。 出版社も大学の先生がまさかそんなひどい訳をするとは思ってもみなかっただろう。 訳者の責任が大きいのはもちろんだが、 何より俺が驚いたのは慶応の学生がそこまでクルクルパーだと言うことにだ。
563 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 22:52:15 ] クルクルパーとかパーマン以来だわw >>561 あれはよかったね。高い割りにわら半紙だが 読みやすい英語ってものが客観的に決まるのかは知らないが 短文でかつブツ切れになってない英文は確かに読みやすいね
564 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 23:00:25 ] 読み合わせとか校正はしたんだろうか? そして、あの日本語を自分らで読んで 読者に通じるとでも本気で思ったのだろうか? 非常に疑問である。
565 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 23:00:30 ] やる気がなくて適当にやったんじゃねぇの TAと違って研究室でやる雑用なんてただ働きみたいなもんだし
566 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 23:04:03 ] Amazonで教授の著作、翻訳をみると、 技術を深く掘り下げることは興味ない人なんでしょう。
567 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 23:04:56 ] 深く掘り下げる以前に、高校生でも訳せる文を間違えているのはどうかと…
568 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 23:09:51 ] 締め切りに追われて適当に訳したんじゃね
569 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 23:16:06 ] 前の訳から10年たっているんだぜ… そして前書きには10年前は急いでたけど、今度は大丈夫みたいなことが書かれていたような
570 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/25(水) 23:48:44 ] MEC++については、旧翻訳を知っているかどうかで また意見も違ってくるな。 旧翻訳は2〜3ページごとに意味不明な日本語が出てきて、 もう日本語飛ばしてコードだけ読んでた。 新翻訳は、まぁ下手な訳だなと思うけど読めるレベル。 誰か旧翻訳の誤訳のリスト作ってたページの魚拓取ってねえかな
571 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 00:01:02 ] >>557 ,>>558 ,>>560 ありがとうございます。挙げられた本を一通り見てみます。
572 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 01:09:43 ] >>565 教授の名前だけで出版されるならほぼただ働き(何度か飲みに連れて行ってもらう程度)だろうけど MEC++は教授と同列で学生の名前出てるからそれなりの報酬はもらってるんじゃないの?
573 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 02:04:03 ] つーか、教授の名前出してこの叩かれようって絶対大目玉だろ
574 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 02:19:47 ] 訳書には全て監訳をつけてほしい
575 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 02:47:05 ] 翻訳は文系の監修がほしいなぁ。 理系の教授は、そもそも日本語が不自由な人もいるし。
576 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 03:18:17 ] 監訳つけるほど売れる本でもあるまいし。 しかもあのレベルの誤訳だらけの原稿があがってきたら、監訳者、普通キレるだろ。 「こんな原稿、ダメ」と突き返すだけなら簡単でいいが、 あんな原稿を直したり間違いを指摘したりするだなんて、わりにあわなさすぎる。 それでいて、訳に間違いがあると「監訳者、何やってんだ」って話になる。 だから普通技術書に監訳者なんかつけないし、誰もやりたがらない。
577 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 04:08:54 ] 話の論点がずれてるな。
578 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 06:47:18 ] 監訳って監修+翻訳のことなのか 翻訳を監修してるのかどっちなんだろうね。 監訳者が載ってるときは翻訳者の名前が出てないから 前者のことかとも思うんだけど。
579 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 07:25:54 ] >>578 普通は後者です。
580 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 11:49:51 ] >>576 >>578 以前自分が翻訳をやった時は、 複数人の翻訳者、それを直す監訳者。 監訳者は翻訳ミスを直す、語尾、訳語の統一、修正、 全体の調和が担当でした。 もちろん各翻訳者がミスなく翻訳するのが前提です。 翻訳料は監訳者も含めて均等割りでした。 クレジットは全員「翻訳」です。 >>576 酷いのが上がってきたらただ突き返せばいいんだよ。 その後の調整は編集者の仕事だし。
581 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 13:19:42 ] >>580 なるほど。となると、More Effective C++のように <安村通晃,伊賀聡一郎,飯田朱美訳> とクレジットされていても、このうち一人が監訳している可能性もあると。 序列や責任分担をクレジットに記したくないとかの事情もあるんでしょうかね。 あと>>578 の「監訳者が載ってるときは翻訳者の名前が出てないから」は 「「監訳者が載っていて翻訳者が載っていない場合もあるから」の誤りです。 たしかAbsolute BSD, Essential .NETなんかがそうでした。
582 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 14:04:00 ] 誤訳をまとめて送るから俺も翻訳にクレジットしてくれんかな ○○中学校卒、無職とかで載っけて欲しいんだが
583 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 14:07:56 ] お断りします
584 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 14:25:45 ] phpを勉強し始めたのですが、HTMLがわからなくて本を探しています。 XMLとかcssとかhtmlとか広く浅く網羅しているものを教えてください。 xmlとhtmlとかの違いすら良くわからない初心者です。 現場のプロから学ぶXHTML+CSS が気になったのですがどうでしょうか
585 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 14:44:42 ] >>584 HTMLもCSSもそこらへんのサイトに十分な情報が載っているのに、どうして本を買おうとするんだ…。 デザインの勉強がしたいなら話は別だが、phpのついでに勉強したいだけなんだろ? あとXMLなんか、phpから扱うだけであれば、wikipediaの説明を理解してるぐらいでも十分だと 思うんだが。 ja.wikipedia.org/wiki/Extensible_Markup_Language
586 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 15:05:03 ] >>584 ぶっちゃけ板違い。 PHP板行った方がいい。
587 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 15:31:45 ] このスレ的にはユニバーサルHTMLってどういう評価なんだろ
588 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 15:52:12 ] >>586 php板なんてあるんですか?
589 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 16:15:40 ] >>588 ぐぐれ >>587 板違い
590 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 16:36:23 ] 過去にEffective C++第2版読んだんだけど、 次に第3版読むべき? それともMore Effectiveのがいいのかな?
591 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 16:41:14 ] なんか、凄くたたかれてるけど、そんなにたたくほどかなぁ? >>476 は、ありえそうな間違いだからなぁ。 ”Either that or finding a better class of programmers to work with.” を ”Either that or finding a better class for programmers to work with.” と取り違えたんだろう。 この程度の間違いは、訳モノなら10個前後はあって当たり前だからなぁ。 ただ、>>144 のブログみたいら、ちょっと訳の間違いが多すぎだな。 (>>144 のブログは旧版みたいだから、新訂版がどの程度ひどいかは分らん。)
592 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 16:41:44 ] まずmore。次に第3版。 第3版は何処が変ったか明記してある(巻末)のでまず立ち読みでチェック。 moreの次はeffective STLでもいいかも。
593 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 17:18:42 ] >>592 thx
594 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 18:16:04 ] これからC++を始めようかと思うんですが、 ・ロベールのC++教室 ・明解C++ のどちらがよいでしょうか? 一応、2年ほど前に柴田望洋の明解CでC言語をやったんですが、いかんせん間が空きすぎて自信はありません また、こういった本を買わず、ロベール〜や猫でもわかる〜などのHPで勉強するのはアリでしょうか
595 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 18:24:50 ] Accelerated C++おすすめ。 最終的にスマートポインタの自作までやるので C++らしいプログラムが書けるようになる。
596 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 22:08:37 ] Effective C#邦訳ってまだ? C#でこういう本はありますか?
597 名前:デフォルトの名無しさん [2009/02/26(木) 22:10:47 ] 洋書でならいくらでもあるが邦訳では無い
598 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 22:14:04 ] あちらじゃMore Effective C#まで出てるし 待ってるより原書買ったほうが早くない?
599 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 22:15:33 ] 言語拡張が一段落したっぽいから、これからEffectiveうんたらが増えていくかな>C#
600 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:00:55 ] Cを十分に学んでからC++を学ぶべきだと思うね。 Cの欠点となぜC++が必要とされたかを身をもって知ってから取り組んだ方が吸収が早いだろう。
601 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:09:11 ] じゃあhaskellの次にC++ならその10倍速いだろうなw
602 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:16:36 ] >>601 言ってることがあほっぽい。
603 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:19:28 ] Cの経験がC++の学習に役立つなんて時代錯誤もいいところってことだよ
604 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:20:17 ] CをやらずにC++をやった奴がCをやろうとすると悲惨になる、というのは言えるかな
605 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:23:34 ] そんなことはいえないなあ。 C++から初めて問題ないテキスト一杯あるし。 昔はC++やる人のほとんどはCを知っていたから、 C前提のテキストが多かったけど。
606 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:27:56 ] Accelerated C++で配列やポインタよりも先に vectorとstringが出てきたのには驚いたけど Effective C++やC++ Coding Standardsを読んでからは そういう順番に身につけたほうがいいと納得した。 個人的にはCとC++は平行して学ぶのも、どちらを先に学ぶのもいいと思う。 二つの言語はあまりに違いすぎる。
607 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:29:19 ] ポインタ周りを理解するためにはCの知識も不可欠 まあ、C++の勉強ついでにそこらへんも覚えれば問題ないのだが
608 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:39:39 ] まあ両方マスターできているやつなんかほとんど居ないからな 大抵どっちか一つを中途半端に知っているレベル
609 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:45:10 ] なんでcとc++を分けて、どっちをやるかって話になるんだ。
610 名前:デフォルトの名無しさん [2009/02/26(木) 23:49:04 ] 基礎からはじめる UML2.1
611 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:57:49 ] 言語なんて3つ4つ同時に勉強したほうがいい。
612 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/26(木) 23:58:17 ] >>608 自分がマスターできないからって 希望的妄想にも程がある
613 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:14:30 ] Cのマスターってなんだろ。 yaccとか使ってもいいからCコンパイラ書いて、 Cのライブラリも一から書いて、 アセンブラやリンキングローダもシンプルなの書く、とかかな。 C++のマスターも同じく、C++コンパイラ書いて、 C++のライブラリも一から… やっぱC++は人生の無駄。
614 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:17:10 ] 何も「マスター」しなくてもいいじゃないかw どうせひとつの言語が一生使えるなんてことはありえない。
615 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:20:25 ] そうそう 他人が書いたコードをすらすら読めるていどに使えるようになれば十分十分
616 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:22:06 ] そんなのはプログラム技術板じゃないな。
617 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:27:19 ] マスター: サンプルやオープンソースのソースが読める程度の能力 C/C++のマスターの場合、 void func(int **p); int a[10][5]; と言う関数と変数があった場合、 func(a); が間違いだと分かる程度の能力 とか言ってみる。
618 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:30:50 ] >>609 CとC++は一緒にやるとこんがらがるんだぜ。 似てるだけに微妙な差異が気づきにくく、はまると仕様書読み漁ったりと結構大変。
619 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:31:37 ] C++ ではポインタのポインタというのが奇抜に
620 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:32:57 ] 同時に複数の言語をするとこんがらがるのは同意 どっちがどっちで使える文か分からなくなる
621 名前:デフォルトの名無しさん [2009/02/27(金) 00:42:31 ] そんなギリギリのところ攻めるなよ プログラミングは技術に余裕を持ってしろ
622 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:43:16 ] C言語マスター=Cでオブジェクト指向プログラミングができる
623 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:46:29 ] プリプロセッサでlispが作れるとかそういうの
624 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:50:20 ] 「言語」マスターなら、オープンソースのソースが読めればいいレベルだろう。 オープンソースのプログラムを書けるのはまた別の話だ
625 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:55:53 ] 翻訳:テクノロジックアート 監訳:長瀬 嘉秀
626 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:57:42 ] 出版社:秀和システム
627 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 00:58:36 ] まさにドリームチームですな
628 名前:デフォルトの名無しさん mailto:sage [2009/02/27(金) 01:27:56 ] UMLモデリングのエッセンスはネットでUML入門見た程度の知識で呼んでも大丈夫かな?