[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 2chのread.cgiへ]
Update time : 06/02 03:45 / Filesize : 243 KB / Number-of Response : 1002
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

【初音ミク・鏡音リンレン】VOCALOID総合 907【巡音ルカ・MEIKO他】



769 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2010/03/23(火) 21:32:48 ID:5UOL3huN0]
>>766

【VOCALOID初音ミク等】ボカロ制作総合スレ part2
pc12.2ch.net/test/read.cgi/streaming/1259391697/133

133 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2009/12/03(木) 00:13:30 ID:mAFa6S2t0
>>131=132
ちょいとぐぐってみたら
MarQchisanはネット上のHNか何かっぽい

estubo aquiはアメリカ在住スペイン人の良くやるスペルミスで
estuvo aquiが正確な綴りで、infoseekのスペイン語翻訳で訳すと
「あなたは、ここにいました」になる

また、MarQchisan estuvo aquiをinfoseekのスペイン語翻訳で訳すと
「MarQchisanは、ここにありました」になる

後はよくわからない…他のスレではどんな意見が出てる?

135 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2009/12/03(木) 00:15:45 ID:SyQU11w00
スペイン語だね。
「MarQchisan、参上!」的な感じなのかね。

139 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2009/12/03(木) 00:33:32 ID:mAFa6S2t0
>>136
そんな感じっぽいね
もう少し調べたら、というかestuvo aquiでぐぐったら、estuvo aquiはwas hereと同じ意味って出てきた
>>135の言うように最近VOCALOID関連の曲を聞き始めて「俺参上」ってやってるのかもな

いつか投稿者コメで気の効いた返事を返せるようになりたいものだ
というわけで俺の曲も聞けMarQchisanwww






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

全部読む 前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<243KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef