- 283 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2009/08/06(木) 16:05:43 ID:zFADRDqIO]
- >>278
取りあえずあなたは【英語理解できてない奴は洋楽語るな】って気持ちが先行しすぎて僕が言いたい事が全然伝わってないっす。 バイリンガルのバーバルでさえCO-FLOWの歌詞は解読不能って言ってますし、マイクラッドのリリックを和訳してくれって言ってもそんじょそこらの人はできませんよ。 周りにネイティブや留学経験がある日本語、英語両方理解してる人間がいたら映画を見に言ったら全然字幕が違うって言います。 さらにラップとなると意訳は多いは、スラング使うは、ライミングと響きの為に文法崩しまてるわでHIPHOP聞いてないと英検1級の人でも意味不明な和訳になるんすよ。 逆に言うとNIPPSやK-BOMBのリリックを完全に理解して日本語ラップ聞いてますか? BOSSの知恵の輪は解けましたか? 要はそんなに堅苦しい気持ちで音楽聞いても人生つまんないっしょ。 イイモノはいい!
|

|