- 983 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2009/01/24(土) 00:07:59 ID:JhZYDNqQO]
- もう番組終わったから簡単にまとめ
日本語なのかどうか、そもそも人間の声なのかどうかも定かじゃない「音」を再生した後、 正解の文章を見せてからもう一度それを再生すると、途端にその文章の通りに聞こえる これは脳にある言葉を作り出す部分が働いてて、 もし言葉をちゃんと聞き取れなかった場合、脳は周囲の状況や経験から、 それが本当は何という言葉だったかのを推測して、聞こえてもいない言葉を推測で作り出して解釈するらしい だから一度字幕を見せられると、今まで何と言ってるか分からなかった言葉も字幕と照らし合わせることで、 字幕のように解釈出来るようになる。それでその通りに聞こえる キワミにおいて複数の字幕がつけられてる空耳(「ちょ、しゃせいる」&「ちょ、でる」など)が存在するとき、 「初めて見たときの字幕が○○だったから○○にしか聞こえない」って言う意見がよくあるけど、 つまりはそういうことなんだ なんて言ってるか分からない外国語を、初めて見かけた方の字幕として解釈してしまうから、 以後はもうそれが推測ではなく決定事項になってしまって、脳内ではもう空耳じゃなくなってしまう
|

|