- 533 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [2008/09/23(火) 22:12:15 ID:dq/n1JPm0]
- えー、これは釣りかなんかじゃなかったのか…。
本気で言ってるとすれば、急いで訳したとか言ってるレベルの誤訳じゃねーぞ。 forの使い方うんぬん以前に、文章が多くの部分で破綻しとる。 だって頭の悪いオレにも間違ってるってわかるもんwwwwww ちなみに、forの使い方で言うと、 "the work for today"で「今日の仕事」とかいう意味になるらしいけど、 (リーダースで必死に調べたwww) "for 19 days"だったら文脈依存なく「19日間」だろ…。 この議論がサシマンのためになるとは思えないけど、 世の中いろんな人がいるっていう勉強にはなるかもねw
|

|