- 772 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2009/02/26(木) 01:26:45 ID:ML8klw8W0]
- ついでに、英語圏でも広義の意味で使うことはあるという実例を見つけたよ。
ああ、広義ってのは「defrag(ment) とうい用語を、断片化解消だけではなく、 いわゆるデフラグソフトが行う処理全般に対して使う」という意味だからな、念のため。 UltimateDefrag のヘルプで、処理方法選択を Defrag Methods と表現している。 これらの処理は、ひとつを除いてすべて配置の最適化を伴う可能性がある。 Options の Advanced に Perform defragmenting only when screen saver started ってのもあるな。グローバルオプションだから、 defragmenting を断片化解消のみと捉えると、意味がわからなくなる。 それから、お前がしきりに厳密に区別していると主張する IObit の Smart Defrag。 俺の趣味じゃないんで使ってなかったんだが入れてみた。 いきなり日本語で焦ったが、言語が切り替えられるようになっていた良かった。 左側に Defrag Now / Auto Defrag とあるが、 これは断片化解消しか意味しないわけじゃないよな? Defrag Now の中に Defrag Only / Fast Optimize 等の選択肢があるもんな。 Defrag Only の Defrag が狭義の意味だってのはもちろんわかってるので安心してくれ。 Options は、General と Defragment に分かれてるな。 Smart Defrag には疎いんだが、ここの Defragment も広義の意味じゃないのか? 英語圏の人達も、狭義と広義のどちらの意味でも使ってるとしか思えないんだが。
|

|