- 37 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2007/08/03(金) 00:37:19 ID:CH7NIyyT0]
- ATOKで変換候補の表示や切り替えが遅い・重いと感じたら試すといいかも?
「確定履歴を使用する」チェックボックスオフで変化があるか確認 →改善されたがチェックボックスはオンに戻したい、という場合 確定履歴をクリアしてみるとよさそう 確定履歴の保存方法は「ファイルに保存する」以外がよさそう 「省入力データを使用する」チェックボックスオフで変化があるか確認 →改善されたがチェックボックスはオンに戻したい、という場合 使用する省入力データの個数を必要最小限に減らすのがよさそう 同じ個数なら省入力データのファイル容量合計が小さいほうがよさそう 辞書セットを(あらかじめチェックボックスオンオフの状況をメモなどとったうえで)デフォルトに戻して変化があるか確認 たとえばスペースキーで変換する標準辞書セットの場合 標準辞書とトレンド辞書だけチェックボックスオン それ以外の辞書はチェックボックスオフ →改善されたがほかの辞書もオンしたい、という場合 オンするのは必要最小限の辞書にとどめるのがよさそう その他の方法 「同音語用例・電子辞書ウィンドウを表示」を「する(自動)」→「する」に変える手がある Endキーを押さないかぎり電子辞書の候補が出ないぶん軽くなったようだとの報告あり 同音語用例もEndキーを押さないと出なくなるので人によっては不便を感じそう
|

|