- 387 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 mailto:sage [2019/01/08(火) 20:15:38.77 ID:jRRdvxj+0.net]
- >>371
ありがとうございます。助かります。 > これによって2.10と異なるmasterの翻訳を上書きとか削除 それはどうなんでしょう、無いと思いますが… > 例えば、「Copyright c 1995-%s」だと、fuzzyが追加されて、丸CマークがCに置き換わってしまっています。 ↓これですよね。 # Copyright 表記なので原文のままにした #. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string. #: ../app/about.h:30 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Copyright c 1995-%s\n" #| "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team" msgid "" "Copyright © 1995-%s\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team" msgstr "" "Copyright c 1995-%s\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team" これは原文が1文字変更されたことで未翻訳状態になった文字列に対して、 GNOMEの翻訳システムが、過去に存在した似た原文の日本語訳を、 自動的に引っ張ってきているのではないでしょうか。
|

|