- 1 名前:蚯蚓φ ★ mailto:sage [2008/10/09(木) 21:42:10 ID:???]
-
(ハンギョレ新聞)「過去35年間、私が読んだ韓国小説の中にはピューリッツァー賞やブッカー賞候 補に上がるに値する本はあまり多くなかったです。詩も同じで、ウィットブレッド文学賞候補に上が るに値する詩集も多かったとは言えないですね。」 代表的な韓国文学翻訳家の一人であるケビン・オルーク(Kevin O'Rourke)慶煕大名誉教授の「ショッ ク発言」だ。9日午後、韓国文学翻訳院主催で開かれた第2回世界翻訳家大会の二日間に会議で出た言 葉だ。彼の発言で言及されたピューリッツァー賞やブッカー賞、ウィットブレッド文学賞はアメリカ とイギリスの文学賞だ。 韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。なか でも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。しかし、ノーベル文 学賞発表を何時間か後に控えて出たオルーク教授の発言に感情的だけで対応してはならない。彼の言 葉は韓国文学に対する悪感情や無知から出たものではない。彼は一生を韓国の大学で英文学を教える 傍ら、古代と現代の韓国時と小説を熱情的に翻訳して来た専門翻訳家でもある。 オルーク教授と同じく韓国文学、その中でも詩を専門的に翻訳して来たネイティブ・スピーカー翻訳 家であるアン・ソンゼ西江大名誉教授も去年「チャンビ週刊論評」に寄稿した文で、韓国文学の水準 未達と批評不在の文壇の風土に対して批判を加えた事がある。オルーク教授が9日の提案で批判をしん ない韓国文壇の「特殊性」を批判したことも、やはり去年のアン教授の文を思い出させる。 韓国文学に対する苦言は、翻訳家大会に参加した他の翻訳家からも聞くことができた。7日昼、文学担 当記者持った懇談会でポルトガル語翻訳家であるイム・ユンジョンさんも韓国文学に向けた苦言を述 べた。「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。一方、中南米文学は知性的で冷徹だ。韓国文学作品を 翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。 韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」 妻であるコ・ヒェソン檀国大教授とともに韓国文学をスペイン語に翻訳して来たプランシスコ・カラ ンサ、ペルー・ウナサム大学客員教授の判断も似ていた。「中南米読者は水準の高い作家を願う。韓 国の作家と読者たちは無鉄砲にノーベル賞だけ夢見るのではなく、まず勉強をたくさんしなければな らない。」 英語圏翻訳者であるブルース・フルトン、カナダ・ブリティッシュコロンビア大教授は韓国小説のも う一つの問題点を指摘した。「英語圏の出版社は主に長編小説に関心を持つ。一方、韓国小説は長編 よりは短編が主流をなしている。アメリカ市場で成功しようとすれば、二〜三人の作家に集中して長 編小説を翻訳しなければならない。」 翻訳家大会の日付がこの時期に設定されたのは当然主催者側の意図が作用したはずだ。ノーベル文学 賞発表に便乗して、韓国文学の座標と位相に対する社会的関心を換気させよういうつもりだろう。 「ノーベル文学賞受賞が、韓国文学の世界化に向けた一つの契機になることはできるが、もっと重要 なことは、長期的で実質的な土台を用意することだ。」ユン・ジガン翻訳院長の言葉だ。 韓国作家の受賞可否と無関係にハングルの日に発表されたノーベル文学賞で私たちが得なければなら ない教訓はつまりこのようなものではないか。 チェ・ゼボンの文学風景 ソース:(韓国語)翻訳家の韓国文学‘ショック発言’ www.hani.co.kr/arti/culture/book/315047.html 関連スレ:【韓国】韓国文学翻訳院「韓国文学を世界に知らせるため翻訳推進を」[10/20] news18.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1129989747/ 【ノーベル賞】 今年の文学賞は仏小説家ルクレジオと韓国の詩人・高銀(コウン)が有力・・・スウェーデン紙[10/03] gimpo.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1223097944/
- 189 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:12:35 ID:dD2EZKSv]
- 恋空みたいなのばっかりもてはやすと日本も同じこと言われるぞ。
他山の石とすべきだな。
- 190 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:12:42 ID:urs0eXUx]
- >>169
フランス人ってわりと情緒的な作品を好むんだと思うよ。 以前、谷崎潤一郎を推してたって聞いてたこともあるし。 文化だけは認めちゃるって姿勢は嫌いじゃなかったり。
- 191 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:12:51 ID:UYywboOT]
- ノーベル文学賞って、池沼の子供がいればもらえるんじゃないの?
- 192 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:13:02 ID:fgmDxL0b]
- >韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
このボキャブラリーは評価できる
- 193 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:13:09 ID:xiz0C3d0]
- >>185
隣国の日本ですら知らんのだから世界では誰も知らんだろw
- 194 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:13:31 ID:SVqc3+mO]
- >>155
コ・ウンでググったら、「ウンコ味のカレーとカレー味のウンコ」がヒットした。 Why?。・゚・(ノД`)・゚・。 こないだ誰かに貼ってもらった「独島」って詩はひどかったなぁ。 山之口貘の「会話」と比較すると思考の質の差がよく見えて面白いよ。
- 195 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:13:40 ID:rBcXv8Sz]
- ウンコの馬鹿な詩 | 自由フォト掲示板
私の祖先の胆嚢 独島 長らくお前の胆汁で 私はあらゆる波の人生を歩んできた あの傾き揺れる子午線を越えて生きてきた 独島 お前のよって お前によって この排他的恍惚はいっそこの上なく苦い 私の祖国の孤独 お前によって 私は寝返り打ちながら南アメリカへと向かう 骨と肉が擦りむけるほど 春の夜、北斗七星へと向かう 行って 必ず戻ってくる 私が私の子孫となり お前のところへと戻ってくる 私の子孫の胆嚢 独島 *今年4月4日、韓国の詩人100人余が独島の地を踏む。韓国詩人協会は独島に支会を設立し、支会長を任命する。 上記の詩は高銀(コ・ウン)詩人がその時に読み上げようと書いたものだ。 朝鮮日報/朝鮮日報日本語版 bbs.enjoykorea.jp/tbbs/read.php?board_id=pfree&nid=376381&start_range=376363&end_range=376382 だめだこりゃ
- 196 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:13:46 ID:w19iCell]
- 気にするなよ。
ボルヘスだってノーベル賞とってないんだ。
- 197 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:14:25 ID:dHtUkIB0]
- 他人を罵る語彙だけは、韓国語は世界一だ、と聞いたことあるが
- 198 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:14:28 ID:SE8jubk3]
- >>171
イム・ユンジョンさんの本音はこうなんじゃないの。 「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だと自国内ではホルホルしているがそうではない。中南米文学は知性的で冷徹だ。 韓国文学作品を翻訳すれば純水と敍情、繊細のような文学的要素が無いため、幼稚だという感じを受けるのは当然。 韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
- 199 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:14:30 ID:/1/JVctQ]
- >>193
文学賞って ある程度世界的に翻訳されないと いけないんじゃなかったっけ?
- 200 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:14:55 ID:EWky+wEs]
- あまり多くはない
ってことはなくはないってことなんだ。
- 201 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:14:56 ID:86ZiOLVO]
- >>192
まちがいなく韓国語オリジナルの記事ではもっと「叙情的」で「感性的」で「繊細」な表現が使われているはず。コ・ウン的な意味で。
- 202 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:15:08 ID:WVDsVqjv]
- 確かに韓国文学って聞いた事ないな
- 203 名前:mdyaroh ◆L4QfUCYwRE mailto:sage [2008/10/09(木) 22:15:20 ID:6T+bpDaJ]
- >>186
意図的に時系列を無視して切り貼りすると、パルプフィクションやメメントみたいな名作になるかもしれないぞ。
- 204 名前:蚯蚓 ◆MIMIZU/ZLU mailto:sage [2008/10/09(木) 22:15:31 ID:IAWNF2O0]
- 翻訳すると幼稚に見えるというのは、人物描写がそうなんだろうけど、
ハングルで書かれているというのも、あると思う。
- 205 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:15:45 ID:Evjes4CL]
- スイーツ(笑)文学なんだから当然のこと
- 206 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:15:51 ID:ywFsRzuW]
- > この排他的恍惚はいっそこの上なく苦い
ある意味、ちょっと感動したw
- 207 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:16:03 ID:NM2zA8z+]
- 気が短くて 感情的なのか 国民性が出てるな
- 208 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:16:04 ID:xiz0C3d0]
- >>199
世界の文学史に影響を及ぼす人物なら翻訳されないとだめでしょがw
- 209 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:16:21 ID:SVqc3+mO]
- >>195
そうそう、それそれ。 ナショナリズムと「島」って滅茶苦茶なくくりだけど、比較対象。 山之口貘「会話」 ttp://uraaozora.jpn.org/poyamano2.html
- 210 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:16:37 ID:epeXSyQ/]
- >「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。一方、中南米文学は知性的で冷徹だ。韓国文学作品を
>翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。 >韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」 ・・・・要するに幼稚だ、ということだよな???
- 211 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:16:47 ID:rBcXv8Sz]
- 韓国人作家高銀氏、ノーベル文学賞受賞ならず
japanese.joins.com/article/article.php?aid=68585&servcode=700§code=700 だめだこりゃ
- 212 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:16:59 ID:e3WabfDJ]
- >>190
そーだな。 エコーズのボーカルが「白仏」でフランスの文学賞を取っていたよね。 最初に読んだときに、「いい年こいて精子くさい話を書くなぁ」と思ったのだが、 受賞の話を聞いてびっくりした。 丁度、フランスが核実験した時期でフランスへの不信感が頂点に達した。
- 213 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:17:10 ID:k9nbDdlb]
- うわ、比較的まともな意見だ、
親日法で逮捕されるぞw
- 214 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:17:15 ID:dD2EZKSv]
- 高銀で検索したら銀魂の801系同盟がトップに・・・。そのていどの知名度ってことか。
- 215 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:17:19 ID:urs0eXUx]
- ノーベル文学賞はともかくとして
詩の分野で世界的に有名な文学賞って何があるんだろう。 好きな分野以外のことってこういうときでもないと調べないしなぁ。 SF系ならヒューゴーとネヴュラあたりってのは判るんだけど。
- 216 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:17:21 ID:HCpYT5wH]
- 痴性的な韓国人だったらたくさんいるのになあ
- 217 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:17:25 ID:Wxt/vSRU]
- >>195
すごい! ケータイ小説よりいいよ!
- 218 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:17:33 ID:Z4ubcZX5]
- >>195
この詩とならタメをはれる 有事法制反対ピースアクションとかいう人たちのサイトより 「憲法9ちゃん、愛してる」 www.jca.apc.org/~husen/ilove9.htm
- 219 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:17:45 ID:N17J0BxI]
- さすがに他の国の文化に接しなきゃいけない翻訳家たちは、まだまともに物事を見てる感じがある
他の韓国人みたいに国のマインドコントロールに毒されてちゃできない職業なんだろうな
- 220 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:17:45 ID:A/RsSWEt]
- 在日では割といい作家いるけどな、柳美里とか昔好きだったし。韓国人が本読むって
そもそも想像できん。
- 221 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:18:14 ID:foBwfPIU]
- なんで2chって韓国のニュースいちいち流すの?
不快にるからやめて欲しい いや、それが狙いなのかもな ねらーに嫌姦感情を根付かせるためか
- 222 名前:mdyaroh ◆L4QfUCYwRE mailto:sage [2008/10/09(木) 22:18:34 ID:6T+bpDaJ]
- >>189
「恋空」なんて持て囃されていないから安心しる。
- 223 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:18:42 ID:uJmRwJ4d]
- >>220
あの人は本物のメンヘラです
- 224 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:18:44 ID:YIT0zThf]
- >>220
日本のラノベが人気だとか・・・常に日本の後追いw
- 225 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:19:13 ID:uJmRwJ4d]
- >>221
日韓離反工作ですか?CIAですか?
- 226 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:19:18 ID:VdDA3LCq]
- >>221
一応言う お前は蕎麦屋に行ってステーキを頼むような事を言っている
- 227 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:19:22 ID:9HmoMxWG]
- >>220
やっぱりハングルだよ……(´・ω・`) 日本語の優位性って結構あると思うんだ、表現の幅とか。
- 228 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:19:46 ID:mc0i+ZrV]
- >>195
(ノ∀`)だめだコリァ 胆嚢って時点でもうry
- 229 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:19:47 ID:6N/B/1i3]
- >>221
祖国のマスメディアに同じ事いってくれw
- 230 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:19:52 ID:5DSZcfCq]
- >>203
意図的に出来たらね。
- 231 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:19:53 ID:HCpYT5wH]
- >>221
嫌なら祖国にお帰り下さい
- 232 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:20:00 ID:xiz0C3d0]
- コウン詩人ノベル文学賞受賞脱落住民たち "惜しくて"
news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=104&oid=003&aid=0002320920 こんなんがあるけど、依頼するのもなんだしな。ま、がんばって。
- 233 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:20:13 ID:cVTPvHSV]
- 自分は他者より劣っている、と自覚して
恥かしさと悔しさに転げまわるのは大抵小学1年生のときだ。 韓国はいま国民全体がその段階に辿り着こうとしている。 家族がなぐさめてもなんの解決にもならない。 現実を受け入れるまで悶え苦しむしかない。 「おまえらは日本人よりバカなんだ」 「おまえらは中国人よりあさましいんだ」 「おまえらは世界一醜いんだ」
- 234 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:20:15 ID:WR8Zat0I]
- >>222
他山の石という慣用句をまともに使えていることにびっくりしたw で、今北のですが、 今年の文学賞、取れたの?
- 235 名前:395 mailto:sage [2008/10/09(木) 22:20:15 ID:YBqGJg2Y]
- >「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。一方、中南米文学は知性的で冷徹だ。韓国文学作品を
>翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。 >韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」 韓国詩人高銀の歌 www.kampoo.com/jp/music/GoEun.htm セノヤ (1976年、歌:やん・ひうん) セノヤ、セノヤ、山と海に私たちが住み 山と海へ私たちが行く セノヤ、セノヤ、嬉しい事ならあの山にあげ 悲しいことなら愛する人にあげよう セノヤ、セノヤ、嬉しい事なら海にあげ 悲しいことなら私がもらおう セノヤ、セノヤ、山と海に私たちが住み 山と海へ私たちが行く 小船 (1976年、歌:じょ・どんじん) 船がありました、小船がありました。 とても小さい船がありました。 船がありました、小船がありました。 とても小さい船がありました。 小さい船では 旅立つことができません。 遠くまで行くことはできません。 はるか遠い所へ行く事はできません。 ・・・
- 236 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:20:23 ID:EWky+wEs]
- 韓国の文学なんて、全国民でプロパガンダやってるような内容なんだから、
しょうがない。
- 237 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:20:27 ID:SVqc3+mO]
- >>203
それなんて韓国史?w 超時空太閤や半万年の壇君神話が跳梁跋扈するスペクタクル!! とりあえず来年は確実に取れないぽw 来年のノーベル文学賞候補に安徽省出身の詩人―中国[2008年9月4日] ttp://www.recordchina.co.jp/group/g23584.html
- 238 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:20:43 ID:c0BoFrza]
- アジア一の英語強国なんだから、英語で書きゃあいいじゃん、
- 239 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:20:45 ID:N2y1q35W]
- なんだ、結局取れなかったのね。
- 240 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:21:17 ID:OJUYeNVv]
- >>195
つーことは、竹島関連のチョンの発言の数々は痰ということか
- 241 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:21:19 ID:dHtUkIB0]
- >>211
この記事のポイント 「 韓国外大ソン・ギョンスックアラビア語科教授は『ノーベル文学賞と韓国文学』(図書出版ウォルイン)で、 韓国文学がノーベル文学賞を受賞するには ▽スウェーデン文化界、王立アカデミーの関係者にも韓国文学愛好家が出るなど、間に入る役割をする人が必要 ▽ノーベル図書館にフランス語、英語、スウェーデン語などの韓国文学関連資料を送らなければならない ▽ 韓国文学の世界的研究者と翻訳者を養成しなければならない ▽いくつかの大学や機関をエージェントに指定し、集中管理しなければならない −−という案などを提示している。
- 242 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:21:33 ID:H3VHtrxc]
- 漢字を廃止することによる恐怖とは何か? 文明に与えるインパクトは何か?
【日本人向け】漢字のない世界 長文でっせ | 自由掲示板 ttp://bbs.enjoykorea.jp/tbbs/read.php?board_id=tfree&page=4&nid=483783&start_range=483782&end_range=483818
- 243 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:21:46 ID:npQL6sVE]
- >>218
どうみても新興宗教です。
- 244 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:22:10 ID:9HmoMxWG]
- >>241
……絶対的な質をあげるという発想はないのか……
- 245 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:22:10 ID:htv+K897]
- かなり前に読んだ韓国についての本に、あちらの小説は子供の作文並み。最近では日本風のも増えてると
普段から韓国の新聞記事、韓国俳優の言う直訳が気持ち悪いもん。「我が国の優秀さを見せ付けるチャンスだ」「私の素晴らしい演技を見て下さい。愛して下さい」 「いらっしゃいませ」→「来なさい」「いただきます」→「たべます」。凄い不愉快。ウンコの詩も何がいいのか
- 246 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:22:10 ID:dzypHvqX]
- >韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
汚水と言うのは、糞尿のことですね、わかります
- 247 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:22:41 ID:vxgfDORU]
- ノーベル文学賞は仏作家に決定しました
- 248 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:22:45 ID:SVqc3+mO]
- >>235
>叙情的で感性的で繊細だ 無知で感情的で舌っ足らずなだけジャマイカ・・・ それにしてもひどい詩だな。 いや、翻訳された詩をそのまま評価するのはフェアじゃないが、それにしたって( ´・ω・)
- 249 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:22:58 ID:PxcqjFxd]
- >韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない
こういう表現が普通にメディアに出まくってるんだから幼稚で感情的で知的じゃないって言われるんだろうよ
- 250 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:23:35 ID:dD2EZKSv]
- >>222
いやそれが馬鹿は以外と多いもので・・・
- 251 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:23:39 ID:UXlfo1SU]
- >>195
えーと… 訳したせいもあるかもしれないが… 詩じゃねえw幼稚園児の落書きじゃないんだからw
- 252 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:23:39 ID:gFyBT2e6]
-
>>1 > 直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。 いったいどういう表現なんだ アホだろ、この民族
- 253 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:24:09 ID:8p6Hftx8]
- まあ、文学賞なんてどうでもいいんだけどな。
平和賞、経済学賞なんて屁みたいなもん。 ノーベル賞の華は自然科学部門だよ。 韓国も世界最優秀民族を自認するくらいだから、 自然科学で1回くらいは受賞してるんだろ?
- 254 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:24:28 ID:OKeDah55]
- 本を読まない人が多いんでしょ
売れないんじゃ書く人も出てこない
- 255 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:24:28 ID:6N/B/1i3]
- 今日の無念さを機会に、ウン・コさんは毒島専門の詩人になります。
- 256 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:24:36 ID:BbaEawTB]
- >>1
当然のことを言われてショックを受けるなんて、こっちのほうがショックだわ。
- 257 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:24:59 ID:urs0eXUx]
- >>248
やっぱり翻訳されたものを読んだだけで評価しちゃ可哀想だよ。 ハングルで読めばもっと理解できるかも知れないんじゃね? 韻を踏んだり、音の高低に技巧を凝らしたり、字の形を似せたりだとか…。 うん、ごめん…ちょっと言ってみたかっただけなんだ。
- 258 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:25:09 ID:86ZiOLVO]
- >>248
韓→日翻訳なら日本語訳も原文も大差ないんじゃないの?
- 259 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:25:17 ID:0B3jGtH0]
- 「血と骨」とかで狙ったほうがまだ近いだろうに
「ウンコ」だもんな
- 260 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:26:19 ID:5DSZcfCq]
- あらゆる言語に訳すと幼稚になってしまう不思議w
- 261 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:26:19 ID:xLUnsDjD]
- 川端と大江か…。月とスッポン。大して価値ある賞じゃないみたいだから取らせてあげてもいい。
- 262 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:26:27 ID:/1/JVctQ]
- >>251
訳のせいじゃないんじゃ・・・・・
- 263 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:27:00 ID:Z4ubcZX5]
- >>195
これで取れたら、谷川俊太郎なんか10回は取ってる、と思う
- 264 名前:ドラゴンランス ◆sWtt3TqIbU [2008/10/09(木) 22:27:01 ID:nY6LL7VL]
- 人
(__) \(__)/ ウンコー! ( ・∀・ ) ,i' ̄ ̄`l [l ─┌] i、 'ー' l <さぁ、流すとしよう /⌒┬┼┼⌒ヽ //:::|┼r──t`l | l(^) //|:::|┼||川 ∧__∧// ザーーー | | |:::|┼>><;`∀´> <ウンコじゃなくてコ・ウン ニダーーー | | |:::|┼||l|ll/ ⊃つ 。゚.: ヽ(´つ (  ̄ ̄ ̄)
- 265 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:27:08 ID:ODC7AheF]
- ノーベル賞取ったからといって、日本人が優秀なわけじゃないぞw
環境と運だろ、ネトウヨはそこを勘違いすべきではないな
- 266 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:27:16 ID:+LIKGfKR]
- 日本が「ノーベル賞、ノーベル賞」と騒ぐから、韓国も過剰にノーベル賞を意識してしまうんだよ。
- 267 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:27:29 ID:Z4ubcZX5]
- >血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない
こんなことを平然と新聞が述べる国で評論なんか育つはずがない。
- 268 名前:mdyaroh ◆L4QfUCYwRE mailto:sage [2008/10/09(木) 22:27:35 ID:6T+bpDaJ]
- >>195
エログロナンセンスとしてはブッ飛び方が足りな過ぎるな。 竹島の間に9cm挟んでグラインドして鬱陵島に顔射するくらいブッ飛んでたら可能性ある。 そーゆーイミでは>>218の「憲法9ちゃん愛してる」の方が好感持てるな。
- 269 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:27:56 ID:ODC7AheF]
- >>266
まぁ、スポーツでは韓国のほうが明らかに上だけどな
- 270 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:28:02 ID:aFvNX/p+]
- >>195
独島→みたいな にすればかなり現代風になるはず
- 271 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:28:04 ID:UXlfo1SU]
- >>265
ネトウヨとか普通に言うなよ。恥ずかしい子だな。
- 272 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:28:05 ID:WJMkxh/9]
- でも万一受賞させたら世界も独戸の詩を認めたニダ だから独戸はウリたちの領土ニダになるだろ
- 273 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:28:18 ID:N17J0BxI]
- >>248
詩は意味だけじゃなくて音の美しさが大事なところもあるだろうし、韓国語で聴いたらきれいな詩なのかも ・・と、これまで韓国語の音をきれいだと思ったことない俺が言っても何のフォローにもならんか
- 274 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:28:23 ID:k9nbDdlb]
- ゼロの使い魔とかハルヒとか日本のラノベを
適当にちゃんぽんしたのを出せば きっと何か賞が取れるよw
- 275 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:28:31 ID:htv+K897]
- >>254
上下関係の人間社会で生まれた言葉の表現しかなさそう そして罵倒は多い
- 276 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:28:40 ID:N2y1q35W]
- >>265
で、それを整えたのは日本人なわけだが。
- 277 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:29:00 ID:QSjbm6Wd]
- 夢ばっか見てねーで勉強しろっつーことですね、当たり前です
- 278 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:29:01 ID:Z4ubcZX5]
- >>265
どう足掻いても獲れない国よりは随分ましだと思います
- 279 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:29:15 ID:PxcqjFxd]
- >>265
環境にも運にも見放されたんですね
- 280 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:29:37 ID:EpkZAQN1]
- 誰か韓国の古典文学のタイトルリストくれ
さっぱり見つからん
- 281 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:29:51 ID:p7w9imYt]
- ウンコ・・・
勝手にチョンが騒いでるだけなんで なーんも同情できないけどねw
- 282 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:29:58 ID:ZN4qAEsq]
- >>269
何か韓国が勝ってるメジャースポーツあんの? 陸上・水泳・体操辺りは日本の足元にも及ばないが
- 283 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:30:10 ID:4UIHBrr8]
- 韓国は自分で賞をつくっちゃえばいいんだよ。
韓国ノーテウ賞 だれもほしがらないから韓国が独占できる
- 284 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:30:12 ID:/1/JVctQ]
- >>265
最悪なんだな 半島は
- 285 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:30:15 ID:urs0eXUx]
- あーと…ぶっちゃけてすまんが
韓国のベストセラーで何か有名なのってあったっけ? 別に古典に限らず、中国の作品は骨太で しっかりと読ませるような作品も多いけど 韓国に至ってはろくな小説って無かったような気がするんだが…。 冬ソナとチャングム?
- 286 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん [2008/10/09(木) 22:30:22 ID:UE3nrZLE]
- >>265
運は日本も韓国も公平だよな。 環境も君達の心掛け次第でどうとでもなるよな。 で、なんで君達は取れないんだい?
- 287 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:30:22 ID:zmrhVj7K]
- 俺は韓国語読めないし翻訳でだけの印象だけど、
韓国の表現って言葉で普遍の存在に至ろう、それを記そうという 意思がないように思えるよ。ただその表現に触れた者が何らかの 反応を示せばよい、一時人を自分に都合よく動かせばよいという 感じ。
- 288 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:30:28 ID:Z4ubcZX5]
- >>278
あらま、IDかぶってら、初めて見たよw
- 289 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん mailto:sage [2008/10/09(木) 22:30:46 ID:/1/JVctQ]
- >>285
ありゃドラマで有名(しかも一部)
|
|