1 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:02:42 ID:mMRCrQm80] 「辞書」は最初便利だと思って満足してたけど、最近は重くて使いたくなくなってきた。 レインボー円盤がクルクル回るだろ? アレ何とかならんの?
2 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:03:44 ID:fHwZifBx0] 全然?
3 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:03:58 ID:4coTIZKM0] スレたてるほどの話題かwww
4 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:05:30 ID:JMeDi/Fj0] 関連スレ pc11.2ch.net/test/read.cgi/mac/1200569265/
5 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:05:47 ID:mMRCrQm80] >>2 スペックは?
6 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:06:13 ID:7srqzfMo0] >>1 おいらも同じ事考えてたよ。 スレ立てる人が居ておいらは嬉しいよ。
7 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:06:29 ID:oRPvHRMC0] 確かに重いね
8 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:07:12 ID:1s1g7i6e0] すぐに検索結果が出るときもあるけど、なぜかずっとグルグルのときがあるよな
9 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:08:11 ID:fHwZifBx0] >>5 お前のスペック書けよ ゆとり 一つ前のiMac24inchと現行MacBookだ
10 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:08:21 ID:mG91BMxW0] Webにあるからいらないんじゃね?というのはあるな
11 名前:名無し募集中。。。 [2008/01/18(金) 23:08:48 ID:5Z2ELwyA0] 広辞苑を量ったら3kgぐらいだった
12 名前:8 [2008/01/18(金) 23:08:56 ID:1s1g7i6e0] ちなみにうちの環境は iMac CoreDuo 2.0GHz 2GB MacOSX 10.5.1
13 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:10:40 ID:4coTIZKM0] >>11 結構わらった
14 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:13:30 ID:aHZ8n7XG0] 辞書の小窓出したままカーソル動かすと面白いなぁ
15 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:13:32 ID:mMRCrQm80] つうかさ、この手のソフトは軽さを売りにしなきゃダメだと思うんだよね。 Web辞書より快適じゃないとあかんよね。
16 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:19:08 ID:mxUJKwig0] EGについてる辞書の方が軽いのでそっちを使ってる。 「辞書」が、虹色グルグルになりやすいのは本当。
17 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:25:03 ID:mMRCrQm80] あれじゃないか。 分かった。 これってWeb辞書から引っ張ってきてるだけなんだろ?
18 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:25:19 ID:EhHKfGDp0] 何かがひっかかってる気がするな、確かに あとSpotlightでの表示結果が中途半端に途切れるのがうざい
19 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:26:03 ID:tw0zTSeS0] 広辞苑、第六版出たよね。 買う? おれは買う
20 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:26:41 ID:YL0qWcTy0] OSXってあまりつかってないデータはHDDの遅い領域に移動するから 重くなるんじゃないの?
21 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:30:27 ID:mMRCrQm80] 今使ってみたがやっぱり重い。 160MHzのPerformaでインターネットしてた時のように重い。
22 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:32:57 ID:rz+a+SRh0] このゴミスレ、辞書+辞書アプリ総合すれってことでOK? 紙版より安いコージ苑Logovista優待パッケージ考え中 それから、ブルタニカ小項目版もちょっと気になる、パスしたほうがいいかな? 昔の平凡社世界大百科と昔の辞書解析できてるCD-ROM版ニッポニカはもってるのだけど。
23 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:33:35 ID:mMRCrQm80] 日本語おk
24 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:35:14 ID:9LYblxRI0] レオパル丼の形態素解析がもうちょっと賢ければもっと使いやすいんだけどなぁ
25 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:35:40 ID:iRmeQjWo0] 日本語だけだろ。 近ごろのアップルはいつもそうだ。
26 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:36:42 ID:PapMvWUZ0] >>22 俺、「コージ苑」も「サルまん」も古本屋に売っちゃったんだよな。
27 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:37:39 ID:mMRCrQm80] 辞書もだがWikipediaがもっと軽々使えたらすごく便利なのだが。 せっかくWebブラウザから切り離した単独ソフトなのにこの重さじゃ意味ねえぜ。
28 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:38:59 ID:mMRCrQm80] >>20 10000rpmのHDDでRaid組んでストライピングして使えば軽くなるとでも?
29 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/18(金) 23:53:49 ID:rz+a+SRh0] >>24 ,27 Hyper Estraier ttp://hyperestraier.sourceforge.net/index.ja.html
30 名前:名称未設定 [2008/01/18(金) 23:55:18 ID:mMRCrQm80] 俺はApple信者だから純正以外は使いたくない
31 名前:名称未設定 [2008/01/19(土) 00:03:33 ID:iuVHQU+40] どんな貧弱マシン使ってんの? そもそもインクリメンタルサーチなんだから 待つ時間などないはずだが。
32 名前:名称未設定 [2008/01/19(土) 00:04:28 ID:MxwVGRve0] インクリメンタルサーチってなに?
33 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/19(土) 00:34:54 ID:7veOsBAJ0] Wikipediaが遅い事があるので、プレファレンスでオフにすれば グルグルでないよ。
34 名前:名称未設定 [2008/01/19(土) 00:37:31 ID:MxwVGRve0] Wikipedia使えなきゃ意味ねえよ
35 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/19(土) 00:53:07 ID:pO2t4wX10] Wikipediaは普通にWebで見ればよくね
36 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/19(土) 00:57:06 ID:fD+9TsWE0] Wikipediaをオフラインで見るより ニコニコをコメ付きでローカル再生するのが知りたい
37 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/19(土) 01:19:01 ID:Ra2UbXnj0] Wikipediaは間違いだらけだからイラネ
38 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/19(土) 01:23:33 ID:rx1zVfaP0] もしかしてアホージャパンが作ったのか? だったらOSが固まらずにちゃんと検索結果が出ること自体に感謝すべき。
39 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/19(土) 01:42:43 ID:eiNOzoF30] >>33 ためしに国語辞典だけにしたら、かなり軽くなった
40 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/19(土) 09:00:05 ID:gLPKMuTD0] >>1 リアル広辞苑で探すより軽い。 いや、早い。
41 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/19(土) 10:26:57 ID:OSmTom/R0] 小窓で出すようにしてるけど、 さすがに小さすぎる ホイールでスクロールできない コピーできん
42 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/19(土) 13:27:30 ID:FY6OviWz0] >>41 ホイールでスクロールはできるよ
43 名前:名称未設定 [2008/01/19(土) 14:41:48 ID:OSmTom/R0] >42 あ、すまん。できた
44 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/19(土) 14:43:32 ID:VbFyodwV0] >>36 >Wikipediaをオフラインで見るより そのまま一生夢を見とけ
45 名前:名称未設定 [2008/01/19(土) 15:12:54 ID:YpiwLseL0] Wikipediaのデータベースを自動ダウンロードしてくれれば
46 名前:名称未設定 [2008/01/20(日) 09:32:32 ID:fXUQM/ZQ0] >45 それはヤメレって配布ページに書いてあるだろ。
47 名前:名称未設定 [2008/01/20(日) 15:54:55 ID:cpOTCMdg0] まだUncyclopediaの方がいいや
48 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/23(水) 01:39:43 ID:bIDOjvU/0] 虹カーソルが回りっぱなしで辞書検索できなくなったが キャッシュとプリファレンスファイルを捨てたら直った
49 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/24(木) 00:59:21 ID:W6in3w+q0] Wikipedia含めて「すべて」で検索するとひっかかる臭いな。
50 名前:名称未設定 [2008/01/30(水) 23:42:38 ID:gUP2e7Th0] >>1 だよね 瞬時に立ち上がってくれないと辞書として いまいちだよな
51 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/01/31(木) 00:05:26 ID:D/2YsAAi0] MacProでも重いときは重い 改善して欲しいね
52 名前:名称未設定 [2008/02/02(土) 00:29:24 ID:5kKEJgKu0] >>33 激遅ですが、多謝
53 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/03(日) 12:54:40 ID:DRt0tcXi0] ウィキペディア外せばいいじゃないの。 辞書でWP見る必要性ある?
54 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/03(日) 13:03:55 ID:DgwPRRY90] なぜ繰り返すのか
55 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/14(木) 13:55:48 ID:3xcBOV6Y0] 販売終了になってしまったegbridge付属の辞書ビューワの方が軽い、と思うことはある。 EPWING形式辞書さえ用意できればほぼ無制限で串刺し検索可能だし(ベースの Jammingと比べたら後方検索等削られているけど、UBとして使えることは大きい) xml化の影響かも分からんが、インデックスファイルがJammingやロゴヴィスタ電子辞書 よりでかすぎるんだよ>「辞書」 で、メモリにキャッシュしようとして虹色カーソルが出る。 ためしに「英辞郎」書籍第三版を変換したところ、 「辞書」用インデックスファイル…英辞郎だけで1.4Gバイト Jamming用インデックスファイル…英・和・例・略辞郎合計で250Mb 学研から投げ売りされていたスーパーアンカー英和・和英ロボワード版を EPWINGインデックス化したら、100Mbにも満たなかった。
56 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/14(木) 18:44:59 ID:/gr4dN6t0] >>55 辞書ビューアはJammingベースじゃなくてロゴヴィスタ電子辞典の辞書を読むコードを買ってるだけ。
57 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/14(木) 18:52:08 ID:YHEXibG40] ??
58 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/14(木) 19:35:00 ID:IvDuEHO00] >56 辞書ビューア.appのabout画面開いたことないの? ちゃんとライセンス供与元としてJammingの名とJammingリンクURLが入ってるんだが。
59 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/14(木) 23:06:13 ID:7G7lmweL0] ロゴヴィスタ電子辞典の辞書を読むコードのライセンス供与を受けて組み込んでいるってことだろ。 ビューア本体は、どうみてもJammingベースには見えない。
60 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/14(木) 23:20:40 ID:IvDuEHO00] どっちにしろEGBRIDGEはもう死んだソフトだからどーでもいい
61 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/15(金) 00:09:24 ID:0nzvMJmc0] >>56-60 かわいそうなやつ
62 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/15(金) 21:34:41 ID:f59nan9m0] ウィズダム英和二版・和英・大辞林第三版がビューワーでもショートカット呼び出し でも検索できるegbridge uni2は最高だったよ 唐突すぎる販売終了には心底ふざけるなと思ったけど… ジーニアス・明鏡・広辞苑はどうも好きになれん。
63 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/15(金) 23:36:19 ID:WOUOmw8X0] >>55 虹色カーソルが出るのはWikipediaを使うから。 インデックスがでかいから遅いとは言えない。
64 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/16(土) 08:18:50 ID:C24k4yGg0] ジーニアスは中高生に人気だし、広辞苑は一般人向けにはこれしかないって感じ (専門家からはぼろくそだけど)だから、こんなもんでしょ
65 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/16(土) 12:15:36 ID:VIAvGR2q0] ジーニアス英和は3版くらいから評価が落ちてる。 第四版の通り名は「文法のジーニアス、誤植のジーニアス、ラストジーニアス」 小西先生が亡くなったから、第5版があるかどうかも激しく疑問 同和英は救いようがない…グラセンの流れを汲んだウィズダム和英は スーパーアンカー和英とならび学習用としてはいい辞書だったんだが (ともに小西先生編、それゆえに出来不出来の差がすごい)
66 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/02/16(土) 16:06:11 ID:dqC5sCfI0] >>55 >「辞書」用インデックスファイル…英辞郎だけで1.4Gバイト 元データってどのくらいのサイズ? 本文だけなら150MBの広辞苑第六版を変換してみたけど 240MB位にしかならないんだけど。
67 名前:名称未設定 [2008/03/10(月) 00:17:34 ID:85sEBKZe0] hosyu
68 名前:名称未設定 [2008/03/10(月) 16:07:14 ID:y8niEyEf0] はじめて知った ahya.jpn.ph/php/up/img/1600.jpg
69 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/03/10(月) 16:12:00 ID:9e2We7yV0] ↑ブラクラ
70 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/03/12(水) 07:49:41 ID:GDVkRHIa0] これネット上の例文とか参照できたら便利じゃね?
71 名前:名称未設定 [2008/04/06(日) 10:42:40 ID:thDmC75l0] wikipedia位しかできないべ オンライン版の英辞郎やウィズダム英和(デュアルディクショナリー版)に対応してくれたら言うこと無しなんだが… 落ち杉なのであげ
72 名前:名称未設定 [2008/04/24(木) 18:57:26 ID:oBRPe+v50] もったいねぇな 保守
73 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/04/24(木) 19:04:44 ID:20ol+iD60] 現実 ttp://pc.watch.impress.co.jp/docs/2008/0305/idc_03.jpg 2007年国内PC市場出荷台数ベンダーシェア NEC 20.3% 富士通 18.7% DELL 14.0% 東芝 9.0% 日本HP 7.6% ソニー 6.3% レノボ・ジャパン 4.6% 日立製作所 2.8% アップル 2.6% ←←←←(・∀・)ニヤニヤ 松下 2.1%
74 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/05/02(金) 09:30:17 ID:87Er7pQW0] だれか俺流辞書作ってる奴いないの?
75 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/05/02(金) 10:48:24 ID:brJ/6li70] xmlフォーマットに書き出すのが面倒くさい
76 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/05/03(土) 00:45:38 ID:9b5XtyNU0] 俺流辞書ではないが参考までに StarDict dictionaryのフォーマットの辞書を「辞書」(Dictionary.app)に追加。 ただし、収録語数は少ない。 例 French-English辞書を追加 1. “mac-dictionary-kit”(DictUnifier)をダウンロードする。 現在のところStarDict dictionaryのフォーマットにしか対応していないということなので、 2. StardictからFrench-English辞書(stardict-freedict-fra-eng-2-1.4.2.tar.bz2)をダウンロード。 3. “DictUnifier”を起動。 4. Chooseボタンで”stardict-freedict-fra-eng-2-1.4.2.tar.bz2″を指定。 5. 辞書に追加される。 いらなくなった辞書は”ユーザ/Library/Dictionaries/”から削除。 DictUnifier ttp://code.google.com/p/mac-dictionary-kit/ Stardict Dictionaries ttp://stardict.sourceforge.net/Dictionaries.php
77 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/05/05(月) 01:16:04 ID:y5BS7YmR0] こ、こんなものが・・・PDIC用のイタ語フラ語辞書を頑張って変換してた俺がアホみたいだorz
78 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/05/30(金) 00:37:48 ID:3Mr3HGW10] 10.5.3にしてから、少し速くなった気がするけど、気のせいか?
79 名前:名称未設定 [2008/06/01(日) 15:17:30 ID:vD595oOp0] だれかPDIC形式の英辞郎をleopardのdictionary.appに追加できた人いる? DiDi Dictionaryが配布終了していまっていてうまく変換できない・・
80 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/06/01(日) 16:03:31 ID:PoMCmm/v0] DiDi Dictionary配布終了の方が驚きだわ
81 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/06/01(日) 17:20:04 ID:fQY1mkQr0] 作者のサイトが死んだだけじゃないの?
82 名前:名称未設定 [2008/06/02(月) 01:33:28 ID:OSwIYa390] うん・・・ミラー無いか結構探したんだけど見当たらないんだよね だれか持ってる人いたらうpしてくれるとありがたい
83 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/06/04(水) 10:52:58 ID:ZASa7fYw0] つ WebArchive
84 名前:名称未設定 [2008/06/04(水) 23:42:32 ID:E9+XzZGC0] >83 didi.ntzone.info/ で検索したけど出てこなかったよー
85 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/06/05(木) 16:35:24 ID:wEAAkeMNP] 辞書アプリスレってことでいいかな? 便利なアプリなのでもうちょっといろいろ使いたいところ。 いまのところ英辞郎とStarDictの中英辞典をいれてるけど、 >>71 のいうようにウィズダムとか使えるといいんだけどな。 中日とか韓日とかあると助かる。
86 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/06/05(木) 18:17:38 ID:pxsm8qbS0] 三国人か
87 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/06/08(日) 12:25:50 ID:3dQ+UZTC0] >>85 中日ならStarDictにあるじゃん
88 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/06/09(月) 02:20:09 ID:20sacP0+0] メモメモ ヒント: リアルタイムで辞書を引く方法 www.tidbits.com/tb-issues/lang/jp/TidBITS-jp-931.html#lnk3 >しかし、Command-Control-D を押して、 >_さらに_ Command キーと Control キーを押したままでいると、 >Tiger でも Leopard でも、この小さな辞書ポップアップが画面上にとどまり、 >ポインタをあちこち動かすにつれて、その下にある単語の定義に切り替わる。
89 名前:名称未設定 [2008/06/16(月) 23:43:28 ID:uelBweXz0] 次 pc11.2ch.net/test/read.cgi/mac/1151638009/862
90 名前:名称未設定 [2008/06/24(火) 16:42:12 ID:0q7YH6fj0] ルミナス英和・和英の電子辞書版が出るぞ!保守上げ 残念ながらMacでは使えないorz
91 名前:名称未設定 [2008/07/07(月) 01:22:38 ID:NhdaP7WX0] 次 pc11.2ch.net/test/read.cgi/mac/1147748738/264
92 名前:名称未設定 [2008/08/07(木) 00:01:05 ID:ig6LCOmH0] どこのスレだったかうっかり忘れてしまったけど、英辞郎変換機能のついてたDiDiが 英辞郎第四版バンドル販売に合わせてサイト・配布ともに復活してたぞい ttp://ntzone.info/didi/ 肝心の英辞郎はこの先更新が続くかどうか不透明な状況のようだけど 【ホルモン焼きも】英辞郎 part6【知らない人々】 ttp://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1187433224/581-
93 名前:名称未設定 [2008/08/18(月) 09:34:54 ID:i02t7q8c0] 検索結果表示が見にくいので、ほかのアプリみたいに黄色でハイライトできるようにしたいのですが、 どうしたらいいですか?
94 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/08/28(木) 17:28:18 ID:NWohk4Vk0] Leopard,英和・和英入ってたのか。今までexcite使ってたわ 確か10.4までは英英辞典が入ってたよな。英英は代わりに消えたのか?
95 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/08/28(木) 17:31:21 ID:NWohk4Vk0] 英英環境設定にあった。
96 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/08/30(土) 15:11:29 ID:3XRTltk50] >94 辞書.appには英辞郎も入れておくといいよ。
97 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/08/30(土) 18:59:56 ID:5HvvWeqI0] >>96 2000円かぁ、そこまで使う訳じゃないからいいや。
98 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/09/01(月) 17:52:20 ID:BBfl59jw0] 外国語板で聞いても誰も教えてくれなかったので、もしご存じの方がいらしたら、 どうかご教示を。 ttp://homepage2.nifty.com/tpitwv/royalleo.htm ここでもらえるスクリプトを使って、ロワイヤル中辞典という仏和辞書を 辞書.appで使えるようにしようと思ったんですが、 変換作業はうまくいったように見えたものの、成句と活用形の検索しかできません。 まれに、項目が見える単語もあり、いっそう不可解です。 上のサイトには 「※変換途中で“Duplicate index. Skipped”というメッセージが多数出ますが問題ありません。」 という注意書きがあるのですが、変換作業中にはそのメッセージがでませんでした。やはり変換が うまく言っていなかったのでしょうか…。 スクリプトを作った方の連絡先も分からないので、どこで聞いたらよいのか迷っていて ここを発見した次第。もしご存じの方がいらしたら、よろしくお願いします。
99 名前:名称未設定 [2008/09/20(土) 02:54:22 ID:TXb4ST/Q0] www.apple.com/jp/findouthow/mac/#tutorial=japanese Command+Control+D知らなかったわ
100 名前:名称未設定 [2008/10/07(火) 21:10:10 ID:tCs/aPOw0] ∧_∧ (⌒⌒ヽ ( ・ω・) ( ブッ!! ゝ ∪ ) 丶〜 '´ (___)__)
101 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/10/07(火) 21:55:52 ID:h4XJnXn70] >>98 サイトが無くなってるんだけど。 試してみるから、どっかのアップローダに上げて。
102 名前:名称未設定 [2008/11/04(火) 18:56:51 ID:ZqNyp6Z30] Wikipedia が検索結果に出てくるのに、内容が表示されない……! 同じ症状の人いる?
103 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/11/04(火) 20:30:11 ID:k9fPbjCt0] Wikipediaは検索対象から除いてるのでわからないな
104 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/11/09(日) 18:55:27 ID:LBdKy7sa0] Cocoa版Jammingって出ないのかね・・・? 表示が汚いし、いまいち洗練されてなくて使う気が起きない
105 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/11/12(水) 18:50:36 ID:jbyy7CGFP] DictUnifier、StarDictの辞書変換しても追加されないんだが ditto: can't get real path for source とかで
106 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/12/01(月) 20:28:10 ID:QpgmJvEf0] >104 egbridge uni 2の辞書ビューワは実質Cocoa版Jammingだよ。 目次検索・電子ブックのような閲覧はできないから研究社「世界のことば」は 使えないし、今年の1月で販売終了したからライセンス移譲以外の入手は困難だが ウィズダム英和やEPWING版クラウン独和/仏和の表示の美しさ@ヒラギノ書体は さすが。
107 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/12/02(火) 00:15:52 ID:1arh1Yv/0] >>106 >egbridge uni 2の辞書ビューワは実質Cocoa版Jammingだよ。 それはないだろう。 一部辞書形式の処理コードはライセンスを受けて使用してるかも知れんが。 機能も全然違う。
108 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/12/02(火) 08:39:25 ID:FUXBUPKv0] 自分たちの手を汚さないためにシステムソフト電子辞典を読む部分を借りただけでしょ。
109 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/12/02(火) 08:42:33 ID:lOQUFPpJ0] 手を汚す?
110 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/12/02(火) 09:14:54 ID:FUXBUPKv0] ライセンス違反な逆アセなりして解析する必要があるだろ。 GPLな変換ツールもあるが、こっちはもっと危険だし。
111 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/12/02(火) 09:24:07 ID:lOQUFPpJ0] あんまりそのへんよくわからんが EGの過去ログにこうあるのは関係ある? 631 :廣瀬 ◆eWxTnzSyFw :2008/03/11(火) 21:39:36 ID:jFePFjCW0 ddb3の実体はSQLiteのデータベースです。 項目ごとにXMLが放り込んであります。 でもAESで暗号化してあるので僕にも読めません。。。
112 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/12/02(火) 19:58:05 ID:FUXBUPKv0] それはuni2付属辞書(*.ddb3)のフォーマットについてだと思う。 ddb3になる前はEPWINGを暗号化しただけのものだったのかな。 システムソフト電子辞典のはEPWINGを独自圧縮してて、 Jammingからはその部分だけを借りてきたんだろう。
113 名前:名称未設定 mailto:sage [2008/12/10(水) 11:25:47 ID:LjwpuUMH0] パラレルスかなにかでlingoesマジお勧め
114 名前:名称未設定 [2009/01/14(水) 13:41:19 ID:jBNddvsaO]
115 名前:名称未設定 [2009/01/31(土) 05:29:49 ID:fd1gSm5u0] >>66 その後どうですか? わたしも広辞苑(LogoVistaで購入)を持っているのですが 辞書ビューアを辞書.appに統一したいと思っています。 どうすれば辞書.appから利用できるようになりますか?
116 名前:名称未設定 [2009/02/09(月) 23:59:03 ID:/oMIim110] hで検索したら噴いたw エッチ【H】 1 〔鉛筆の芯の堅さ〕 H[HB]の鉛筆|a hard [hard black] pencil / an H [HB] pencil 2 〔いやらしいこと〕 派生語 エッチな|dirty-minded エッチな話|[an indecent / a dirty] story いやっ,触らないでよ,エッチな人ね|Keep your hands off me, you dirty creep!
117 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/04/04(土) 03:47:53 ID:oADeHAMw0] >>98 変換スクリプトください。サイトが無くなって困ってます。
118 名前:名称未設定 [2009/04/15(水) 23:16:30 ID:SfZOF01l0] Jammingのcocoa版「Logophile」、ついに来たな。
119 名前:名称未設定 [2009/04/16(木) 00:34:17 ID:UaLWYTQF0] firefoxでOxford american dictionary(osxに最初から入っている辞書アプリ)を使うためには どうすればいいんでしょうか?アドオンのlook up in dictionaryを入れたんだけど、作動 しなくて。右クリックで小さなポップアップが出てくるそうなんだけど、とりたてて、 マウスを別のをつかっていないから、クリックするやつは一つしかなくて。コントロール+オプション をおしても、コントロールキーをおしてもだめでした。 サファリだったらコントロール+オプション+dで辞書が起動するんだけどなあ
120 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/04/25(土) 05:34:32 ID:EFpwlrmQ0] ロワイヤル仏和中辞典のCD-ROMを10.5の辞書形式に変換するスクリプト のサイトが消滅しています。 どなたか、お持ちの方が居ましたら、どうかupして下さい。お願いします。 アップローダー www1.axfc.net/uploader/He/file_post.pl
121 名前:名称未設定 mailto:age [2009/04/25(土) 05:35:18 ID:EFpwlrmQ0] ageておきます。
122 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/04/25(土) 07:31:41 ID:QcS/hPAT0] 辞書の変換についてならサイトがいくつもあると思うけど そのへん使ってできないの?
123 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/04/25(土) 08:46:01 ID:EFpwlrmQ0] >>122 >そのへん使ってできないの? 「ロワイヤル仏和中辞典CD-ROMを辞書.app」に変換することのできるもの はあるのですか?
124 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/04/25(土) 10:06:35 ID:QcS/hPAT0] いや知らないよ、それ持ってないものw そうじゃなくて「10.5の辞書形式に変換するスクリプト」自体は ごろごろしてるのに特定サイトの特定スクリプトでないと駄目な理由はあるのかなと思って。ためして言ってるんだったらスマソだけど。
125 名前:名称未設定 [2009/04/25(土) 12:02:34 ID:BU/mMODV0] 無責任 首つっこみ 豚野郎 122 :名称未設定:2009/04/25(土) 07:31:41 ID:QcS/hPAT0 辞書の変換についてならサイトがいくつもあると思うけど そのへん使ってできないの? 124 :名称未設定:2009/04/25(土) 10:06:35 ID:QcS/hPAT0 いや知らないよ、それ持ってないものw そうじゃなくて「10.5の辞書形式に変換するスクリプト」自体は ごろごろしてるのに特定サイトの特定スクリプトでないと駄目な理由はあるのかなと思って。ためして言ってるんだったらスマソだけど。
126 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/04/26(日) 05:00:13 ID:UmRKNLHY0] >>124 >そうじゃなくて「10.5の辞書形式に変換するスクリプト」自体は >ごろごろしてるのに特定サイトの特定スクリプトでないと駄目な理由はあるのかなと思って。 その"ごろごろ"の中に何故「汎用スクリプト」が存在しないのかは 考えなかったのですか? それぞれ「○○用の変換スクリプト」と専用になっていますよね?
127 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/04/26(日) 17:36:54 ID:NYx5tBq30] 学校の先生がいるな
128 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/04/27(月) 23:53:01 ID:sg0hcb7r0] あれこれ言わずに自分で作れば良いじゃん。
129 名前:名称未設定 [2009/05/30(土) 16:25:12 ID:xG+hGgOi0] >>98 早くアップしろよ、うんこ野郎。
130 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/05/30(土) 16:35:43 ID:PMlM4Zsm0] ハ,,ハ _ ( ゚ω゚ ) お断りします ◎ー) / \ | | (⌒) (⌒二 )ブッ!ブバァァ!! ~~~ /⌒ヽ( ̄、 ヽプシャァァ!! / Lヽ \ノゲリゲリー!! ゙ー―――(__)
131 名前:名称未設定 [2009/06/03(水) 23:22:55 ID:nTsyEInl0] 検索語句ハイライトはまだか
132 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/06/04(木) 03:50:50 ID:Slck3AWWP] Winの辞書変換ユーティリティで書き出し形式の中に Apple 辞書.appが含まれているものならあるが、 なぜかMacでは見たことがない。 だから広辞苑とかはWinで変換してMacに移した
133 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/06/04(木) 03:51:51 ID:Hfs0oTJp0] 普通に書き捨てのスクリプトでやってるなあ
134 名前:名称未設定 mailto:sage [2009/06/04(木) 05:00:14 ID:PZ5CMPOE0] >Winの辞書変換ユーティリティ くわしく