- 1 名前:login:Penguin [2001/08/10(金) 17:50]
- ATOK_XとWnn7、買うならどっちがおすすめでしょう?
出来れば、実際に使っている方の話しが聞きたいので、 宜しくお願い致します。 ATOK X www.justsystem.co.jp/atokx/ Wnn7 www.omronsoft.co.jp/SP/pcunix/wnn7/
- 484 名前:login:Penguin [03/12/02 11:08 ID:nqphxwF8]
- >>483
藻前、10"D"使ってるんだろ? だったらATOKX付いてるだろうが。 私の名前は中のです > ATOKX(一括変換) by TL10D うわ。ちゃんと変換できねぇ(藁 入れ立てのお茶。貴社の記者が汽車で帰社した。 ↑こんなのはうまく変換できたが・・・
- 485 名前:login:Penguin mailto:sage [03/12/02 11:33 ID:n19Xo+vs]
- 入れたてのお茶
- 486 名前:login:Penguin mailto:sage [03/12/02 11:43 ID:efR+3C3D]
- 煎れたての御茶、貴社の記者が汽車で帰社した。 wnn7
- 487 名前:483 mailto:sage [03/12/02 17:23 ID:enwfXqAP]
- >>484
10D Basic なので付いてません。 淹れたてのお茶。貴社の貴社が貴社で帰社した。> canna 「淹れたて」っていうのが渋いな。 「入れ立て」は感心しないぞ。
- 488 名前:login:Penguin mailto:sage [03/12/02 20:34 ID:nqphxwF8]
- >>484
ああ、Basicなのか。先走ってスマソ。 確かに「入れ立て」より 「淹れたて」の方がイイかも。 でも総合的に>>486のwnn7が一番ステキな変換なのか? やばい。wnn欲しくなってきた(藁
- 489 名前:login:Penguin mailto:sage [03/12/03 01:32 ID:LzIufuUz]
- >>488
昔、「入れ立て」と「淹れたて」でJSとMSが戦って棚。 なつかすぃ。
|

|