- 1 名前:名無しさん@京都板じゃないよ [2020/10/19(月) 16:29:51.14 ID:ZoW/ACYj0.net]
- スッタニパータはパーリ語で書かれている証拠のみがあるね
スッタニパータやダンマパダは口誦暗唱で伝えられた経典だね 一方で… 大乗非仏説 密教非仏説 捏造経典なので
- 13 名前:名無しさん@京都板じゃないよ [2020/10/21(水) 15:00:40.28 ID:4VJbKp7Q0.net]
- @駒沢大学
www.komazawa-u.ac.jp/~kyoumu/syllabus_html2015/detail/005001.html 「パーリ語で書かれて伝承されてきた三蔵を始めとする典籍です。この講義ではその中から特に幾つかの経典を選んで講読し、それを解説しながらそこに含まれる教えについて考えていきます。」 「テキストは日本語で訳されたものと、参照としてパーリ語の原文を扱います。」 第3回〜6回は『小部』「スッタニパータ(経集)」 A東北大学 www2.sal.tohoku.ac.jp/indology/14syllabus1.pdf 講義題目:パーリ語購読 「文法事項,シンタクス,仏教用語などについて,繰り返し復習確認しながら,AndersonのReaderから抜粋して 読む。ジャータカ,ダンマパダ,ミリンダパンハーなど,言語と内容の両面を大切にして取り組む。」 B関西パーリ語実習会(@神戸ダンマサークル) tipitaka.cocolog-nifty.com/blog/2019/09/post-f276bb.html 「現在、スッタニパータ4章(以前は5章)のパーリ語* 原文を教材に、パーリ語文法解析学習をしています」 【基本教材】 参加者全員が利用・持参しているもの、教科書的位置づけの4点です。 「● パーリ原文=『スッタニパータ(suttanipātapāḷi)』 当勉強会で底本として利用させていただいているのは、タイ版(国際版パーリ三蔵)(第六結集版の改訂)です。 同版の詳細については、下記の正田氏の電子書籍内の序言をご参照ください。 なお、同書籍の中にそのパーリ語原文も収録されています。 ● 和訳=正田大観『小部経典 第一巻 (パーリ語原文付)〜正田大観 翻訳集 ブッダの福音〜 Kindle版』Evolving、2015年 ● 辞書=水野弘元『パーリ語辞典〔増補改訂版〕』春秋社、2005年 ● 文法書=水野弘元『パーリ語文法』山喜房佛書林、1955年」 ※マガダ語で書かれている証拠は皆無でしたwww スッタニパータはパーリ語で書かれている証拠だけが存在しています 高野山は効き目が無いということか >>12=キチガイ語尾w涙目だなwww
- 14 名前:名無しさん@京都板じゃないよ [2020/10/21(水) 15:01:14.29 ID:4VJbKp7Q0.net]
- @駒沢大学
www.komazawa-u.ac.jp/~kyoumu/syllabus_html2015/detail/005001.html 「パーリ語で書かれて伝承されてきた三蔵を始めとする典籍です。この講義ではその中から特に幾つかの経典を選んで講読し、それを解説しながらそこに含まれる教えについて考えていきます。」 「テキストは日本語で訳されたものと、参照としてパーリ語の原文を扱います。」 第3回〜6回は『小部』「スッタニパータ(経集)」 A東北大学 www2.sal.tohoku.ac.jp/indology/14syllabus1.pdf 講義題目:パーリ語購読 「文法事項,シンタクス,仏教用語などについて,繰り返し復習確認しながら,AndersonのReaderから抜粋して 読む。ジャータカ,ダンマパダ,ミリンダパンハーなど,言語と内容の両面を大切にして取り組む。」 B関西パーリ語実習会(@神戸ダンマサークル) tipitaka.cocolog-nifty.com/blog/2019/09/post-f276bb.html 「現在、スッタニパータ4章(以前は5章)のパーリ語* 原文を教材に、パーリ語文法解析学習をしています」 【基本教材】 参加者全員が利用・持参しているもの、教科書的位置づけの4点です。 「● パーリ原文=『スッタニパータ(suttanipātapāḷi)』 当勉強会で底本として利用させていただいているのは、タイ版(国際版パーリ三蔵)(第六結集版の改訂)です。 同版の詳細については、下記の正田氏の電子書籍内の序言をご参照ください。 なお、同書籍の中にそのパーリ語原文も収録されています。 ● 和訳=正田大観『小部経典 第一巻 (パーリ語原文付)〜正田大観 翻訳集 ブッダの福音〜 Kindle版』Evolving、2015年 ● 辞書=水野弘元『パーリ語辞典〔増補改訂版〕』春秋社、2005年 ● 文法書=水野弘元『パーリ語文法』山喜房佛書林、1955年」 ※マガダ語で書かれている証拠は皆無でしたwww スッタニパータはパーリ語で書かれている証拠だけが存在しています 高野山は効き目が無いということか >>12=キチガイ語尾w涙目だなw
- 15 名前:名無しさん@京都板じゃないよ mailto:sage [2020/10/21(水) 18:52:10.54 ID:4VJbKp7Q0.net]
- つまりスッタニパータやダンマパダはパーリ語で記述という証拠のみがあるのですねw
それを否定する証拠は存在しませんのでw >>12=キチガイ語尾wはそれでは十善戒を守ってないことになりますねw >>12=キチガイ語尾wは中村元氏とかの研究書を読み通せないほどの池沼になるという天罰を蒙ってしまいまして、 多くの人々から嘲笑されていることになっているのですねw 仏教は効果は無いことになりますねw 新型コロナ封じ込め政策は悲惨なほど失敗なのですから、高野山真言宗での新型感染症早期終息祈願法会や医療現場支援祈祷は無意味でしたねw 感染症患者は疎か医療従事者に至るまで苦しむ結果となりましたねw 高野山真言宗の祈祷の効果は皆無だということになりますねw
- 16 名前:名無しさん@京都板じゃないよ mailto:sage [2020/10/21(水) 18:56:31.26 ID:4VJbKp7Q0.net]
- つまりスッタニパータやダンマパダはパーリ語で記述されているとの証拠のみあるのだなw
マガダ語で書かれている証拠はどこにも無いw >>12=キチガイ語尾wは十善戒を守れてないw >>12=キチガイ語尾wは池沼になる天罰を受けてしまって、 スッタニパータやダンマパダはパーリ語で記述されているのを理解できず、 大勢から嘲笑されているw 仏教は効き目はまったく無いw 新型コロナ封じ込め策は悲惨なほど失敗だから、高野山での曼陀羅供養は効き目が無かったなw 真言密教の効き目はまったく無いw
- 17 名前:名無しさん@京都板じゃないよ [2020/10/21(水) 20:32:48.40 ID:GicWq/GU0.net]
- ということはスッタニパータやダンマパダはパーリ語で記述されているとの証拠のみあるのだなw
マガダ語で書かれている証拠はどこにも無いw >>12=キチガイ語尾wは十善戒を守れてないw >>12=キチガイ語尾wは池沼になる天罰を受けてしまって、 スッタニパータやダンマパダはパーリ語で記述されているのを理解できず、 大勢から嘲笑されているw 仏教は効き目はまったく無いw 新型コロナ封じ込め策は悲惨なほど失敗だから、高野山での曼陀羅供養は効き目が無かったなw 真言密教の効き目はまったく無いw
|
|