[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 2chのread.cgiへ]
Update time : 02/03 13:42 / Filesize : 195 KB / Number-of Response : 1002
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

【XBOX360/PS3】CoD :Black Ops part10【COD:BO】



679 名前:なまえをいれてください mailto:sage [2010/09/08(水) 22:58:37 ID:FhPefTkw]
>>669
どう訳する以前の問題 吹き替えの限界ってことかな
どうしても非ネイティブの人が英語を発音すると違和感が大きい ましてやGo等の聞き慣れた言葉ならなおさらかな

マクミラン大尉のBeautifulなんかは有名になったけど、あれもネイティブ発音だから格好良く聞こえるわけで、あれが吹き替えの
「ビューティフル」だったらどうなっていたか、てこと
MW2でも「グッドキル」なんかも雰囲気ぶち壊しだったことは記憶に新しいし
ましてや「行け行け行け!」なんてもっての他
その点、字幕だ融通を利かせて「Go! Go! Go!」と表記することも出来る まあトレーラ見る限りじゃそうはしてないみたいだけどね






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

全部読む 前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<195KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef