[表示 : 全て 最新50 1-99 101- 201- 301- 401- 501- 601- 701- 801- 901- 1001- 2chのread.cgiへ]
Update time : 08/24 23:39 / Filesize : 213 KB / Number-of Response : 1002
[このスレッドの書き込みを削除する]
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧] [類似スレッド一覧]


↑キャッシュ検索、類似スレ動作を修正しました、ご迷惑をお掛けしました

西原理恵子 Part30



671 名前:名無しんぼ@お腹いっぱい mailto:sage [05/01/13 14:25:27 ID:08Q5ypkB]
>669
いや、そういう勘違いというか思い込みが多いんだけど、
ハン+リュ(確実にリュウではない) -> 連音により「ハルリュ」
となるのが韓国語読み

中国語圏で韓国ブームを、「韓流」という語で表現し、
それは北京語読みで「ハンリウ」と発音される。

「流」だけは、「〜流」という言い方が一般的に使われるので、
( 例 オレ流)
「リュウ」のまま使った、ずいぶんとおかしな湯桶読みが成立した
と考えるのが本筋なんだと思うがね。

日本では韓をハンとは読まないから、「カンリュウ」とするのが正しく、
それをさらに「寒流」と揶揄するのはよいんでないの?






[ 続きを読む ] / [ 携帯版 ]

全部読む 前100 次100 最新50 [ このスレをブックマーク! 携帯に送る ] 2chのread.cgiへ
[+板 最近立ったスレ&熱いスレ一覧 : +板 最近立ったスレ/記者別一覧]( ´∀`)<213KB

read.cgi ver5.27 [feat.BBS2 +1.6] / e.0.2 (02/09/03) / eucaly.net products.
担当:undef