- 428 名前:NPCさん mailto:sage [2022/12/19(月) 22:10:57.00 ID:MgliicV+0.net]
- >>426
>Bが「万が一」と危惧していたのは、「日没が、**さんからBが作った和訳をダウンロードして、委託品に添付して販売していたら」 「お前の店は客から預かったものに勝手に手を加えて売ってね?」なんて公然と主張したらそっちの方がヤバいわ Bはあくまでも委託品の中に自身の私家翻訳使われてないかを危惧したんだろ https://twitter.com/matildamk2/status/1604081198485340160 これ見てBは日没が和訳を製品に付け加えて売ってるなんて主張と読み取ったらBさんにも大迷惑だわ (deleted an unsolicited ad)
|
|