【GUIライブラリ】wxWindowsでのひょーん
at TECH
488:デフォルトの名無しさん
03/09/27 08:22
>>479
レスどうもありがとう。
> XRCはXMLパーザが原因で日本語通らなかったはず
> Unicodeビルドしても変わらないんじゃないかな
そうですか。残念です。
今日初めて気づいたんですが、Gtk版ってUNICODEビルドがないんですね。
いまいちUNICODEビルドが何なのか分からないんですが、どなたか解説願えませんか?
> ただwxXmlResourceはwxLocaleを設定してやれば
> getopt風のメッセージ変換してくれるから
> poファイル用意してやれば一応日本語は出せるよ
> (Windowsでしか確認していないけどね)
今はこれでやってます。
ただいろいろと問題や悩みがあって、
・_Fileに対応するmsgstrが&Fileで直観的ではないし、xgettextで取り出すとsedをかまさなきゃいけない
・下の二つのどちらにしようかという悩み
1.xrcの方を_Fileとしてja.poでファイル(&F)とする
2.xrcの方をFileとしてen.poで&File、ja.poでファイル(&F)とする
poを使うとメッセージの翻訳にインターフェイス(キーバインド)の定義も含まれてしまうから、
キーバインドを変えるためだけにユーザがpoを編集してmsgfmtしなければいけないのが大きな悩みです。
それから、多言語での整合性を取るためにxrcの方で指定するラベルやツールチップ文字列等に
決まった文字列を使わなければならないという悩みもあります。
それならいっそのことインターフェイスの定義に翻訳も含めてしまうのがいいのではないかと。
(というか、翻訳ってインターフェイスの一部ですよね)
なので時間ができればxrcを多言語対応に書き換えようかと思っています。
このレスちょっと日本語おかしいですが勘弁して下さい。宿酔いなので
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
5132日前に更新/338 KB
担当:undef