【ニコ生】飴子の消息【生主】
at STREAMING
236:名無しさん@お腹いっぱい。
09/05/09 04:52:17 jIXHZCt80
>>234
論理展開がおかしいです。頭を使うことをお奨めします。
>>229が>>227に言及したものならば、1行目
> お互いに詰むことは起きないと思うよ。
の一方に>>227で一切触れられていない「お馬鹿さんたち」が登場するのは不自然です。
またこの場合、前提として以下のA,Bが議題に挙がっていることが必要になります。
A. F氏が詰む話
B. 「お馬鹿さんたち」が詰む話
>>227に書かれているのはAのみであって、Bは存在しません。
また>>234における>>229の説明では>>227しか指していません。
ですので>>1-226にそう読み取れる物があるとしても、参照の必要はない(参照は誤解を招く)と判断されます。
尚、>>227にA,B双方が存在した場合でも、通常は「お互いに」ではなく「両方とも」等の表現を使います。>>234の様に。
一応、解釈可能なケースとして(それでも相当に補完が必要な悪文ですが)
ID:Yo4TF+wO0=Farsse=F氏
であり、かつ
Farsseの脳内で「ここの閲覧者には『お馬鹿さんたちは詰むもの』との共通認識がある」
との勝手な断定がある場合、成立します。
「私(Farsse)もお馬鹿さんたちも」=「お互いに」 という表現です。どんな相互関係があるのかはさておき。
ただし、この解釈にも問題があります。
ID:Yo4TF+wO0=Farsseならば、>>234で自分の事を「F氏」と「○○氏」表現しています。
日本語として誤用です。平均的な小学生の知能があればまずこのような誤用はしません。
時に、>>234で
> 署名なしで書いてるよ。
とありますが、「誰が」「何の」署名をしないで書いているのでしょうか?
また>>234に
> 面倒臭くて不充分かどうか検証する気ないけど、説明は上記のとおり。
> これが恥とは思ってないよ。面倒なんだもん。
とありますが、
即座に検証する能力が無く(=馬鹿である)、また検証しない事を面倒だから(=怠惰である)で済ませると、
「怠惰な馬鹿」等と表現されます。自認されている様ですが。
尚、恥とは思っていない場合「怠惰で恥知らずな馬鹿」等とも表現されます。
> 聞かれた場合、気が向けば説明はするかも知れないけど。
説明する条件が曖昧すぎて、読み手に何の情報も与えません。無駄な1行です。
失礼、読み取れる情報がありました。「つまらない逃げ口上だな」と読み取れます。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
4953日前に更新/100 KB
担当:undef