Safari 総合スレッド Park 7
at SOFTWARE
197:名無しさん@お腹いっぱい。
09/12/28 11:28:54 xzMpl8xA0
>>197
「Present State」は、最初、他の場所で使われてる類似した用語 (current 及び status) の訳語に合わせた「現在の状況...」にしようかと思ってたんだけど
ちょっと考えて、「Present State」自体を一つの用語として扱って「現状」にしてみたんだが、訳語としては省略した形になるし、やっぱ、「現在の状況を監査」とかの方が解りやすいかな?
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
5381日前に更新/277 KB
担当:undef