このソフトを日本語化 ..
151:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/15 00:17:40 kZVRheN00
【 名 称 】 wxDev-C++
【 バージョン 】 6.10-2
【 概 要 】 クロスプラットフォームなプログラムが作成できるIDE
【 ライセンス 】GPL
【 ウェブサイト 】 URLリンク(wxdsgn.sourceforge.net)
【 リソ ース 】
【多言語化対応】はい
【 備 考 】 LANGフォルダはありますが、日本語言語ファイルがない。
また、そのままでは日本語が化けるので、リソース改変が必要
ダメ元で依頼してみます。
152:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/15 08:51:11 ssog5KPV0
URLリンク(wxdsgn.svn.sourceforge.net)
やってみるかな
153:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/15 14:16:19 lbkKBvyg0
IDEつーかウィジェットライブラリ?みたいだな?
だとしたらライブラリも変更必要かも知れんな。
あとウェブサイトとかドキュメントの日本語化が一番必要そうだな。
154:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/15 18:07:41 kZVRheN00
>152
量が多いですが、根気があればよろしくお願いします。m(__)m
155:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/15 22:43:45 wuoJCgqU0
>>147
わざわざ、ありがとうございます。
156:ローカライザー
08/03/28 12:32:25 HDxq2xfD0
MS、ローカライズのガイドブック「Language Excellence Style Guides」を公開
URLリンク(www.forest.impress.co.jp)
157: ◆Nardog23Qc
08/03/28 17:34:03 sjemSvT10
まさにそれを待ち望んでいた!
158:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/28 17:43:50 6Jbi7Guu0
>たとえば本書によると、英語の“Dialog”は“ダイヤログ”ではなく“ダイアログ”とカタカナ表記するのが正しく、“Toolbar”や“Taskbar”はそれぞれ“ツール バー”“タスク バー”といったように半角スペースが必要と書かれている。
この部分だけでも、激しく糞なヨカンがするのだが
159:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/28 23:39:51 deKwx/jB0
1つの単語化されてる言葉を半角スペースで空けるのは微妙だね
全角と半角の間は見やすいように空けるようにはしてるけど
160:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/29 01:52:42 1sylA3u80
>>158
“ダイアログ“は正しいし、“ツール バー“も MS 製のソフトは確かにそうなってる
MS直々の手引き書だし、糞ということはないと思うけど
161:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/29 02:36:31 hwpNH1JD0
大きなお世話。好きにやる。
162:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/29 02:37:43 hwpNH1JD0
あと糞ガイドラインのおかげでちょっと古いソフトとかドライバが
半角カタカナだらけで腹が立つ。
なんかすっきりした。
163:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/29 03:18:52 08NyT0QH0
俺はスペースがない方がイライラするけどね
164:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/29 11:01:18 bAbfPdGv0
スペリングチェックを日本語でやろうって意味でスペースなんじゃない?
外人さんだから "単語"でしか 思考できないんでしょう.
165:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/29 20:58:25 08NyT0QH0
関係ないでしょ、別に全ての単語の間にスペースを入れるわけでもなしに
166:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/30 13:55:26 xKtY+Gur0
今ダウソしてみてみたがまったく使い物にならなくね?
167:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/31 07:45:05 ps43LydP0
>>158の部分だけ読んでも、DELLする気になれんのだが
168: ◆Nardog23Qc
08/03/31 21:40:15 jmlda2wp0
> 上述「注3」に "慣用に応じて「ー」を省くことができる"、および「留意事項その 1 の 3」に "語形やその書き表し方については,慣用が定まっているものはそれによる。
> 分野によって異なる慣用が定まっている場合には,それぞれの慣用によって差し支えない。" と記載されています。
> 本書では、原則として国立国語研究所のデータ「現代雑誌200万字言語調査語彙表 公開版(ver.1.0)」を基準として長音の要/不要を判定し、さらに近年の IT 関連用語の傾向を検討して長音を省略する例外用語を定めています。
>
> 注意: カタカナ長音についての規則は、スタイル ガイドの今回の改訂で変更されました。導入の時期は製品により異なります。個々の現状の表記についてはそれぞれを確認してください。
ええー、これからは「フォルダー」になったりするのかなあ
定められた例外用語ってのも示して欲しい
169:名無しさん@お腹いっぱい。
08/03/31 23:40:27 wAw4YHaA0
>>168
単語の最後の長音は省いていいんじゃない? MSのアプリとかも省いてるし.
私が引っかかったのは、4.1だったかな?
...の と ...を の扱い.自分なりの決め事と衝突すると気になりますね.
170:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/02 11:35:39 E5nBJDmD0
>慣用が定まっているものはそれによる。
って自分で一行目に引用してんじゃん・・・
171:こんぴゅー太のいのべー太
08/04/02 15:31:41 wPtPDyuj0
長音の省略は表記に関して(印刷とか文章作成とか)の規則だと思うのだが、
テレビCMなどのナレーションでも例えば、「コンピュータ」の事を
「こんぴゅー太」、「トランジスタ」のことを「とらんじす太」と
発音するのはかなり違和感があるな。
172:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/03 03:17:52 Q1rxfT6K0
>>171
日本語でおk
173:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/03 12:08:46 caGxRYDa0
日本語でおk
174:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/03 16:04:37 q3wAei/50
理解不能
175:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/03 22:29:54 Ism5tCau0
システムインテグレータの、オービックがお届けします。
176:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/03 23:35:55 q3wAei/50
アイム・ヒットラー!
177:\______________/
08/04/04 10:18:28 YA51GFqU0
V
_____
/::::::::::::::::::::::::::\ _
/::::::::::::::::::::::::::::::::::::::\ /  ̄  ̄ \
|:::::::::::::::::|_|_|_|_| /、 ヽ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
|;;;;;;;;;;ノ /,, ,,\ ヽ |・ |―-、 |
|::( 6 ー─◎─◎ ) q -´ 二 ヽ |
|ノ (∵∴ ( o o)∴) ノ_ ー | |
/| < ∵ 3 ∵> \. ̄` | /
::::::\ ヽ ノ\ O===== |
:::::::::::::\_____ノ:::::::::::\ / |
178:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/07 22:24:47 PJdf1Zt30
リソースハッカー初心者なんですが、Font.NameをMS Sans serifから
MS UI GothicやMS Pゴシック等に変更するとソフト起動時に例外
が発生するのですが、何が原因なのでしょうか?
例外が発生する以外、ソフトウェアの動作に問題はありませんし
日本語化もちゃんとできています
179:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/07 22:36:52 YqnrSKtF0
原因は知らないけど、該当する現象が起きる場合に、
一部のフォントだけじゃなくて、全部のフォントをMS UI Gochicに書き換えたらうまく行ったことあったけど。
あまりあてにしないでね。
180:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/07 23:17:59 Ik5JG4mf0
MS Shell DlgやTahomaではどう?
181:178
08/04/08 11:33:45 xDQVbM0Y0
>>178です
無事日本語化ができそうです。ありがとうございました
>>179
残念ながらダメでした
>>180
MS Shell Dlgは文字化けせずに例外発生
Tahomaは文字化けせずに例外も出ず
原因が分からないだけにしっくりこない気が・・・
パッチ配布先で例外が出ないかだけ心配です
182:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/09 00:18:49 kuk8utnA0
>>181
ファイルサイズが変わっちゃってるのが原因じゃない?
リソース色々弄ってると、起動できなくなったりってのは当然のようにあるから。
183:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/09 01:13:22 VDP7TrDh0
Font.Name ということはVCLフォームか。
リソースハッカー(Delphi3 ?)のVCLのバージョンと合ってないせいだろう
184:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/16 07:06:12 FE+P8AnX0
URLリンク(www.lib.u-tokyo.ac.jp)
URLリンク(www.lib.u-tokyo.ac.jp)
URLリンク(www.lib.u-tokyo.ac.jp)
URLリンク(www.lib.u-tokyo.ac.jp)
URLリンク(www.lib.u-tokyo.ac.jp)
185:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/16 07:12:07 FE+P8AnX0
URLリンク(www.lib.u-tokyo.ac.jp)
URLリンク(www.lib.u-tokyo.ac.jp)
URLリンク(www.lib.u-tokyo.ac.jp)
URLリンク(www.lib.u-tokyo.ac.jp)
186:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/17 18:04:19 +R2rGhh/0
質問です。
artrage2.5本家英語版のソフトを買った2,3日後に
日本の別会社が日本語化アップデートを出しちゃって・・・
日本の別会社の日本語ファイルを吸い出して
本家英語版に移植するような方法はありませんか?
一応、日本語化アップデートが出る前に
英語版をQuick UnpackやResource Hackerで調べたんですが
圧縮方法不明でメニューフォルダー等も無いし
どうしたものかと悩んでいます。
なにとぞアドバイス宜しくお願い致します。
187:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/17 18:47:13 3Z8gTqki0
>>186
まずは>>1を読んでみると解決するかも♥
188:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/17 20:10:34 kvkbaSv80
【 名 称 】XMPlay
【 バージョン 】正式版 3.4.2.1
【 概 要 】音声再生プレイヤー。軽く小さなプラグイン形式。
【 ライセンス 】フリーウェア
【 ウェブサイト 】URLリンク(www.un4seen.com)
【 リソ ース 】
【多言語化対応】いいえ
【 備 考 】
189:186
08/04/17 21:35:00 tjS6yc2n0
artrage2.5本家英語版のソフトを買った2,3日後に
日本の別会社が日本語化アップデートを出しちゃって
自力で日本語化する以外道が無いです。
アドバイスお願い致します。
【 名 称 】 artrage
【 バージョン 】 2.5
【 概 要 】 絵を描く際に鉛筆や油絵などアナログ風に特化したソフト
【 ライセンス 】シェアウェアとフリーウェア有り(機能制限版)
【 ウェブサイト 】 本家英語サイト:URLリンク(www.ambientdesign.com)
日本語版サイト:URLリンク(content.e-frontier.co.jp)
【 リソ ース 】(ウェブサイト以外のソフトに関するページのURL)
【多言語化対応】はい
【 備 考 】
フリーの日本語版と有料の英語版を比べると
ファイルの名称が違うのが分かります
有料の英語版にはそれぞれドイツ語フランス語用の
ファイルも入っているので
どこかをいじれば何とかなりそうな雰囲気ではあります。
どこをいじればいいかアドバイスお願い致します
190:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/17 23:09:46 ynUCasRm0
ArtRageは英語版をそのまま使った方がいいよ。
ArtRageスレでも日本語版で悔しい思いをしている人が多いみたいだし。
191:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/17 23:24:05 cLPdvB4u0
>>189
Mac/Win 両対応のソフトは特殊な構成になっていることが多い(特にGUI)
こういうのは通常のツール一式での日本語化は土台無理な話
e-frontier からダウンロードできるのは 2.2 (試用版) でバージョンが異なる上に流用も無理そう
サポート体制の面で英語版の方がイイという気持ちは大いにわかるが、
日本語版があるのに英語版を日本語化するような奴はいない(特にこういう特殊なものは)
よってどうしても日本語語で使いたいなら、そう高くもないんだし買え
192:186
08/04/18 00:08:15 7e/vmHHl0
正直、>191のようにサポート体制で英語版を買った訳じゃなくて
英語版の方が安くてバージョンが上だったという
単純な理由だったんだ、スマン。
地道に英語版でやっていくよ、有り難う。
193:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/18 02:35:01 fw624vQv0
【 名 称 】 Quick 'n Easy FTP Server 3.x Lite
【 バージョン 】 3.1 又は 3.0(本体)
【 概 要 】 FTPサーバソフト
【 ライセンス 】フリーウェア / シェア【プロフェッショナル】
【 ウェブサイト 】 URLリンク(www.pablosoftwaresolutions.com)
【 リソ ース 】不明
【多言語化対応】日本語なら・・・
【 備 考 】
3.1の日本語パッチが出回ってたらしいけど事実は分からないので出してみます。
3.0の日本語パッチは、配布場所があるが本体が既に廃盤らしい、本体を盛っていらっしゃる方も
提供お願いしたいです。
補足:
最新版は3.2なのかな?
194:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/18 17:46:09 4wsm8k6o0
※海外のソフトの日本語化(リソースエディタ編)
基本は ResourceHacker(日本語版)[ URLリンク(www.users.on.net) ]
などのリソースエディタでexeファイル(かdllファイルあたり)を開き、Dialogの
「FONT 9, "MS Sans Serif"」
のような欧文フォントなどになっている部分を
「FONT 9, "MS Pゴシック"」
のように日本語フォントに置き換えて、
DialogとMenuあたりの中身の英文(もしくは他の言語)を日本文に書き換えて、保存すればOKです。
※海外のソフトの日本語化(バイナリエディタ編)
リソースエディタではなんかうまくいかない事も多いです。
そのような時に、バイナリエディタを使って日本語化できることもあります。
書き換えるときには「上書きモード」になってる事を確認して書き換えてください。
ファイルサイズが変わると、実行不可能なファイルになってしまいます。
※差分パッチ作成法
WDiff[ URLリンク(www.vector.co.jp) ]
のようなソフトを用いて日本語化パッチを作成する事ができます。
詳しくはWDiffのヘルプを読んだりWEB検索してみたりしてください。
195:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/18 17:47:41 4wsm8k6o0
※海外のソフトの日本語化(リソースエディタ編)
基本は ResourceHacker(日本語版)[ URLリンク(www.users.on.net) ]
などのリソースエディタでexeファイル(かdllファイルあたり)を開き、Dialogの
「FONT 9, "MS Sans Serif"」
のような欧文フォントなどになっている部分を
「FONT 9, "MS Pゴシック"」
のように日本語フォントに置き換えて、
DialogとMenuあたりの中身の英文(もしくは他の言語)を日本文に書き換えて、保存すればOKです。
※海外のソフトの日本語化(バイナリエディタ編)
リソースエディタではなんかうまくいかない事も多いです。
そのような時に、バイナリエディタを使って日本語化できることもあります。
書き換えるときには「上書きモード」になってる事を確認して書き換えてください。
ファイルサイズが変わると、実行不可能なファイルになってしまいます。
※差分パッチ作成法
WDiff[ URLリンク(www.vector.co.jp) ]
のようなソフトを用いて日本語化パッチを作成する事ができます。
詳しくはWDiffのヘルプを読んだりWEB検索してみたりしてください。
196:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/19 00:47:35 Ro+1rJsR0
>194さん
ResourceHackerを使用ししたのですが、
「このファイルのリソースは標準的な構造ではありません。...」
この状態では書き換えは不可能なのでしょうか、、?
よろしくお願いいたします。
197:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/19 02:39:06 FBfOch2q0
テンプレ読め
198:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/19 22:29:12 WIDGDH/V0
ResourceHackerでRCDataのCaptionの部分を書き換えたて
「スクリプトをコンパイルする」をしたのですが
一向にソフトに反映されません
なにか操作し忘れている事があるのでしょうか??
宜しくお願い致します。
199:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/19 22:33:04 lDinQ9Vk0
>>198
書き換えミスでないなら見かけ上のCaptionなんじゃない
実行コードの方で設定されてるとか
バイナリエディタで捜してみれ
200:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/19 22:48:31 RugtuLlY0
>>198
まさか、コンパイルはしたけど、保存はしてないってことはないよね?
201:198
08/04/19 22:57:26 WIDGDH/V0
保存は出来てると思います。
一旦編集して閉じた後
またResourceHackerで.exeを開くと
さっき編集した内容が保持されています。
202:198
08/04/19 23:38:51 WIDGDH/V0
>>199
バイナリエディタで&Openとか&Fileを
&開く &ふぁ とかに変えて保存してみたのですが
これまたもとのexe.ファイルを起動しても
日本語になってくれません・・・。
203:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/19 23:44:52 lDinQ9Vk0
>>202
exeの他にファイルがあってそっちにリソースが入ってるとか
バイナリ文字のエンコーディング違いで捜し忘れとかか
自己解決できそうにないならソフト名書いとけよ
204:198
08/04/20 09:01:28 Xry+wogY0
【 名 称 】 Cartoonist
【 バージョン 】 1.3
【 概 要 】 画像を好きにゆがませれる、面白いほど操作が簡単
操作の動画 URLリンク(www.vicman.net)
【 ライセンス 】フリーウェア
【 ウェブサイト 】 URLリンク(www.vicman.net)
【 リソ ース 】
【多言語化対応】いいえ
【 備 考 】
>198=>201=>202です
RCDataの中を変えても
バイナリエディタでメニューの文字を変えても
.exeが日本語化してくれません。
何を間違えているのか教えてください。
宜しくお願い致します。
205: ◆Nardog23Qc
08/04/20 09:56:58 Z073GPXS0
DefLang.ini…
206:198
08/04/20 10:02:41 Xry+wogY0
>>205
有り難う御座います、有り難う御座います!
・・・吊ってきますOTL
207:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/20 12:13:24 4Omp5ngo0
ならんならん、生`
208:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/21 00:36:43 QWzQMv/h0
【 名 称 】 PopTray
【 バージョン 】 3.2
【 概 要 】 メールチェッカー
【 ライセンス 】フリーウェア/オープンソース?
【 ウェブサイト 】 URLリンク(www.poptray.org)
【 リソ ース 】
【多言語化対応】はい
【 備 考 】
古い日本語パッチでは文字化けするようです
よろしくお願いします
209:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/21 02:34:40 wDBYllrM0
まとめwiki別の場所に移植しないか?
自分で日本語化試みる職人のタマゴも増えてきてるみたいだし、
メニューフレームさえないあのwikiじゃ発展の妨げになる。
210:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/21 11:50:36 F4K/CmZW0
>>209
言いだしっぺの原則
211:198
08/04/21 14:39:36 vUqYG0Rj0
>204のCartoonistの
DefLang.iniのみを大雑把に日本語にしたんですが
こういうのって配布とかどうすればいいんでしょうか?
分からない部分
・配布元に連絡を取った方がいいよね?
・DefLang.iniはそのままでJpLang.iniで動くようにしたほうがいい?
・配布するならヘルプも日本語化するべき?
・日本語化した文章はPhotoShopの廉価版の
日本語を参考にしちゃったけどまずい?
・専用のスレが無いので意味が分からない部分は
どこで意見を聞いたらいい?
質問が多くてすいませんが宜しくお願い致します。
212:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/21 15:03:09 F4K/CmZW0
>>211
>連絡
Forum にスレが用意してあるし、開発側としては連絡が欲しいだろうが
皆が皆、連絡取ってる訳じゃない。好きにしろ
>配布するなら
なくても良し、あればなお良し。好きにしろ
>DefLang.ini
それはソフトの仕様によるだろ。できるようならすれば
>日本語化した文章
PS なんて定番ソフトだし、もう通例な日本語だと思うけど
というか日本語化するに当たって同種のソフトを参考にするのは基本じゃね?
>専用の
それこそが職人の腕の見せ所
ヘルプを読むなり、フォーラムで質問するなり、いくらでも方法あるだろ
空気読んでせいぜい適当にやれよ
・・・俺親切だなぁ
213:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/21 19:33:34 VzVfEjhx0
>>212
韓信した
214:198
08/04/21 21:25:08 U+1RR7YU0
>212
親切な人、有り難う御座います。
半年ROMるべきでしたOTL
専用のスレっていうのは2chのってことで
機能は分かるけど
どう訳したらっていう感じのときです。
ソフト教えてもらったスレに行って聞いてきます。
215:198
08/04/21 22:38:12 U+1RR7YU0
空気読めなくて申し訳ないんですが
「ファイル」をクリックしたときに「開く」とか「保存」とかでる
あれの幅の変更方法を教えて下さい。
ClientWidthはウィンドウの幅の変更なんですよね??
もう、本当にすいません・・・。
216:193
08/04/21 23:07:23 +hw0/3YF0
>195さん
感謝感謝自分で作りましたっ
ResourceHackerを使うとプロフェッショナルで使う画面とか以前のバージョンとかの
画面も入ってるんだがもしかして画面上に出せたりするのかな?
217:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/22 08:59:20 ugvJMu6Q0
ああ、俺からも一つだけ言っておこう
>&開く &ふぁ
&の後に続く半角アルファベットは、日本語化時には通常『ファイル(&F)』
とかっていう風に書き直される。元は『&File』な。
何か別のソフト参考にすればわかると思うけど・・・
218:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/22 16:46:52 RbWdsDmm0
>216
ResourceHacker では出せない。
出そうとすると日本語化じゃなく、クラックだ
怖いゾ
219:トホホ
08/04/23 02:24:20 4LzHuCkR0
>>147でアップされた102さんのYamb-2.0.0.8日本語化キット
どなたか再アップお願いします。
220:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/23 23:27:55 glHSwza70
ガイドブックは参考にならなかったがこれは(・∀・)イイ!!かも
MS、同社製品で扱う用語のデータベースサイト“ランゲージ ポータル”を開設
URLリンク(www.forest.impress.co.jp)
URLリンク(www.microsoft.com)
Generalで検索してみた
ソース用語 対応する用語 製品
General 標準 Access
General 全般 Access
General 全般 ActiveSync
General 一般 Application Center
以下ほとんど全般
221:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/23 23:35:36 glHSwza70
Preferences 基本設定 MSN Hotmail
Preferences 初期設定 Internet Explorer
Preferences 環境設定 Internet Explorer
Preferences 詳細設定 Internet Explorer
使い分けてるのか、担当者の気分なのか
222:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/24 09:53:13 GFDEgwHk0
>202
& がついてるところはいわゆるアクセスキーの指定
&F なら Alt + f 押し なので
日本語に & をくっつけるのは画期的だが意味はない
バイナリエディタで書換えるときは
字数が足りなけりゃ省略対象にしてるが
>215
開く の後にスペースを何個か足してみたら
>220,221
情報乙
223: ◆Nardog23Qc
08/04/24 17:07:35 Lu1W6NUN0
>>220
うおおお
M$GJ
224:202=215
08/04/25 02:04:46 ++2Xdh000
>202=>215です
有り難う御座います。
今こんな感じなのですが
URLリンク(www.hp.infoseek.co.jp)
文字数が多くて幅が足りなくなってしまい困ってます。
これの幅を変えるにはどうしたらいいのでしょうか?
225:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/25 09:00:44 NV/RrRuz0
あ、こりゃ行末の空白は全角でも無視される。
見た目を整えるなら「画面サイズに合わせる(&F)...」
みたいにピリオド追加してみたら?
「画面にフィット(&F)」とか、訳を短く工夫するのが本道と思うけど
あと(&o)なんかは、(&O)と大文字にするのが通例
226:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/25 09:21:38 3aoTTVtI0
ファイル(F)も最後切れちゃってるな。
俺はこういう現象に出会ったこと無いからわからん・・
227:225
08/04/25 11:55:30 NV/RrRuz0
あ、わかった
半角ダブルクォーテーション「"」でかこめばいいんだ
「FitMenuItem_Caption=画面サイズに合わせる(&F)□」じゃなくて、
「FitMenuItem_Caption="画面サイズに合わせる(&F)□"」(□はスペースを適当数)
ただ、訳は短めの方が上の行とバランスがいい
228:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/25 22:56:14 ++2Xdh000
>202=>215=>224です
半角ダブルクオーテーションで出来ました!
ファイル(F)のも
ダブルクオーテーションで出来るようになりました!
大文字、「画面にフィット」使わせてもらいました!
いろいろ有り難う御座います!!
229:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/26 09:56:58 WG5IFTOO0
完成させたらパッチ作成作業に入ろうか。
230:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/27 00:34:10 Wse3iijt0
>>208
横着しちゃいました。動作未確認
URLリンク(www-2ch.net:8080)
パス:208
231:208
08/04/27 09:25:49 ytOpOm0N0
>>230
ありがとうございます!
確認したところボタンなどの文字化けはなくなりましたがメールプレビューが化けるようになってしまいました
申し訳ありませんがお時間のある時でかまいませんので調整お願いします。ありがとうございました
232:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/27 12:32:14 Wse3iijt0
>>231
もしかして
URLリンク(pc5.2ch.net)
の293〜295を見てオープンソースの出したのかな・・・
文字コード変換の内部処理については無知です。ごめんなさい。
多分ISO-2022-JPを処理してないのかも
リソースエディタで見る限り、
RCData,TFRMPREVIEWのMsg.AttachmentEncodingかMsg.Encodingかなと思ったり
233:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/27 12:37:31 Wse3iijt0
232の続き。
スレチで申し訳ないけど、代用出来そうなものはあるみたいです
URLリンク(www.h3.dion.ne.jp)
234:208
08/04/27 17:03:33 ytOpOm0N0
>>232-233
リンク先読みました。かなり難しいのですね
メールチェッカを探していて紹介されたソフトも以前試したのですが
poptrayが必要な機能を一番満たしていたので使っていました
古いバージョンだったのでそれを何とか最新の物にできないかと思い依頼しました
お手数おかけしてすみません。ご丁寧に本当にありがとうございました
235:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/27 22:04:46 EJZmHgYa0
POP Peeper > PopTray > PopMan
イメージで
236:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/28 14:23:22 UqH8PRu40
GNU Goやってくれ
237:名無しさん@お腹いっぱい。
08/04/29 16:28:43 j4VA/R+d0
−精神分裂症と心身症−
K機長は、数年前から体調を崩して度々吐き気がすると訴えていた。事故から2年前の昭和55年8月頃、
神奈川県葉山の自宅で「盗聴器が仕掛けられている」と警察に通報したり、「宇宙から電波が届く」など妄想の兆候が見られた。
この頃、K機長は国際線の成田−モスクワ間の機長として乗務していたが、この時も妻に「共産主義の連中が自分を狙っている
のでモスクワには行きたくない」などと話している。心配した妻は病院の精神科医に相談したところ「ご本人を診察していないので
明確には言えないが精神分裂症の兆候がある」と言われた。妻は大きな衝撃を覚えた。
だが、日航の6ヵ月毎の定期検査では神経衰弱による「心身症」と診断され投薬と静養を必要と診断された。その後、定期検査で
医師も乗務に差し支えない状態に回復したようだと日航の運航乗員部に報告。その結果、前年の昭和56年11月から時差も無く
体調を維持しやすい国内便の機長として復帰させることにした。
だが、この頃妻や実姉に「自分は皇室の人間だ」とか、散歩の途中で見知らぬ人に愛犬をあげたりと妄想や奇行は依然続いていた。
事故の前日、K機長は羽田から福岡に向かう日航377便(東京20時発)の機長として乗務した。この時も、管制官から離陸許可
が出ていないのに「管制許可はきているね」と離陸のためエンジンパワーを全開にしようとしたため、あわてて副操縦士と機関士が
止めたという。さらに羽田を離陸直後、機体を70度も傾けて旋回(普通は最大で35度)。副操縦士は慌てて機体を修正しながら
「機長大丈夫ですか?」と声をかけている。既に墜落の兆候があったのである。
検察側は、「K機長は精神分裂症(現在は総合失調症といわれる)であり責任能力は問えない」として不起訴処分とした。
また、K機長の精神分裂症は日航関係者や医師団も見抜けなかったとして同じく不起訴処分とした。
238:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/03 12:26:57 +D18hPg30
ソフトの名称 : Free Video Dub
バージョン : v1.4.1.1
ホームページ : URLリンク(www.dvdvideosoft.com)
ソフトの概要 : AVIやMPEGのカット編集ができるソフト
解説のURL :→ URLリンク(www.oshiete-kun.net)
ライセンス : → フリーソフト
多言語化への対応 : → なし
239:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/03 12:36:42 AKI7qVAU0
>多言語化への対応 : → なし
嘘つけ
240:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/03 17:51:07 uwuriCPw0
>>238
これは良いソフト
241:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/07 20:00:44 ugoLqkWn0
てか、「多言語化対応」とか依頼主にはわからない気がする。
どっちみち日本語化作業の前に職人側で調査するんだし、テンプレから消してもいいような。
242:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/07 21:35:42 C0u/Unh70
多言語化対応ってソフト自体が言語ファイル的なものに対応って意味だと思ってたけど
もしかしてリソース、バイナリエディタで頑張ってもフォントが変えられないとか
文字化けしてどうにもならないソフトか否かって意味だった?
243:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/08 01:09:04 45L5nqpt0
HiDownloadってソフトはjv16Power Toolsと同じ様に、表示フォントを設定から変えられる。
他のソフトも見習ってほしいね。
ちなみに、HiDownloadはGeneralのFont欄からCharset: SHIFTJIS_CHARSET,Font: MS UI Gothic, Size9と
設定できる。
244:1
08/05/08 01:21:18 TvA9t/hD0
>>242
いいえ
前者であってます
245:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/09 00:19:50 EonnXO+P0
後者は深読みしすぎ
246:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/11 04:34:44 JV1n55ok0
んじゃ次テンプレにそこんとこ追加だな。
依頼者も製作者もわかってないんじゃしゃーない。
247:1
08/05/11 08:06:06 QPW2xGcy0
じゃあこんな感じで
【 名 称 】
【 バージョン 】
【 概 要 】
【 ライセンス 】フリーウェア/シェアウェア/オープンソースなど
【 ウェブサイト 】
【 リソ ース 】(ウェブサイト以外のソフトに関するページのURL。省略可)
【多言語化対応】はい/いいえ/不明
【 備 考 】(何かあれば。省略可)
248:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/14 02:03:17 Aifb7NUS0
【 名 称 】PSP Video 9
【 バージョン 】v2.25
【 概 要 】PSP向けに動画変換行います
【 ライセンス 】フリーウェア
【 ウェブサイト 】URLリンク(www.pspvideo9.com)
【 リソ ース 】
【多言語化対応】いいえ
【 備 考 】URLリンク(www.nihongoka.com)
ここにパッチがあるらしいのですが見つかりませんでした。お忙しいと思いますが、よろしくお願いします
249:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/15 22:17:57 8Hgu6bC30
【 名 称 】NEXUSFILE
【 バージョン 】RC1
【 概 要 】ファイラー
【 ライセンス 】フリーウェア
【 ウェブサイト 】URLリンク(xiles.net)
【 リソ ース 】
【多言語化対応】あり
【 備 考 】
軽量で見た目も綺麗で多機能
ここのNEXUSシリーズはどれも軽量なので良いと思います
余裕があるなら画像ビューワのNEXUSIMAGEも日本語化して欲しいです
よろしくお願いします
250:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/15 22:28:55 P2eI6kpM0
>>249
FILEは最近ので日本語対応してる
251:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/18 17:50:37 iFH0jAjC0
>>248
978 :名無しさん@お腹いっぱい。:2008/01/21(月) 18:41:48 ID:6FBynhub0
psp video 9の日本語パッチを検索を試みた結果、
日本語化工房のサイトにあるみたいなんですが無いんです・・・
どこかのサイトに上げられてないのでしょうか?
979 :名無しさん@お腹いっぱい。:2008/01/21(月) 18:58:47 ID:RZXYw5zb0
たしか仕様変更で日本語化できなくなったんじゃないかな
-------------------------------------------------------------
v1.74ではランゲージファイルで日本語表示できてたみたいだけど
2.25の情報が全然流れて無いところを見ると、本当に無理っぽいね。
252:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/18 19:48:29 2T1cBdJ30
【 名 称 】NetLimiter
【 バージョン 】2.0.10 x64
【 概 要 】NetworkMonitor
【 ライセンス 】シェアウェア
【 ウェブサイト 】URLリンク(www.netlimiter.com)
【 リソ ース 】URLリンク(www.altech-ads.com)
【多言語化対応】不明
【 備 考 】Grantsの日本語訳がよくわかりません。
現在10種類の言語に対応しているようです。
ResourceHackerで開こうとしましたが出来ませんでした。
よろしくお願いいたします。
253:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/18 21:08:33 YrRDNUzu0
とりあえず言語ファイル関係は全ユーザプロファイル下にあるっぽいな
C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Locktime\NetLimiter\2\Langs
あとは誰かに任せた
254:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/18 21:38:21 2T1cBdJ30
>>253
ありがとうございます。まったく気がつきませんでした
これで自力で一部は訳せそうです。
255:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/18 22:46:46 FV5EA79G0
>>252
URLリンク(www.netlimiter.com)
上の説明を読むと、limitは帯域制限で上限の設定、grantは帯域付与で下限の設定ぽい
256:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/19 02:55:29 4pZEfjfy0
NetLimiterじゃなくてNegiesでいいんじゃないの?
257:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/19 09:55:44 zftmkHrL0
>>251
そうなのか・・・三きゅ
258:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/20 14:58:07 aIfIL3M70
【 名 称 】MPlayer WW
【 バージョン 】20080515(SVN-r26765)
【 概 要 】Player
【 ライセンス 】フリーウェア
【 ウェブサイト 】URLリンク(www.mediafire.com)
【 リソ ース 】
【多言語化対応】英語化有 しかし設定は中国語
【 備 考 】
見た目はシンプルで、軽いplayerです。
リアルメディアもシークがすごく軽くて便利です。
設定の部分だけ中国語なので、よろしくおねがいします。
259:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/20 15:10:34 5qLdZnro0
やろうとしたけど需要なさげでやめたなぁ…遠い目
260:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/21 02:56:05 lh5D0Rks0
>>258
meditor2.exe
だけでいいじゃん
261:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/21 15:54:23 lh5D0Rks0
>>258
MPlayerWWだったらrulesPlayerの方が軽いよ。
MPlayerWWはMPlayerKKの後継だと思うが、これは一つのファイルに全部詰め込んでるからrulesPlayerよりも起動は遅い。
262:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/21 15:58:30 lh5D0Rks0
付け加えると、MPlayerWWの良い点はCoreAVCのコーデックを使えるようにパッチを当てられる所かな。
解碼って中国語はパッチを当てると言う事。
263:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/22 00:27:46 lfCxEucH0
需要があるのか無いのか、それだけ教えてくれ。
264:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/22 01:49:58 Fn3kkPm/0
スレリンク(software板)
このスレに日本語化希望があり、せめて英語でもという意見があります。
よかったらご検討よろしくお願いします。
265:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/22 02:19:17 jdpxmaQc0
nhancer頼む
266:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/23 17:48:26 iM4YzH++0
お引取り頼む
267:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/27 17:34:12 HfHtLCY90
URLリンク(www-2ch.net:8080)
Yamb2008_to_98.zip 5/27
Yamb2.0.0.8_日本語化
パス yandere
動作確認はしてない
268:トホホ
08/05/30 01:14:34 uKtMD/qJ0
>>267
ありがとうございます
しかし
Yamb2008j.EXEをYamb.exeと同一フォルダへ移し実行したところ
CRCエラーとなってパッチできませんでした残念...
269:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/30 02:40:36 sSRdKSqZ0
俺は出来たが・・・
270:名無しさん@お腹いっぱい。
08/05/30 12:24:35 3YU1iCzb0
Yamb2.0.0.8
271:トホホ
08/05/30 22:21:49 WMhlCnSCO
私だけなんですかね?
一応Yamb2008.2.17で試したのですが…
OSはWindowsXPSP3です
272:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/05 13:28:01 RDaAgfIb0
>>267
すみませんが、もう一度upして頂けませんでしょうか
お願いします
273:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/08 07:43:13 NMoNvjK00
【 名 称 】Argente - Registry Cleaner
【 バージョン 】1.4.2.0
【 概 要 】レジストリクリーナ
【 ライセンス 】フリーウェア
【 ウェブサイト 】URLリンク(argentesoftware.blogspot.com)
【 リソ ース 】
【多言語化対応】有り
【 備 考 】
高検出で安全性も高く、ini保存形式のためUSBで持ち運びも出来るということでそこそこ知名度の高い作品です。
多言語にも対応してはいるのですが、日本語は文字化けがする為今まで誰も作成されていません。
Glaryと似た感じで他にもファイルクリーナやアンインストーラといったものもArgenteシリーズとしてリリースされています。
どうかよろしくお願いします。
274:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/08 08:04:00 WGRvnfN90
【 名 称 】Notepad2
【 バージョン 】2.1.19
【 概 要 】テキストエディタ
【 ライセンス 】フリーウェア
【 ウェブサイト 】URLリンク(www.flos-freeware.ch)
【 リソ ース 】
【多言語化対応】
【 備 考 】1は日本語化パッチがありましたが2はまだありません
作成できる方お願いします
275:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/08 12:37:14 r7yXw2T50
>>274
タグ補完が自動でできたりタスクトレイに最小化できたりでいいね
やってみますのでマターリおまちください
276:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/08 15:46:41 h0rmk0jJ0
前スレでリクエストがあったときに2.0.18を日本語化してたけど量が多くて挫折した
277:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/09 02:21:49 wY8tjOKA0
274
あ、もし以前の日本語化されたの持ってるんなら
参考用にアップしといた方がいいか聞いてみたら?
って、俺も持ってるので俺が聞こ。
275 さん、アップしとく?
278:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/09 04:30:51 t5wAACAK0
何も言わずうpするのが2ちゃんねらー
279:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/09 06:14:35 wY8tjOKA0
あ、俺 2ch の住人じゃないので
よそものです、よそもの。
URLリンク(www-2ch.net:8080)
nopadorisosu.zip パス nopa
08/06/09(Mon) 日英rcだけ
280:275
08/06/09 16:44:43 QuQkImcp0
>>274
お待ち遠さま。変なとこがあれば言ってください
URLリンク(uproda.2ch-library.com)
>>279
おいらが見るのがちょいと遅かった。。
今後の参考にします。わざわざd
281:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/10 01:42:58 nw3o46oo0
>>280
ありがとうございます
さっそく使わせて頂きます
設定部分が良く分からなかったので助かりました
282:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/10 16:34:28 gPrZ8Pbs0
【 名 称 】DScaler
【 バージョン 】4.1.16 Alpha
【 ライセンス 】フリーウェア
【 ウェブサイト 】URLリンク(deinterlace.sourceforge.net)
URLリンク(cowscorpion.com)
古いバージョンは日本語化されたものがあったんですが、このバージョンの日本語化がありません。
そもそもパッチで日本語化できなさそうなんですが…
誰か日本語化できる人お願いします。
283:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/10 16:43:56 gPrZ8Pbs0
DScaler - Test Versions 4.1.17
Test Versions ですがこっちでもいいです。
URLリンク(sourceforge.net)
284:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/10 18:38:08 ciKh1QqU0
めんどくせーやつだな。
これ貼っとけばおk
URLリンク(web.archive.org)
285:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/10 18:39:04 ciKh1QqU0
>>277以降再読み込みしてなかった俺orz
286:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/11 13:36:14 y1YzqoBO0
>>273
これ暗号かかってるから無理っぽい
スレに文字化け解消パッチ作れるような技術者いないみたいだし諦めた方が良さそう
287:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/11 18:06:44 UPq+QHFz0
暗号?
288:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/11 18:22:45 zX2cS7Zk0
>>280 さん
これは素晴らしい。
もともと興味のなかったソフトだが
俄然、使いたくなってきた。
289:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/11 18:31:36 UPq+QHFz0
Argente - Registry Cleaner 1.4.2.0
試してみたけど、検出力をDeepにしてもFree Window Registry Repairの検出数の2分の1程度だね。
精度が高いのかもしれないけど、掘削力に欠けるね・・・
290:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/11 18:44:19 0E+kEzGr0
>>289
Argenteのいい所はシェルメニューを検出できる点。
右クリックメニューに登録するアプリ系をアンインストールしても実際残ってるのが多い。
これで調べて初めて気付いた。
ただツール等で一時的に無効にしているものも検出しちゃうそうなので、そういうツールを使ってる人には注意が必要らしい。
その他にも別のレジストリクリーナ系では検出されないジャンルを検出できるのが特徴(ドライバ関係など)。
291:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/11 18:52:07 9KYLnFla0
こっちでやってくれ
レジストリの掃除・最適化 Part29
スレリンク(win板)
292:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/12 00:52:09 Irnyj3ro0
>>273
Disk Cleaner.exe
000111FE: 81 B9
000111FF: E1 80
00011200: FF 00
00011203: 00 90
0001CE92: 81 B9
0001CE93: E1 80
0001CE94: FF 00
0001CE97: 00 90
どうだろ。
293:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/12 00:53:11 Irnyj3ro0
あ、まちがえた。レジストリクリーナーのほうか。スルーしてくれ。
294:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/12 17:59:30 masIxLOe0
これやったら正常に動かなくなったよ…
これは誰も攻略できそうになさそうだね
多言語対応してるソフトなのに誰も日本語化パッチ作らない理由がようやく分かった気がする
295:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/19 14:58:19 bQ/fMQkF0
Delphi製のソフトでResource Hacker使って日本語化したんですけど、
ツールチップの表示だけ文字化けするんですが、これの解消方法分かる方いますか?
画面のプロパティで設定するヒントに使われてるフォントは日本語フォントになってます。
296:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/20 02:58:44 Ttx8QPLC0
プログラム名を書かないと...
答える方がぜんぶのケースを網羅しなきゃ
いけなくなるから、誰も答えてくれないよ
297:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/20 10:03:40 McQ1wO3R0
どうせ文字セットがANSIとかなんだろ
298:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/21 11:53:16 HRxQxy8+0
URLリンク(boxcover-2.vodconcepts.com)
299:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/21 12:03:13 ssxbPAoD0
>>298
これ日本語化すればいいのか?
ベンガラとババル 第2巻
300:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/23 07:12:20 skgMItbq0
ああ、そのソフトね
301:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/24 00:38:06 b+q7SqE20
>>299
サンクス
302:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/25 14:54:41 3KKb2wtA0
ねいみーの新しいサイトを教えてください
303:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/27 17:14:00 TNmZrPHj0
【 名 称 】wxcommander
【 バージョン 】1.2
【 概 要 】多機能2画面ファイラー
【 ライセンス 】非商用に限りフリー
【 ウェブサイト 】 URLリンク(www.wxcommander.com)
【多言語化対応】はい
【 備 考 】言語ファイルについて URLリンク(www.wxcommander.com)
よろしければお願いします。
304:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/28 03:05:18 d+JsZ/Dr0
>>303
多機能すぎでちょいと量が多そうですがやってみます
305:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/28 18:07:09 WjQQKDB40
【 名 称 】
TweakNow WinSecret Professional 1.5.0
TweakNow RegCleaner Standard 3.0.0
RAM Idle LE 1.5.0
【 概 要 】PCパフォーマンス向上ツール
【 ライセンス 】フリー
【 ウェブサイト 】URLリンク(www.tweaknow.com)
【多言語化対応】なし
【 備 考 】昔から知られているWindowsのカスタマイズツールです。
年々統合セットの一部がフリーウェア化してきています。
RAM Idle LEは定期的に指定した容量を指定したCPU使用率以下の場合のみ*分間隔で開放といった設定ができます。
RegCleaner Standardは不要なレジストリを削除できます。
Professonal版ほど検出項目は多くありませんが、Professional版よりも安全です。
WinSecret Professionalはレジストリのカスタマイズをわかりやすく簡単に設定できます。
日本語化できる方よろしくお願いします。
306:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/28 21:27:41 wAcUHvx90
【 名 称 】dvdisaster
【 バージョン 】0.70.6
【 概 要 】CD/DVDのリカバリーレコードを作り経年劣化の際に修復できる
【 ライセンス 】フリーウェア/オープンソース
【 ウェブサイト 】URLリンク(dvdisaster.net)
【 リソ ース 】URLリンク(opentechpress.jp)
URLリンク(www.oshiete-kun.net)
【多言語化対応】はい
【 備 考 】言語ファイル対応のようなんですが表示は英語でも英語のファイルがありません。
5年以上前のCD-Rが軒並みリードエラーになっていて対策を考えた場合
これかRARで全体を圧縮してリカバリーレコードを多めに付加するくらいしか思いつかないのでお願いします。
307:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/28 22:02:06 jAMTTHiv0
良く見ると英語が書いてある不思議!w
308:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/29 08:01:58 sjVirnJ10
>306
ソースにpoファイルが付いとるやん
君に任せた
309:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/29 20:03:27 xOnim2lV0
>>307-308
プログラミングの知識が無いので間違ってるかもしれませんが
poファイルに含まれてる英語部分を訳してlocaleに放り込めばいいんでしょうか?
310:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/29 20:10:29 vm9cub3d0
>>309
なんで試さないの
311:名無しさん@お腹いっぱい。
08/06/29 20:49:49 xOnim2lV0
特に変化が無く一部分しか訳さなかったため表面に出なかったのか方法が間違ってるのか良く分からなかったので
moという拡張子のファイルを書き換えても変化ありませんでした
次ページ最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
5388日前に更新/279 KB
担当:undef