nullをヌルと言う人っ ..
347:デフォルトの名無しさん
08/04/17 03:19:07
英語の「発音が綴りと一致しない感」の原因は
古英語では発音どおりに綴っていたものが
時と共に発音が変わってしまって綴りだけ残った場合が多いためらしい
348:デフォルトの名無しさん
08/04/17 07:19:22
今な方言になってしまった発音に従ってるものも一部あるとか聞いた事がある。
349:デフォルトの名無しさん
08/04/17 10:20:45
>>343
召しませ
350:デフォルトの名無しさん
08/04/18 05:28:42
>>349
それはVamp
351:デフォルトの名無しさん
08/04/20 13:02:19
>>347
大母音推移な。
しかし、言語学板あたりでやるべき内容のような気がするなあ…このスレ
352:デフォルトの名無しさん
08/04/20 15:49:35
ぬるぽ
353:デフォルトの名無しさん
08/04/20 17:42:03
nullは「ぬる」だが、
DirectXは「ディレクテックス」だな。
354:デフォルトの名無しさん
08/04/20 21:13:20
nullはそれ自体は英語とは限らないのでいろんな読み方が考えられるが
DirectXみたいな造語は作ったやつが正しいといっている読み方が正しい
URLリンク(support.microsoft.com)
したがって日本語では「ダイレクトエックス」が正しい
355:デフォルトの名無しさん
08/04/20 21:28:50
やっぱ「directory」は「ダイレクトリ」だよな。
「router」は「ラウタ」だし。
356:デフォルトの名無しさん
08/04/20 21:47:44
unknown は「うんこ」だよね?
357:デフォルトの名無しさん
08/04/20 21:51:37
英語って不思議だなぁ
358:デフォルトの名無しさん
08/04/20 22:17:11
TeXをテフと読む奴は氏ね
開発者が「テックと読んでくれ」と言ってるのに。
359:デフォルトの名無しさん
08/04/20 22:41:25
テッカ
360:デフォルトの名無しさん
08/04/20 23:18:04
俺は/tex/って読んでるけど通じたためしがない。
361:デフォルトの名無しさん
08/04/20 23:33:44
SeXがセックスなら・・・
答えはもう出てるんじゃないのか
362:デフォルトの名無しさん
08/04/20 23:40:06
>>358
言ってないよ。
363:デフォルトの名無しさん
08/04/21 00:23:26
ASUSは「アヌス」だよな。
364:デフォルトの名無しさん
08/04/21 01:04:44
ドイツ語で言えば ch の発音だろ。x は。
365:デフォルトの名無しさん
08/04/21 01:50:01
,nicht wahr ?
366:デフォルトの名無しさん
08/04/21 02:31:27
cht の ch とはちょっと違うな。
bach の ch だな。
367:デフォルトの名無しさん
08/04/21 02:47:50
バーク
368:デフォルトの名無しさん
08/04/21 07:56:10
>>366
「cht の ch」という分類はよくないな。
nicht の ch は確かに違うが、acht の ch は bach の ch と同じだ。
つまり直前の母音が i, e かそれ以外かで変わる。
369:デフォルトの名無しさん
08/04/21 08:36:55
おまえらドイツ語が好きなんだろう。
tex は明らかにテヒじゃん。
370:デフォルトの名無しさん
08/04/21 09:49:34
確かにドイツ人はテヒと発音するな
371:デフォルトの名無しさん
08/04/21 10:19:35
>>369
ドイツ語は色気がないから嫌い
372:デフォルトの名無しさん
08/04/21 10:51:26
いや、ある意味エロい
373:デフォルトの名無しさん
08/04/21 11:12:28
毎日のようにウィンナー咥えてるからな (偏見)
374:デフォルトの名無しさん
08/04/21 11:22:53
ぬるぽ
375:327
08/04/21 12:54:50
俺の場合、
ドイツと聞くとこれが思い浮かんじゃうから・・・
URLリンク(ekatocato.hippy.jp)
376:375
08/04/21 12:55:31
あ、ごめん、俺>>372です。
377:デフォルトの名無しさん
08/04/21 20:57:22
こっちだろJK
URLリンク(images.google.com)
378:デフォルトの名無しさん
08/04/21 21:33:33
いや、これだよ
URLリンク(images.google.com)
379:デフォルトの名無しさん
08/04/21 22:41:20
>>368
Buch の ch
とか doch の ch も違う音だと思う
380:デフォルトの名無しさん
08/04/21 23:07:03
>>379
Bach と Buch と doch の ch は違う音のように聴こえるかもしれないけど
辞書に載っているIPA発音記号は全部 /x/ (無声軟口蓋摩擦音)で同じだよ。
一方、nicht と Recht の ch はどっちも /ç/ (無声硬口蓋摩擦音)。
音声学的にはこの2種類しかない。
381:デフォルトの名無しさん
08/04/21 23:50:23
×音声学的にはこの2種類しかない。
○通常、これ以上細分化して議論しない。
382:デフォルトの名無しさん
08/04/22 02:25:04
Nacht-Geba"ck
383:デフォルトの名無しさん
08/04/22 23:31:32
成瀬川ぬる
384:デフォルトの名無しさん
08/04/24 16:45:29
>>380
Bach と Buch と doch の ch は「音声学的には」違う音です。し
かし、その違いは前の母音の違いから予測できるので、そういう音
は「条件異音」と呼び, 「音韻論的には」区別しません。/x/ のよ
うに「/」でくくってあるのは音声ではなく音韻を表すので、当然
ながら区別しません。
じゃあ /x/ と /ç/ も音韻的には同じ音じゃないかと言われるか
もしれませんが、これはちょっと微妙です。音節頭および前舌母音
の後ろでは /ç/ が出るのが原則ですが、まれに /x/ が現れる事
があります。有名な例として Kuchen /ku:xən/ (ケーキ) と Kuhchen
/ku:çən/ (Kuh「牛」の縮小名詞形) があります。もっとも
Kuhchen なんて単語は現実にまず使うことはありませんが、少なくとも
辞書では分けて記すのが親切でしょう。
385:デフォルトの名無しさん
08/04/24 17:01:39
>>373
英語ならウィーナーかヴィエナ, ドイツ語ならヴィーナーでしょう。
386:デフォルトの名無しさん
08/04/24 18:38:47
そしてまたウィルスとビールスの話に戻るわけだな
387:デフォルトの名無しさん
08/04/24 19:24:53
ビタミンとヴァイタミン
388:デフォルトの名無しさん
08/04/24 23:10:56
アレルギー アラジー
エネルギー エナジー
ヒエラルキー ハイアラーキー
テーマ シーム
389:デフォルトの名無しさん
08/04/24 23:17:54
>>115 ジャガイモはジャカルタから伝来したことから「じゃがたらいも」になってそれが今の
「ジャガイモ」になった。 ...ってばっちゃが言ってた。
それはともかく、俺はこれからカフィーを飲みながらテレヴィジョンをまったりと見る事にするよ。
390:デフォルトの名無しさん
08/04/29 01:08:57
英語風の読み方を強要する人って何なの?
ドイツ語は間違いだとでも言うのか?
英語読みを強要する人はぬるぽもなるぽと言ってるのか?
391:デフォルトの名無しさん
08/04/29 01:17:27
次の患者さんどうぞ
392:デフォルトの名無しさん
08/04/29 01:17:30
はいはい、ループループ
393:デフォルトの名無しさん
08/04/29 08:43:53
おれはナルと言わずにヌルと言うし、
ファンクションと言わずにフンクツィオーンと言うし、
クラスと言わずにクラッセと言うし、
フォアもフューアと読むぞ。
394:デフォルトの名無しさん
08/04/29 09:05:02
アチャー オチャー ババチャー
395:デフォルトの名無しさん
08/04/29 22:28:00
でもファルスだけはやめときましょうよ
396:デフォルトの名無しさん
08/04/30 00:09:49
>>395
「シュミレーション」と比べたら、どっちがマシだろうかw
397:デフォルトの名無しさん
08/04/30 00:15:26
エュミレーション
398:デフォルトの名無しさん
08/04/30 04:00:24
height→ヘイトとかw
399:デフォルトの名無しさん
08/04/30 04:07:28
eight→エイトとかw
400:デフォルトの名無しさん
08/04/30 07:37:41
einstein→エインシュタインとかw
401:デフォルトの名無しさん
08/04/30 07:47:39
width→ワイズとか?
402:デフォルトの名無しさん
08/04/30 10:57:30
>>399
?
403:デフォルトの名無しさん
08/04/30 10:58:11
シッ 触れるな
404:デフォルトの名無しさん
08/04/30 12:58:23
>>399はオーストラリア人
405:デフォルトの名無しさん
08/04/30 13:01:58
disable→ディスイネーブル
って読んでた元上司は本当にダメな人だった。
どう脳内補完してんだか。
406:デフォルトの名無しさん
08/04/30 13:08:48
ディサブレ
407:デフォルトの名無しさん
08/04/30 22:07:40
>>399 はどう考えてもアイトって読みますよねー
408:デフォルトの名無しさん
08/05/02 02:48:20
相手に通じれば何でもいい。
409:デフォルトの名無しさん
08/05/03 02:39:21
相手、言葉、通じる、いい、何でも。
410:デフォルトの名無しさん
08/05/03 02:41:53
ワタシ ニホンゴ スコシ
411:デフォルトの名無しさん
08/05/03 05:11:26
ヌルヌル
ヌレヌレ
412:デフォルトの名無しさん
08/05/03 05:13:25
ナルナル
モフモフ
413:デフォルトの名無しさん
08/05/03 07:14:58
そういやDeleteをディライトって連呼してたお局がいたな。JTかよ。
そもそも言語体系や発音法が全く異なる日本語に対して
英語の正しい表記・発音を求める発想が間違ってると個人的に思う。
意思疎通ができればいいじゃないか。ディライト。
それより中途半端に英語発音混じりで日本語喋る日本人は何なの?ルー大柴なの?ウザいよ?
414:デフォルトの名無しさん
08/05/03 08:56:35
>>393
ドイツ人乙
415:デフォルトの名無しさん
08/05/03 09:03:55
install をインスツールとかバロス
416:デフォルトの名無しさん
08/05/03 10:46:39
それはインスコロール
417:デフォルトの名無しさん
08/05/03 13:25:32
インストロールというロートルもいる。
418:デフォルトの名無しさん
08/05/03 13:28:00
それはトロールじゃ
419:デフォルトの名無しさん
08/05/03 22:36:26
instrall
420:デフォルトの名無しさん
08/05/03 23:24:50
allowを「アロー」といわれたり
denyを「デニー」といわれたり
口には出さないけど、いつも心の中でツッコミ入れてます
421:デフォルトの名無しさん
08/05/03 23:26:26
ピッチャーdeny
422:デフォルトの名無しさん
08/05/04 00:05:41
ハードディスクを「ハード」と略す人も「何なの?」って思っちゃうよね。
インストールを「インスト」と略す人も「何なの?」って思っちゃうよね。
アメリカ合衆国を「合衆国」と略す人も「何なの?」って思っちゃうよね。
423:デフォルトの名無しさん
08/05/04 00:10:18
ステイツと略す奴は(ry
424:デフォルトの名無しさん
08/05/04 00:17:00
>>420
それ、なんて読むの?
425:デフォルトの名無しさん
08/05/04 00:22:53
>ハードディスクを「ハード」と略す人も「何なの?」って思っちゃうよね。
ハードディスクをシーっていうおっさんがいた。
ファイルサーバーから自分のPCにファイルをコピーしたか確認するときに、
おっさん「シーにコピーした?」
おれ「え?」
おっさん「 シーにコピーした?」
おれ「Dドライブにいれましたけど」
と返事をしたらヘンな顔をして、しばらくしたらハードディスクというようになってた。
おっさんもやればできるじゃん。
426:デフォルトの名無しさん
08/05/04 00:22:54
インストって略す人聞いた事ないわ
427:デフォルトの名無しさん
08/05/04 00:43:06
インスコだな
428:デフォルトの名無しさん
08/05/04 00:50:04
>>427
それを口で言ってる人みるとおかしいよな
429:デフォルトの名無しさん
08/05/04 01:12:21
別に。
430:デフォルトの名無しさん
08/05/04 02:38:24
>アメリカ合衆国を「合衆国」と略す人も「何なの?」って思っちゃうよね。
英語圏でよくU.S. と言われてる事の影響じゃないの?
むしろ国としてのアメリカを言うときはAmericaと言う事の方が稀だと思う、(特に報道とかだと
431:デフォルトの名無しさん
08/05/04 02:46:39
U.S. じゃなくて the U.S. だな。
the があるだけで随分違うが、
結局日本語の「携帯」とか「合衆国」とかも
この the があるようなニュアンスで使ってるわけだな。
432:デフォルトの名無しさん
08/05/04 08:36:02
ザ・携帯
……なんだか100円ショップみたいだ
433:デフォルトの名無しさん
08/05/04 15:07:57
皇太子null仁と書いた場合、今のこの者の立場がよく理解できる。
434:デフォルトの名無しさん
08/05/04 17:09:39
アメリカ人が"UNITED STATS OF AMERICA" を 「UNITED STATS」 と縮めるのは分かるよ。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
日常会話でこんな長ったらしいフルネームで呼ぶヤツの方が、よっぽどどうかしてる。
でも、"アメリカ合衆国" は縮めたら「アメリカ」だろ?「合衆国」じゃおかしいよ。
 ̄ ̄ ̄
じゃぁ、"中華人民共和国" を「共和国」と縮めるか?「中華」ならよく聞くが。
"朝鮮民主主義人民共和国" を「民主主義人民共和国」って縮めるか?
(そもそも、あの国のどこが民主主義なんだよ!)
「共和国」じゃ縮めすぎだな。「フランス共和国」 と区別がつかなくなるし。
435:デフォルトの名無しさん
08/05/04 17:23:41
ユナイテッド・スタッツってなんだよ
436:デフォルトの名無しさん
08/05/04 17:31:30
>>435
United staticsで検索してみるといいかも。
437:デフォルトの名無しさん
08/05/04 17:51:08
>>434
なんで、
「AにおいてPだから、BにおいてもPである」が成り立つのかさっぱり理解できない。
438:デフォルトの名無しさん
08/05/04 17:57:10
AとBを重ね合わせればいいじゃない。
439:デフォルトの名無しさん
08/05/04 21:43:30
>>434
日本人は「アメリカ合衆国」を「合衆国」とも縮めているんですよ。
440:デフォルトの名無しさん
08/05/04 22:21:48
>>434
>(そもそも、あの国のどこが民主主義なんだよ!)
民主主義の定義を言ってみろ、低脳。
441:デフォルトの名無しさん
08/05/04 23:00:42
だいたい、そうでない奴に限って、大きな看板かけるからね。
442:デフォルトの名無しさん
08/05/04 23:17:05
microphoneをmicと略す事についてはどうだ?
これ、ミックだろ?普通mikeじゃね?
443:デフォルトの名無しさん
08/05/05 00:11:27
俺今日からメキシコのこと合衆国って呼ぶわ
444:デフォルトの名無しさん
08/05/05 00:22:49
いや、それより、合衆国と言ってるやつに対して
「メキシコ合衆国のことですか?」と聞いてみるのはどうだろう
445:デフォルトの名無しさん
08/05/05 00:26:40
マジレスすると、「アメリカ」はアメリゴ・ディスプッチの事だが、
彼は純粋なアングロサクソンではないから、米国人はこの呼称を好まないのだ。
446:デフォルトの名無しさん
08/05/05 00:39:15
米国人がそもそも全然純粋なアングロサクソンじゃないだろ
あと、ヴェスプッチな
447:デフォルトの名無しさん
08/05/05 04:09:26
>>439
いねぇよ、そんなヤツ
448:デフォルトの名無しさん
08/05/05 06:31:03
>>447
居るよ。
君が物を知らないだけ。
449:デフォルトの名無しさん
08/05/05 07:25:12
居ないよ。
君の環境が馬鹿ばかりなだけ。
450:デフォルトの名無しさん
08/05/05 07:31:51
ググレカス
451:デフォルトの名無しさん
08/05/05 10:17:20
ググレスカヤ(女性形)
452:デフォルトの名無しさん
08/05/05 10:24:30
ググレスキー
453:デフォルトの名無しさん
08/05/05 10:35:39
グレン・グールド
454:デフォルトの名無しさん
08/05/05 10:56:59
もうヌルでいいだろ?
それで覚えちゃったし。
455:デフォルトの名無しさん
08/05/05 10:59:26
nullを「ヌル」と発音する「欧米」の国を見つければ恥ずかしくない訳だ。
456:デフォルトの名無しさん
08/05/05 11:18:48
>>436
statsは普通statistics(統計)の略だろ
457:デフォルトの名無しさん
08/05/05 11:24:47
registerをレジストと言う人って何なの?
458:デフォルトの名無しさん
08/05/05 13:24:56
>>457
言うだけならまだしも、registと書かれたメソッド名やらURLやらがごろごろしてる。
459:デフォルトの名無しさん
08/05/05 14:05:56
createがcreatになるなら、
registerがregistになる世界があってもいい。
460:デフォルトの名無しさん
08/05/05 14:27:20
アルファベット圏の言語自体ラテン語の伝達ミスによる方言みたいなものだろ。
461:デフォルトの名無しさん
08/05/05 14:29:39
いいえ
462:デフォルトの名無しさん
08/05/05 20:32:53
ケフィアです
463:デフォルトの名無しさん
08/05/05 20:53:35
>>459
> createがcreatになるなら、
なぜそうなったか、理由を知ってんのか?
464:デフォルトの名無しさん
08/05/05 22:23:12
5文字にする必要があったからだろ
465:デフォルトの名無しさん
08/05/05 22:25:24
じゃあ rgstr だな
466:デフォルトの名無しさん
08/05/05 22:40:05
>>1
ぬるぽ ぬるぽ ぬるぽ
467:デフォルトの名無しさん
08/05/06 03:25:57
>>466
ガッ ガッ ガッ(幾三的に
468:デフォルトの名無しさん
08/05/13 00:16:44
>>469
ぬぽる
ぽるぬ
るぽぬ
469:デフォルトの名無しさん
08/05/15 22:57:15
>>456
語源は一緒のよう
最初は人口とか畑の面積を記入するだけだったんでしょう
分散とか相関係数とかは最近の発明
470:456
08/05/15 23:34:24
>>469
statistics と state, status あたりは確かに語源が同じかもしれないが、
>>435-436>>456の流れははあくまで stats(スタッツ)の話で、state(ステイト)の話なんかしてないよ。
>>436の statics は明らかに間違いでしょ。
static(静的な)に s が付いた場合「静力学」という意味しかないし、これを stats と略すことはない。
URLリンク(en.wikipedia.org)
471:デフォルトの名無しさん
08/05/16 01:03:08
秀吉か
472:デフォルトの名無しさん
08/05/26 18:10:39
integerを"インテグラル"って呼んでたやつは
いいかげん挙手したらどうなんだ。ノシ
473:デフォルトの名無しさん
08/05/26 18:50:40
なんで形容詞にすんの?
474:デフォルトの名無しさん
08/05/26 22:42:41
形容詞とかそういう話じゃねーだろう
と思ったら、ちゃんと「整数の」って意味もあるんですね
しまった無知は俺だったー
475:デフォルトの名無しさん
08/05/27 08:20:15
∫
476:デフォルトの名無しさん
08/06/24 16:10:07
「2番目のシートを作りました」とか「3番目のシートを作りました」ってのを
メッセージボックスで表示したいとき、英語だといちいち、
「if i = 2 then i & "nd"」ていう風にプログラムするのが作法なんですか?
それとも全番号「th」で統一で良い?
477:デフォルトの名無しさん
08/06/24 16:35:49
>>476
全部 "th" にするくらいなら出さない方がいいんじゃね?
478:デフォルトの名無しさん
08/06/24 17:24:31
sheet #2でいいよ。
479:番組の途中ですが名無しです
08/06/24 17:36:55
ニュルに一票
480:デフォルトの名無しさん
08/06/25 04:24:19
null → にゅる
dll → じゅるる
481:デフォルトの名無しさん
08/06/25 04:30:15
null エヌユーエルエル
dll ディーエルエル
482:デフォルトの名無しさん
08/06/25 05:11:41
それよりxorgをゾーグと読むとか
いい加減にしてくれ
483:デフォルトの名無しさん
08/06/25 06:26:12
語頭のxをzと読むのは珍しいことでもなかろうに
484:デフォルトの名無しさん
08/06/25 09:57:42
元が X.Org なんだから、ふつー「えっくすおるぐ」。
485:デフォルトの名無しさん
08/06/25 11:56:29
エックスオーアールジー
486:デフォルトの名無しさん
08/06/25 23:46:17
日本語でも、
ひとつ、ふたつ、....
とおより先は つ をつけない。
せっかく先人が発明してくれたのだから、
便利なのを、使わない手はない。
で、>>478 をお薦め。
xorgじゃなくて、Xorgなんだから、「エックスオルグ」
Xの意味がわからん人は「ゾーグ」でもしようがない。
とうちゃんとかあちゃんが、そのように言ってた、
ということにしよう。
発音が長いので、あえて短くした、
と言う可能性もあるが、相手に伝わらないのでは意味がない。
487:デフォルトの名無しさん
08/06/26 01:05:09
日本語なら1番目、2番目、3番目・・・
488:デフォルトの名無しさん
08/06/26 01:23:57
ドイツ語なら1., 2., 3., ...
489:デフォルトの名無しさん
08/06/26 08:36:32
エックスオルグ、て、オーガナイゼーションの略だしオーグだろ
まあアメリカ人じゃないからどっちゃでもいいけど
490:デフォルトの名無しさん
08/06/26 15:55:05
発音なんかする必要ねーだろ
491:476
08/06/26 21:31:43
>>477
>>478
>>486
>>487
>>488
参考になります
492:デフォルトの名無しさん
08/06/28 15:26:28
>>480
参考になります
493:デフォルトの名無しさん
08/06/28 15:35:59
オーガニズムのorgじゃないのか。
494:デフォルトの名無しさん
08/06/28 17:01:55
オーガズムのorgだろ
495:デフォルトの名無しさん
08/06/28 17:36:03
それはorz
496:デフォルトの名無しさん
08/06/29 01:36:09
Orgといったら死霊の盆踊り(Orgy of the Dead)しかあるまいがね
497:デフォルトの名無しさん
08/06/29 13:29:22
von Neumannもドイツ語圏のハンガリー人だし
ドイツ語でヌルかと思っているぜ!
498:デフォルトの名無しさん
08/07/02 21:24:40
ローマ字読みしてヌッルだろJK
499:デフォルトの名無しさん
08/07/02 21:26:21
ヌルルだろJK
500:デフォルトの名無しさん
08/07/12 12:37:21
じゃぬるぽはなんていうんだ??
501:デフォルトの名無しさん
08/07/12 20:15:12
>>499
語感がいやらしいので不採用です
502:デフォルトの名無しさん
08/08/10 15:10:36
1の理屈なら
ナルじゃなくンァルだな
503:デフォルトの名無しさん
08/08/10 16:11:46
ぬるぽ
504:デフォルトの名無しさん
08/08/10 22:46:15
電脳コイルでもヌルって言ってたろ。
天下のNHK様がヌルっつってんだからヌルが正しい。
505:デフォルトの名無しさん
08/08/11 20:47:13
「NPO法人」は「んぽほうじん」?
中国のNPO法人は 「CHINPO」?
506:デフォルトの名無しさん
08/08/11 21:21:11
おもんない
507:デフォルトの名無しさん
08/08/11 21:59:26
>>505
アサッテ君並みだなw
508:デフォルトの名無しさん
08/08/20 11:40:33
ヌルって世界標準じゃないのか?
509:デフォルトの名無しさん
08/08/20 20:50:26
virus をウィルスと言う人って何なの?
510:デフォルトの名無しさん
08/08/21 00:41:27
virus をヴィールスと言う人って何なの?
511:デフォルトの名無しさん
08/08/21 00:56:10
virusをウイルスと言う人って何なの?
512:デフォルトの名無しさん
08/08/21 04:29:51
>>510
ドイツ人
513:デフォルトの名無しさん
08/08/23 00:18:10
>>512
ほら、スレタイに対して回答しろよ
514:デフォルトの名無しさん
08/08/23 12:33:48
「u」の部分の発音記号が同じ単語を日本語に直すと
pull → プル
515:デフォルトの名無しさん
08/08/23 15:15:11
↑デタラメ
516:デフォルトの名無しさん
08/08/23 17:02:25
ブル、カル、ダル、フル、ガル、ハル、ラル、マル、ナル、プル
517:デフォルトの名無しさん
08/08/23 17:40:25
bull ブル
cull カル
dull ダル
full フル
gull ガル
hull ハル
jull ジュル
kull カル
lull ラル
mull マル
pull プル
qull クゥル
tull タル
zull ズル
518:デフォルトの名無しさん
08/08/23 18:04:23
「u」の部分の【発音記号】が同じ単語を日本語に直すと
519:デフォルトの名無しさん
08/08/23 18:34:27
pussy プッシー
520:デフォルトの名無しさん
08/08/23 18:53:42
おコメ屋さんで扱っているのがPULSSY プラッシー
521:デフォルトの名無しさん
08/08/23 18:56:11
>>518
それはどういう意味?
nullとpullの「u」の部分の発音記号は違うんだけど。
522:デフォルトの名無しさん
08/08/23 18:57:06
>>520
なかなか
523:デフォルトの名無しさん
08/08/24 04:56:49
『名犬ラッシー』 は 『名犬リンチンチン』 のパクリ
524:デフォルトの名無しさん
08/08/24 22:21:48
>>520
一瞬typoつっこもうかと思ったけど感服した。
525:デフォルトの名無しさん
08/08/24 22:41:18
飲むのがPLUSSYで、突っ込むところがPUSSY
526:デフォルトの名無しさん
08/08/25 11:11:37
いい加減、「ワーニング」もどうにかして欲しい。
「Star Wars」は「スターワーズ」なのかと。
527:デフォルトの名無しさん
08/08/25 12:16:40
スターワーズだよ。
528:デフォルトの名無しさん
08/08/25 12:37:24
ナウ
529:デフォルトの名無しさん
08/08/25 16:27:49
ここまでアルトなし。
530:デフォルトの名無しさん
08/08/25 16:39:25
Alto?
アルト以外にどう読めと?
531:デフォルトの名無しさん
08/08/25 16:48:11
オルトだろ。
お前は山田アルタナティブと言うのか?
532:デフォルトの名無しさん
08/08/25 16:56:50
おいおい、オルトサックスとでも言うのか? Altoはアルトだろうが。
# Alternativeならオルタネイティヴだろうけど。
533:デフォルトの名無しさん
08/08/25 17:51:12
キーボードのAltはAlternativeの略だと思っていた。
534:デフォルトの名無しさん
08/08/25 17:54:19
そうでしょ。オルトキーと言うし、疑問の余地もない。
535:デフォルトの名無しさん
08/08/25 18:03:27
アルトキーって言ったほうが一般人には通じやすい。さすが日本。
536:デフォルトの名無しさん
08/08/25 23:21:11
>>532
それはない
537:デフォルトの名無しさん
08/08/26 07:58:02
>>532
「オルタネイティヴ」とかありえないw
それじゃアクセントの位置が違うだろ
オルタナティブ(かオルタナティヴ)だ
538:デフォルトの名無しさん
08/08/26 08:27:38
alt. ≪略≫ alternate; altitude; alto.
539:デフォルトの名無しさん
08/08/26 10:42:51
>>537
英語の発音としては、ありえないこともない。
日本語としても割りとよく聞く。
540:デフォルトの名無しさん
08/08/26 12:21:23
>>538
「alt key」で調べると「語源:alternative key」と出てくる。
541:デフォルトの名無しさん
08/08/26 12:49:06
>>539
それはない
542:デフォルトの名無しさん
08/08/26 13:10:38
>>541
URLリンク(eow.alc.co.jp)
オルタネイティヴでぐぐると
エロゲーらしきものがひっかかるね。
543:デフォルトの名無しさん
08/08/26 13:14:10
あっ、でもよく見たら発音記号は一個しかないですね。
うーん、ネイティブからするとどうなんだろうね・・・。
544:デフォルトの名無しさん
08/08/26 15:02:51
>>529-535
"alterative" の頭の 'a' の発音は、
Cambridge Advanced Learner'sによると、RP: [ ɒ ], GA: [ ɑː ]
URLリンク(dictionary.cambridge.org)
これはいずれも、URLリンク(en.wikipedia.org) の図では右下にあたる open back。
二つの違いは唇を丸めるか丸めないか。
日本語の「ア」が [ ä ] (open central)、「オ」が [ o̞ ] (mid back) だから、
上の図を見ると、だいたい「ア」の口で「オ」というようなもの。
ちなみにこの発音が各国の方言でどうなるかは、
URLリンク(en.wikipedia.org)
の右側の表のLOTと書いてある行を見れば分かる。
545:デフォルトの名無しさん
08/08/26 15:46:26
ドイツ読みだから問題ない。
ぬるぬるじーべん。
546:デフォルトの名無しさん
08/08/26 17:36:39
要はオでもアでも相手に通じそうな方で言えでFA
独り言ってわけじゃないんだろ?
547:デフォルトの名無しさん
08/08/26 20:03:21
VS6のplatform SDKのヘルプを見てたら、
英文: null-terminated string
が
日本語: NULLで終端された文字列
あー、翻訳したやつダメダメ杉だろ。
初め日本語見てたから意味不明で困ったよ。
548:デフォルトの名無しさん
08/08/26 20:25:37
alt = アルト
alternative = オルタネイティブ
これが普通じゃね?
549:デフォルトの名無しさん
08/08/26 22:24:52
それが普通。
550:デフォルトの名無しさん
08/08/26 22:53:53
ぐぐった感じはオルタナティブの方が多数派っぽい。
551:デフォルトの名無しさん
08/08/26 23:06:06
それが普通。
552:デフォルトの名無しさん
08/08/27 00:41:34
alternative をオルタネイティヴって言うやつって
derivative をデリヴェイティヴとか
initiative をイニシエイティヴとか言うんだろうな。
553:デフォルトの名無しさん
08/08/27 01:04:03
さすがにそれは無理がある
554:デフォルトの名無しさん
08/08/27 01:04:04
>>552
altoをアルトって言う奴って
以下無限ループ
555:デフォルトの名無しさん
08/08/27 02:51:30
>>552
internationalをインターネイショナルとか言うよ。
556:デフォルトの名無しさん
08/08/27 02:57:42
それはない
557:デフォルトの名無しさん
08/08/27 03:00:41
某ナショナルはネイショナルか
558:デフォルトの名無しさん
08/08/27 11:01:09
それどころか、前置詞の a だって
強調するときは「エイ」って発音する事がある。
559:デフォルトの名無しさん
08/08/27 11:04:06
うわばかだ、不定冠詞。はずかしー。
560:デフォルトの名無しさん
08/08/27 11:51:06
スズキ自動車 涙目
561:デフォルトの名無しさん
08/08/27 21:50:24
Altoはアルトだろう。
562:デフォルトの名無しさん
08/08/27 21:58:34
これが正解ですよ。
alt アルト
alternative オルタナティブ
以下、異論のある馬鹿がいらっしゃいましたらどうぞ。↓
563:デフォルトの名無しさん
08/08/27 22:56:29
いや、Altキーもニュースグループのaltもオルトで良いって。
URLリンク(dictionary.goo.ne.jp)
564:デフォルトの名無しさん
08/08/27 23:05:51
>>563
その辞書は間違ってるから訂正しておくように
次の馬鹿どうぞ↓
565:デフォルトの名無しさん
08/08/28 00:04:33
そろそろnullに話を戻そうか
566:デフォルトの名無しさん
08/08/28 00:20:05
>>547
それはわりと一般的な訳だと思うよ。分かりやすいかどうかはともかくとして。
NULLで終端 の検索結果 約 18,700 件
567:デフォルトの名無しさん
08/08/28 00:46:15
NULLで終端された文字列の事は「ぬるじ」と呼ぼう
568:デフォルトの名無しさん
08/08/28 03:49:48
ヌル文字終端だから
NULL マクロとは無関係だろ・・・
569:デフォルトの名無しさん
08/08/28 04:13:00
>>568
何の話かと思ったら半年越しの話題かよ
もう誰もマクロの話はしてねぇよ
570:デフォルトの名無しさん
08/08/28 04:24:45
>>568の半年越しのスルーパスが>>569に25分持たずして潰された件について
571:デフォルトの名無しさん
08/08/30 00:00:25
>>567
ぬるたんだろjk
572:デフォルトの名無しさん
08/08/30 01:15:50
ぬるぽ
573:デフォルトの名無しさん
08/08/30 09:50:11
>>526
Warner=ワーナーが有名すぎるから
どう頑張っても無駄。
574:デフォルトの名無しさん
08/08/30 09:53:29
>>526
激しく激しく同意だがオレとお前だけではどうにもならんな
575:デフォルトの名無しさん
08/08/30 10:16:02
>>574
がんばってウォァニンって言っててください
576:デフォルトの名無しさん
08/08/30 10:20:51
普通にウォーニンと言ってますが何か。
577:デフォルトの名無しさん
08/08/30 10:27:43
ウォァーニンが正解
578:デフォルトの名無しさん
08/08/30 10:31:55
ウォーニンよりはワニンの方が伝わりやすいってばっちゃが言ってた。
579:デフォルトの名無しさん
08/08/30 10:34:46
どんなカタカナで言っても日本人の平べったい発音じゃ通じないから無駄。
580:デフォルトの名無しさん
08/08/30 10:48:44
なんで日本ってそう言うの気にする奴がいるんだろうね
シングリッシュなんてスゲー逞しいのに
クレジットカードとかクッディッカだぞ
ネイティブ相手に話してる訳でもないのにネイティブの発音に拘る奴って馬鹿すぎる
581:デフォルトの名無しさん
08/08/30 10:51:34
yield 難しいアルネ
582:デフォルトの名無しさん
08/08/30 11:32:25
>>580
シングリッシュとか他人はどうでもいい
聞き慣れたwarningを「ワーニング」とかマヌケな発音されると聞き苦しいんだよ、それだけだ
583:デフォルトの名無しさん
08/08/30 11:48:49
でもウォーニングよりワーニングのほうが近く聞こえる
584:デフォルトの名無しさん
08/08/30 11:59:06
>>582
「わーにんぐ」と発音している人は、外来語の日本語としての「ワーニング」のことを言っているのだと思う。
堅く考えれば考えるほどあなたが勝手に不愉快な思いをして不幸になるだけじゃないかな。
それともあなたは、「クッディッカ」派なんですか?
585:デフォルトの名無しさん
08/08/30 13:24:35
マクドナルドをマクダーナルと言う人って何なの?
586:デフォルトの名無しさん
08/08/30 14:21:32
「クレジットカード」とかマヌケな(ry
「マクドナルド」とかマヌケな(ry
587:デフォルトの名無しさん
08/08/30 14:41:16
nukumizu
588:デフォルトの名無しさん
08/08/30 15:19:03
格闘技用語だとウォーニングだね。
589:デフォルトの名無しさん
08/08/30 15:44:16
war ウォー(スターウォーズ)
warrant ワラント(金融用語)
wardrobe ワードローブ
warlock ワーロック
warmer ウォーマー(レッグ・・)
warming ウォーミング(・・アップ)
warner ワーナー(・・ブラザーズ)
warp ワープ
warrior ウォリアー
ということで、/ɔr/の外来語表記はかなり拮抗している。
ワーナーが自分でそう名乗っちゃってるだけに、
ワーニングが優勢か?
590:デフォルトの名無しさん
08/08/30 16:26:22
違う単語並べて比べるのは
altoとalternativeで
ナンセンスだってわかったはず
591:デフォルトの名無しさん
08/08/30 16:29:15
aho
592:デフォルトの名無しさん
08/08/30 16:46:56
>>590
馬鹿?
593:デフォルトの名無しさん
08/08/30 16:53:13
>>590
altoは /ˈæltoʊ/で、alternativeは/ɔlˈtɜrnətɪv/
元の発音とイントネーションが違う物を比較してもナンセンスなのは当然だ。
>>589は全て第1音節がwarで第1アクセントもそこだから、比較してOK。
594:デフォルトの名無しさん
08/08/30 17:17:10
>>589
優勢ってなんだよ。多数決は最も愚かな意思決定方法だぞ。
ワーニングは気持ち悪い。無学ぽい。だから嫌だ。それで充分。
別にネイティブの真似をしなくたって(日本人に英語の発音はどのみち無理)、
warningみたいな簡単な単語ならテレビや洋楽から聞こえてくるだろう。
それらを耳に覚えていればワーニング、なんて絶対に言わないと思うんだがねえ。
595:デフォルトの名無しさん
08/08/30 17:20:49
それはない
596:デフォルトの名無しさん
08/08/30 17:23:34
>>594
で、何て読めば俺知的でかっこいいと思えるの?
597:デフォルトの名無しさん
08/08/30 17:37:34
「ワーニング1021のメッセージを修正してほしいのだけど」
「それはウォーニング1021のことですね。で、どう修正すればいいのでしょう」
「ワーニング2055と書式をそろえてもらえないかな」
「それはウォーニング2055のことですね」
「なんでいちいち言い直すの?」
「無学っぽくて嫌だからです」
598:デフォルトの名無しさん
08/08/30 17:46:17
>>594
言語ってのは、愚かな方法で間違った方向に決まるもんだよ。
599:デフォルトの名無しさん
08/08/30 17:52:52
辞書には2種類の発音が載ってる
600:デフォルトの名無しさん
08/08/30 18:15:42
英語の辞書にnullの発音が2種類のってるって?
601:デフォルトの名無しさん
08/08/30 18:18:15
いいや。
602:デフォルトの名無しさん
08/08/30 18:29:43
>>594の言う事はは気持ち悪い。無学ぽい。だから嫌だ。
603:デフォルトの名無しさん
08/08/30 18:33:28
>>602
無学ぽいんじゃなくて無学だよ。
604:デフォルトの名無しさん
08/08/30 18:44:42
変なとこに神経質な人っているじゃないですか。
605:デフォルトの名無しさん
08/08/30 19:24:15
>>604
そういう人ほどプログラマ−になりやすいのもまた事実。
606:デフォルトの名無しさん
08/08/30 19:36:34
長音記号の変わりにマイナスを使う人って何なの?
607:デフォルトの名無しさん
08/08/30 19:41:11
普段からIMEをonにしたままプログラミングしている人なんですよ、きっと。
おそらくは、コピペしてキーワードを差し替えるだけだからそれですむと。
608:デフォルトの名無しさん
08/08/30 21:17:28
長音じゃなくて本当にマイナスなのかも。
A-とかB+みたいな。ちょっと足りないプログラマ。
609:デフォルトの名無しさん
08/08/30 21:30:12
nullをヌルと言う人って何なの?って言う人って何なの
610:デフォルトの名無しさん
08/08/30 21:31:32
East
Yeast
ネイティブでも違いがわからないそうです><
611:デフォルトの名無しさん
08/08/30 21:36:34
注意深く聞けば分かるよ
612:デフォルトの名無しさん
08/08/30 21:39:23
昔の日本人にも一応全部違いがあったみたいだしな
わやあ
ゐいい ←
うゆう
ゑええ ←
をよお
613:デフォルトの名無しさん
08/08/30 22:03:17
>>605
なり易いと向いてるは全く別物だけどな
>>594見たいな奴らがITの発展を10年遅らせている
マジ土木作業でもやってろよって思う
614:デフォルトの名無しさん
08/08/30 22:53:05
同類で言いだしっぺのお前は当然率先してやってんだろうな。
615:デフォルトの名無しさん
08/08/30 23:23:58
メインをメーンにしたやつ出てこいコノヤロー
616:デフォルトの名無しさん
08/08/30 23:35:38
メイドをメードにしたやつ出てこいコノヤロー
617:デフォルトの名無しさん
08/08/30 23:42:44
メイルを(ry
618:デフォルトの名無しさん
08/08/30 23:46:01
>>584
いや、シングリッシュは中国訛りだからクディカに近いんだけど
凄い抑揚があるから日本人はクッディッカってニュアンスを受ける
で>>582は「クディカって言ってる奴らに大して、無学でマヌケな発音してんじゃねえよこのド低能がと感じる」真性無学
619:デフォルトの名無しさん
08/08/31 09:17:31
何でそこまでしてワーニングと言いたいのかわからん
620:デフォルトの名無しさん
08/08/31 09:27:30
別にワーニングと言いたい訳ではないだろう
おかしな人が出てきたからいじってるだけ
621:デフォルトの名無しさん
08/08/31 09:27:57
無学と言われたのが気に入らなかったんだろう
622:デフォルトの名無しさん
08/08/31 09:38:40
散々>>594を馬鹿にしてきた俺だけど、実際はウォーニングって言ってる
まぁ、相手がワーニングって言ってりゃそれに合わせたり合わせなかったりするが
623:デフォルトの名無しさん
08/08/31 09:45:42
特別ワーニングと言いたい奴なんてどこにも居なくて。
絶対ワーニングと言わせたくない奴が2名?居るだけ。
624:デフォルトの名無しさん
08/08/31 10:10:24
だからウォーニングよりワーニングのほうが近いって
625:デフォルトの名無しさん
08/08/31 10:19:57
それはない
626:デフォルトの名無しさん
08/08/31 10:21:07
Bookshelfの音声データはウォァーニンだからワーニングのほうが近いよ
627:デフォルトの名無しさん
08/08/31 13:13:52
これ聞いてどっちかそれぞれが胸に秘めておけばいいと思うよ。
URLリンク(www.merriam-webster.com)
表記は適当な単位で決めておけばいいことだし。
有名なところでは、日本化学会は長らく表記と発音を分離していた。
つまり、例えば「スルホン酸」と表記して「するふぉんさん」と発音していたわけだ。
# 今はどうか知らない。
628:デフォルトの名無しさん
08/08/31 13:29:33
ハ行を/φ/で発音するのは古代日本人
629:デフォルトの名無しさん
08/08/31 13:41:12
結局nullはなんて読むんだよ
630:デフォルトの名無しさん
08/08/31 13:42:01
「null」と読むのが正解
631:デフォルトの名無しさん
08/08/31 13:43:04
えぬゆーえるえる
632:デフォルトの名無しさん
08/08/31 14:13:07
TOEIC1200点のオレ様が意見すると、どっちでも良い
英語の発音なんて母国語によって多種多様だよ
ヨーロッパ圏内であってもスペイン人の発音なんてわけわからん。
"ぬる"か"なる"かなんて本当に些細なこと。どっちでも通じる
633:デフォルトの名無しさん
08/08/31 17:48:19
成絵の世界
634:デフォルトの名無しさん
08/08/31 20:15:07
(ワ|ウォ)ーニングではなく、警告って言えば万事解決。
null pointerは空ポインタ。\0は空文字かゼロ文字。
635:デフォルトの名無しさん
08/08/31 20:43:34
\0をえんぜろって言ったら
「EOFって言うんだよバーカ」って同僚に言われた。
そうか。
636:デフォルトの名無しさん
08/08/31 20:46:33
そういうケースもある
そうでないケースもある
637:デフォルトの名無しさん
08/08/31 20:58:48
EOFはマイナス1だろ普通
EOSって言ったんじゃねーの?
638:デフォルトの名無しさん
08/08/31 21:04:15
>>635
それは間違い。\0はNULだよ。
EOFは処理系や通信プロトコルによって違う。
たとえばDOSテキストなら\032(SUB)。
639:デフォルトの名無しさん
08/08/31 21:08:09
>>637
確かに、stdio.hでは、#define EOF (-1)だが、
これはCのライブラリの都合に過ぎないからなあ。
しかし、いろんなレベルの話がごっちゃになっとる。
640:デフォルトの名無しさん
08/08/31 22:39:57
>>634
空文字は空文字列の略として使われる事も多いからそれは困る
641:デフォルトの名無しさん
08/08/31 22:43:45
終端文字もしくは文字列終端子かな
642:デフォルトの名無しさん
08/08/31 23:10:45
JIS X 3010だと、ナル文字だ
643:デフォルトの名無しさん
08/08/31 23:17:02
奈留文字だぉ。
644:デフォルトの名無しさん
08/08/31 23:43:20
なるほど
645:デフォルトの名無しさん
08/09/01 01:05:56
Apple を アップルと言う人って何なの?
646:デフォルトの名無しさん
08/09/01 01:08:51
このスレの住人は、もちろん、「2ちゃんねる」 は 「トゥーチャネル」 だよね?
647:デフォルトの名無しさん
08/09/01 01:11:15
いや、つまんないから。
648:デフォルトの名無しさん
08/09/01 01:51:35
EOF って End of file でいいんだよね?
649:デフォルトの名無しさん
08/09/01 12:10:58
>>635
まぁでも「えんぜろ」はまずいかな。
円マークは実際はバックスラッシュだし。
650:デフォルトの名無しさん
08/09/01 12:25:29
アとウの中間の発音だからどっちで書いてもいい
651:デフォルトの名無しさん
08/09/01 12:34:40
新説(珍説)キターッ
652:デフォルトの名無しさん
08/09/01 12:36:26
えんぜろ、えんえぬ、えんてぃーって言ってる俺priceless
653:デフォルトの名無しさん
08/09/01 12:41:16
EOFは負の値じゃなかった?
たしか<stdio.h>の中で#define EOF -1 とかで定義されてたりするんじゃ…
違ってたらすいません。 orz
\0は配列とかで最後に格納されるくらいだからEOFと全然違うような希ガス。
漏れには「文字の終わり」を意味する印象が強いぉ。
654:デフォルトの名無しさん
08/09/01 12:44:46
>>635
の同僚はうんこだって結論だろ?
C文字列を多少使ってれば、>>635の様に思うのは当然
655:デフォルトの名無しさん
08/09/01 12:46:30
× >>635の様に思うのは当然
○ >>653の様に思うのは当然
orz
656:デフォルトの名無しさん
08/09/01 13:14:23
つーか、>635がEOSをEOFと聞き違えたんだろ。JK
657:デフォルトの名無しさん
08/09/01 14:55:44
\0はend of stream と全く違うだろ
658:デフォルトの名無しさん
08/09/01 15:05:46
end of stirngだろ。jk
659:デフォルトの名無しさん
08/09/01 15:05:50
EOSといえばキヤノンのカメラだろ
660:デフォルトの名無しさん
08/09/01 15:08:59
終端文字をEOSっていうの、一般的なんですか?
661:デフォルトの名無しさん
08/09/01 15:17:10
少なくとも>637と>656はそう思っているらしい。
662:デフォルトの名無しさん
08/09/01 17:14:36
ヌル文字かなぁ。。。
NULLはヌルポインタでしょ?
663:デフォルトの名無しさん
08/09/01 22:56:12
>>650-651 null = ナウル
664:デフォルトの名無しさん
08/09/01 23:04:09
>>663
ヌァルだろ普通
665:デフォルトの名無しさん
08/09/01 23:37:21
「アップルジュースください」って言う人って何なの?
「アポージューください」だろ。
666:デフォルトの名無しさん
08/09/02 00:02:36
>>665
なるほど
アップルIncのジューク(ボックス)はダサい
ということか
>あぽー じゅーく ださい
667:デフォルトの名無しさん
08/09/02 01:13:21
いや、つまんないから。
668:デフォルトの名無しさん
08/09/02 05:57:13
だよね。
TVのニュースでもアナウンサーが平気で「アップル社」とか言ってるけど、あれ何なの?
ちゃんと「アポー社」って言えよな。教育に悪いだろ!
669:デフォルトの名無しさん
08/09/02 06:20:12
いや、つまんないから。
670:デフォルトの名無しさん
08/09/02 07:06:12
>>666と>>668はつまんないね
671:デフォルトの名無しさん
08/09/02 07:30:27
>>1
そもそも外国語を日本語で表記、発音するのに無理があるんだから細かいことを気にするな
672:デフォルトの名無しさん
08/09/02 10:12:35
>>671もつまんない
673:デフォルトの名無しさん
08/09/02 10:16:16
いや、つまんないから。
674:デフォルトの名無しさん
08/09/02 10:22:14
カメラをキャメラと言う人って何なの?
675:デフォルトの名無しさん
08/09/02 10:25:08
キェムラ
676:デフォルトの名無しさん
08/09/02 10:38:03
>>671
でも英語発音からカタカナへ変換するルールは統一されるべきでは?
monday⇒マンデー⇒「ア」
monkey⇒モンキー⇒「オ」
null⇒ヌル⇒「ウ」
同じ発音なのにこんなにブレが出るのはおかしい。
677:デフォルトの名無しさん
08/09/02 10:39:14
通じればなんでもいい
次ページ最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
5049日前に更新/124 KB
担当:undef