【くそ!】 買っては ..
475:デフォルトの名無しさん
07/05/02 09:11:20
>>465
ついでにこれも全部分かるまで読めばいい
URLリンク(sdc.sun.co.jp)
> 事前になんの説明していない事を、あたかもこっちが知っているものとして(本当はこっちが知らない事を踏まえた上でしらじらしくも)、さも当たり前のように進めていってる
お前が望んでいることは、正直ハイハイゆとりゆとりなレベルだ
476:デフォルトの名無しさん
07/05/02 09:12:03
>>474 初心者向けか?お前には相手してくれる友達いないだろ
477:デフォルトの名無しさん
07/05/02 09:13:07
>>465は何言ってるの?
こっちはそばにいないんだからもっと分かるように説明してよ
オナニー見せ付けられてもこまるんだけどーww
478:デフォルトの名無しさん
07/05/02 09:16:10
初心者なんて人間は存在しない
>>476
そんな屁理屈はこれ読んでからな
URLリンク(glossary.tank.jp)
URLリンク(glossary.tank.jp)
URLリンク(glossary.tank.jp)
479:デフォルトの名無しさん
07/05/02 10:07:09
>>474
>>475
>>478
はい、はい。それにしても必死だなwww
480:デフォルトの名無しさん
07/05/02 10:10:55
きっと、自分が生き残るために必死になんだろうw
481:デフォルトの名無しさん
07/05/02 10:52:38
>>465
例えの部分引用されてもな
482:デフォルトの名無しさん
07/05/02 10:58:08
>>465
のっけからそんなこと書いてないだろ
都合よく読み飛ばしちゃってるんじゃない?
ちゃんと読まなきゃだめだよ〜
普通の教本には「対象とする読者」が最初に書かれてるはずだけど
対象外だったんじゃね?ww
483:442
07/05/02 13:52:53
>>471
>本当にこう書いてあった?
>System.inまたはSystemについて説明していなかった?
行き詰ったところそのまま書き写したから、本に書いてある通り
System.inやSystemの説明もまるでなし
>>474
俺英語全然読めないから
そっちも、いきなりこんな英語のページ羅列してもこっち読めないって普通に予想ついたでしょ?
その上で「あれ?読めるもんだと思ってた」的に出してくるの辞めてくんないかな
>>482
対象とする読者な
----------
本書は、
●本格的に勉強する前に、まず概要を理解したい!
●C/C++なんて、勉強したことがない!
●手っ取り早くプログラムを組んでみたい!
そんな読者の皆様のご要望にお応えして誕生しました。
---------
と書かれてるが?
あんたのは単なる野次、煽りって感じだから以後放置させてもらうね
あと、俺がここで提示しているのは「プログラミングについて教えてくれ」って事じゃなくて、「プログラマが、プログラミング自体が初心者な読者を対象とすると言いながら、事前に説明のない概念をあからさまに意識的に、さも説明済みである事のように提示するいやらしさ」
また、そんな幼稚な優越行為をいい年した大人や企業が行い、あろう事か本として出版している事に対する疑問について
484:デフォルトの名無しさん
07/05/02 13:56:25
>俺英語全然読めないから
本当に手取り足取りじゃないと駄目なんだな
義務教育終わった時点で首吊って死んでればいいのに
485:デフォルトの名無しさん
07/05/02 14:02:08
>>483
じゃあ最後の質問だ
そこまでダメ出ししといて書籍名でてこないたぁどういう了見だ?
486:442
07/05/02 14:08:25
>>484
プログラミングの初歩の初歩で躓いてるような奴相手に、最初から英語が読めるもんだ、と信じ込んでる方が異常だよな
=ありえない
こっちが読めない事を予測しながら、嫌みったらしく意識的に英語ページ貼り付けたりと、そんな糞くだらない遠まわしなオナニー行為露呈されたら「首つって死ね」ってか
てめーが死ねよ^^
>>485
「超図解 Java入門」だ
これで最後だよな?さっさと消えろよ
こっちもてめえのオナニーに付き合わされるのはうんざりだからさ
487:デフォルトの名無しさん
07/05/02 14:13:19
>>486
ああ、コレ俺やったことある^^
もう貴方ダメかもわからんね^^;;;;;;;;
488:デフォルトの名無しさん
07/05/02 14:14:19
>>486
英語勉強すればいいと思うが
489:デフォルトの名無しさん
07/05/02 14:15:53
分からないことにぶち当たったら「書き方が悪い」だもんなw
本にも問題があるかも知れんが読む人間にも問題が(ry
490:484
07/05/02 14:25:10
>>486
アレだ、コーチでも雇ったら?
ザパニーズオーケーな人を。
491:デフォルトの名無しさん
07/05/02 14:51:17
ザパニーズオーケーワロタw
492:442
07/05/02 14:52:11
>>490
なあなあ、
俺に英語のページ示した時、こっちが英語読めないって事を予測した上であえて「読めるもんだと思ってた」的な素振り演じて英語のページ張ったでしょ?
勉強どうこう、ジャパニーズオーケーどうこう以前に、それ予測した上であえて〜貼ったんだよな?
答えてくれよ^^
493:442
07/05/02 14:53:39
484が振舞った言動理由って、俺が>>442で提示した事の核心だよな
494:484
07/05/02 14:56:03
>>492
俺が張ったわけじゃないがな…
向上心のある人間なら英語でも辞書片手に読むよ。
俺も高卒英語しか使えんが辞書片手に英語の技術情報とか読むし。
アレが嫌だこれが嫌だってのは人を利用することしか考えてない戯け。
495:デフォルトの名無しさん
07/05/02 14:58:01
もう止めとけw
そのうち俺記述で動かないコードが悪いって言い出すぞw
496:442
07/05/02 14:58:33
ああ、そうなんだ、それは失礼
「こっちが予測読めないと予測した上で、あえて貼った〜」つう指摘にやたら食いついてたもんだからさ
てっきりあんたがいやらしいくも矮小な優越感覚を得んが為に貼ったもんだと思ったよ
497:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:09:42
(´・ω・`) で?
498:442
07/05/02 15:21:47
で?
感想言えばいいのか?
ここで食いついてきてる奴の中にも、
常日頃の態度を振り返ってみると
「相手が理解出来てない概念を、あえて『理解できてるもんだと思ってた』的態度で、さも自然体を"演じて"述べて、愉悦に浸る」
こんな意識に、思い当たる奴が多いんだろうな
そんなオナニー行為目的の猿芝居を見透かされる事が痛いから、ここまで俺を批判しその払拭を図るんだよな
と感じた
499:484
07/05/02 15:23:48
俺はなんとか理解しようとする態度すら見えない所に滑稽さを感じる
500:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:26:04
>>486
「超図解」って付いてる本はいい印象ないな
マジレスすると判り難い本が多いのも確か、でも要所を押さえてわかり易い本もあるよ
もし違ってたら悪いがネットでこの手の本買ってたらやめた方がいいよ
実際に書店で立ち読みして、「これなら読める」って感じに自分に合った本探す、これ大事
ちなみに自分が避けてる本はO'REILLY
O'REILLYの本は最後まで手を出さないことにしてる、もう他に情報がないって場合に買ってる
そして後悔することが多いな orz
501:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:26:56
>>498
(´・ω・`) は?
502:442
07/05/02 15:27:11
>滑稽さを感じる
遠まわしに勝ち組気取りたいだけじゃん
でも、直に気取るのはあまりに痛いから、あえて『こんな事も出来ないお前が』と、「見下してみせる」という手段を講じ、遠まわしに悦ろうとする訳
そういった遠まわしな態度にいやらしさを感じる
503:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:27:33
(´・ω・`) で?
504:442
07/05/02 15:31:09
>>500
O'REILLYは以前Perl習得しようとした時に2冊買ったな
1年くらい前に買ったまま、未だに未読だけど
そもそも、完全な初心者から初めて学ぼうって時に、立ち読み程度でそれが分かり易い本なのか分かり難い本なのかの判断はできない
ある程度まで読み勧めていって、初めて矛盾に行き当たるから
立ち読みだけでそこまで進める奴だったら、わざわざ本なんて買わないでしょ
505:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:32:31
442の言いたい事はわかるし、この話の流れで英語がどうのこうの言うヤツは本質がわかってないと思うよ。
> 実際に書店で立ち読みして、「これなら読める」って感じに自分に合った本探す
これが一番だな。タイトルに惑わされないで、実際に本を立ち読みして、
自分の知らない用語や概念が自分にわかるように書いてある本を選ぶ。
初めての分野ならば、入門書とは別に、値段が高くてもリファレンス・辞書として使える本を一冊買っておく。
506:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:32:33
にぎやかだな
507:442
07/05/02 15:38:06
だいたい、こういう教本関係って最初の方は分かり易くて、突然分かり難くなるものが殆どじゃん
虫食い跡みたいに説明もハショられ始めて
508:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:40:00
>>504
> 立ち読み程度でそれが分かり易い本なのか分かり難い本なのかの判断はできない
いや、それはプログラムとかに関係ない国語能力の問題だから。初心者とか関係ない。
立ち読みで分かりやすいかどうか判断できないなら、プログラミングの前に日本語の勉強しろよ。
509:500
07/05/02 15:40:40
>>504
オマエもか、オレもPerl入門とクソ分厚いリファレンスみたいなの買った
入門の方は読めたが分厚い方は殆ど開いた記憶がない
>そもそも、完全な初心者から初めて学ぼうって時に、立ち読み程度でそれが分かり易い本なのか分かり難い本なのかの判断はできない
いや、そうじゃねんだ
文章が自分に合ってるかどうかだ、最初の数ページで読み進められるかどうかは結構わかるぞ
ただ「あぁ〜だまされた」って場合も多いんだが
510:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:44:22
Java vs C++スレに張り付いてたキチガイがここにもいるのか
511:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:50:56
>>507
> だいたい、こういう教本関係って最初の方は分かり易くて、突然分かり難くなるものが殆どじゃん
(´・ω・`) は?
512:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:51:59
おまえらわざわざ名前欄入れてくれてる彼の親切心を無にせずNGしようぜ
とりあえず次の言葉を贈りたい
「読書百遍意自ずから通ず」
文句たれる前にまずは1000回読めと
513:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:52:38
教わるのが勉強だと思ってるゆとりは何読んでも無駄だよ
514: ◆0uxK91AxII
07/05/02 15:53:03
これは、442と書籍の双方が糞な予感。
エクソメディアのモノは触れない方が良いと思う。
著者不明で無責任だしね。
515:442
07/05/02 15:53:32
>>508-509
今読んでる「超図解 Java入門」も、P.71くらいまでなら何の抵抗もなくスラスラ読み進められたけど
Perlの本でも「すぐわかるPerl」はまだ理解できたな(それでも本の内容理解するまでにかなり精神すり減らしたが)
UNIX入れてないから、あいにく実践は出来なかったけど
その次に読んだ「10日でおぼえるPerl/CGI入門教室」で躓いて、それ以来Perlは勉強しなくなった
作者、出版社側に「説明していない概念をあえて説明済みであるかのように提出し、見下してやる」みたいな意識があるとしか思えん
事実「プログラマーは初心者が知識をつける事を嫌う為〜」みたいな事が書かれてるサイトも目にしてきたしな
516:442
07/05/02 15:54:58
>>513
俺このスレにプログラミング教わりに着てる訳じゃねえから
上の方でも説明したが?
ちゃんと趣旨内容できるようになってから文句付けろや
517:442
07/05/02 15:55:42
○趣旨内容理解してから文句つけろや
518:デフォルトの名無しさん
07/05/02 15:58:11
>>516
>>513はスレなんて一言も発していないわけだが…(´・ω・`) で?
519:442
07/05/02 16:01:46
>>518
「スレなんて一言も発してない訳だが・・で?」
俺が「スレの趣旨内容理解してから」と言ってる風に見えたのか?
それなら、俺は「スレの趣旨内容」なんて言ってねえから
それとも、俺の「このスレッドに教わりにきてる訳じゃねえから」に対して「スレに限らず、教わろうと思ってるゆとりに」と馬鹿にして見せてるのか?
それならそれで間違いだな
そもそも、教本ってのは「教える為の本」な訳だ
なんかあれか?
このスレッドの中で俺を叩くノリみたいなものが出来てるから
「内容問わずに、何でもいいから煽ってやればいいや?」みたいな感じで野次ってんのか?
520:デフォルトの名無しさん
07/05/02 16:02:41
>>519
(´・ω・`) おねがいだから にほんご を はなしてください
521:442
07/05/02 16:04:09
ぷ
522:442
07/05/02 16:06:24
もういいや、お前(>>520)以後完全放置すっから
ノリだけで「煽れるなら内容なんて何でも良い」的に無理やり叩きどころ捏造してくる厨相手にすんのも時間の無駄だし
523:デフォルトの名無しさん
07/05/02 16:07:07
>>522
(´・ω・`) そうだね プロテインだね
524:484
07/05/02 16:10:51
飽きた。
DQNが車を運転する弊害と同じなんだなあと思う。
>>522
良い本に会いたいなら↓へ。
推薦図書/必読書のためのスレッド PART34
スレリンク(tech板)
525:442
07/05/02 16:12:02
>>524
「これで最後だ」言いながらその後も延々粘着してきた奴に「飽きた」言われてもな
所詮はただの戯言レベル
526:デフォルトの名無しさん
07/05/02 16:13:56
一番粘着してるのは自分だという事に気付かない素晴らしいレス
527:デフォルトの名無しさん
07/05/02 16:14:03
> 所詮はただの戯言レベル
> 所詮はただの戯言レベル
> 所詮はただの戯言レベル
> 所詮はただの戯言レベル
> 所詮はただの戯言レベル
> 所詮はただの戯言レベル
> 所詮はただの戯言レベル
528:デフォルトの名無しさん
07/05/02 16:43:41
そもそもプログラムが書けるセンスを持ってるやつは、ほんの一握り。
ほとんどはサンプル丸写し+定数書き換えくらいから先に行けない。
そういうもんだ。
勝ち負け、優等劣等とかじゃなく、向き不向きの問題。
529:デフォルトの名無しさん
07/05/02 16:52:29
一握りのはずなんだけど底辺だよな、オレら
530:デフォルトの名無しさん
07/05/02 17:02:26
400ページぐらいの本なら立ち読みで2時間ぐらいで読めるから
立ち読みで良い本かどうか判断できないってのは許せねえな。
531:442
07/05/02 17:06:36
俺お前と違って、こういう教本関係だと2〜4ページに1時間くらいかかんだよ
死ぬほど神経質だしな
何度も同じ部分読み直しながら進んでく訳
道徳やモラルの関わらない、読書スピードについてお前が許せないかどうかなんて知ったこっちゃ無い
能力的な問題じゃん
532:デフォルトの名無しさん
07/05/02 17:26:22
ふーん
533:デフォルトの名無しさん
07/05/02 17:53:55
>>531
つまり442は無能だと、自分で宣言したわけですね
534:デフォルトの名無しさん
07/05/02 18:06:58
>事実「プログラマーは初心者が知識をつける事を嫌う為〜」みたいな事が書かれてるサイトも目にしてきたしな
これは人によって全然違う
普段無口で仏頂面下げてるプログラマに、「教えてくんない?」って言うと
「ごめん、もうわかった、パーフェクトに理解したから勘弁してくれ」ってくらい懇切丁寧に教えてくれる
書籍にしても著者の気持ちが先走ってるようなものが結構あるよ
説明したい重要部分に力入れすぎて脇が甘くなってんだな
新しいこと始める時は一冊でなんとかなったことないから、並行で何冊か読んだ方がいい場合があるよ
535:デフォルトの名無しさん
07/05/02 19:18:10
つまり、いろんな人がいるってことか
536:デフォルトの名無しさん
07/05/02 19:47:13
言ってることの半分には同意できるんだが、それにしても>>442は被害妄想が
激しすぎると思うぞ。
自称初心者向けの本の大半がちっとも自称初心者向けじゃなかったりする、
というのは確かにありがちだが、それが>>442の言ってるように、著者たちの
ある種の「悪意」に基づくものかどうかは大いに疑問だな。
いわゆる大人の事情だったり、あるいは著者に単に説明能力が欠けているだけだったり
(人に説明するって難しいぞ。特にまったくの初心者に向けて説明するのは)いろいろだろ。
それにまあ、別に詐欺の擁護をするわけじゃないけど、25年前ならともかく、
今の時代のプログラミング言語をたった一冊か数冊の本で初心者に理解させるって
そもそも無理があるよな。
537:デフォルトの名無しさん
07/05/02 20:52:37
(;∀;)ゴールデンウィークダナー
538:デフォルトの名無しさん
07/05/02 21:02:50
初心者が半端な知識を仕入れて、開発の現場に頓珍漢な横槍を入れてくる
ってのなら、とてもとても嫌われるだろうな。
しかし、相手がプログラマでやる気とちょっとの才能があるなら、全力で育てたい。
いあ、ほんと、人手が足りないんだよ(T0T)
539:デフォルトの名無しさん
07/05/02 21:47:00
>>442の人
わからなくなったのは仕方がないんだから、他の本を見る(買う)っていう
選択肢はないのか?
俺もCを初めて勉強したとき、関数の部分で躓いたなぁ。
何回読んでも全然わからなかったから、仕方なく他の本を買って読んだ。
そしたら理解できた。
540:デフォルトの名無しさん
07/05/02 21:51:17
俺たち442の味方だぜ!
541:デフォルトの名無しさん
07/05/02 22:30:33
>>508
>「超図解 Java入門」も、P.71くらいまでなら何の抵抗もなくスラスラ読み進められたけど
465みて思ったんだが、P71まで「System.out」が出てこなかったのか…?
542:541
07/05/02 22:33:34
508じゃないな。
>>515だった
543:デフォルトの名無しさん
07/05/02 22:39:08
>>541
その本はHello worldから始めるのではないのかね〜
誰か他に同じ本読んだやついないの?
544:デフォルトの名無しさん
07/05/02 22:43:17
>>543
一瞬それかとも思ったが、
71ページまでどんな内容だったんだ?と
545:デフォルトの名無しさん
07/05/02 23:07:28
何で伸びてるのか分からん。
546:デフォルトの名無しさん
07/05/02 23:31:02
System.out の out がどういったものか理解するのは実務について大体1年くらいたってからだよな。
547:デフォルトの名無しさん
07/05/02 23:38:24
長年プログラムやってきてわかった事は
本を1冊や2冊読んだところで理解できることは少ないってこと。
でも、学校の勉強もそうだったろ?
教科書でやらないような応用問題が試験では平気で出てくる。
参考書なしで受験勉強はありえなかった。
548:デフォルトの名無しさん
07/05/03 00:09:27
>>544
気になって詳しい目次を調べてみようと思ったら、
エクスメディアのWebページに載ってない・・・
なんでだよw
549:デフォルトの名無しさん
07/05/03 10:11:44
550:デフォルトの名無しさん
07/05/03 11:06:26
つまりその、、C言語の次に何言語にすりゃいいの?
551:デフォルトの名無しさん
07/05/03 11:20:53
言語なんて必要な時に必要な事を実現するために覚えたほうがいい。
アルゴリズムと数式とか設計モデルとかバッドノウハウとかそうゆうことを
勉強するべきだよ。
552:デフォルトの名無しさん
07/05/03 11:51:56
回答どうもです。 自分大学一年すけど、いろいろ資格とりたいんすよね。難関資格とかはやっぱプログラミングは必須だと思うし。ベンダー資格の方も重要は重要ですが。
553:デフォルトの名無しさん
07/05/03 13:58:25
>>552
大学一年なら、まず英語。
英文の技術書を読めるようになると世界が100倍に広がる。
554:デフォルトの名無しさん
07/05/03 17:03:04
>>553 なかなか英文の技術書には巡り合えないんですが、、、普通の書店ではないですよね。ちなみに英語は単語力の豊富さ以外は自信あります。 ちなみに英語の技術書読んでみたもっと具体的な感想できましたらお願いします。
555:デフォルトの名無しさん
07/05/03 17:21:27
TOEICとりあえず受験しようぜ
556:デフォルトの名無しさん
07/05/03 17:32:07
>>554
amazonで買えるよ。
557:デフォルトの名無しさん
07/05/03 18:09:55
>>554
書店に行く前にwebサイトまわってみてはどうだろう?
558:デフォルトの名無しさん
07/05/03 18:13:22
感想って言われてもなぁ・・・
一番のアドバンテージは日本語訳が出る前のマニュアルや規格書やデータシートが読めることだろう。
559:デフォルトの名無しさん
07/05/03 18:55:06
メジャーどころの RFC を google してみなよ。
日本語訳が大抵見つかるから、比較できるし。
はっきりいって中学レベルの英語力で十分。
ドメインの内容をどれだけ理解しているかのほうに左右される。
100倍とかいうやつは何か勘違いしてる。
博士課程とかの論文は英語の読み書きできないとだめだけどな。
現場レベルではほとんど日本語でOK。
重要なのは英語だからダメとかいう姿勢の問題。必要なら大抵のことはできる。
ただ、外資系に就職・転職すると金の見入りはいいから、
英会話はやっておいて損はない。
便利屋にならない程度にな。
西海岸への出張とか便利だし。
っていうか、資格から入るような発想のやつはこの世界向いてないから、
就職時に別の分野に進みなさい。
まず何でもいいから具体的成果物(目的)を実現するプログラミングをしまくること。
受験勉強と実務の勉強の大きな違いは必要度の大きさによって身に付くレベルが違ってくること。
時間のあるうちにそこを理解した方がいい。学生のころだけだよ、自由にプログラミングできるのは。
560:デフォルトの名無しさん
07/05/03 19:11:18
あと、矛盾してるように聞こえるかもしれんけど。
専門分野はしっかりやっておいた方がいい。
考え方の基礎ができてるやつは、社会人になっても吸収力が違ってくる。
土壇場の底力の問題ね。
コンピュータ関係が専門ならソフトウェア工学の分野(オブジェクト指向とか)
学部の勉強って古くてあなどるかもしれんけど。ここ20年基本はほとんど変わってない。
561:デフォルトの名無しさん
07/05/03 19:59:51
プログラミングの数をこなす。英語は英会話的な意味ではしっかりする。専門もおろそかにしない。とゆうことですね。大変ご丁寧にありがとうございました。ところで…やはりプログラミングを資格より優先した方がいいですよね??
562:デフォルトの名無しさん
07/05/03 20:04:29
俺は>>553の言うとおりだと思うけどねえ。。
100倍は少しも大げさじゃないと思う。
逆に日本語だけで事足りるってそれどんなヌルい仕事だよ、と思うけど。
563:デフォルトの名無しさん
07/05/03 20:19:36
>>562
どんな仕事してんの?
564:デフォルトの名無しさん
07/05/03 20:58:25
英語力をあげるより、普通の技術力あげたほうが、英語の技術文書が読みやすくなる
565:デフォルトの名無しさん
07/05/03 21:00:49
ちなみにみなさんは、プログラミング言語はいくつ習得されてます?
566:デフォルトの名無しさん
07/05/03 21:33:44
>>541
意味不明
ゆとり教育乙
567:デフォルトの名無しさん
07/05/03 23:02:58
英語がでけなくても、翻訳ソフトでおk(:D)| ̄|_
568:デフォルトの名無しさん
07/05/03 23:57:09
>>562
脳内系上場企業、勤務乙
569:デフォルトの名無しさん
07/05/04 00:39:08
デバイス系だとそもそも日本語のデータシートなんて存在しない場合の方が多い。
570:デフォルトの名無しさん
07/05/04 01:07:33
しかも made in Japan のデバイスのくせに
平気で英文のデータシートしかないってのもあるしな。
571:デフォルトの名無しさん
07/05/04 01:29:39
東芝のヤツなんかほとんどそうじゃないか?
572:デフォルトの名無しさん
07/05/04 01:56:51
マイナーなフレームワークだと、日本語かなんて期待できないからドキュメントとかフォーラム読める位の
英語力は欲しいな。
まあ、
>>564
のとおり、技術力あげた方がなんとなくで読めるようになるけど。
573:デフォルトの名無しさん
07/05/04 02:11:22
紙がテカッてる本すげームカつく。読みにくい。その上誤植が多いと金返せと思う。
プログラミング言語C++第3版とか。
574:デフォルトの名無しさん
07/05/04 03:38:07
>>566
>>568
とても目立ってるが、こいつはなんだ?
575:デフォルトの名無しさん
07/05/04 08:14:39
シンプルなタイトルの本『Javaサンプルプログラム集』はいいぞよ
576:デフォルトの名無しさん
07/05/04 12:46:25
>>575 スレ違い。
推薦図書はスレリンク(tech板)へ
577:デフォルトの名無しさん
07/05/04 13:13:49
くだらんことにいちいち目くじら立てる馬鹿なお前さんが
一番場違いだと思うぞ。
まるで人のゴミ出しを監視してる更年期のオバサンだなw
578:デフォルトの名無しさん
07/05/04 13:33:45
ゴミが転がってきたようだぞ!
579:デフォルトの名無しさん
07/05/04 14:21:11
>>574
541や562のバカっぷりをみて
何も思わないのかw
580:デフォルトの名無しさん
07/05/04 14:38:49
買ってはいけない本かどうか意見も分かれると思うけど
DirectX系の入門本はいらないような気がする
ヘルプのチュートリアルが結構わかり易いし、何しろ陳腐化が激しすぎる
581:デフォルトの名無しさん
07/05/04 17:00:14
DirectX本は、別にクソという気もないけどチュートリアルやらフォーラム情報が
凄まじく充実してるからなぁ。
コレがやりたい!っていうのをピンポイントで使う気ならあってもいいかもしれない。
582:デフォルトの名無しさん
07/05/04 17:08:02
内容の半分くらいがDirect3D RMの解説で占められてる本買ったことがある
今は反省している
583:デフォルトの名無しさん
07/05/04 17:56:08
>>579
たしかに、
英語をまったく使わないって誰もいってない。
例えば、MS の いろいろな SDK のヘルプでも日本語化されてないのが多い。
多少は不満でも例をみるなりして、読んでみんなプログラミングしてる。
たしかに、中学時代から英語の偏差値50以下だったようなやつは苦労してるけど。
そんなやつはサンプルプログラムを読んで対応してる(w
普通に大学にいったやつは中学英語くらいはOKだろ。
>>562 のなかでは、
(日本人同士でも)会議から雑談まで全て英語で仕事してるイメージがあるに違いない。
そして口癖は「ノー・プロブレム」「ザッツ・ライト」
584:デフォルトの名無しさん
07/05/04 18:03:50
俺のところはイエスマスター、イエスマスターって言ってるぞ
585:デフォルトの名無しさん
07/05/04 20:01:05
中学英語が出来ない奴が沢山いる。
エラーメッセージを読めずにmake出来ませんとか聞いて来る奴は幻なのか?
586:デフォルトの名無しさん
07/05/04 20:16:10
>>585
ここ数年新人が入ってきてそれ言い出したら
マヌーサマヌーサとか言って殴るのが俺等の職場の常識になってるぞ
587:デフォルトの名無しさん
07/05/04 20:17:38
>>585
その手の話で聞いてくるヤツなら、メッセージが日本語でも聞いてくるけどな
588:デフォルトの名無しさん
07/05/04 20:33:50
専門卒のやつに多いな。
589:デフォルトの名無しさん
07/05/04 21:49:29
>>586
>マヌーサマヌーサとか言って殴る
何で?
590:デフォルトの名無しさん
07/05/04 22:47:33
>>586
手順書通りにやって間違ってて、
「こんなメッセージでてダメなんすけど」
とか言ったら、はったおされたことあったな。
結局手順書が間違えてたわけだが。
591:デフォルトの名無しさん
07/05/04 22:59:58
暴力を振るわれる会社に勤めるのはやめろよ
でも、言い方とか態度がよくなったに違いない。
クズは大抵自分に不利なことはいわずに、有利なことしかいわんから
592:デフォルトの名無しさん
07/05/04 23:16:29
英語でOK
593:デフォルトの名無しさん
07/05/04 23:58:13
専門卒なんて高卒とかわらんしな。ほんとに専門知識のある奴は極一部。
594:デフォルトの名無しさん
07/05/05 00:20:28
まあ、英語できなくて、大学にいけなかったやつとか多いし。
ついでに数学もできなくて、ゲームだけ得意とか(w
資格勉強しかやらせない専門学校側の問題もある。
でも。9割が搾取される側のやつらだから、あまりきつくいっちゃダメだよ。
Jakarta 関係の英文ドキュメント300ページほどプリントアウトして、明日調査結果のレビューって、
机の上においてやったら泣きが入ったことがあった。
大卒でも専門知識なあるやつはごく一部だけ。文科系卒のやつも多いし。
595:デフォルトの名無しさん
07/05/05 00:55:41
>>594
( ^ω^)すごいですねー
596:デフォルトの名無しさん
07/05/05 01:52:51
いつのまにかできない君ができない君叩き愚痴すれになってるのかよ
597:デフォルトの名無しさん
07/05/05 02:04:42
専門卒乙
598:デフォルトの名無しさん
07/05/05 02:39:18
なんか専門卒たたきみたいになったけど。
その彼は間違いなく上位1%に入るスキルの持ち主ですよ。
Jakarta で日本語の情報がないのの調査を一緒にできるわけだから。
数千人レベルで協力会社の人間をみてきたけど、ベスト10に入る。
だから惜しいとおもうわけ、英語ができて周りの環境がよかったら、大学にいっただろうし。
まあ、社会人になったら卒業した学校なんかほとんど関係なくなるけど、
所属する組織での不幸・幸せの差はでてくるな。
599:デフォルトの名無しさん
07/05/05 02:54:49
つかjakaraの何を調査するのw?
んなもんソース読めば済むことじゃん。ジャンプ読む変わりにソース読んで
コーラ呑みながらフーンってやってれば済むだけだろ。結局学歴云々じゃなくて
英語できなけりゃソース読めばいいだけ。英語解かるならドキュメント見ればいい。
使いかた解からないならテストユニットにAPI投げつけてテストする。
結局、できない糞(専門が多いのか?)っていうは頭と手より口が多いやつと思考能力が
低い連中だろ。英語云々はまったく関係ない。問題に対してどのように解決しようか真剣に
考えてない糞が多すぎなだけだ。
600:デフォルトの名無しさん
07/05/05 06:58:11
そいつが本当に出来るかどうかは、評価する側にこそ高い能力が必要なのだよ。
601:デフォルトの名無しさん
07/05/05 11:15:07
読めばわかるようなソースしか扱っていない幸福を今のうちに、
しっかり味わっておけ。
602:デフォルトの名無しさん
07/05/05 11:29:40
ソースコード至上主義者とドキュメント至上主義者の不毛な戦いだね。
正解はその中間あたりにあって。
極論しかいえないやつはクズコード&クズドキュメントしか生産しない。
世の中のソースコードはクズが大多数で、
そのようなプロジェクトはほぼドキュメントもクズ。
読みやすいソースコードはドキュメントもわかりやすく簡潔にまとまっていることが多い。
保守性・拡張性を考えて、人にできるだけわかりやすくっていう目的は同じだからね。
603:デフォルトの名無しさん
07/05/05 12:02:54
>602
そいうのは具体的な例をあげないと無意味
604:デフォルトの名無しさん
07/05/05 12:57:39
>>603
602じゃないが、apacheのソースコードは、ドキュメントそれなりなのに酷いと思う。
605:デフォルトの名無しさん
07/05/05 22:39:16
>>604
Apache はモジュールにも寄るけど基本的に綺麗なソースだと思うけど
3回手を入れたことがあるけど、どこ弄ればいいかすぐ分かったし
OpenSSL は魔境
二度と読みたくない。。。
606:デフォルトの名無しさん
07/05/05 23:12:59
カーネルのメモリ回りしか読んだことない、あれも辛かったが
Linuxのカーネルはまだ読みやすい方かね
607:デフォルトの名無しさん
07/05/06 00:35:00
俺、漫画の本とか読みながらでいいならソースコードすぐ読めるんだけど
そうじゃないとヤル気が出ずに1000行ぐらいで寝ちゃうw。
困った体質だぜ
608:デフォルトの名無しさん
07/05/06 00:45:32
>>607 冗談はよせっていうやつが多いだろうけど。
読むって作業は、頭の意識を少しそらせた方が入ってきやすい。
書くって作業は集中が必要だけどね。
考えるって作業は2つの融合ワザだな。
609:デフォルトの名無しさん
07/05/06 06:19:07
Javaでゲームっていう本全て。
610:デフォルトの名無しさん
07/05/06 07:01:01
>>609
目を通したこともないが、聞くからに地雷臭いな
611:デフォルトの名無しさん
07/05/06 14:53:28
昔のは偉大なるappletで解説してたはず
612:デフォルトの名無しさん
07/05/06 23:17:06
最近はiアプリとかに転向してそうだな<Javaでゲーム
613:デフォルトの名無しさん
07/05/12 00:34:24
アルゴリズムの絵本ってどう?
Cのプログラムを勉強し始めて1ヶ月も経たない素人なんだが。
近所の本屋探したけど全滅だったから、取り寄せる前に聞いておこうと思って
614:デフォルトの名無しさん
07/05/12 00:51:46
>>612
javaなんてさばさいどのはなし以外には携帯アプリしかないんじゃねーの
SE使ってるのなんてさ
615:デフォルトの名無しさん
07/05/12 19:43:27
絵本とか人としてどうかと思う。
616:デフォルトの名無しさん
07/05/16 04:14:16
絵は理解を助ける
文章だけで書かれたアルゴリズム本はやっぱり読みにくい
617:デフォルトの名無しさん
07/05/17 19:32:55
「よいしょ よいしょ よいしょ」
おこじょの ハルは きょうも いっしょうけんめい
ちいさい からだで おおきな おか を のぼります
618:デフォルトの名無しさん
07/05/18 10:21:53
今日も、明日も、陰陽師
619:デフォルトの名無しさん
07/05/27 13:21:04
やさしいプログラム(笑)
620:デフォルトの名無しさん
07/07/16 00:29:50
ららら、コッペパン♪
ららら、コッペパン♪
621:デフォルトの名無しさん
07/07/16 00:49:45
>>617
シャノン符号化とかハフマン符号のロジックとかを
子供向けに絵本にしたらいいんじゃね?
バカ売れ間違いなしなこと請け合いだと思う
622:デフォルトの名無しさん
07/07/19 12:46:30
ほほう
623:デフォルトの名無しさん
07/11/02 22:52:12
ローカスの本は全部間違ってるかパクリだね
624:デフォルトの名無しさん
07/11/03 04:58:50
NTT出身の技術屋が書いた本全般
625:デフォルトの名無しさん
07/11/05 21:36:44
「オンラインゲームプログラミング」
ソフトバンク
原著 チョン ウンチョル
訳 吉野 ひろみ
各所に間違いがちりばめられている本
巻末に「自信がないので詳細は別の本で勉強してくれ」と著者が告白している
そんなんだったら最初から出すなよと
著者が良く分かってないので自分でデタラメ書いてることに気付いていないようだが
作業時にそれを指摘せず丸々日本語化した訳者や翻訳監修にも責任があると思う
626:デフォルトの名無しさん
07/11/08 10:38:47
おいおいおいおい
チョンお得意の責任転嫁か?wwwww
このチョンウンチョが悪いんだろ
627:デフォルトの名無しさん
07/11/11 02:07:10
>>626
日本語訳が悪いなら訳者の責任だろうけれども、
もともとが悪いのは訳者とか翻訳監修の責任じゃねーだろーよ。
ちゅーか、翻訳者が原書に指摘したって、
原書書き直してくれるわけじゃねえんだからだめだろ常識的に考えて。
628:デフォルトの名無しさん
07/11/11 11:01:28
>>627
お前レス番まちがってね?
629:627
07/11/13 00:59:14
>>628
まったく持ってその通り。 ごめん。
630:デフォルトの名無しさん
07/12/02 22:10:11
なんでそんな本を翻訳することになったのか、そっちの方が知りたい。
普通はまともの本しか翻訳されないから翻訳ものの方が質がよく思えるものなんだが。
631:デフォルトの名無しさん
07/12/04 14:44:32
>>630
>>454 みたいな状態なんじゃね?
More Effective C++みたいに原著はいいのに翻訳者の選定間違った
みたいなのもあるし。出版社に技術者が居ない(少ない?)のが原因かね。
原著の選定して、翻訳者決めて、できた日本語原稿をチェックして…
どの作業にも技術者が必要なのに、素人だけで作業してしまってるとか。
632:デフォルトの名無しさん
07/12/04 15:36:12
そもそも出版社に技術者がいくかな?
633:デフォルトの名無しさん
07/12/06 10:33:48
PG→SE→ライターなパターンなら結構あるね
かといって本の内容が良いとは限らないが
634:デフォルトの名無しさん
07/12/06 10:42:25
プログラミング言語C++第3版ぐらい訳がひどいとほんと金返せだな。
635:デフォルトの名無しさん
08/04/15 10:17:23
英検4級しか持ってない俺だが、下手な訳本より原語英文の方がわかりやすかったりすることがある。
どんなやつに下訳やらせてんだとおもう。
636:デフォルトの名無しさん
08/04/15 10:36:47
プログラムはわかるが英語がわからないヤツか、
英語はわかるがプログラムはわからないヤツだろ。
両方できて翻訳の仕事してる人があまりいないんだろう。
おっと、両方できないヤツって可能性もある。
637:デフォルトの名無しさん
08/04/15 19:35:23
・臭話ツス〒ムは 全部だめ
・ネットワーク解説本でムックは地雷
・雑学本でどの項目についても2ページで解説しようとするもの
時には4〜15ページも割いて書くべきことも2ページで書ききろうとする。
確かに雑学としては必要十分だが、本当に読んで理解できる?
638:デフォルトの名無しさん
08/04/15 20:18:17
>>634
ひどいというか誤訳だらけだもんな。ほんとびとい訳者だ。手抜きにもほどがある。
639:デフォルトの名無しさん
08/04/15 21:21:59
>>625
翻訳者が自分で希望して翻訳しているとは限らないんだよ
640:デフォルトの名無しさん
08/04/15 22:27:48
好きなことだけやって金貰ってるやつなんてそうそう居ねぇよ。
641:デフォルトの名無しさん
08/04/15 22:36:22
誤訳だらけのときって返金要求できないのかね。
642:デフォルトの名無しさん
08/04/15 22:38:05
翻訳こそOSSでやればいいのにね
643:デフォルトの名無しさん
08/04/16 05:32:04
自分で読めよ
644:デフォルトの名無しさん
08/04/16 09:23:22
↑ゆとり
645:デフォルトの名無しさん
08/04/16 10:40:51
>>625
それ別の本ある?
646:デフォルトの名無しさん
08/04/20 22:49:06
・プログラミングのための線形代数
俺が馬鹿なのかもしれないが初心者向きではない。
この本を数回読んで理解できる人は読まなくても理解できると思う。
文体がキモい。
amazonのレビューは信じちゃいけないですね、、、、
647:デフォルトの名無しさん
08/04/30 00:57:01
>>646
よろしければ、
何の説明がわかりにくかったか(どこで詰まったか)
教えていただけませんか?
648:デフォルトの名無しさん
08/05/18 21:28:43
Ruby on Rails 入門 優しいRailsの育て方
入門書としてもリファレンスとしても、中途半端な本。
649:デフォルトの名無しさん
08/05/18 21:37:51
逆引きゲームプログラミングって分厚い本
大半がタスクシステムの解説だった
650:デフォルトの名無しさん
08/05/18 23:12:49
>>646
あれは普通に初心者向けだと思う
分からないのであればその前の段階の
高校レベルの数学の知識がついてないのでは?
651:デフォルトの名無しさん
08/05/28 19:15:27
やねうらおの本いつか買おうと思ってたんだが、将棋版での狂いっぷり見てやめた。
652:デフォルトの名無しさん
08/05/28 19:23:15
やらないおに見えた
653:デフォルトの名無しさん
08/05/28 19:59:55
騒ぎの発端は、やねうブログの中傷記事
654:デフォルトの名無しさん
08/05/29 12:47:30
やねうらおは基地外を相手にして株落としたな。
655:デフォルトの名無しさん
08/05/29 14:41:36
もうすぐ消されるな
656:デフォルトの名無しさん
08/05/31 08:46:32
誤植や誤訳の多い本ってようは問題集なんだろw
657:デフォルトの名無しさん
08/05/31 11:49:05
やねはかたぎじゃないからな。
658:デフォルトの名無しさん
08/05/31 18:22:53
なおさら消されるな
659:デフォルトの名無しさん
08/06/01 04:08:45
柴田と林
660:デフォルトの名無しさん
08/06/08 10:52:00
地雷を踏むのもいい経験値稼ぎ
書籍に対する論評を他人任せにするスタンスこそ「くそ」
661:デフォルトの名無しさん
08/06/08 11:23:24
>>660
たしかに。自分で読んで自分で判断すればいいだけのこと。無論、自分の感想を公開するのはかまわない。
数をこなせば、いずれわかります。いいかわるいかどちらともいえないかどちらともいえないけれどもどっちかといえばわるいかもしれないとか。
662:デフォルトの名無しさん
08/06/11 13:14:57
メディアテック出版・佐藤信正
『Flex 3.0 SDKで学ぶ ActionScript 3.0入門』
いちおー英語で理数系大学の教科書読むような
卒研通るひとにとって、何か意味が…?
「基本内容でも英語まんどくせ、三千円安い」なら黙る。
でもさ、元の英文が悪文でもなんでもないんだけど?
この本に書いてある内容くらい、そう大変でもない。
あと数学系の参考書のキモ文体は直訳で、なれると
こなれた日本語の直訳なんかよりずっといい文が多い。
例外の存在は認める。 原語併記だと訳語のひどさと
英語のままの時の用語の分かりやすさにガクゼン。
英語の論理・文法関係の情報の有難さったら…。
663:デフォルトの名無しさん
08/06/11 14:24:38
日本語で
664:デフォルトの名無しさん
08/06/11 15:08:39
スレリンク(tech板:860番)
これと同一人物とみた。
665:デフォルトの名無しさん
08/06/11 16:11:57
こんなんで話しかけられたらたまらんな
666:デフォルトの名無しさん
08/06/11 19:07:41
あ…ごめ、、そのときは半分寝てたよ。
「超訳より直訳」って言いたかったんだ。
専門用語だから「もう使われている訳語」を使うけれど、
元々の単語同士の関係が単なる活用形なのに
まったく別の言葉になってるとか、
ひどいのになると一対一対応になっていない。
それまで一度も見たことないような熟語に訳されていたのが
原語では中学生の英語力でもだいたいの意味まで分かる
…なんてこともあるから、無駄な苦労をさせられてる…?
そこで原語併記したり、原文で同じ単語はいつも同じ語
&違う語はいつも違う語&同じ論理展開は同じ文章だと
(日本語としておかしくなっても)そのほうが便利なんだ。
まだあまり良い文じゃないけど、これでカンベンして><
667:デフォルトの名無しさん
08/06/11 19:56:59
>>662,666からは、単に自分が求めていたのとは違うので糞としか読み取れんな。
佐藤信正氏の著作は数冊持ってるけど糞本とまで言えるのは無いな。
ただ、お世辞にも良書とも言いがたいのは事実だけど。
この人自身の技術・・・というか方法論が軸になっていて、何か学びたい場合は、
別の人の著作も併読する必要がある物が多いように感じる。
668:デフォルトの名無しさん
08/06/13 01:21:17
うーん
669:デフォルトの名無しさん
08/06/15 14:20:49
思ったんだが、
結局どういう文体が、お前らそれぞれにとって”良訳”?
いわゆるアンケート、意見聞きたいんだ
自分は、
長くなっても、少し回りくどくなっても、丁寧に書かれてある
(何回も同じ内容を繰り返す方法論もあるみたいだけど、
そういうのじゃない。
Head&Firstデザパタや、ポインタ解説本みたいな。
ちなみに個人的にそれはNG)
が良訳かと。
・主語・目的語をむやみに省かないでほしい。
(話が見えにくくなる。普段、人と話すときにも思ってしまうが)
・接続詞を丁寧に置く。
(話の流れの変遷を、補完するため)
・句読点を、正しく意味の途切れに使う
・さらに、句読点を、多めに使う
(これによって字間のスペースが空く、
意味の途切れがハッキリすることで、読みやすくなると思う)
これだけで、理解が大きく変わると思う、特に初学者の。
むしろ、これだけやる人間は
理系の分野に、なかなか進まないのだろうが。。
(完全理系の人間は、意味だけ通そうとして、
いろいろハショリすぎ感を感じる。)
おまけで、
・ユーモアに関する解説を入れてくれる(w
670:デフォルトの名無しさん
08/06/15 14:21:11
逆に、”直訳くさい”は、自分にとっての悪訳かな。
(これだったら、辞書調べながら読んだ方が、英語の勉強になるし、
英語を読んだ方が、すっきり意味をとれる。
自分が、こういった文体に慣れていないだけかもしれないが。)
あと、なぜかもともと1冊だったものを、上下巻に分けるとか。
(「コンピュータの構成と設計」のこと。各巻の値段も決して安くない)
めちゃくそ長文で失礼(汗
671:デフォルトの名無しさん
08/06/15 14:36:55
一般的にわかりやすい文章ならなんでもおk
672:デフォルトの名無しさん
08/06/15 14:47:37
日本語になってないのは論外。
673:デフォルトの名無しさん
08/06/15 14:48:31
洋書は読みたくないんですね分かります
674:デフォルトの名無しさん
08/06/15 14:51:03
最近の出版社はまともに校正すらしないからな。
675:デフォルトの名無しさん
08/06/15 15:06:42
更正したら別の本になってしまいました
676:デフォルトの名無しさん
08/06/15 18:34:12
俺なんか 画像処理 JPGの本がある。
ほとんど読んでないし、理解できない。
本には難易度くらいつけてほしいな。
677:デフォルトの名無しさん
08/06/15 19:07:48
立ち読みか、amazonの書籍紹介、レビュー、中身検索を駆使して買う前に何とか難易度を把捉するんだ。
678:679
08/06/16 01:32:16
>671
それが、どれだけ成され難いことなのか、
という議論ではないでしょうか
>673
本音を見透かされました。w
むしろ「原書を読め」という結論が出てしまうがために、
悪訳が許されるのでしょうね
>674
激しく同意
ソースコード、アルゴリズムの技術的な誤りはまだしも、
誤字脱字は、校正邪魔くさいだけじゃん!、って
>675
むしろ、元の本の存在意義がもともと無かったんでしょう
>676
本の内容は見てないんで、その程度の発言になりますが、
理解できないのは、むしろ本の説明の仕方に問題がある、
って考えます。
個人的な思うところとして、
理系の教科書は、難しいことを難しく書く性格が、見受けられるのです。
679:デフォルトの名無しさん
08/06/16 02:12:12
>>678
いや、不正確なことは微塵も書きたくない、というところが本音でしょうか。
(同業者に叩かれるし‥‥‥。)
結果として小難しくなってしまいますね。
680:デフォルトの名無しさん
08/06/16 22:46:35
C++でMFCで挫折した人が読むための本
C++で基礎で挫折した人が読むための本
C++でポインタで挫折した人が読むための本
C++で理系をやりたくて挫折した人が読むための本
C++でXMLをやりたくて挫折した人が読むための本
C++で文系をやりたくて挫折した人が読むための本
C++でゲームを作りたくて挫折した人が読むための本
全巻を10回分に分けて発売すればいいんじゃね。
ゲームならゲームだけに特化して覚えられるんじゃないかな?
ゲームだけに必要な知識を覚えられると・・思うけど??
あまりにも安易すぎる提案かな。
なんぼなんでも10冊分に分ければ・・・・
1冊でまとめようとするから無理が生じているのかとおもう。
681:デフォルトの名無しさん
08/06/16 23:01:43
オライリーを買っとけば外れは少ない。
そういえば昔Wroxっていう出版社の本もそこそこよかったけど
あそこどうなったの?
682:デフォルトの名無しさん
08/06/16 23:44:38
入門用に猫でも分かるCを買ったんだが正解?
683:デフォルトの名無しさん
08/06/17 00:07:13
>>682
あれオリジナルサイトに全章載ってなかったっけ?
内容としては悪くないと思うよー
684:デフォルトの名無しさん
08/06/17 02:23:37
翻訳何冊かした経験あるけど、読者の役に立つように、読みやすく
「分かる」ように。内容以外のところで読者の邪魔をしないように、
という意識で訳していた。
>>679の気持ちもわかるけど、それで直訳になるのは論外だと思う。
接続詞は読み返して、日本語のリズムになるように、原書にないも
のでも足してた。
句読点は実は英語を訳していると意識しないと多くなってしまうん
だよね。なので、不要なのは削るようにしてたな。多すぎても読み
づらいしね。あと、句点で意味がまったく違ってくる場面は多々あ
るよね。
あと、超訳は結構したけど、意味は落とさないようにしてた。逆に
唐突に思えるところは自然に見えるように説明足したりもした。情
報は増える事はあっても、減らさないようにしてた。
まったく無い文章足した事も結構あったな。
結構面白かった。金にはならんのがつらいけど。
それから、誤字脱字については原書が圧倒的に多いぞ。読んでみれ
ば分かるけど、ものすごく適当。こんなので金取るのか?というレ
ベルもいっぱいある(最大手から出てる本でこれ)。
日本の出版社はがんばってるよ。
次ページ最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
5383日前に更新/189 KB
担当:undef