だれか英語翻訳すれ(ッド) inム板 at TECH
[2ch|▼Menu]
674:デフォルトの名無しさん
07/06/22 23:39:27
>>673
結構使われる。"even though" と同じ意味の接続詞。>>670が正しい。

an enthusiastic if small audience
少数だが熱狂的な観衆



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

5374日前に更新/208 KB
担当:undef