だれか英語翻訳すれ(ッド) inム板
at TECH
455:445
07/01/03 22:49:16
>>451 お〜、これはすばらしい。ありがとうございます!
>>454 もともとの軍事的な文脈では正しいですが、IT的な文脈では不自然だと思います。けど
上記のIBMの対訳集によると:
deployv.
デプロイ [ソフトウェアを利用可能な状態にすること],配置,配備,展開,実装,導入
ですねえ。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示スレッドの検索類似スレ一覧話題のニュースおまかせリスト▼オプションを表示暇つぶし2ch
5374日前に更新/208 KB
担当:undef