外人ウケの良い日本の ..
[2ch|▼Menu]
436:名無しさん@お腹いっぱい。
08/09/04 23:49:36 hnOJeyj00
アメリカではgeek, nerdは昔からある言葉で日本語のオタクに近いけど
アメリカでotakuというと語源の誤解でヒキコモリのニュアンスが入ってしまっている
同様にanimeには既存のanimation/cartoonにない日本独自の要素(暴力、性倒錯など)
がどうしても連想される。
日本のオタクにはかわいそうだが、アメリカで I'm an anime otaku. と自己紹介すれば
アメリカの普通のオタク以上に蔑んだ目で見られるであろうことは想像に難くない。

URLリンク(www.urbandictionary.com)
Otaku is extremely negative in meaning as it is used to refer to someone who stays at home
all the time and doesn't have a life (no social life, no love life, etc)


次ページ
最新レス表示
スレッドの検索
類似スレ一覧
話題のニュース
おまかせリスト
▼オプションを表示
暇つぶし2ch

4967日前に更新/293 KB
担当:undef